Читать онлайн Пруденс, автора - Купер Джилли, Раздел - Глава семнадцатая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Пруденс - Купер Джилли бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8 (Голосов: 33)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Пруденс - Купер Джилли - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Пруденс - Купер Джилли - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Купер Джилли

Пруденс

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава семнадцатая

В течение дня мое приподнятое настроение, появившееся после встречи с Мэгги, снова улетучилось. Если бы Туз действительно интересовался мной, он бы уже давно подал о себе весть. Вернувшись после работы домой, я чувствовала себя совершенно обессиленной.
Джейн возилась на кухне. В одной руке она держала надкусанный кусок хлеба с вареньем, а другой пыталась вложить в надрезанную булочку горячую сосиску.
— Ты что, куда-то собираешься? — спросила я у нее.
— Да. Мы с Родни отправляемся на ужин, — ответила она.
— Опять? — В моем голосе ясно слышалось отвращение.
— Мы с ним все подробно обсудили и поняли, что с тобой произошло, — объявила Джейн. — Ты страдаешь от синдрома доктора Килдейра.
— М-да?
— Ну конечно, ты же знаешь, женщины всегда влюбляются в своих личных врачей и гинекологов. С тобой случилось то же самое. Туз ухаживал за тобой, пока ты была больна, и поэтому ты смотрела на него как на своего врача. Вот увидишь, скоро ты про него навсегда забудешь.
— Очень умно! Вы оба прямо гении.
— И еще, Пендл вертится где-то поблизости, он звонил.
— Да? Это как paз то, что мне нужнее всего в данный момент, — простонала я. — Надеюсь, Мэгги еще не успела сбежать от него. Ну что ему еще от меня нужно? У нас есть что-нибудь выпить?
— Только немного шерри.
— Тогда я схожу в магазин и куплю что-нибудь.
— Кстати, я уже успела забыть, какой у него чудесный сексуальный голос, — крикнула мне вдогонку Джейн.
В магазине я случайно увидела свое отражение в зеркале. Я выглядела ужасно. «Возможно, я уже никогда больше не буду выглядеть красивой», — промелькнуло у меня в голове. На обратной дороге я остановилась около зоомагазина и начала апатично разглядывать надписи на двери. «Снимайте, пожалуйста, защитный шлем перед тем, как войти в магазин — они пугают попугаев». «Если кто-нибудь потерял своего друга, может быть, он даст теперь приют Флаффи или черно-белому Тому? Флаффи ласковый и чистоплотный». О, может быть, кто-нибудь потерял друга и теперь даст приют Пруденс, очень чистоплотной, но не очень привлекательной? Потом я придумала себе игру: если по дороге домой я не наступлю ни на одну трещину или линию на асфальте, то навсегда избавлюсь от воспоминаний о Тузе. Так я и шла то огромными шажищами, то крошечными шажками, а потом врезалась в столб и все испортила, наступив на три линии сразу. Бросив после этого глупую игру, я кое-как доплелась до своей квартиры.
— Эй, есть тут кто? — заорала я, открыв дверь. В холл вышла Джейн. Увидев меня, она сделала огромные глаза и начала тыкать пальцем в направлении гостиной.
Я пошла туда, пытаясь взять себя в руки. Войдя, я почувствовала, как меня покидают силы, и схватилась за стол, ища поддержки: около каминной полки, прислонившись к ней спиной, стоял огромный как гора Туз.
— Какого черта ты здесь делаешь? Джейн сказала, что Пендл вертится где-то поблизости, — пробормотала я, запинаясь.
— Она нас просто перепутала, наши голоса одинаково звучат по телефону, — сказан Туз. Он выглядел страшно уставшим, под глазами пролегли огромные черные круги.
— Я скучал по тебе, — сказал он. И, если бы это был не Туз и если бы он не был таким загорелым, я могла бы поклясться, что он покраснел. — Черт возьми, я ужасно скучал по тебе.
Он протянул ко мне руки, и я бросилась в его объятия. Мне показалось, прошла вечность, пока длился наш первый в жизни поцелуй.
— Какого черта ты сбежала таким идиотским способом? — спросил он после поцелуя и сразу стал гораздо больше похож на прежнего настоящего Туза.
— Как ты нашел меня?
— Ты заставила меня здорово покрутиться этой своей идиотской историей о болезни матери. Перерыв все телефонные справочники, я, наконец, отыскан номер твоих родителей. А дальше началось самое интересное. Твоя мать скорее всего приняла меня за психа, когда я стал говорить, что очень сожалею о ее болезни. Однако, немного поболтав, мы кое-что прояснили. Она сказала, что уже сто лет не имеет от тебя никаких вестей, но слышала от твоей подруги, что ты сейчас в гостях у «очень странных людей» в северной Англии.
Я опустила глаза и начала задумчиво водить ногой по ковру.
— Я думала, ты собираешься жениться на Беренике, — сказала я после недолгого молчания.
— Да с чего ты взяла?
— Береника сказана.
— Она могла, — хмыкнул Туз. — Но сейчас она уже так не думает. Она, мягко говоря, не очень довольна, что ты так «беспричинно», вывернула завтрак на ее «чисто вымытую голову», и теперь собирается распространять свои идеи о голодании и здоровой пище в России.
Я в смущении опустила голову, но потом заметила, что Туз смеется.
— Сегодня я виделась с Мэгги, и она сказала, что ты не собираешься жениться на Беренике.
— Я знаю, что ты встречалась с Мэгги, — сказан Туз. — Я разговаривал с ней по телефону, прежде чем приехать сюда. И даже получил некоторое удовольствие, когда услышал, что ты выглядишь, как на смертном одре.
— А как там Джек?
— Довольно плохо, но Мэгги следовало бы поторопиться, если она хочет вернуться к нему. Когда я уезжал, он начинал игриво посматривать и изредка болтать с одной хорошенькой няней из тех, что были на дне рождения Люкасты.
Я захихикала.
— Он просто неисправим.
— Он просто Джек, — сказал Туз.
— Ты думаешь, Мэгги вернется к нему? — спросила я.
— Если честно, то этот вопрос меньше всего волнует меня в данный момент. Все, что я знаю — это то, что вчера, пробираясь в постель к Розе, профессор Коуплэнд сломал большой палец на ноге о каменную грелку и, наверное, до сих пор еще не перестал скулить и жаловаться. И еще я знаю, что мне до смерти надоели чужие проблемы. И мне гораздо больше хочется занятая моими собственными. Пру, посмотри на меня.
Я почти ослепла от того огня любви, который горел в его глазах.
— Я люблю тебя. Люблю до безумия. — Просто сказал он. — Ты прокралась в мое сердце, кусаясь и огрызаясь как лисица. Я даже не понял, как это случилось. Но думаю, что на самом деле я полюбил тебя с первого взгляда.
— Но ведь ты так неприязненно вел себя со мной, — сказала я с изумлением. — Я думала, что ты считаешь меня омерзительной испорченной женщиной. Неужели ты на самом деле увлекся мною?
— Да, используя твое отвратительное выражение, я увлекся тобою. Ты нравилась мне даже тогда, когда мы ругались в машине после вечеринки с фейерверком. Господи, — продолжал он, беря меня за руки, — если бы ты знала, какими усилиями мне приходилось сдерживать себя все время, когда ты лежала в постели, и в тот день на берегу моря. Сколько мне стоило нервов не броситься к тебе, не целовать тебя, не обнимать, не говорить, как я люблю тебя. А потом приехали Джимми Бэттен с Береникой, и я, увидев тебя с фотографией Пендла в руках, подумал, что, наверное, ты его все еще любишь.
— Я его не любила, — горько сказала я. — Я просто пыталась не выдать тот факт, что я без ума от тебя.
— Господи, сколько же времени мы потеряли.
— Ты не хочешь выпить?
— Еще нет, — ответил Туз. Он уселся в кресло, притянул меня к себе и посадил на колени.
— Расскажи о Беренике, — попросила я. Туз тяжело вздохнул.
— Я подобрал ее в Нью-Йорке. Тогда мне было ужасно одиноко: я все еще тосковал по Элизабет. А Береника была большой звездой, наверное, мне польстило ее внимание. Но она не собиралась ехать в Англию.
— Да, и кроме того, Айвен. как же ты позабыл про этот ее убедительный тон, — сказала я, наивно глядя ему в глаза.
— Заткнись, — рявкнул Туз, дергая меня за волосы. — Тебе будет позволено издеваться надо мной только после того, как мы поженимся, но не раньше.
Я замерла.
— А как же Элизабет?
— Я любил Лиззи, никто и никогда не отнимет у меня этого.
— А я и не собираюсь, — торопливо сказала я.
— Но с тех пор, как я повстречался с тобой, память о ней больше не причиняет мне боли. Мне хотелось взять тебя с собой в тот день, когда я ездил навестить ее родителей. За разговором я вдруг обнаружил, что говорю только о тебе. Я рассказал им все и в конце добавил, что люблю тебя.
— О, Боже. Они, наверное, сильно расстроились?
— Нет, они поняли. Они сказали, что им хотелось бы познакомиться с тобой и чтобы я привез тебя, когда поеду к ним в следующий раз.
Руки Туза сжались вокруг меня.
— Я хочу тебя, Пру — навсегда.
Я все еще не могла поверить в реальность происходящего. Почувствовав головокружение, я отстранилась и обошла комнату кругом.
— Ты не понимаешь, — взволнованно сказала я, останавливаясь прямо перед Тузом. — Я по натуре очень воинственная и драчливая, рассеянная. Я буду портить твои интеллектуальные вечеринки и доводить до бешенства твоих самых лучших друзей. Туз снова посадил меня к себе на колени, обнял и очень мягко сказал:
— Любимая, прекрати брыкаться. Неужели я должен тебе все объяснять? Ну разве недостаточно, что ты красивая и веселая и что ты делаешь меня счастливым. Да, я счастлив только потому, что держу тебя в своих объятиях. И с этим желанием я просыпаюсь каждое утро.
Он целую минуту смотрел мне прямо в глаза, потом наклонился и поцеловал. И мне показалось, что я сейчас потеряю сознание от волнения.
— И я в свою очередь тоже должен кое-что сказать тебе, — заявил Туз. — Я просто в ужасе от того, что на десять лет старше тебя и что имею пугающую репутацию неисправимого упрямца и задиры.
— Кто это сказал?! — яростно возмутилась я. — Да как он осмелился?
— Это я говорю, — ответил Туз и принялся внимательно разглядывать свои ногти. — И, кроме того, меня еще кое-что немножко беспокоит: ты до сих пор еще ни разу не сказала, что любишь меня.
— О дорогой, любимый Туз, — в ужасе закричала я. — Ну неужели ты не понимаешь, что я схожу с ума, я как в бреду из-за тебя. Со мной случилось то же самое, что и с тобой: я полюбила тебя с первого взгляда. Со мной еще никогда в жизни такого не случалось. Я была ужасно, отчаянно несчастлива с тех пор, как приехала Береника, и все стало еще хуже, когда я уехала от тебя. Я никак не могу поверить в твои слова, даже в твое присутствие здесь. Это то же самое, как вдруг сделать открытие, что Санта-Клаус существует на самом деле. — Я как котенок распласталась на нем и начала целовать.
Рука Туза сжалась на моем плече. Его лицо было бесстрастно, но я поняла, что он очень доволен. Другой рукой Туз поднес к моему рту воображаемый микрофон.
— Итак, леди и джентльмены, — сказал он ровным, хорошо поставленным голосом телевизионного ведущего, — я уверен, все были очарованы этой прекрасной диссертацией на тему любви, во всяком случае, за себя я ручаюсь. Однако нас поджимает время. И теперь, когда у нас осталось еще несколько секунд до конца передачи, я надеюсь, вы не будете возражать, если мы быстренько приведем к одному знаменателю наши точки зрения на замужество?
Я просто задохнулась от счастья.
— О, конечно, нет, я не буду возражать. Ни в коем случае, — сказала я.




Предыдущая страница

Ваши комментарии
к роману Пруденс - Купер Джилли



Начало было интересно, но потом не очень. Герои всю книгу пьют каждый день, накала страстей нет, ГГ-рой какой-то тюфяк, все ни как не может проявить свои эмоции.Героиня еще куда ни шло. В общем 5/10. Для скоратания вечера сойдет.
Пруденс - Купер ДжиллиМарина
9.09.2014, 18.45





Прочесть можно, но не очень впечатляет. Герои ничего не делаю только пьют, точно так же, как и в "Эмилия".
Пруденс - Купер ДжиллиЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
5.08.2015, 19.24








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100