Читать онлайн Предложение джентльмена, автора - Куин Джулия, Раздел - Глава 23 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Предложение джентльмена - Куин Джулия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.45 (Голосов: 279)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Предложение джентльмена - Куин Джулия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Предложение джентльмена - Куин Джулия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Куин Джулия

Предложение джентльмена

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 23

"Похоже, леди Пенвуд уехала из города. Равно как и леди Бриджертон. Интересно…"
"Светские новости от леди Уислдаун", 18 июня 1817 года
Никогда Бенедикт не любил мать больше, чем в эту минуту. Он изо всех сил сдерживался, чтобы не расхохотаться, что давалось ему с величайшим трудом: леди Пенвуд тяжело дышала, словно выброшенная на берег рыбина.
У судьи глаза вылезли из орбит.
– Вы предлагаете мне арестовать графиню?!
– Конечно, нет, - успокоила его Вайолет. - Пусть наслаждается свободой. Аристократы редко платят за свои преступления. Однако, - прибавила она, многозначительно взглянув на леди Пенвуд, - если бы вы ее и в самом деле арестовали, ей было бы весьма непросто оправдаться.
– Что вы хотите этим сказать? - прошипела леди Пенвуд, почти не разжимая губ. Вайолет повернулась к судье.
– Вы позволите мне поговорить с леди Пенвуд с глазу на глаз?
– Ну конечно, миледи. - Коротко кивнув, он крикнул:
– Всем отойти!
– Нет-нет. - Вайолет улыбнулась сладкой улыбкой и сунула в руку судьи какую-то бумажку, подозрительно похожую на банкноту в один фунт. - Мои родные могут остаться.
Судья слегка покраснел и, схватив тюремного надзирателя за рукав, потащил его к выходу.
– Итак, - начала Вайолет, - приступим.
Бенедикт так и просиял, когда мать решительно подошла к леди Пенвуд и смерила ее презрительным взглядом. Он украдкой взглянул на Софи. Та изумленно смотрела на обеих женщин.
– Мой сын собирается жениться на Софи, - заявила Вайолет, - и вы будете говорить всем, что она была подопечной вашего покойного мужа.
– Я не стану лгать ради нее! - выпалила леди Пенвуд. Вайолет пожала плечами:
– Отлично. В таком случае мои поверенные тотчас же займутся поисками приданого Софи. В конце концов, поскольку Бенедикт женится на ней, оно по праву должно принадлежать ему.
Обхватив Софи за талию, Бенедикт легонько сжал ее.
– Хорошо, - буркнула леди Пенвуд. - Если кто-то меня спросит, я так и скажу. Но не рассчитывайте, что я буду лезть из кожи вон, чтобы ей помочь.
Сделав вид, что обдумывает ее слова, леди Бриджертон проговорила:
– Отлично. Нам это вполне подходит. - Она повернулась к сыну. - Верно, Бенедикт?
Тот коротко кивнул. Вайолет снова повернулась к леди Пенвуд.
– Отца Софи звали Чарльз Бекетт, и он был дальним родственником графа, верно?
У леди Пенвуд вытянулось лицо, словно она проглотила лягушку, но тем не менее она кивнула.
Демонстративно повернувшись к ней спиной, Вайолет проговорила:
– Думаю, кое-кто из великосветского общества сочтет Софи не слишком удачной партией, поскольку никто не знаком с ее родными, но по крайней мере в ее благородном происхождении никто не усомнится. В конце концов… - она снова повернулась к Араминте лицом и одарила ее ослепительной улыбкой, - она ведь из Пенвудов.
Араминта издала сдавленный стон, и Бенедикт снова едва не расхохотался.
– Судья! - позвала Вайолет и, когда тот вынырнул из-за угла, весело ему улыбнулась и сказала:
– Я закончила. Судья облегченно вздохнул.
– Значит, мне не придется никого арестовывать?
– Похоже на то.
Судья безвольно привалился к стене.
– Я ухожу, - объявила леди Пенвуд таким тоном, будто кто-то будет по ней скучать, и, повернувшись к дочери, яростно взглянула на нее. - Идем, Пози!
Бенедикт увидел, как вся кровь отхлынула у девушки от лица, но не успел и слова сказать - Софи бросилась к Вайолет с криком:
– Леди Бриджертон!
– Да, моя дорогая?
Схватив Вайолет за руку, Софи заставила ее наклониться и что-то прошептала ей на ухо.
– Совершенно верно, - согласилась Вайолет и обратилась к Пози:
– Мисс Ганнингуорт!
– Вообще-то меня зовут мисс Рейлинг, - поправила ее Пози. - Граф меня не удочерил.
– Ах да… Мисс Рейлинг, сколько вам лет?
– Двадцать один, миледи.
– Что ж, возраст вполне подходящий для того, чтобы принимать самостоятельные решения. Не хотели бы вы погостить у нас?
– О да!
– Я запрещаю тебе жить у Бриджертонов, Пози! - воскликнула Араминта.
Не обращая на нее ни малейшего внимания, Вайолет продолжала:
– В этом сезоне я собираюсь пораньше уехать из Лондона. Не хотели бы вы поехать вместе с нами в Кент и пожить там некоторое время?
Пози быстро кивнула:
– Я была бы вам чрезвычайно признательна.
– Значит, договорились.
– Нет, не договорились! - рассвирепела Араминта. - Пози моя дочь, и…
– Бенедикт, - устало попросила леди Бриджертон, - напомни мне фамилию нашего поверенного.
– Поезжай! - крикнула Араминта Пози. - Но чтобы в моем доме ноги твоей больше не было!
Впервые за все время лицо Пози стало испуганным.
– Если ты сейчас с ними уйдешь, ты мне больше не дочь! - прошипела Араминта прямо ей в лицо.
Пози затравленно взглянула на леди Бриджертон. Та тотчас же подошла и взяла ее под руку.
– Не волнуйтесь, Пози, - успокоила ее Вайолет, - вы можете жить у нас столько, сколько захотите.
Подойдя к Пози, Софи взяла ее под другую руку.
– Теперь мы с тобой будем настоящими сестрами. - Она наклонилась и поцеловала Пози в щеку.
– О Софи! - воскликнула Пози, и слезы брызнули у нее из глаз. - Прости меня! Я никогда не вставала на твою защиту, а должна была бы…
Софи покачала головой:
– Ты была слишком молода. И потом, мне ли не знать, как тяжело бороться против этой… - И она бросила на Араминту испепеляющий взгляд.
– Не смей говорить обо мне в таком тоне! - завопила Араминта и занесла руку, словно для удара.
– Вы что, забыли про поверенных, леди Пенвуд? - подала голос Вайолет.
Араминта опустила руку, однако вид у нее был такой, будто она в любую минуту готова наброситься на дочь.
– Бенедикт, - обратилась к сыну Вайолет, - сколько времени потребуется, чтобы добраться до адвокатской конторы?
Бенедикт задумчиво почесал подбородок, едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.
– Не так много. Минут двадцать, а если дорога забита, то с полчаса.
Задрожав от злости, Араминта обратилась к Вайолет:
– Что ж, можете забирать ее! Она мне не нужна! Не дочь, а сплошное наказание! Но учтите, вам придется жить с ней в одном доме до самой смерти, потому что она никогда не выйдет замуж! Мне приходилось давать молодым людям деньги уже за то, чтобы они приглашали ее танцевать.
И в этот момент произошло неожиданное. Софи затряслась, щеки ее пошли красными пятнами, зубы заклацали, из груди вырвался яростный вопль, и, прежде чем кто-то успел ее остановить, она подскочила к Араминте, размахнулась и нанесла ей такой сильный удар, что та кубарем покатилась по полу.
Бенедикт рот раскрыл от изумления, а Софи злобно прошипела:
– Это тебе не за то, что ты украла мое приданое, и не за то, что все время пыталась выставить меня из дома, и не за то, что превратила меня в бесправную рабыню после его смерти.
– А за что, Софи? - тихо спросил Бенедикт.
– За то, что не любишь собственного ребенка, - ответила Софи, не отрывая от Араминты взгляда. Пози разрыдалась.
– В аду есть специальное место для таких матерей, как ты, - убийственно тихим голосом продолжала Софи.
– Знаете, - подал голос судья, - пора освобождать камеру для следующего заключенного.
– Он прав, - поспешно проговорила Вайолет и, опасаясь, что Софи начнет пинать Араминту ногами, встала перед ней и обратилась к Пози:
– Вы хотели бы забрать из дома какие-нибудь вещи?
Пози покачала головой.
– Что ж, в таком случае вам предстоит начать жизнь заново, дорогая, - заметила Вайолет, пожав девушке руку.
Араминта поднялась и, бросив на Пози последний яростный взгляд, пошла прочь.
– Отлично, - бросила Вайолет, подбоченившись. - Я уж думала, она никогда не уйдет.
Сняв руку с талии Софи, Бенедикт прошептал:
– Стой на месте, - и быстро подошел к матери. - Когда я говорил тебе в последний раз, как сильно я тебя люблю? - прошептал он ей на ушко.
– Давно, - ответила Вайолет, весело улыбаясь. - Но я это и так знаю.
– А я говорил тебе, что ты самая лучшая из всех мам на свете?
– Нет, но это я тоже знаю.
– Хорошо. - Наклонившись, он запечатлел на щеке матери поцелуй. - Спасибо тебе. Я горжусь тем, что я твой сын.
И внезапно Вайолет, которая отлично держалась в течение всего дня, которая показала себя самой безжалостной и находчивой из всех присутствующих, разрыдалась.
– Что ты ей сказал? - набросилась на Бенедикта Софи.
– Все в порядке, - проговорила Вайолет, громко шмыгая носом. - Просто… - Она порывисто обняла Бенедикта. - Я тоже тебя люблю!
– Какая прекрасная семья, - заметила Пози, обращаясь к Софи.
– Я знаю, - ответила та.



***



Час спустя Софи сидела в гостиной Бенедикта на той самой софе, на которой всего несколько недель назад потеряла девственность. После того как Софи, Пози, Бенедикт и леди Бриджертон вышли из тюрьмы, Бенедикт сообщил матери, что намеревается отвезти Софи в свой дом. А когда Вайолет высказала сомнение в разумности этого поступка, одарил ее таким взглядом, что она испуганно попятилась и попросила лишь, чтобы они были в Бриджертон-Хаусе к семи.
Следовательно, у Софи с Бенедиктом был целый час, чтобы побыть наедине.
– Прости! - выпалила Софи, едва усевшись на софу. Всю дорогу до дома они почему-то молчали. Держались за руки, время от времени Бенедикт подносил к губам руку Софи, но ни один из них не проронил ни слова.
Софи была этому только рада. Она не знала, что говорить. В тюрьме, в присутствии людей, все казалось легко и просто, но теперь, когда они остались одни, не могла найти, нужных слов. Кроме одного:
– Прости.
– Нет, это ты меня прости, - проговорил Бенедикт и, усевшись рядом с Софи, взял ее руки в свои.
– Нет, ты меня. - Внезапно Софи улыбнулась. - Все вышло так глупо.
– Я люблю тебя, - сказал Бенедикт, - и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.
Софи почувствовала, что у нее перехватило дыхание.
– Мне наплевать на то, кто были твои родители, и на то, что моя мать заставила леди Пенвуд подтвердить выдуманную ею историю, чтобы скрыть, что ты дочь простой горничной. - Он взглянул на Софи полным любви взглядом. - Я бы все равно на тебе женился.
Софи захлопала глазами, пытаясь сдержать вот-вот готовые хлынуть слезы. Не хватало еще выставить себя на посмешище перед Бенедиктом и разрыдаться. Почувствовав ее волнение, Бенедикт ласково сжал ей руки.
– Мы не смогли бы с тобой жить в Лондоне, я это прекрасно знаю, но нам и не нужно здесь жить. Когда я думаю о том, что мне нужно в жизни - не что я хочу, а что мне по-настоящему нужно, - я понимаю, что это ты.
– Я…
– Подожди, дай мне закончить, - проговорил Бенедикт предательски хриплым голосом. - Я не должен был просить тебя стать моей любовницей. Это была ошибка.
– Но что ты еще мог сделать, Бенедикт? - тихо спросила Софи. - Ты ведь считал меня служанкой. В более совершенном мире мы могли бы пожениться, но мир, в котором мы живем, далек от совершенства. Такие мужчины, как ты, не женятся на…
– Вот и отлично. Значит, я правильно сделал, что просил тебя стать своей любовницей, - заметил Бенедикт, пытаясь улыбнуться, однако улыбка вышла невеселая. - Я был бы дураком, если бы этого не сделал. Я ужасно тебя хотел. Думаю, я уже тогда тебя любил, и…
– Бенедикт, ты вовсе не должен…
– Объяснять? Нет, должен. Я не имел права настаивать, когда ты мне отказала. Это было нечестно с моей стороны. Ведь мы с тобой оба знали, что в конце концов я должен буду на ком-то жениться и тебе придется меня с кем-то делить. Я бы умер, если бы мне пришлось тебя с кем-то делить. Как я мог требовать того же от тебя?
Протянув руку, Софи вытерла ему щеку. "О Господи! Неужели я плачу?" Он не мог припомнить, когда плакал в последний раз. Наверное, когда умер отец. Но тогда он был один, и его никто не видел.
– Знаешь, почему я тебя люблю? Для этого есть очень много причин! - продолжал Бенедикт, тщательно подбирая слова.
Он знал, что уже завоевал Софи. Теперь она никуда от него не убежит. Теперь она станет его женой. Но ему все равно хотелось, чтобы эти мгновения запомнились им обоим на всю жизнь. Лишь один-единственный раз в жизни выпадает на долю человека признание в любви, и Бенедикт не хотел его испортить.
– Но самая главная, - продолжал он, - это то, что у тебя есть принципы, которых ты придерживаешься и от которых не отступишься ни за что и никогда. - Он взял руку Софи и поднес ее к губам. - А это такая редкость, Софи.
Глаза Софи наполнились слезами, и Бенедикту захотелось обнять ее, прижать к себе, но он понимал, что должен договорить. Он еще так много должен был ей сказать.
– А еще я люблю тебя за то, что ты полюбила меня, - продолжал он почти шепотом. - Не мистера Бриджертона, не Номер два, а меня, Бенедикта.
Софи коснулась его щеки.
– Ты самый прекрасный человек из всех, кого я знаю. Я обожаю твоих родных, но люблю тебя.
И Бенедикт не выдержал. Он схватил Софи в объятия и прижал к груди. Ему необходимо было убедиться, что она здесь, с ним, и что всегда будет рядом до тех пор, пока смерть не разлучит их. Странно, но у него было лишь это желание - держать ее в своих объятиях.
Конечно, он хотел ее. Он всегда ее хотел. Но в данную минуту страсть куда-то отступила. Сейчас ему необходимо было лишь вдыхать ее запах, чувствовать ее рядом с собой.
Как же ему спокойно рядом с ней! Не нужно ни о чем говорить, не нужно ничего обсуждать. Просто сидеть рядом - большего счастья и не придумать.
Бенедикт зарылся лицом в ее волосы, вдыхая ее запах… запах…
О Господи! Он рывком вскинул голову.
– Ты не хотела бы принять ванну?
Щеки Софи мгновенно стали пунцовыми.
– О Боже! - глухо простонала она, закрыв рот рукой. - В тюрьме стояла такая вонь, а мне пришлось спать на полу, и…
– Не нужно ничего объяснять, - перебил ее Бенедикт.
– Но…
– Прошу тебя! - У него было такое чувство, что если он услышит об этой тюрьме еще слово, то кого-нибудь убьет. Ему невыносимо больно было оттого, что Софи пришлось пережить такой позор. - Мне кажется, - продолжал он, и губы его впервые тронула легкая улыбка, - что ты непременно должна принять ванну.
– Хорошо. - Софи кивнула и встала. - Я сейчас же пойду в дом твоей мамы и…
– Здесь.
– Здесь?
Улыбка Бенедикта стала шире.
– Здесь.
– Но мы же сказали твоей маме…
– Что будем дома к девяти.
– По-моему, она сказала - к семи.
– Вот как? Странно, мне послышалось - к девяти.
– Бенедикт…
Взяв Софи за руку, Бенедикт потянул ее к двери.
– Знаешь, семь и девять звучат ужасно похоже.
– Бенедикт…
– А семь и одиннадцать - еще больше.
– Бенедикт!
У двери он выпустил ее руку из своей.
– Стой здесь.
– Что ты задумал?
– Не шевелись, - проговорил он, коснувшись пальцем кончика носа Софи.
Софи беспомощно смотрела, как он выскользнул в холл. Но через пару минут Бенедикт вернулся.
– Куда ты ходил? - спросила Софи.
– Распорядиться насчет ванны.
– Но…
В глазах Бенедикта вспыхнули озорные искорки.
– На двоих.
Софи тихонько ахнула.
Бенедикт наклонился к ней.
– По счастью, вода уже согрелась.
– Согрелась? - пролепетала Софи. Бенедикт кивнул.
– Потребуется всего несколько минут, чтобы наполнить ванну.
– Но уже почти семь часов! - воскликнула Софи.
– Ну и что? Тебе разрешили остаться у меня до двенадцати.
– Бенедикт!
Бенедикт притянул ее к себе.
– Ты же хочешь остаться.
– Я этого не говорила.
– Тебе и не нужно было этого говорить. Если бы ты не хотела остаться, ты нашла бы другие слова, а не только "Бенедикт!".
Софи поневоле улыбнулась. Так похоже он ее передразнил.
– Или я ошибаюсь? - ухмыльнулся Бенедикт. Софи отвернулась, но Бенедикт успел заметить, что она улыбнулась.
– Думаю, что нет, - пробормотал он и, открыв дверь, кивнул головой в сторону лестницы. - Пошли со мной. И она пошла.
К величайшему удивлению Софи, Бенедикт вышел из комнаты, когда она раздевалась, готовясь принять ванну. Стягивая через голову платье, она задержала дыхание. Бенедикт был прав: от нее и в самом деле дурно пахло.
Горничная сдобрила воду ароматным маслом и пахучим мылом, и поверхность воды покрылась пеной, в которой лопались пузырьки. Сбросив в себя одежду, Софи проверила ногой воду, над которой курился пар, и быстренько влезла в ванну.
О Господи, какое же это блаженство! Трудно было поверить, что она всего два дня назад принимала ванну. Одна ночь в тюрьме - и такое ощущение, будто не мылась целый год.
Софи попыталась выбросить посторонние мысли из головы, чтобы полнее насладиться прелестью момента, но трудно наслаждаться чем-то, когда тебя гложет беспокойство. А именно это с ней сейчас и происходило. Она могла бы отказаться от предложения Бенедикта, и он в конце концов сдался бы и отвез ее обратно в Бриджертон-Хаус.
Но она решила остаться. И уже по дороге в эту комнату поняла, что хочет остаться. Она так долго шла к этому моменту, что уже не могла заставить себя ни отказаться от него, ни перенести его на более позднее время, даже на завтрашнее утро, когда Бенедикт непременно явился бы к леди Бриджертон на завтрак.
Скоро он будет здесь. И когда он придет… Софи вздрогнула. Вздрогнула всем телом, несмотря на то что сидела в горячей воде. Она еще глубже погрузилась в нее. Скоро под водой очутились плечи и шея, потом вода дошла Софи до носа, и в этот момент дверь отворилась, и у Софи екнуло сердце. Бенедикт…
Он был в темно-зеленом халате, завязанном на талии поясом, и с голыми ногами.
– Надеюсь, ты не будешь возражать, если я его уничтожу? - спросил он, указав глазами на платье.
Улыбнувшись, Софи покачала головой. Она ждала от него вовсе не этих слов, однако догадалась, что он спросил про платье, чтобы она почувствовала себя свободнее.
– Я прикажу принести тебе другое, - сказал он.
– Спасибо. - Софи немного подвинулась, чтобы дать ему место, однако Бенедикт, к ее удивлению, подошел именно к тому краю ванны, к которому она пододвинулась.
– Наклонись, - прошептал он. Софи послушно наклонилась и вздохнула от удовольствия: Бенедикт принялся намыливать ей спину.
– Я мечтал сделать это еще два года назад.
– Вот как? - удивилась Софи.
– Да. После бала-маскарада я о многом стал мечтать.
Софи была рада, что сидит, согнувшись и упершись лбом в колени: она вспыхнула от смущения.
– Окунись, чтобы я смог вымыть тебе голову, - приказал Бенедикт.
Софи на секунду погрузилась в воду и поспешно вынырнула.
Взяв кусок мыла, Бенедикт намылил руки, после чего начал намыливать получившейся пеной волосы Софи.
– Раньше волосы у тебя были длиннее, - заметил он.
– Мне пришлось их отрезать и продать изготовителю париков, - пояснила Софи.
Ей показалось, что Бенедикт издал негодующий возглас.
– Они были еще короче, - прибавила она.
– Можно споласкивать, - объявил Бенедикт.
Софи нырнула под воду и принялась мотать головой из стороны в сторону. Наконец она вынырнула, чтобы отдышаться.
– У тебя мыло осталось на затылке, - заметил Бенедикт и, набрав в руки воды, принялся лить на волосы. Когда он закончил, Софи осторожно спросила:
– А ты разве не примешь ванну? Она почувствовала, что щеки ее вспыхнули от смущения, однако не смогла удержаться, чтобы не спросить. Бенедикт покачал головой.
– Сначала собирался, но потом решил, что это гораздо интереснее.
– Мыть меня? - удивленно спросила Софи. Бенедикт лукаво ухмыльнулся:
– И вытирать. - Протянув руку, он взял большое белое полотенце. - Вставай.
Софи нерешительно прикусила губу. Конечно, они с Бенедиктом уже были близки так, как только могут быть близки два человека, однако она все еще его стеснялась.
Бенедикт улыбнулся, развернул полотенце и, отвернувшись, сказал:
– Не бойся, я не стану подглядывать.
Глубоко вздохнув, Софи встала, чувствуя, что с этого момента начинается новая полоса в ее жизни.
Осторожно вытерев ее тело, Бенедикт принялся за лицо и, когда на щеках Софи осталось лишь несколько капель, наклонился и поцеловал ее в нос.
– Я рад, что ты здесь, - прошептал он.
– Я тоже рада.
Он коснулся рукой ее подбородка и, не сводя с нее глаз, прильнул к ее губам таким нежным поцелуем, что Софи почувствовала: он ее не только любит, но и боготворит.
– Я должен был бы дождаться понедельника, - сказал Бенедикт, - но не хочу.
– А я не хочу, чтобы ты ждал, - прошептала Софи. Он вновь поцеловал ее, на сей раз более страстно.
– Какая же ты красивая, - восхитился он.
Губы его нашли ее щеку, потом подбородок, шею, и с каждым поцелуем у Софи все сильнее подкашивались ноги, и когда ей уже показалось, что она больше не выдержит и рухнет на пол, Бенедикт подхватил ее на руки и отнес в постель.
– В сердце моем ты моя жена, - торжественно проговорил он, уложив Софи на одеяло.
Софи почувствовала, что у нее перехватило дыхание.
– После того как нас обвенчают, мы станем мужем и женой перед лицом Господа, - продолжал он, ложась с ней рядом, - но сейчас… - Голос Бенедикта стал хрипловатым. Приподнявшись на локте, он взглянул Софи прямо в глаза. - Но сейчас мы муж и жена перед лицом друг друга.
Протянув руку, Софи коснулась его лица.
– Я люблю тебя, - прошептала она. - И всегда любила. Мне кажется, я полюбила тебя еще до того, как узнала о твоем существовании.
Бенедикт наклонился, чтобы снова ее поцеловать, однако Софи остановила его:
– Нет, подожди.
Он замер всего в нескольких дюймах от ее губ.
– На балу-маскараде, - призналась Софи несвойственным ей дрожащим голосом, - еще перед тем, как я тебя увидела, я тебя почувствовала. У меня вдруг возникло такое ощущение, что вот-вот что-то должно произойти. И когда я обернулась и заметила, как ты стоишь и словно ждешь меня, я поняла, что именно из-за тебя я и приехала тайком на бал.
Бенедикт открыл было рот, однако вместо слов у него вырвался хриплый звук, и Софи поняла: Бенедикт сейчас не в состоянии говорить. Он весь во власти нахлынувших на него чувств.
– Я родилась только для тебя, - тихо проговорила она. - И только ради тебя я существую.
Бенедикт снова поцеловал ее, решив на деле показать то, что не сумел сказать словами. Он и не подозревал, что в состоянии любить Софи больше, чем он любил ее несколько секунд назад, а оказывается, это возможно.
Он любит ее! Любит сильно, страстно. И внезапно все стало легко и просто. Он любит ее - только это и имеет значение.
Бенедикт скинул с себя халат, отшвырнул в сторону полотенце и принялся покрывать тело Софи страстными поцелуями.
– Софи, Софи, Софи… - бормотал он, не в силах больше проронить ни слова.
Софи улыбнулась ему, и внезапно Бенедикта охватило странное желание - смеяться. Он понял, что отчаянно, безумно счастлив. Как же это здорово!
Он привстал на локтях, готовясь войти в нее, сделать ее своей. В отличие от прошлого раза, когда оба они были охвачены безумной страстью, сегодня их переполняла безудержная нежность.
– Ты моя, - прошептал Бенедикт, не отрывая от нее взгляда. - Моя.
И уже гораздо позже, когда они, усталые и умиротворенные, лежали в объятиях друг друга, он снова прошептал ей на ушко:
– А я твой.



***



Несколько часов спустя Софи проснулась. Она поморгала, зевнула, потянулась, наслаждаясь теплом и уютом, и вдруг ее как громом поразило.
– Бенедикт! - ахнула она. - Который час?
Он не ответил, и Софи, схватив его за плечо, лихорадочно затрясла.
– Бенедикт! - воскликнула она. - Бенедикт!
Бенедикт со стоном перекатился на спину.
– Я сплю.
– Сколько сейчас времени?
– Понятия не имею, - буркнул он, уткнувшись лицом в подушку.
– Но ведь я должна была быть у твоей мамы в семь часов.
– В одиннадцать, - проворчал Бенедикт.
– Нет, в семь!
Он открыл один глаз. Похоже, и это далось ему с величайшим трудом.
– Когда ты согласилась принять ванну, ты уже прекрасно знала, что к семи не успеешь.
– Знаю, но я не думала, что не успею к девяти.
Поморгав, Бенедикт огляделся по сторонам.
– Я не думаю… - начал было он, но в этот момент Софи услышала, как каминные часы бьют три раза, да так и ахнула. - Что с тобой? - забеспокоился Бенедикт.
– Три часа утра!
– Значит, можно продолжать спать дальше, - улыбнулся он.
– Бенедикт!
– Ты же не захочешь, чтобы я будил слуг? Они все наверняка крепко спят.
– Но я…
– Пощади, женщина! - взмолился Бенедикт. - Все равно мы: на следующей неделе поженимся.
– На следующей неделе? - удивилась Софи. Бенедикт изобразил на лице самое серьезное выражение.
– Такие дела лучше делать быстро.
– Почему?
– Почему? - переспросил он.
– Да, почему?
– Ну, чтобы было поменьше сплетен.
Губы у Софи приоткрылись, глаза округлились.
– Ты думаешь, леди Уислдаун напишет обо мне?
– О Господи! Надеюсь, что нет, - пробормотал Бенедикт.
Лицо Софи вытянулось.
– Ладно, ладно, может, и напишет. А почему ты этого так хочешь?
– Я читаю ее статьи уже столько лет и всегда мечтала увидеть там свое имя.
– Странные у тебя, однако, мечты, - покачал головой Бенедикт.
– Бенедикт!
– Ну ладно. Я думаю, леди Уислдаун напишет о нашей свадьбе если не до нее, то наверняка вскоре после. От нее никогда ничего не может укрыться.
– Хотелось бы мне знать, кто она.
– Тебе и половине Лондона тоже.
– Не половине, а всему. - Софи вздохнула и нерешительно проговорила:
– Мне и в самом деле пора. Твоя мама наверняка беспокоится.
Бенедикт пожал плечами:
– Она знает, где ты.
– Но она станет плохо обо мне думать.
– Сомневаюсь. Она ведь знает, что мы через три дня поженимся. И вообще моя мать - женщина без предрассудков.
– Через три дня? - ахнула Софи. - Ты же сказал, на следующей неделе.
– Через три дня и будет на следующей неделе.
Софи нахмурилась.
– А ведь верно. Значит, в понедельник?
Бенедикт довольно кивнул.
– Ты только представь себе… Обо мне напишет леди Уислдаун.
Приподнявшись на локте, Бенедикт подозрительно взглянул на Софи,
– Чего ты с большим нетерпением ждешь? - насмешливо спросил он. - Свадьбы или чтобы о тебе написали в светской хронике?
Софи шутливо ударила его по плечу.
– А знаешь, - задумчиво продолжал Бенедикт, - леди Уислдаун уже о тебе писала.
– Обо мне?! Когда?
– После бала-маскарада. Леди Уислдаун написала, что я увлекся таинственной женщиной в серебристом платье. Но похоже, как она ни пыталась, она не смогла узнать, кто это. - Бенедикт ухмыльнулся. - Вполне возможно, это единственная тайна в Лондоне, которую ей не удалось раскрыть.
Софи посерьезнела и чуть-чуть отодвинулась от Бенедикта.
– Бенедикт, - прошептала она, - я должна тебе сказать… Я хочу… то есть… - Она замолчала, отвернулась, а когда повернулась, глядя прямо Бенедикту в глаза, проговорила:
– Прости.
Бенедикту хотелось схватить Софи в объятия, прижать к себе, но она выглядела такой серьезной, что он решил выслушать ее до конца.
– За что?
– За то, что я тебе не сказала, кто я. Я была не права. - И, прикусив нижнюю губу, поправилась:
– Хотя нет, не совсем.
– Как это? - удивился Бенедикт.
– Сама не знаю. Не могу объяснить, почему я так поступила… - Софи снова прикусила губу. Бенедикт уже начал опасаться, что она ее прокусит. - Знаешь, почему я тебе сразу не сказала, кто я такая? Потому что в этом не было никакого смысла. Я была абсолютно уверена, что после того, как мы уедем от Кавендеров, мы с тобой расстанемся. Но потом ты заболел, и я должна была ухаживать за тобой, и ты меня не узнавал, и…
– Это не имеет значения, - перебил ее Бенедикт, прижав палец к ее губам.
Софи удивленно вскинула брови.
– Но в тот вечер, когда мы с тобой поссорились, это имело большое значение.
Бенедикт и сам не знал почему, но сейчас ему не хотелось обсуждать серьезные темы.
– С того вечера многое изменилось, - сказал он.
– Хочешь знать, почему я не сказала тебе, кто я такая?
– Я знаю, кто ты такая, - ответил Бенедикт, коснувшись ее щеки.
Софи снова закусила губу.
– А ты хочешь знать, что самое смешное? - продолжал Бенедикт. - Хочешь знать, почему я не отдал тебе все свое сердце, целиком и без остатка? Я сохранил в нем местечко для дамы с бала-маскарада, надеясь, что в один прекрасный день я ее найду.
– О, Бенедикт… - вздохнула Софи, испытывая одновременно и радость от его слов, и угрызение совести от того, что причинила ему такую боль.
– Женившись на тебе, я должен был бы отказаться от своей мечты жениться на ней, - тихо проговорил Бенедикт. - Смешно, правда?
– Мне ужасно жаль, что я не призналась, кто я такая, - заметила Софи, не глядя на него. - И в то же время мне не жаль этого. Как такое может быть?
Бенедикт промолчал.
– Если бы все повторилось, я бы снова это сделала. Бенедикт по-прежнему молчал, и в душе Софи начало зарождаться недоброе чувство.
– Признаваться тебе, что это я была таинственной незнакомкой с бала-маскарада, не имело никакого смысла, - вновь проговорила Софи.
– Я должен был знать правду, - тихо заметил Бенедикт.
– И что бы ты делал с этой правдой? - Софи села и натянула на себя одеяло. - Захотел бы сделать таинственную незнакомку своей любовницей, как захотел сделать своей любовницей горничную?
Бенедикт молча смотрел на нее.
– Признайся, захотел бы? Молчание.
– О Господи, Бенедикт, да скажи ты хоть что-нибудь! - не выдержала Софи.
– Я люблю тебя, - сказал он.
И Софи поняла: это единственные слова, которые ей хочется услышать.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Предложение джентльмена - Куин Джулия



замечательный, захватывающий роман с первых строк, читается легко.
Предложение джентльмена - Куин Джулияира.
15.12.2011, 17.10





"Интересный роман.Можно читать без остановок."
Предложение джентльмена - Куин ДжулияНИКА*
16.05.2012, 21.26





Ой хорошая сказка. Мне понравилась и главная героиня (думала, что будут тюху какую-то описывать), и главны герой. Легко читается. Только я не поняла все-таки кем оказался автор статей в газете.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЮсик
19.07.2012, 20.05





я тоже кстати не поняла,rn интересно есть ли продолжение романа???)))) а роман сказка))))))))читайте если хотите отвлечся от будних забот)))))))
Предложение джентльмена - Куин Джулияася
2.08.2012, 18.14





Специально зашла в темку, чтобы отписаться об эмоциях. Роман замечательный. Люблю романы в стиле "золушки". И главная героиня - просто чудо. Принцесса, достойная любви. И г.герой хорош))
Предложение джентльмена - Куин ДжулияОля
6.08.2012, 16.23





классный роман
Предложение джентльмена - Куин ДжулияМарго
7.08.2012, 0.07





замечательный, захватывающий роман)
Предложение джентльмена - Куин Джулиятатьяна
8.08.2012, 7.47





Прикольно,прикольно.Легко и ненавязчиво.Побольше бы таких романчиков в топе.10/10.Читайте и отдыхайте.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияСвета
9.08.2012, 16.13





Это потрисающе!!!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияРоксалана
31.08.2012, 16.55





первые несколько глав и правда на Золушку смахивает, но далее все по-другому!!! Очень интересный сюжет и ГГ просто класс! Романтичная и чувственная история любви! только раздражала эта Араминта, но за что и поплатилась потом )) зло должно быть наказано! Вообщем супер! 10!!
Предложение джентльмена - Куин Джулиялера
1.09.2012, 9.57





Не могла оторваться!!!
Предложение джентльмена - Куин Джулияната
1.09.2012, 10.02





Сказка про Золушку. Очень понравилось :)
Предложение джентльмена - Куин ДжулияНадежда
2.09.2012, 1.27





Любовный роман в стиле сказка. Очень приятен в чтении! Оторваться не могла! И думаю, что автор статей в газете и есть сама автор романа!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЕкатерина
12.10.2012, 14.36





Книга суппер! Не могла оторваться! Тут и юмор и любовь) Обалденная вещь!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияКрина
8.11.2012, 9.31





Пеналопа Фризингтон автов Светских новостей!.......подруга Элоизы
Предложение джентльмена - Куин ДжулияSela
14.11.2012, 10.42





с каждым романом все больше люблю эту писательницу) ну зачем про Пенелопу рассказали то? в другой книге все написано)
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЮлек
4.02.2013, 22.36





Отличный роман из серии о семье Бриджертон.Все 10 из 10.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияНата
5.02.2013, 15.35





Роман для юных мечтательниц!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияItis
10.05.2013, 20.22





Всегда любила сказки про золушек. И эта - хороша!!!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияАнтоша
10.07.2013, 21.55





Приятная книга) 9
Предложение джентльмена - Куин ДжулияАлла
11.07.2013, 0.32





Мне понравилось. Красивая история любви.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияКэт
24.08.2013, 10.36





Хороший роман. Очень понравился
Предложение джентльмена - Куин Джулияleka
25.08.2013, 10.54





Замечательный рассказ!!! Хоть и начинается банально, но сразу влюбляешься в главных героев !
Предложение джентльмена - Куин ДжулияВ
17.09.2013, 18.59





По крайней мере сюжет не избит. Роман очень интересен и захватывющий. Читайте!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияВ.З.,65л.
25.09.2013, 14.17





Пенелопа подруга элоизы автор статей...
Предложение джентльмена - Куин ДжулияНася
6.11.2013, 18.38





+5
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЛюдмила
9.11.2013, 11.56





Первый раз оставляю отзыв, но не смогла удержаться . Роман волшебный, очень интересный!!! Прочитала за ночь, не смогла остановиться!!! Советую читать!!!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияОльга
19.11.2013, 15.33





Отличный роман и действительно "на одном дыхании", такое редко встречается. Правда, лучше бы героиня не спала до свадьбы с ГГ, без этой сцены роман бы ничего не потерял, но это такое... Только я не поняла, кто же леди Уислдаун?
Предложение джентльмена - Куин ДжулияВеруся
18.02.2014, 1.56





Веруся. Это роман из серии про семью Бриджертоны:1.Герцог и я .2.Виконт, который любил меня.3.Предложение джентльмена.4. Где властвует любовь.5.Сэру Филиппу с любовю.6.Когда он был порочным.7.Все в его поцелуе.8.На пути к свадьбе..Ответ на ваш вопрос узнаете в романе "Где властвует любовь." Вся серия интересная.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЛАУРА
18.02.2014, 5.24





Спасибо, Лаура
Предложение джентльмена - Куин ДжулияВеруся
20.02.2014, 21.55





Я в восторге, давно таких романтичных романов не читала,роман супер, рекомендую, ставлю 10
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЮлия
26.07.2014, 20.03





Сказка. Отмечу замечательные отношения между матерью и сыном.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЛентина
9.09.2014, 11.57





Волшебно... я в восторге.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияКора
25.10.2014, 23.32





Прекрасный роман.Читается очень легко.Рекомендую, не пожалеете.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияТатьяна
29.10.2014, 21.22





Девочки ох какой роман! Читала взахлеб не возможно оторваться! Буду читать всю серию! Героиня просто прелесть!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЭ.Ф
30.10.2014, 17.38





Девочки ох какой роман! Читала взахлеб не возможно оторваться! Буду читать всю серию! Героиня просто прелесть!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЭ.Ф
30.10.2014, 17.38





Плюс романа в том, что читается он легко, есть юмор и страсти-мордасти вызывающие эмоции, вышибающие слезу. Но в целом ,на мой взгляд, романчик слабенький и незамысловатый на 5 баллов из 10. А вообще я балдею от наглости автора, покусившейся на святое (Дежа вю Золушки).
Предложение джентльмена - Куин ДжулияНюша
30.10.2014, 21.52





книга хорошая, читается легко.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияВАЛЕНТИНА
31.10.2014, 20.36





Хороший роман как и все в серии "Бриджертоны"
Предложение джентльмена - Куин Джулияfarklava
29.12.2014, 17.54





НАЧАЛО НУДНОЕ, НО ДАЛЬШЕ НЕ МОГЛА ОСТАНОВИТЬСЯ ПОКА НЕ ПРОЧЛА ДО КОНЦА. СУПЕР. 10.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияАнна П.
23.01.2015, 0.17





Читайте. Очень хороший роман, как и вся серия.10баллов.
Предложение джентльмена - Куин Джулиянаташа
24.05.2015, 3.01





современная сказка про золушку для взрослых тетенек в историческом стиле. если любите сказки - это ваше чтиво.)))))))))
Предложение джентльмена - Куин Джулиялёлища
7.09.2015, 11.19





да сказка. но сказка хорошая, прочитала с удовольствием 10 балов.
Предложение джентльмена - Куин Джулиятату
29.10.2015, 17.00





Очень приятная сказка для отдыха. Читайте!
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
18.11.2015, 23.05





Роман класс,всем советую:-)
Предложение джентльмена - Куин Джулиясветик
25.12.2015, 23.58





Мне очень понравился роман,спасибо.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияКис
4.01.2016, 8.27





Мне очень понравился роман,спасибо.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияКис
4.01.2016, 8.27





Супер!!! Серия должна быть замечательная, жаль, что начала читать с 3-ей книги. 10+
Предложение джентльмена - Куин Джулиямэри
5.01.2016, 13.16





Мне очень нравится серия романов о Бриджертонах. И этот вроде ничего, но сейчас читаю момент с купанием и поражаюсь: гг заболел пробыв полчаса под дождем и провалявшись в кровати несколько дней (причем так толком и не лечась), тут же побежал купаться в холодном пруду! Что это? Автору что, не пришел в голову другой сюжет, как бы оставить героев наедине? Будет странно, если он не заболеет после этого купания. Пойду дальше читать. Пока (я на 11 главе) для меня этот роман на последнем месте из тех, что я прочла о Бриджертонах (Герцог и я, Все в его поцелуе, Где властвует любовь, Виконт, который любил меня (мой любимый)). Мне очень нравится манера повествования автора. Она пишет в духе Остин, с иронией и искрометным юмором,но ее язык более простой и легкий, мне нравится, как она ставит своих героев в нелепые и пикантные ситуации, как она описывает их мысли и чувства. Но этот роман, а точнее его середина, как будто не ею писан, не ее рука. Не знаю, у меня сложилось такое впечатление. Пойду дальше читать, может автор одумается.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияНатали
19.01.2016, 11.36





Во многом согласна с предыдущем комментарием( особенно на счет купания, мне этот момент показался то ли странным , то ли совсем не к месту). И согласна ,что не совсем похож на стиль написания автора, но должна признать, что роман показался более страстным, чем другие, уже прочитанные, романы данной серии.
Предложение джентльмена - Куин ДжулияЛюдмила
24.01.2016, 11.46








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100