Читать онлайн Только по приглашению, автора - Крэко Кэтрин, Раздел - 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Только по приглашению - Крэко Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.33 (Голосов: 9)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Только по приглашению - Крэко Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Только по приглашению - Крэко Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Крэко Кэтрин

Только по приглашению

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

7

Вид Марси, появившейся в дверях, с опухшими красными глазами, с бутылкой вина, поразил Кэлли.
– О, Марси, это было ужасно? – спросила она.
– Хуже, чем ужасно, – ответила она, проходя за Кэлли в квартиру, – Вот, – она протянула Кэлли бутылку – Есть штопор?
– Привет, Лили.
– Я, наверно, найду, – сказала Кэлли.
– Побудь пока с Лили. Я скоро вернусь.
– Родственнички, – сказала Лили. – Они могут свести с ума.
– Да, – Марси плюхнулась на кушетку. – Однако, ты, кажется, не устаешь далеко ездить, чтобы повидать своих. Ты бываешь в Париже не меньше, чем в Нью-Йорке.
– Ну, это совсем другое дело, – сказала Лили. – Может быть, я просто люблю Париж.
– Вот, – сказала Кэлли, протягивая Марси бокал вина.
– Спасибо. Только оставь здесь бутылку. Она мне еще пригодится.
– Слушай, Марси, звонил Брэди. Он хочет сводить нас в «Элайн». Как ты насчет этого, или, может быть, никуда не пойдем сегодня?
– Нас? – рассмеялась Марси. – Он хочет сводить «нас» в «Элайн»?
– Да, я сказала ему, что вы с Лили у меня, и он решил, что это прекрасно. Что-то типа репетиции заключительного вечера в честь конца съемок, как он сказал. Ты могла бы пригласить Брайана, если хочешь.
– Брайана нет в городе.
– Это может отвлечь тебя, – предположила Лили.
– Ты не хочешь рассказать? – спросила Кэлли.
– Здесь особо нечего рассказывать. Джо не захотел говорить об этом. Знаете, когда отца убили, всю мою любовь к нему я перенесла на Джо. Я хотела, чтобы он чего-нибудь в жизни добился, понимаете? Он был сообразительный, находчивый, и мне не хотелось, чтобы он разносил пиццу или клал кафель на кухне у каких-нибудь господ. Маму это не волновало. Ее не волновало, поступит ли он в колледж. Она только хотела, чтобы он был к ней привязан. В общем, когда я нашла работу, я могла переехать в Манхэттен, но осталась дома, чтобы помогать ему с учебой, и он с честью закончил колледж и поступил в юридическую школу. Господи, я так им гордилась. Можно было подумать, что он мой сын. У него все складывалось хорошо. Он мог получить работу в одной приличной фирме, но он все время чего-то стеснялся, я думаю, из-за своей руки. Так что я особо не удивилась, когда он сказал, что хочет работать в нашем районе. Ладно. Пусть это будет работа с недвижимостью, или в сфере бизнеса, или далее с преступностью, если ты стоишь на стороне закона… – ее голос дрогнул, – вы знаете, что он сказал? – Она сделала большой глоток вина. – Я спросила его, как он мог так поступить? Знаете, что ответил мне этот мерзкий сукин сын? Он сказал: «Может быть, я все еще стараюсь доказать старику, что я могу быть хулиганом». Вы поверите? – Марси поставила пустой бокал на маленький столик для коктейлей и разрыдалась. – Ублюдок. Использовать отца как оправдание!
– Ох, Марси, – Кэлли положила ей руку на плечо.
– Нет, нет, – сказала Марси, мягко отстраняя Кэлли. – Все нормально. Прости. Все нормально. Правда. Где же это вино?
Зазвонил телефон.
– Это, наверное, Брэди. Что мне ему сказать? Честно, Марси, если ты не хочешь, то мы останемся с тобой.
– Нет, давайте пойдем. Почему бы и нет? Я так же могу напиться там, как и здесь. – Она обняла Кэлли. – Это просто плохая шутка. Не беспокойся, я буду вести себя хорошо.
– Еще по одной, – сказал Брэди официанту.
– Сию минуту, сэр.
– Ну, все готовы ехать в Париж? – спросил он.
– Я всегда готова ехать в Париж, – улыбнулась Лили.
– Послушай Лили, – Брэди наклонился к ней и оперся на стол. – В чем тут дело? Тайный любовник? Что там у тебя? Я знаю парней, которые убьются только за одну встречу с тобой, но ты им не уделяешь ни малейшего внимания. Здесь кто-то есть. Слушай, ну кто он – в Париже?
– Моя семья в Париже, – холодно сказала Лили. – Ты же знаешь, Брэди.
– Я знаю, я знаю, – Брэди глотнул еще виски. – Но никто не проводит столько времени со своей семьей.
– Да, скажи нам, Лили, – присоединилась Марси. – Я бы тоже хотела знать ответ на этот вопрос. Ты знаешь все про Кэлли и про меня, а сама, – она остановилась, чтобы сделать рожицу, – Снежная Королева.
– Давайте не будем, надо дать ей перерыв, – рассмеялась Кэлли, чувствуя некоторую неловкость.


Подошел официант с бокалами на подносе. – Нет спасибо – сказал Брэди. – Не сейчас. Мы еще не покончили с этими.
– Джентльмен из бара прислал их, сэр – официант показал на улыбающегося темноволосого мужчину.
Нет, – сказала Марси. – Я не могу поверить. Только не сегодня!
К их столу оторвался от стойки и подошел Джерри.
– Брэди, друг, как поживаешь?
– Спасибо, прекрасно, Джерри. Пододвинь кресло и присоединяйся.
– О’Кей. Это неправильно, что у тебя одного столько великолепных женщин. У вас какая-то группа или как? – сказал он, хлопнув Брэда по спине. Ты не протии, чтобы нас представить?
– Нет, конечно, Келли Мартин, Лили Паскаль, Марси Ди Стефано, это Джерри Монтано.
– Марси Ди Стефано! Клянусь Богом! Я тебя не узнал. Как поживаешь, Марси?
– Брэди, Джерри, вы знаете друг друга? – Рассмеялся он.
– Да, – с готовностью ответил Джерри – Мы старые соседи. Марси и моя младшая сестра Линда были лучшими подругами боже, какой же я дурак! – он засмеялся. – Послушай, твои приятели уже кончают обед? Как ты смотришь на то, чтобы нам пойти в город потанцевать? Как насчет «Палладиума»?
– Нет, – сказала Марси.
– Пойдем, Марси, – сказала Лили, – давай немного развлечемся.
Первый раз с тех пор как Джерри сел за стол, он взглянул на Лили. Она обворожительно улыбнулась.
– Да-а, – сказал он, откашливаясь. – Давайте немного развлечемся. Я заплачу.
– Я заплачу, Джерри, – сказал Брэди.
– Ты можешь заплатить по всем счетам, когда мы пойдем в город. Дай мне оплатить этот, – сказал он, вставая.
– Лили, ради Бога, что ты делаешь? – спросила Марси.
– Собираюсь потанцевать, Марси. Потанцевать.
– Что происходит? – Брэди шепотом спросил у Марси? – В чем дело?
– Откуда ты его знаешь? – спросила Марси.
– Он мой сосед. Живет напротив меня. Что между вами было?
– Это старая история. Он умеет притворяться. Очень хорошо умеет притворяться.
– Он агент по продаже домов, – сказал Брэди. – Его компания построила дом, в котором я живу.
– Его компания! Это ужасно! Его компания. Липовый контракт, наверно.
– Обычные подрядчики, я думаю, – сказал Брэди.
– Правда? – сказала Марси с ноткой сарказма.
– Какого черта ты все это говоришь, Марси?
– Не надо, Брэди, она расстроена, – мягко сказала Кэлли. – Оставь ее в покое.
– Я говорю о том, мистер Пэрриш, что он – один из этих воротил, из их воровской шайки. По-видимому, с тех пор он здорово продвинулся, уже не просто грязный продавец лотерейных билетов, но, не взирая на шелковый костюм, все такой же мошенник.
– Ты серьезно? – недоверчиво спросил Брэди. – Парень слегка грубоват, но…
– Да, серьезно, – ответила Марси. – Послушай, у меня был такой длинный тяжелый день, и я слишком выпила. Я пойду домой.
Она отодвинула стул и встала, слегка покачиваясь.
– Марси, подожди. Я пойду с тобой, – сказала Кэлли.
– Нет, нет. – Марси ухватилась за нее, задев стол. – Оставайся. Оставайся с Брэди. Со мной все в порядке. Мне надо поехать, домой и покормить Папу. Со мной все в порядке.
– Брэди, поймай ей такси, ладно?
– Да, конечно, Кэлли. Марси, держись за меня. Я поймаю тебе такси. Пошли потихоньку.
Кэлли проводила взглядом Брэди и Марси, которая неровными шагами пробиралась между столиками к выходу. Затем посмотрела на Джерри, вернувшегося к столику. Она узнала выражение его лица, которое так много раз видела до этого у мужчин, впервые встретившихся с Лили. Он был в ее власти.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Только по приглашению - Крэко Кэтрин

Разделы:
Пролог

ЧАСТЬ 1

123

ЧАСТЬ 2

456789101112131415

ЧАСТЬ 3

16171819

ЧАСТЬ 4

2021222324

ЧАСТЬ 5

25

Ваши комментарии
к роману Только по приглашению - Крэко Кэтрин



Очень интересно и захватывающе!rnМне нравиться , когда в начале - ничего не понятно. Потом все раскрывается , как прекрасный бутон в игре витиеватого повествования! Рекомендую!
Только по приглашению - Крэко КэтринИванна
11.03.2016, 19.04





Прочитала с интересом. Чем дальше, тем интереснее.
Только по приглашению - Крэко Кэтриниришка
9.04.2016, 19.44








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
Пролог

ЧАСТЬ 1

123

ЧАСТЬ 2

456789101112131415

ЧАСТЬ 3

16171819

ЧАСТЬ 4

2021222324

ЧАСТЬ 5

25

Rambler's Top100