Сердце колдуньи - Коултер Кэтрин Глава 31Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Сердце колдуньи - Коултер Кэтрин бесплатно. | ||||||||
|
Сердце колдуньи - Коултер Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Сердце колдуньи - Коултер Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Коултер КэтринСердце колдуньи
Глава 31— А вот это уже нехорошо, — пробормотал принц, глядя сквозь воду в глаза Брешии. — Но сундучок у нас, и мы сумеем выбраться из колодца!
Они выхватили палочки из рукавов, подняли кверху, и принц произнес:
— Dranore narbus!
Вода задрожала, закипела и тут же успокоилась. Ничего не произошло. Они по-прежнему были в плену.
— Неужели это еще сложнее, чем проклятый пузырь Модора? — пробормотал принц.
— Надеюсь, нет, — вздохнула Брешия, вспомнив свои обожженные пальцы. — Но нам нужно подумать.
Она уселась на дно колодца, что-то прошептала, и оба приняли прежний вид. Брешия мгновенно нашла ответ.
— Я знаю, — улыбнулась она. — Знаю, что делать. Не волнуйся.
Распахнув плащ, она обхватила согнутые ноги руками, прижалась щекой к коленям и принялась читать заклинания так тихо, что принц не разобрал ни единого слова. Вода заколебалась в такт ее декламации. И вдруг Брешия исчезла. Но ведь просила его не волноваться, проклятая ведьма! Куда она скрылась?
И тут он понял.
— Ах, Брешия, это ты?
— Господин мой Модор! Спасибо за то, что поднял меня со дна колодца! Я знала, что если воззвать прямо к тебе, ты меня освободишь.
— Это было трудным решением, — объявил Модор, оглядывая ее. — Клянусь всеми новыми богами, на чье могущество плюю, ты сумела сотворить из себя невероятно уродливую старую каргу. Невольно призадумаешься, как у тебя это получилось.
— Мне показалось, что длинная голова — неплохая идея.
— Так и есть. И я честно это признаю. Только поэтому я решил не обращать внимания на исходящую от вас магию. Правда, она была слишком слаба и ничтожна, чтобы волноваться. Ну разве не великолепную ловушку я вам приготовил?
— Да, сундучок на дне колодца — это очень умно. И ключ пропал. Он у вас?
Модор молча нахмурился. Брешия от всей души надеялась, что ключ у него. Модор и не подозревает, что вовсе не он вызволил ее из колодца. Просто она послала ему эту мысль, и он за нее ухватился.
Модор с улыбкой кивнул:
— Принц останется на дне колодца до скончания времени. Пока земля не прекратит свое существование. Волшебные узы нельзя разорвать, каким бы сильным ни был волшебник. Он проведет целую вечность с чертовым сундучком в руках. Оказаться в колодце с сундучком демона… это ужасно. Идеальное наказание для проклятого волшебника. Забудь о ключе.
— А я думала, ты решил держать сундучок при себе. Разве не тебе он поручен?
Модор пожал плечами:
— Полагаю, тебе рассказали призраки. Они обожают сказки о потерянных сундучках и магических ключах, открывающих тайны вселенной. Что же до этого сундучка, он действительно поручен мне. Но принц останется там до конца света, если такой день когда-нибудь настанет.
Брешия постучала ножкой о землю и сделала вид, что задумалась.
— Но какой в этом смысл, Модор? Ты получил меня, зачем убивать принца?
Модор мгновенно вырос на целый фут, возвышаясь над ней как башня.
— Принц должен умереть. Я всегда желал стереть его с лица земли. Он ведь поимел тебя, так? Стал твоим первым любовником?
— Да, господин, — медленно опустила она голову. Модор снова принял обычный вид и долго рассматривал свои сапоги, прежде чем сказать:
— Я слышал, принц заставляет своих женщин заниматься всякими извращениями.
На какой-то момент она забыла о страхе и своих планах и гордо вскинулась:
— И какие же именно извращения?
— Ты знаешь, что я имею в виду, Брешия.
— Нет, не знаю! Я была невинна! И думаю, все, что он делал, казалось вполне обычным, может, слишком обычным, во всяком случае, я едва не заснула от скуки.
Вода в колодце забурлила и закипела. Модор недоуменно поднял брови.
— Ты утверждаешь, что он едва не уморил тебя скукой? Не могла бы рассказать немного подробнее?
— Ну… он растирал пальцы моей ноги своей, да так долго, что с меня чуть кожа не слезла! Не находите, что это очень утомительно?
— Он терся о твою ногу своей?
— Да. Целую вечность. Я решила, что это, возможно, ритуал слияния волшебников. Вы не считаете это неестественным?
— Нет, ты права, это скучно, — согласился Модор. — Я не стал бы растирать твои пальцы, Брешия. Ну… разве что минуту.
— Так что тогда можно назвать неестественным?
Она еще была мокрой после пребывания в колодце. Модор легонько коснулся пальцем ее рукава. Одежда немедленно высохла, а волосы заблестели под солнцем.
— Скажи, что еще он делал, и я объясню, извращение это или нет, — прохрипел он, жадно разглядывая ее великолепные волосы.
— Он покусывал кожу у меня под коленками.
— Хм…
— Это извращение?
— Да, если очень уж этим увлекаться.
Вода в колодце пошла пузырями, как в кипящем котле, едва не переливаясь через край. Брешия покачала головой:
— Нет, он делал это всего минут двадцать… впрочем, одна свеча сгорела дотла, так что, может, и дольше.
— Он явно безумен. Какое счастье, что ты от него избавилась.
Брешия улыбнулась.
— Он делал еще много всего, — призналась она, картинно вздрогнув.
— И что, черт тебя побери?
— Не могу сказать. Уж очень стыдно!
— Говорят, он заставляет женщин становиться перед ним на колени и ублажать, пока они не падают от усталости.
— Д-да, — пробормотала Брешия, — понимаю, насколько это утомительно. Да и коленки заболят. Да еще при этом мне придется молиться?!
— Глупая ведьма, тебе придется держать во рту его плоть, пока не заноют челюсти и не начнешь давиться…
Ее глаза зажглись, и в голосе прозвучала бездна разочарования:
— Он не показал мне, как это делается. Вот тут я не нахожу ничего скучного! Говоришь, он заставил бы меня ласкать его часами?
— До меня доходили подобные слухи. Черт возьми, но теперь принц будет сидеть в воде до скончания века.
— И все-таки не пойму, зачем держать его там. Пусть скитается по земле в одиночестве, без меня, в тоске и скорби, сознавая, что потерпел поражение от могучей руки Модора. По-моему, это куда худшее наказание, чем плавать в колодце, не зная забот и прижимая к груди сундучок твоего отца.
—Я вижу в твоих глазах обман, Брешия! — прошипел Модор, сжимая ее горло, но Брешия продолжала невозмутимо смотреть на него, слегка склонив голову набок, что было нелегко, потому что цепкие пальцы стискивали ей шею. — Черт возьми, ты пыталась покончить со мной! — бросил он ей в лицо. — А я всего лишь хотел соединиться с тобой, но вы с принцем лелеяли коварные замыслы. И лелеете их до сих пор.
Его пальцы сжались еще сильнее.
— Убей ее, Модор! Задуши уродливую суку!
— О нет, я не убью ее! — завопил Модор, не оборачиваясь и не отводя глаз от лица Брешии.
— В таком случае оставь ее, и я расправлюсь с ней сама! Модор, не выпуская Брешии, медленно развернулся. В нескольких шагах от него стояла Майда, по бокам которой сидели волкодавы.
— Это не твое дело, Майда! — прокричал Модор. — Убирайся.
— Прошлой ночью ты сказал, что желаешь оставить меня у себя. Если это правда, зачем тебе понадобилась гнусная тварь?
— Не видишь, я ее душу! — огрызнулся Модор.
— И делаешь это с похотью во взгляде. Говорю же, оттолкни ее, дай мне пнуть ее в голову!
Модор хорошенько встряхнул Брешию и нетерпелива пояснил Майде:
— Она не женщина. Она ведьма.
— Ведьма? Да она и похожа на ведьму, эта кляча! При одном взгляде на нее меня в дрожь бросает!
— И что это значит? — прищурилась Брешия. — В дрожь бросает? Сейчас ее затрясет еще сильнее!
— Ну вот, теперь я вижу, что она ведьма! — завизжала Майда. — Ты душишь ее, а она ничего не чувствует. Болтается в твоих руках да еще и смеется над тобой. Да-да, издевается! Господин, она тебя не стоит!
Она хотела крикнуть еще что-то, но поперхнулась, ударилась спиной о землю и беспомощно пошевелила губами, пытаясь втянуть хоть немного воздуха.
Модор разжал пальцы, и Брешия наконец смогла встать на ноги.
— Это твоя работа? — спросил он.
— Конечно, — улыбнулась Брешия, потирая шею. — Я все же ведьма.
— Я спал с ней. Насладился ее прелестями. И буду наслаждаться, даже после того, как женюсь на тебе.
— По-моему, она сломала ногу» когда ударилась о землю. А может, и шею: недаром руки так неестественно вывернуты!
Модор поспешно повернулся и подбежал к Майде.
— Ведьма! Убей ведьму! — шипела та.
— Тише, женщина, — урезонивал Модор. — Эта ведьма будет моей женой. У тебя ничего не сломано?
Брешия, увидев, что женщина схватила его за руку и потянула к себе, подняла глаза к небу и стала читать заклинания. А когда замолчала, оказалось, что время словно остановилось, а все, включая Модора, застыли неподвижно. Слава богам!
Только ветер продолжал дуть, лаская ее лицо.
Брешия взглянула на Модора, захваченного в том мгновении, когда время остановилось. Он явно чувствовал себя неловко, проявив заботу о женщине, позволив себе побеспокоиться о простой смертной. Сосредоточиться на ней. Почувствовать гнев, ненависть, любовь… какая разница?! И заклятие сковало его!
Земля замерла, а вместе с ней и могучий волшебник. Но ненадолго.
Брешия подбежала к колодцу и, склонившись над водой, позвала:
— Принц, не хочешь ли заняться вместе со мной извращениями?
До нее донесся смех, и не успела она снять заклятие, как принц появился рядом, отряхнулся подобно промокшей собаке, щелкнул пальцами, и вся вода немедленно испарилась.
— Я очень умная ведьма.
Принц оглянулся на Модора и смертную женщину и кивнул:
— И стала еще умнее с тех пор, как мы вместе. Но Модорне смертный. И времени почти не остается. Нужно спешить. — Он нежно погладил ее по щеке. — Это у тебя?
— У меня, — кивнула Брешия, доставая сундучок из-под платья. Теперь он был не так холоден, поскольку Модор не мог пошевелиться. Он был так же молчалив и неподвижен, как старики, жавшиеся у свинарника.
— Взгляни на него, — усмехнулся принц, доставая палочку. — Уже скоро. Я больше не могу его удерживать. Знаешь, Брешия, я был прав. Он изменил тебе со смертной женщиной, которая жаждет пнуть тебя в голову! И он принудил бы тебя стать его женой, содержа одновременно наложницу! Это бесчестье!
Ей хотелось засмеяться, но страх был слишком велик.
— Ключ у него.
— Знаю. Нужно побыстрее его найти.
Она вытянула руку с палочкой в сторону Модора. Но было поздно.
Все случилось слишком быстро. Земля затряслась. Майда вскрикнула, старики, спотыкаясь, ковыляли прочь.
Наступила тишина. Очень долгая тишина.
Модор выпрямился, сжимая палочку в правой руке. В левой сверкал золотой меч.
— Этим я убью тебя, принц. Я обшарил небо и землю в поисках меча, способного пронзить сердце волшебника и застыть в его груди.
Читать онлайн любовный роман - Сердце колдуньи - Коултер КэтринРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Эпилог
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Эпилог
загрузка...
|