Читать онлайн Золушка из Калифорнии, автора - Лавсмит Дженнет, Раздел - Глава 1 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнет бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.8 (Голосов: 80)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнет - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнет - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Лавсмит Дженнет

Золушка из Калифорнии

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 1

Патриция понятия не имела, где находится ее собственный столик. Не следовало оставлять Роберту очки. Она поняла, что ошиблась, едва мужчина заговорил. Но девушка уже уселась на стул, услужливо пододвинутый незнакомцем, и с облегчением сбросила правую туфельку: обувь жала невыносимо.
— Как мило с вашей стороны составить мне компанию, — Голос был низкий, чуть хрипловатый, с явным британским акцентом.
— Ой, простите! — Девушка прищурилась, стараясь разглядеть его. Тщетно. Лицо незнакомца расплывалось; кажется, волосы у него темные. По крайней мере, не светлые, как у Эммануэла Ритта, который дожидается ее за столиком и, надо полагать, уже беспокоится по поводу ее долгого отсутствия. — Простите, я ошиблась.
— И ошибка эта — воистину подарок судьбы. А я-то сокрушался, что вечер придется провести в одиночестве! — Господи помилуй! Неужели он счел ее одной из тех женщин, которые нарочно ходят в рестораны, чтобы подцепить себе пару?
— Вы не поняли. Я вернулась к чужому столику. — Девушка нервно оглянулась вокруг: посетители ресторана сливались в сплошную безликую массу. Не надо было выходить. Но с необходимостью посетить дамскую комнату не поспоришь, и когда леди за соседним столиком сказала:
"Извините, я сейчас вернусь", Патриция проворно вскочила и устремилась за ней. Выйдя из дамской комнаты, она, должно быть, свернула не туда, — Поймите же, — продолжала она объяснять, — у меня… у меня проблемы со зрением.
— Это при таких-то глазах! Ни за что бы не догадался. — Молодой человек придвинулся поближе и впился в нее взглядом. — Огненно-рыжие волосы и зеленые русалочьи глаза — потрясающее сочетание!
На какое-то мгновение она онемела. Никто и никогда не называл ее потрясающей. Может быть, безумная затея Роберта еще сработает?.. Только бы вернуться к своему столику…
— Вы не могли бы направить меня в нужную сторону? — Ее нога упрямо искала ускользнувшую туфельку. — К моему столику, я хочу сказать. У моего спутника светлые волосы, а одет он… — Голос девушки беспомощно прервался. Без очков она так и не поняла, во что Эммануэл одет. — Он высокий, в темном костюме. — В темно-коричневом, или синем, или даже черном.
— В чем конкретно состоит ваша проблема? — полюбопытствовал мужчина.
— Я очень близорука. — Патриция упорно искала туфельку. — Вы не будете так добры показать мне, куда идти?
— Близоруки? Но я уверен, что очки…
— У меня есть очки. Я их оставила… где-то. — А именно в кармане у Роберта. Потому что он заявил, будто очки портят все впечатление.
— А когда девушка пожаловалась, что дальше своего носа ничего не видит, гот велел ей крепче держаться за своего спутника. "Ритт любит беспомощных женщин", — заявил он. А теперь… — Простите, но мне нужно срочно вернуться к моему столику. Это очень важно. Вопрос жизни и смерти.
— Терпеть не могу это выражение. Вопрос жизни и смерти! Как будто эго одно и то же! Это же взаимоисключающие понятия! Жизнь…
— Я не прошу вас читать мне нотации! — вспылила девушка, затем взяла себя в руки, стараясь сдержать яростное негодование. — Я всего лишь прошу помочь мне. Не будете ли вы так любезны…
— Моя милая леди, не вы ли сами по доброй воле присоединились ко мне? А теперь, когда я пытаюсь развлечь вас занимательным разговором… Ох, извините! Бокал вина?
— Вовсе не по доброй воле! И вина я не хочу. А вы нарочно упрямитесь. Я оказалась в затруднительном положении, и вас это изрядно забавляет! Держу пари, что вы из тех людей, которые радуются страданиям ближнего. Держу пари, что вы паркуете машину в местах, зарезервированных для инвалидов. Держу пари…
— О нет, как можно! Мое сочувствие всегда на стороне инвалидов. Но ваша проблема, сдается мне, совсем иная: тщеславие!
— Тщеславие? — Девушка уставилась на собеседника во все глаза. До сего дня никому и в голову не приходило упрекнуть ее в этом. Напротив, мать всегда говорила, что именно тщеславия ей недостает.
— Вы будете отрицать, что нарочно оставили очки дома, чтобы показаться привлекательнее? — В голосе незнакомца прозвучала насмешливая нотка.
Девушка вспыхнула.
— Не ваше дело, — отрезала она. — Я сама справлюсь. Если бы вы были так любезны отыскать мою туфельку…
Незнакомец расхохотался во весь голос.
— Бог ты мой! Вы хотите сказать, что и обувь потеряли?
— Видите ли, это туфли моей матери, она носит обувь на полразмера меньше, чем я… — Патриция умолкла на полуслове. Для чего она все это объясняет совершенно постороннему человеку? — Да прекратите, наконец, смеяться и помогите мне!
— Как прикажете, — отозвался он, исполняя несложное поручение. Она вздохнула с облегчением, едва ее нога соприкоснулась с неуловимой туфелькой. Но следующие же слова собеседника тут же повергли девушку в состояние полного ужаса. — Я вижу джентльмена, отвечающего вашему описанию: он глядит на нас через зал, и взгляд этот дружелюбным не назовешь.
— О Боже! — Патриция втиснула ножку в лакированную лодочку и попыталась встать.
— Подождите! — Молодой человек потянулся через стол и крепко сжал ее руку. — Ваше имя и адрес?
— А вам зачем?
— Поскольку вы все везде забываете, адрес может пригодиться па случай, если мне придется возвращать забытую вещь… браслет, или туфельку, или…
— Вам я ничего не оставлю, не рассчитывайте. И очень надеюсь на то, что больше вас не увижу!
— Если бы вы меня сейчас видели, — фыркнул он, — то вас бы сейчас здесь не было.
Патриция вырвала руку и встала. Нужно бежать от этого человека, даже если она выберет неверное направление. Может быть, попросить официанта…
— Вот сюда, дорогая. — Незнакомец обошел столик и взял девушку под руку. — Ваше имя? Так как же вас зовут? — настаивал он, ведя спутницу через зал. Она молчала, и он добавил: — Наверняка вы предпочтете представить меня вашему спутнику как старого друга, нежели как случайного знакомого?
— О! Меня зовут Патриция, — поспешно отозвалась девушка. — Патриция Олтмен.
— Приятно познакомиться, Патриция Олтмен. А теперь вам лучше расслабиться. — Понизив голос, незнакомец лукаво добавил: — Удивительно, как вы умудряетесь улыбаться и хмуриться в одно и то же время!
Ответить она не успела, потому что они дошли до цели.
— Наконец-то вы вернулись, — недовольно проворчал Эммануэл. Тон его недвусмысленно говорил, что к подобному пренебрежению со стороны своих спутниц этот человек не привык.
— Прошу прошения, это я виноват, — покаялся молодой человек, доставивший девушку. — Я так обрадовался встрече, что просто-таки не мог не расспросить ее о семье. Пожалуйста, извините меня. Меня зовут Мартин Сазерленд.
Эммануэлу волей-неволей пришлось пожать протянутую руку.
— Эммануэл Ритт.
— Очень приятно познакомиться, — отозвался Мартин, пододвигая девушке стул. — Передавай привет матушке. Патриция. — Молодой человек наклонился к ней, и она ощутила слабый аромат лосьона и вина. В следующую секунду теплые и на удивление нежные губы его коснулись виска девушки, так что на мгновение ей показалось, что в мире только они одни. Патриция едва услышала, как он прошептал: — Желаю приятно провести время. — Затем повернулся и зашагал прочь.
Да как он посмел! Она поднесла руку к виску, яростно убеждая себя, что страшно шокирована дерзостью незнакомца, равно как и собственной реакцией на этот жест.
— Надо полагать, человек этот приходится вам очень близким другом, — ядовито заметил Эммануэл, возвращая девушку с небес на землю.
— Нет, просто нахал каких мало, — резко отозвалась она, возмущенная бесцеремонностью незнакомца. О том, что досадный эпизод произошел в первую очередь по ее же вине, Патриция предпочла забыть. Помнила только о том, что наглец похитил у нее несколько драгоценных минут: а у нее так мало времени, чтобы убедить Эммануэла спонсировать модный магазинчик. Роберт затратил столько труда на то, чтобы эта встреча с его боссом все-таки состоялась!
"Ритт вложит деньги во что угодно, если дело сулит прибыль", — говорил ей Роберт. Патриция была уверена, что маленький магазинчик модной одежды в Мел-Велли окажется выгодным предприятием. Но девушке не удалось убедить банк и министерство малых предприятий. При отсутствии собственного капитала весь ее оптимизм — пустой звук…
Ну не глупо ли? Зачем человеку одалживать деньги, если они и без того есть? Небольшая сумма, оставшаяся от страховки отца, прежде добавлялась к тому, что зарабатывала Патриция, выполняя небольшие заказы для лавки "Золотой наперсток". Теперь страховочные деньги иссякли, и ее мучил страх. На ее жалкие доходы особо не проживешь, и если с матерью случится очередной приступ…
— Кофе, мисс Олтмен? Десерт?
— Просто кофе, спасибо. Ах, нет, подождите! — Девушка подняла глаза па официанта, наливающего ей кофе. — Нет ли у вас творожного пудинга? — Патриция не любила творожный пудинг, но над пудингом можно посидеть, растягивая беседу. Возможности поднять вопрос о модном магазинчике до сих пор не представилось, да и страшновато было заводить об этом речь. "Не набрасывайся на него сразу с деловым предложением, — предостерегал Роберт. — Хотя бы раз в жизни постарайся очаровать собеседника. Следуй примеру матери".
— Я о вас столько слышала, — проворковала Патриция в самом начале вечера, когда Роберт ее представил. Она попыталась улыбнуться так, как улыбнулась бы в подобной ситуации Ирен, постаралась обворожить взглядом. Но первые же слова Эммануэла застигли ее врасплох.
— Роберт, да где ты прятал такую красавицу? — в голосе бизнесмена прозвучало восхищение настолько явственное, что Патриция покраснела. — Очень любезно с вашей стороны согласиться со мною поужинать, мисс Олтмен. Выходит, я не зря приехал сюда. — Усадив свою даму, магнат повернулся к Роберту. — Ты ведь собирался заняться контрактом, так?
— Уже иду, — заверил Роберт. — Пат, я вернусь за тобой в одиннадцать. Желаю приятно провести вечер! — И, к полному ужасу Патриции, ушел, унося в кармане ее очки!
— Ну-с, дорогая моя, — начал Эммануэл, усаживаясь напротив девушки. — Нам следует познакомиться поближе. Расскажите мне о себе!
— Да рассказывать-то вроде бы и нечего, — пробормотала она. — Я портниха, и…
— Портниха! — Эммануэл расхохотался. — Ну не удивительно ли? В первый раз беседую с портнихой! И надо сказать, что моему представлению о портнихе вы нисколько не отвечаете. Очаровательное личико, безупречная фигура… Если бы вы сказали, что работаете фотомоделью или снимаетесь в кино, я бы не удивился.
На протяжении всего ужина он осыпал девушку такими комплиментами, что она окончательно смешалась. Если бы Патриция могла в них поверить, то обязательно воспользовалась бы восхищением спутника в своих интересах. Правда, хорошо бы знать, как это делается! Но такого рода внимание было для нее настолько внове, что она просто растерялась. Хорошо еще, что не забывала "вести себя как Ирен" и проявлять живой интерес к делам своего спутника.
— Роберт сказал, что вы остались довольны результатами сегодняшнего заседания. Я так рада, — говорила Патриция, стараясь вспомнить, о чем, собственно, шла речь. Заграничные нефтяные поставки?
— Верно. Но ничего другого я и не ожидал. — Голос его звучал так уверенно, так безапелляционно!
— Значит, это не явилось для вас сюрпризом?
— Дорогая моя, в бизнесе места сюрпризам нет. Первым делом следует охватить ситуацию в целом, предвидеть непредвиденное.
— Да?
— Безусловно. Вот, например… обратились тут ко мне владельцы мукомольной фабрики в Аризоне…
Эммануэл приводил все новые и новые примеры, Патриция сидела притихшая и подавленная. Голова у девушки слегка кружилась, в то время как собеседник ее от мукомольной фабрики перешел к кофейной плантации в Уганде, а затем к разоряющейся скандинавской авиакомпании. Финансовый магнат так запугал бедняжку, что за весь вечер она так и не нашла в себе сил упомянуть про магазинчик.
Пора, решила, наконец, Патриция, когда подали кофе. Ее единственный шанс, который может и не повториться… Если не сейчас…
— Мистер Ритт, — робко начала девушка, едва официант отошел. — Мне хотелось бы попросить у вас совета. — Что за двусмысленное выражение! Просит совета, а имеет в виду деньги.
— Разумеется, дорогая моя.
— Я вот о чем думала… видите ли, я живу в Мел-Велли, примерно в сорока пяти минутах езды от Стоктона. — Она помолчала, поднесла к губам чашку и, наконец решившись, перешла к сути просьбы. — Это превосходное место для модного магазина. — Девушка рассказала о расположенных неподалеку городках и стремительно развивающихся промышленных предприятиях. Упомянула о непрерывно растущем числе работающих женщин, о женах высокопоставленных чиновников, что живут в Мел-Велли и вынуждены ездить за покупками в Стоктон или в Сан- Франциско. Постепенно воодушевляясь, девушка напрочь позабыла о страхе перед собеседником, позабыла о том, что нужно "вести себя как Ирен". Она снова стала Патрицией, прямолинейной и резкой.
— Ну что ж, мисс Олтмен, — медленно проговорил Эммануэл, когда девушка остановилась перевести дыхание. — Я вижу, вы много думали над этим проектом.
— О да! — Девушка наклонилась к собеседнику, жалея, что не видит его лица. Тон его был уклончив: непонятно, заинтересовался он или остался безразличен.
— Вы спросили моего совета, и, говоря откровенно… — Ритт умолк на полуслове, дожидаясь, чтобы официант расставил десерт и подлил кофе. — Подумаем вот о чем. Маленький магазинчик — это хорошо. Но, как я уже сказал, оценивая возможности отдельного предприятия, следует охватить ситуацию в целом.
— Понимаю… — Патриция, вертя десертную вилочку, глубоко вздохнула
— Если вы посмотрите на статистические данные, то убедитесь, что такого рода магазинчики на восемьдесят процентов разоряются. Пудинг просто восхитителен. Превосходный выбор! Но вы так его и не попробовали…
— Нет, почему же… — Патриция поднесла к губам крохотный кусочек и с трудом заставила себя проглотить на удивление безвкусную, клейкую массу.
— Значит, вам эта идея не кажется многообещающей?
— Видите ли, дело в том, что малые предприятия, торгующие в розницу, не могут состязаться с огромными супермаркетами в отношении цен и объемов продажи.
— Понимаю, — снова отозвалась девушка убито. Это ей в голову не приходило.
— И посмотрите на своих потенциальных покупательниц. Думается мне, эти женщины рассматривают поездку за покупками в ближайший город скорее как приятную прогулку, нежели как неудобство. Кроме того, в городе широкий выбор больших универмагов, где у них уже заведены кредитные карточки. Нет, дорогая моя, — Патриция могла поклясться, что Эммануэл качает головой, — мне кажется, что ваше предприятие обречено на провал. — Он вздохнул.
— Но если в магазине будут продаваться изделия индивидуального пошива, которых не найти в другом месте?
— Какие, например?..
— Я собиралась выставлять модельные платья.
— Как вы это себе представляете?
— Видите ли, я модельер, и…
— Да неужели! — воскликнул Эммануэл, явно радуясь перемене темы. — Расскажите, как это такой красавице удается найти время для кройки и шитья?
— А вот удается, — заверила Патриция. — Видите ли, я люблю придумывать модели, и…
— А на любимое занятие время всегда найдется, а? Признавайтесь, о прекрасная леди, что вы еще любите?
— Ну я… — пробормотала Патриция.
Красавица… Прекрасная леди… Сама она не ощущала себя привлекательной. Напротив, бедняжка сейчас чувствовала себя несчастной и жалкой. Ничего не видит, ноги болят, ведет жалкую беседу просящим тоном. Такое впечатление, что из- под нее выбили опору! Что ей теперь прикажете делать? Шить — вот и все, что она умеет.
— Вы часто бываете в Нью-Йорке, мисс Олтмен?
— В Нью-Йорке? Я там никогда не была.
— Ну не ужасно ли? Непременно нужно съездить. Жаль, что я здесь проездом, мне очень хотелось бы увидеться с вами снова. Может быть, устроим небольшую экскурсию? Я с удовольствием покажу вам Нью-Йорк, а Нью-Йорку — вас. Послушайте, на Бродвее сейчас идут превосходные шоу, и… о, а вот и Роберт. Роберт, я пытаюсь убедить юную леди, что ей просто необходимо побывать в Нью-Йорке.
Патриция обрадовалась Роберту. Ей хотелось выхватить очки у него из кармана, сбросить туфли и уйти босиком. Но Роберт присел за столик, заказал кофе, и еще полчаса девушке пришлось мило улыбаться и вести светскую беседу, прежде чем настал желанный миг.
— Спасибо за ужин, мистер Ритт, — вежливо поблагодарила Патриция, когда они наконец встали из-за стола. — Я восхитительно провела вечер.
— И я тоже. Надеюсь, мы не в последний раз ужинаем вместе? Роберт, ты просто обязан убедить Патрицию поехать в Нью-Йорк. Вы знаете, что она там не бывала? Мы непременно покажем ей город.
Мартин Сазерленд допивал кофе и наблюдал, как Патриция уходит в сопровождении двух мужчин. Она взирала на одного из них с почтением и ловила каждое его слово.
А тот и рад!
Посмотри правде в глаза, одернул себя Сазерленд, если бы она смотрела так на тебя, ты бы тоже возгордился.
Мартин внимательно пригляделся к ее светловолосому спутнику. Самодовольный, надутый — все признаки преуспевающего бизнесмена налицо. Именно такой тип производит неотразимое впечатление на неуверенных в себе девушек. Вроде Патриции.
Сазерленд глубоко задумался. Неуверенная в себе. Да, точно. Забыла очки… Растеряха. И наверняка не знает, что есть на свете качества более ценные, более значимые, чем безупречная внешность? Вздорная, малодушная, тщеславная! Благодарение Господу, совсем не в его вкусе. Однако было что-то в ее глазах, в этом решительно вздернутом подбородке… Патриция. Патриция Олтмен. В справочнике должен быть ее телефон…




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнет



довольно мило и целомудренно.
Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнеттата
20.08.2011, 21.22





Пресненько.
Золушка из Калифорнии - Лавсмит ДженнетЛидия
21.08.2011, 16.56





Очень даже неплохо
Золушка из Калифорнии - Лавсмит ДженнетАнтонина
25.08.2011, 22.54





да чистое светлое чувство любви которое объединяет два сердца в одно легкая красивая любовь
Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнетнаталия
27.08.2011, 13.14





Прелестная вещица, написана легко и непринуждённо и также читается!
Золушка из Калифорнии - Лавсмит ДженнетГалина
2.09.2011, 20.05





Читаем, девочки, читаем....)))
Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнетанжела
4.09.2011, 18.17





Сказка!!!!
Золушка из Калифорнии - Лавсмит ДженнетВера Яр.
10.06.2012, 12.52





Иногда хочется и такой сказки почитать. Без соплей и порнухи. Любовь, любовь...
Золушка из Калифорнии - Лавсмит Дженнетиришка
9.10.2013, 21.11





Роман не плохой, но мамаша героини просто добивала, эгоистичная дрянь, которая помыкает дочерью как хочет. Героиня воспитывалась в мире, который крутился вокруг ее самовлюбленной мамаши и превратила себя в служанку в 21 год. Ой, у мамочки то астма, ей нельзя нервничать. Не судьба было понять, что себе и матери оказывает медвежью услугу, пытаясь оберегать ее от всего и всех. Герой чрезмерно наглый тип, пусть во всем он по книге оказывался правым, но доктора, тем паче психиатры, должны подвергать сомнению собственные решения, но не этот человек. С другой стороны, не смотря на явное не понимание психологии главных героев роман зацепил, прочитала с удовольствием.
Золушка из Калифорнии - Лавсмит ДженнетВарёна
6.10.2015, 21.26





Читается легко и с удовольствием. Поставлю 10.
Золушка из Калифорнии - Лавсмит ДженнетЛенванна
15.03.2016, 17.43





Да... Над мамой я просто офигеваю! Неужели есть ещё и такие?!rnРоман спокойный, простой. Так - вечерок скоротать. Средне.))) 7/10
Золушка из Калифорнии - Лавсмит ДженнетЛариса
2.11.2016, 16.30








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100