Читать онлайн Сила ее страсти, автора - Кэссиди Гвендолин, Раздел - 5 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Сила ее страсти - Кэссиди Гвендолин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.71 (Голосов: 31)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Сила ее страсти - Кэссиди Гвендолин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Сила ее страсти - Кэссиди Гвендолин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Кэссиди Гвендолин

Сила ее страсти

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

5

Умывшись и переодевшись, Кьяра решила вернуться на теннисный корт к Филиппо – подальше от его отца. Но на корте уже никого не было, только на скамейке привычно валялась ракетка.
Где еще он может быть? В бассейне? В конюшне? Почему бы не начать с конюшни? Кьяра медленно пошла по узкой тропинке.
Ее догадка оказалась верной. Филиппо весело болтал с пареньком, ухаживавшим за лошадьми. При виде Кьяры он скорчил недовольную физиономию.
– Ну чего еще? – кисло спросил он.
– Ничего особенного, – невозмутимо ответила Кьяра. – Просто гуляю. Здравствуйте, – обратилась она к пареньку. – Вы, кажется, Пьетро?
– Здрасте. – Паренек не шевельнулся. – Наслышаны о вас.
Филиппо, покраснев, бросил на Пьетро предостерегающий взгляд.
– Очень приятно, – как ни в чем не бывало улыбнулась Кьяра. – Филиппо, а ты, кажется, собирался кататься верхом?
– Только не сейчас! В такую-то жару. – Мальчик смотрел настороженно. – Я так и знал, что вы не встанете рано.
– Похоже, никто из нас не встал, – заметила Кьяра. – Может, попробуем еще раз? Только не завтра, конечно. Завтра твой папа уезжает.
Филиппо хмуро смотрел куда-то в сторону.
– Ты сейчас идешь к дому? – поинтересовалась Кьяра.
– А что?
– Можем сыграть в теннис до обеда.
– Вы и по теннису чемпионкой были?
– Нет. – Кьяра приятно улыбнулась. – Просто я люблю эту игру. Как хочешь, конечно.
Она готова была услышать грубый отказ. Но, как ни странно, Филиппо неожиданно кивнул головой.
– Ладно. Увидимся позже, – бросил он Пьетро.
Некоторое время они шли по тропинке молча.
– А Пьетро давно у вас работает? – поинтересовалась наконец Кьяра.
– Года два-три, – нехотя ответил Филиппо. – Ему уже пятнадцать лет! – добавил он уважительно. – Пьетро следит за всеми лошадьми. Папа только ему разрешает ездить на Язоне. Крутой парень.
Вид у Пьетро, действительно, был довольно самостоятельный, а взгляд – взрослый. Кьяра непроизвольно поморщилась и тут же испуганно оглянулась на сына, но тот, к счастью, этого не заметил. Видно было, что он искренне восхищается Пьетро.
– Да, крутой, – поспешно согласилась она. Филиппо посмотрел на нее неодобрительно.
– Ну… в вашем возрасте он, может, и не кажется крутым…
– По-твоему, я слишком стара для этого?
– Вам должен нравиться кто-нибудь вроде папы.
– Мы ведь уже обсуждали с тобой этот вопрос! Я же. тебе сказала, что у меня нет никаких планов на твоего папу!
– Но он вам нравится, правда ведь?
– Да, он очень симпатичный… – Кьяра сбилась. – Я с ним почти не знакома.
– Папа сказал, что вы вернулись в Италию надолго, а Джованни говорил, что у вас с собой всего одна сумка… Странно как-то. – Филиппо бросил на Кьяру подозрительный взгляд.
– Я взяла с собой только самое ценное и нужное. – Это, по крайней мере, было правдой. – И вообще, я приехала отдыхать, а не работать…
– Но тут подвернулась такая замечательная работа.
– Именно. – Вдали уже показался дом, и Кьяра заговорила более деловым тоном. – Наверное, мы еще успеем сыграть пару сетов до обеда.
– Слишком жарко, – покачал головой Филиппо. – Лучше в бассейн.
– Отлично. – Кьяра была готова на что угодно, лишь бы расположить к себе сына.
Они дружно поднялись наверх, расставшись у Кьярнных дверей.
Оставшись в комнате, Кьяра быстро достала три своих купальника и, не долго думая, остановила выбор на черном сплошном. Накинув сверху легкий халатик, она торопливо спустилась к бассейну.
Филиппо уже бултыхался в воде. Но, кроме мальчика, там был и Никколо.
– А мы уже удивляемся, куда вы пропали, – заметил он весело.
Чувствуя себя ужасно неловко под пристальным взглядом его серо-зеленых глаз, она скинула халатик и, сделав несколько шагов, нырнула. Проплыв под водой почти весь бассейн, она вынырнула на дальней стороне, откидывая назад длинные волосы. Плечо сразу же заныло, и Кьяра решила передохнуть несколько минут, прежде чем плыть назад.
Внезапно прямо около нее вынырнул Никколо. Кьяра испуганно вздрогнула, – она даже не заметила, как он подплыл.
– Что, опять плечо заболело? – спросил он.
– Ерунда, – поспешно заверила она. – Я уже и думать забыла.
Никколо посмотрел на нее внимательно и испытующе.
– Вы просто сводите меня с ума! – сказал он внезапно.
– Вы уже говорили мне это. И потом, вы же приняли холодный душ?
– Принял. Но стоило мне увидеть вас снова, да еще в купальнике, и все процедуры – насмарку.
– Я не нарочно, поверьте.
– Да я и не жалуюсь. Или, может быть, жалуюсь… Во всяком случае, мне жаль, что я так не вовремя уезжаю.
– Будем надеяться, что к вашему возвращению мы с Филиппо подружимся. – Кьяра решила, что лучше переменить тему.
Он понимающе улыбнулся, но не стал настаивать.
– Наверняка подружитесь. Ваши отношения развиваются совсем неплохо и гораздо быстрее, чем я предполагал. Где вы его нашли?
– На конюшне. Он болтал с Пьетро. Филиппо сказал, что Пьетро разрешается ездить на Язоне?
– Он выезжает всех троих, когда это необходимо. – Никколо вдруг нахмурился. – А как он вам показался?
Кьяра замялась, не совсем понимая, что именно интересует синьора Никколо.
– Паренек, судя по всему, знает толк в лошадях.
– Да, конечно. Но я не о том. Вообще?
– Филиппо смотрит на него с восхищением, как на героя, – признала Кьяра. – , Но для Пьетро он просто малыш, перед которым можно похвастаться. Настоящей дружбы между ними, мне кажется, нет.
– Пожалуй, вы правы. Но все же присматривайте за обоими. Пьетро тоже еще не очень взрослый, что бы Филиппо ни думал по этому поводу.
– Обязательно присмотрю.
– Верю вам.
К ним подплыл Филиппо.
– Не хотите снова наперегонки? – поинтересовался он, переводя слегка подозрительный взгляд с отца на Кьяру.
– Лучше подождать пару дней, пока не подживет плечо, – ответил Никколо, опережая Кьяру. – Давай со мной?
– Ты всегда выигрываешь, – обиженно протянул Филиппо.
– Никогда не оставляй надежду на победу, – наставительно заметил отец. – Ну что, поплыли?
Кьяра смотрела, как они плывут в конец бассейна, чтобы оттолкнуться от стенки, и с трудом сдерживала ревность. Никколо будет с Филиппо всю свою жизнь, а у нее так мало времени. Да, хорошо, что он уезжает. Конечно, Кьяра будет по нему скучать, но зато она останется наедине с сыном.
Никколо обогнал Филиппо, но совсем чуть-чуть. Может, он даже немного поддался в самом конце. Филиппо был страшно доволен. В следующий раз, сказал он, он обязательно победит.
Обед прошел весело и непринужденно, и предложение Никколо показать синьорине Кьяре территорию, прилегающую к вилле, не вызвало у Филиппо никаких возражений. Прогулка оказалась просто замечательной. Кьяра с удовольствием слушала болтовню Филиппо и заново открывала для себя Италию.
– Просто удивительно! Как же здесь хорошо. Я ничего этого не понимала в детстве, – сказала она Никколо.
Они зашли в какой-то деревенский кабачок, где им принесли пиццу и холодного домашнего вина, а Филиппо – сок.
– Но в Америке тоже очень красиво, – заметил Никколо. – А какие просторы! Вам здесь должно быть немного тесновато.
– Вовсе нет, – рассмеялась Кьяра. – У этой страны самые подходящие размеры, не слишком мала и не слишком велика. – Она посмотрела на Филиппо, с аппетитом уплетающего большой кусок пиццы. – Если бы ты только знал, как тебе повезло, что ты здесь живешь.
– Я почти весь год живу не здесь, а в Англии, – недовольно ответил мальчик. – Моя школа там.
– Но ты же не всю жизнь будешь учиться в школе, – возразил отец.
– Сейчас ты еще скажешь, что это самое счастливое время в моей жизни, – буркнул Филиппо, но, глянув на отца, вдруг ухмыльнулся.
– Не скажу. Я свою ненавидел.
– Правда? – Филиппо с изумлением уставился на Никколо.
– Ну, в общем, да. Кому охота сидеть в душном классе за партой, когда на улице светит солнце и столько всего интересного? Но, к сожалению, без учения очень трудно жить.
– А ты думал, кем будешь, когда вырастешь? – поинтересовалась Кьяра у Филиппо.
– Археологом, как папа, – важно ответил тот.
– Но для этого нужно очень долго учиться, – заметил отец.
– Знаю. Но не в школе же. Никколо скептически хмыкнул.
– Из тебя выйдет прекрасный археолог, – убежденно сказала Кьяра, не давая Никколо вставить ни слова.
Мальчику только девять лет. Он еще не раз может передумать. Зачем его сейчас разочаровывать? Через восемь лет он окончит школу, подумала вдруг Кьяра. Интересно, где она будет в это время? Где они все будут? У нее вдруг испортилось настроение.
Но Никколо не сводил с нее глаз, и Кьяра слабо улыбнулась. В конце концов, у нее еще есть время.
Вернувшись вечером домой, они узнали от Терезы, что синьору Никколо несколько раз звонил господин Вольф. Он просил синьора срочно перезвонить при первой же возможности.
Никколо тут же скрылся в кабинете. Поскольку до ужина еще оставалось время, Кьяра предложила Филиппо сыграть в теннис, но тот отказался.
– Кажется, папа сейчас уедет по делам, – сказал он упавшим голосом.
– Погоди, может, до этого еще не дойдет, – попыталась утешить его Кьяра, которая и сама вдруг расстроилась при мысли, что Никколо уйдет. – Послушай, если ты не хочешь играть в теннис, то что ты хочешь делать?
– Я хочу остаться один, – грубо ответил Филиппо. – А вы можете делать что хотите.
Кьяра прикусила губу. У мальчика испортилось настроение – и она больше не нужна. Спорить бесполезно.
Девушка оставалась в холле до тех пор, пока там не появился озабоченный Никколо.
– У вас неприятности?
– Ничего страшного, разберемся по пути в Египет.
– Вы что, уезжаете сегодня вечером?
– Нет. – Он окинул ее внимательным взглядом. – А вы надеялись, что уеду?
– Филиппо очень огорчился, что вы уедете прямо сейчас, – пояснила Кьяра, не отводя взгляда.
– Ну, значит, вы можете утешить его, – хитро улыбнулся Никколо. – Я уеду утром после завтрака, как и предполагалось. Может, вы хотите что-то знать, что-то может вам понадобиться во время моего отсутствия?
Кьяра покачала головой.
– Даже и не знаю. Моя задача достаточно проста.
– Сейчас ты еще скажешь, что это самое счастливое время в моей жизни, – буркнул Филиппо, но, глянув на отца, вдруг ухмыльнулся.
– Не скажу. Я свою ненавидел.
– Правда? – Филиппо с изумлением уставился на Никколо.
– Ну, в общем, да. Кому охота сидеть в душном классе за партой, когда на улице светит солнце и столько всего интересного? Но, к сожалению., без учения очень трудно жить.
– А ты думал, кем будешь, когда вырастешь? – поинтересовалась Кьяра у Филиппо.
– Археологом, как папа, – важно ответил тот.
– Но для этого нужно очень долго учиться, – заметил отец.
– Знаю. Но не в школе же. Никколо скептически хмыкнул.
– Из тебя выйдет прекрасный археолог, – убежденно сказала Кьяра, не давая Никколо вставить ни слова.
Мальчику только девять лет. Он еще не раз может передумать. Зачем его сейчас разочаровывать? Через восемь лет он окончит школу, подумала вдруг Кьяра. Интересно, где она будет в это время? Где они все будут? У нее вдруг испортилось настроение.
Но Никколо не сводил с нее глаз, и Кьяра слабо улыбнулась. В конце концов, у нее еще есть время.
Вернувшись вечером домой, они узнали от Терезы, что синьору Никколо несколько раз звонил господин Вольф. Он просил синьора срочно перезвонить при первой же возможности.
Никколо тут же скрылся в кабинете. Поскольку до ужина еще оставалось время, Кьяра предложила Филиппо сыграть в теннис, но тот отказался.
– Кажется, папа сейчас уедет по делам, – сказал он упавшим голосом.
– Погоди, может, до этого еще не дойдет, – попыталась утешить его Кьяра, которая и сама вдруг расстроилась при мысли, что Никколо уйдет. – Послушай, если ты не хочешь играть в теннис, то что ты хочешь делать?
– Я хочу остаться один, – грубо ответил Филиппо. – А вы можете делать что хотите.
Кьяра прикусила губу. У мальчика испортилось настроение – и она больше не нужна. Спорить бесполезно.
Девушка оставалась в холле до тех пор, пока там не появился озабоченный Никколо.
– У вас неприятности?
– Ничего страшного, разберемся по пути в Египет.
– Вы что, уезжаете сегодня вечером?
– Нет. – Он окинул ее внимательным взглядом. – А вы надеялись, что уеду?
– Филиппо очень огорчился, что вы уедете прямо сейчас, – пояснила Кьяра, не отводя взгляда.
– Ну, значит, вы можете утешить его, – хитро улыбнулся Никколо. – Я уеду утром после завтрака, как и предполагалось. Может, вы хотите что-то знать, что-то может вам понадобиться во время моего отсутствия?
Кьяра покачала головой.
– Даже и не знаю. Моя задача достаточно проста.
– Это как посмотреть. Впрочем, вы неплохо уживаетесь.
– Раз на раз не приходится. Но мы еще в начале пути. – Кьяра шагнула к лестнице. – Пойду обрадую его.
Никколо молча кивнул.
Девушка поднялась наверх и постучала в дверь. В ответ раздаюсь неразборчивое бормотание. Решив считать это разрешением, Кьяра зашла в комнату.
Филиппо читал книгу. Появление Кьяры было встречено без интереса, но и гримасы отвращения тоже не вызвало – уже хорошо.
– Я зашла сказать, что папа не уезжает сегодня вечером.
Филиппо сделал вид, что его это мало волнует.
– Какая разница, сегодня или завтра. Но вы-то, наверное, рады.
– Конечно, хорошо, что ему не надо бежать сломя голову, – с готовностью согласилась Кьяра. – У него есть время собраться. А после ужина мы можем поиграть во что-нибудь. В «Эрудита», например.
– Папа не играет в детские игры.
– Но это игра не детская, – удивилась Кьяра. – Она у тебя есть?
Филиппо указал на высокий шкаф с множеством полок.
– Она должна быть там, если ее еще не выкинули.
Если кто и мог что-то выкинуть из этого шкафа, так только сам Филиппо, подумала Кьяра, оглядывая полки, заваленные всевозможными коробками и игрушками. Минут десять она осторожно рылась на полках под строгим взглядом Филиппо, пока не заметила знакомую коробку.
– Вы все равно не уговорите папу, – скептически заявил Филиппо.
– А ты пробовал?
– У него нет времени.
– Сегодня будет, – решительно сказала Кьяра. – Я захвачу игру с собой, хорошо? Заодно проверю, все ли буквы на месте.
Филиппо молча пожал плечами и снова уткнулся в книгу.
Кьяра обвела комнату любопытным взглядом. Светлые зеленоватые обои, строгие прямые линии. На тумбочке у кровати – фотография в рамочке. У Кьяры сжалось сердце. Никколо в летней рубашке и джинсах обнимал за плечи молодую светловолосую женщину – Лауру. Перед ними стоял черноглазый маленький Филиппо. Все трое смеялись.
– Мне тогда исполнилось семь лет, – сказал вдруг Филиппо, – А через несколько месяцев мама умерла.
Он говорил очень сдержанно, но под этим спокойствием чувствовалась затаенная боль. Кьяра чувствовала его боль, как свою.
– Очень красивая, – сказала она.
Филиппо ничего не ответил. Кьяре так хотелось утешить его, приласкать. Но она не смела. Вместо этого она молча вышла из комнаты.
Все буквы оказались на месте. Нравится ему это или нет, но Никколо придется сегодня сыграть в «Эрудит».
К удивлению Кьяры, когда она после ужина заговорила об «Эрудите», Никколо с готовностью согласился на игру.
– Я и не помню, когда в последний раз играл в слова, – сказал он с улыбкой. – Боюсь, у меня заржавели мозги. Вы должны дать мне фору.
– Фору должны дать мне, – возмутился Филиппо. – Вы старше и знаете гораздо больше слов.
– Ну ладно, умник, – засмеялся Никколо. – раскладывай поле.
С сияющими глазами Филиппо начал раскладывать игру. Кьяра и Никколо обменялись понимающими улыбками. Они сидели в низких креслах около журнального столика, а Филиппо устроился прямо на полу. Со стороны они выглядели как самая обычная счастливая семья, подумала Кьяра. Как бы ей хотелось, чтобы так оно и было на самом деле.
Но девушка тут же одернула себя. Ни к чему эти мечты, что бы там ни болтала Тереза. То, что Кьяра нравится Никколо как женщина, еще ни о чем не говорит. Не думает же она всерьез, что он собирается на ней жениться.
Довольный Филиппо раздал всем буквы, и игра началась. Тяжело вздыхая и жалуясь на то, что он все позабыл, Никколо тем не менее выиграл две партии из четырех. По одной – Филиппо и Кьяра. Мальчик, позабыв обо всем, азартно сочинял слова. Но в половине десятого он начал зевать, и отец решительно отказался от пятой партии.
– Пора закругляться и спать. Мне завтра рано вставать.
Филиппо заметно погрустнел при напоминании о разлуке, но спорить не стал и, пожелав всем спокойной ночи, ушел спать. Кьяра стала собирать в коробку рассыпанные по всему столу буквы, а Никколо тем временем налил ей и себе немного вина.
– Давно я не получал такого удовольствия, – признался он, протягивая девушке бокал. – А полезно иногда напрячь мозги.
– По-моему, они у вас всегда напряжены, – заметила Кьяра. – Вы не устаете от этого?
– От мыслей о работе? – Он слегка улыбнулся. – Иногда я думаю и о других вещах.
Кьяра привычным жестом откинула волосы за спину, и Никколо, глядя на нее, наморщил лоб.
– Странно. Мне все время мерещится, что я вас раньше уже где-то видел.
– В прошлой жизни? – Кьяра тут же попыталась перевести разговор в шутку. – Мне как-то сказали, что в одной из своих прошлых жизней я была принцессой и жила в Багдаде.
– А я был египетским фараоном, – засмеялся Никколо. – Вот почему сейчас я – археолог-египтолог. Мы встретились, когда вы приехали в Александрию с торговым караваном. Надеюсь, вы не верите всерьез в эту чушь?
– Я и сама не знаю. Иногда мне кажется, что верю. Помню, как однажды я ехала отдыхать к одному озеру. До него оставался еще примерно час езды, и вдруг я четко представила себе то, что увижу за ближайшим поворотом. Я никогда там раньше не бывала, но все совпало до мельчайших деталей. Честное слово!
– Это было похоже на Багдад? – поинтересовался он.
– Нет. Но ведь прошлых жизней может быть несколько – много. И совсем необязательно мы рождаемся людьми. Я, например, всегда почему-то очень любила кошек. Ничего не делаешь весь день, только лежишь себе, греешься на солнышке, дремлешь, потягиваешься.
– Вы нарочно дразните меня?
– Я? – деланно изумилась Кьяра. – Да как я посмею!
– Сомневаюсь, что есть мужчина, способный запугать вас, – усмехнулся Никколо. – Да и потом, у всех мужчин при виде вас должно возникать совсем другое желание.
Разговор опять начал принимать нежелательное направление, но Кьяра уже не в состоянии была бороться с собой. Она знала только, что он хочет ее, а она хочет его. Этого было достаточно, чтобы забыть об осмотрительности и о здравом смысле.
– Вы – не все, – произнесла она чуть слышно.
Но Никколо услышал. Быстро шагнув к девушке, он вынул из ее рук бокал и, торопливо поставив его на журнальный столик, привлек Кьяру к себе. От его страстного поцелуя у нее закружилась голова. Кровь застучала в висках, по телу прошла сладкая судорога, колени подгибались. Она не смогла бы воспротивиться своему порыву, даже если бы очень пожелала, – но она и не желала.
Крепко обняв Никколо за шею, Кьяра прижалась к нему всем телом, словно пытаясь слиться с ним воедино. Она забыла обо всем на свете.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Сила ее страсти - Кэссиди Гвендолин

Разделы:
Пролог12345678910Эпилог

Ваши комментарии
к роману Сила ее страсти - Кэссиди Гвендолин



Очень понравился роман! 10 баллов!!!!
Сила ее страсти - Кэссиди ГвендолинВалентина
23.12.2013, 15.35





Приятный роман на один вечер: 6/10.
Сила ее страсти - Кэссиди Гвендолинязвочка
23.12.2013, 18.42





Красивая история.
Сила ее страсти - Кэссиди ГвендолинКетрин
25.12.2013, 19.21





Один излучших романов на этом сайте. Лучше, чем многие, чей рейтинг рпиближен к 10. Здесь нет постельных сцен. Но история и изложение берет за душу. 10 однозначно!
Сила ее страсти - Кэссиди ГвендолинЕлена
28.03.2014, 20.41





Хорошо читается.
Сила ее страсти - Кэссиди ГвендолинЕлену
6.01.2016, 15.48





Как-то не очень.
Сила ее страсти - Кэссиди Гвендолиниришка
14.04.2016, 20.39








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100