Читать онлайн Невеста-сорванец, автора - Коултер Кэтрин, Раздел - Глава 22 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Невеста-сорванец - Коултер Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.4 (Голосов: 88)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Невеста-сорванец - Коултер Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Невеста-сорванец - Коултер Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коултер Кэтрин

Невеста-сорванец

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 22

Наутро Корри, как и обещала, приехала к Шербрукам, и встретивший ее Уилликом сообщил, что молодой хозяин закрылся в кабинете и корпит над счетными книгами, чтобы немного отточить ум.
– Для этого ему нужны не книги, а хорошая перепалка, - возразила Корри и потребовала, чтобы Уилликом не объявлял о ее приезде.
Потихоньку открыв дверь, она увидела сидевшего за столом Джеймса с листком бумаги в левой руке и пером в правой. Голова его лежала на столешнице, а сам он сладко спал.
Корри попятилась из комнаты, но он вздрогнул, обернулся и сказал:
– Тебе давно пора быть здесь.
– Почему ты не в постели?
Джеймс потянулся, поднялся, снова потянулся, и зевнул.
– Ты похудел. Нужно потолковать с твоей матушкой насчет этого.
Джеймс опустил руки.
– Не волнуйся, мать запихивает в меня еду, словно в предназначенного на откорм гуся. Ты тоже похудела.
Что тебя так задержало?
– Я случайно встретила Джудит Макрей. Ту девушку, которая, если не ошибаюсь, очень интересуется Джейсоном. Правда, все девушки в Лондоне интересуются вами обоими, но, мне кажется, она подходит ему больше остальных.
– Она племянница леди Арбакд. Где ты ее встретила?
– Джудит вместе с леди Арбакл выходила из шляпной лавки. Они, похоже, ссорились, но, завидев меня, Джудит разулыбалась как ни в чем небывало. Не думаю, что леди Арбакл была рада меня видеть. Полагаю, Джудит знает, что я своя в вашей семье, и хочет завязать со мной хорошие отношения, считая это полезным, - пояснила Корри.
– В последнее время Джейсон не слишком часто о ней говорит.
– Неудивительно, ведь его брат исчез и вполне мог быть убит за это время.
– По-моему, она ему тоже нравится, - буркнул Джеймс. - Теперь, когда со мной все уладилось, он сможет идти прежним курсом.
– Интересно, каким именно? Скажи, проснувшись утром, ты обнаружил, что Джульетта разбила лагерь в гостиной?
– Они с матерью действительно заезжали вскоре после завтрака. Я был в постели.
Ему не хотелось дразнить ее, поскольку он был еще слишком слаб. И все же Джеймс продолжал:
– По-моему, она наслаждается моим обществом. А ее матушка уютно устраивается в уголочке и благосклонно наблюдает за умилительной картиной.
– А ты? Ты тоже упиваешься этим приторным сюсюканьем? Этим фальшивым воркованием? Она еще не прижимала ладонь к твоему бедному лбу?
– Не могу припомнить никакого воркования, разве что ее мать немного им злоупотребляет.
– Что же, все понятно. Ты, что ни говори, наследник. Хотя, знаешь, я никак в толк не возьму, зачем ей так понадобилось непременно выйти за тебя.
– А почему бы и нет?
– Джульетта вполне сознает, как красива, и гордится этим. Беда в том, что ты куда ее красивее. Только представь: вы оба смотритесь в зеркало и она вдруг понимает, как ей далеко до тебя. Никогда не поверю, что она такое потерпит.
Джеймс рассеянно взъерошил волосы.
– Черт возьми, опять я позволил отвлечь себя! Стоит тебе открыть рот, и я забываю, на каком я свете.
Он попытался встать, чтобы подойти ближе, грозно нависнуть над ней, немного запугать, но волна головокружения едва не сбила его с ног. Пришлось поспешно сесть в отцовское кресло. Неловко откашлявшись, он подался вперед.
– Джейсон сказал, что видел, как вы с Девлином Монро катались в парке.
Корри преспокойно уселась, расправив юбку миленького светло-зеленого платья, положила ногу на ногу и принялась поигрывать туфелькой. Все же какая прелесть! Никаких каблуков, и ступня кажется маленькой! В них можно бегать и прыгать!
Она старательно изучала ногти, насвистывая себе под нос. Ожидая взрыва.
Все признаки были налицо. Она изучила их еще-с тех пор, как ему было пятнадцать лет и он так разозлился на брата, что пробил кулаком стену конюшни. Впрочем…, она уже очень давно не видела, чтобы он выходил из себя. Теперь он куда более сдержан и…
– Корри, не могла бы ты уделить мне чуточку внимания?
Корри подняла глаза и улыбнулась.
– Я любовалась туфельками. Правда, прелесть? В них было бы куда легче гоняться за Оги и его приятелями.
Туфельки и вправду были настоящим произведением искусства, но Джеймс упрямо продолжал:, - Какого черта ты привечаешь Девлина Монро? Я же велел тебе держаться от него подальше!
– Так ты об этом хотел со мной поговорить? А чем тебе не нравится Девлин? Он уж наверняка не из тех охотников за приданым, которые станут преследовать меня, как бешеную собаку? Да ведь он будущий герцог.
– Все это верно, но сам Девлин - человек не слишком достойный. Не из тех, кого бы я хотел видеть рядом с тобой.
– Но он еще далеко не рядом со мной. Пока.
– Прекрасно. Ты вынуждаешь меня быть откровенным. Он содержит любовниц, и не одну, а несколько.
Обожает их сравнивать и объявляет результаты в своем клубе, который, по счастливому совпадению, является и моим.
Глаза Корри загорелись.
– Господи! В жизни ничего подобного не слышала.
Что ты имеешь в виду под сравнением? Говори скорее, не то я умру от любопытства! Вроде как у одной девушки глаза голубые, а у другой - карие?
– Тебе это знать не обязательно!
– Может, одна девушка любит большое декольте. А другая…
– Помолчи.
– А ты знаешь дам, которые содержат по несколько любовников?
Джеймс стиснул зубы так, что заныли челюсти.
– Не болтай чепухи. Проклятие, я знаю, что дамы имеют любовников, а некоторые - и целую их череду.
Но любовник и содержанка - понятия разные Девлин содержит трех-четырех женщин одновременно. Трех!
Корри поднялась, вынула розу из вазы, понюхала и изрекла:
– Мне кажется, что ты ревнуешь.
– Нет. Возмущаюсь.
Корри насмешливо подняла брови и воззрилась на него.
– Ну, возможно, и ревную. Немного. Три любовницы - это разврат и расточительство, а кроме того, еще и аморально, особенно для человека женатого.
– Думаешь, после свадьбы он намерен встречаться с любовницами?
– Не знаю, и это совершенно не важно.
– Нет, какой молодец! По-моему, чем больше любовниц, тем лучше. Когда увижу его в следующий раз, обязательно спрошу. Должны же быть какие-то правила и…
– Ты опять меня отвлекла, - досадливо перебил Джеймс. - Черт побери, забудь ты его проклятых любовниц! Почему ты ослушалась меня и снова встретилась с ним?!
Ответом послужили очередная лучезарная улыбка и пожатие плечиками, отчего ему захотелось подойти к ней и хорошенько встряхнуть. Но больше всего он мечтал об одном: снова положить голову на стол и уснуть. Веки сами собой закрывались. Увы, до сна еще далеко. Так о чем там трещала Корри?
А Корри тем временем, осторожно возвратив розу на место, призналась:
– Он пригласил меня покататься в парке. Кроме него, никто этого сделать не догадался, а мне нужно было размяться.
Он поднял глаза к небесам, но его немедленно и стремительно вернули на землю.
– Теперь я мог у поклясться, что Девлин - не вампир, - ничтоже сумняшеся продолжала она. - Солнце светило ярко, а с ним ничего не произошло. Думаю, Девлин не собирается меня соблазнять Просто я его развлекаю. Он все время смеялся, пока я рассказывала подробности твоего спасения, и даже заметил, что в случае болезни желал бы, чтобы я ухаживала и за ним, хотя мне непременно пришлось бы заплатить за это. Я спрашивала, что Девлин имеет в виду, но он никак не хотел сказать.
Очевидно, Корри собиралась отыграться за все запреты и наставления, потому что лукаво добавила:
– Знаешь, Джеймс, я тут подумывала, что неплохо бы позаботиться о Девлине…, интересно, он весь такой же белый, как его лицо?
– Совершенно верно, - буркнул Джеймс, прислонившись к письменному столу и скрестив руки на груди. Наконец-то можно закрыть глаза Как замечательно…, но спать еще рано. Ему еще слишком многое нужно сделать.
– Я так живо представляю обнаженного, лежащего на спине Девлина. Наверное, он так бледен, что сольется с белой простыней. Лично мне кажется, что более темная кожа гораздо красивее…, скажем, такая золотистая, как у тебя.
– Мы с Джейсоном унаследовали ее от папы, - объяснил он, удивляясь, каким это образом из головы вылетели все разумные мысли.
– - Да, ты кажешься загорелым, только это слово не так подходит, как "золотистый", и скорее пристало обожженному солнцем пирату. Нет, честно говоря, я не знаю мужчины красивее тебя. Правда, если быть объективной, ты единственный мужчина, которого я видела голым, так что сравнивать мне не с кем.
Что она такое мелет?! Он почти застонал, осознав, что плоть успела затвердеть, как ножка отцовского стола. Нет, нужно немедленно вернуть беседу в прежнее русло! Он открыл было рот, но Корри снова принялась за свое:
– Я не сказала ему, что богата.
– Зато выболтала все остальное.
Он с такой силой опустил кулак на столешницу, что чернильница подскочила. И выпалил то, что секунду назад никогда бы не пришло ему в голову. Такой глупости он сам от себя не ожидал.
– Ты что, полная идиотка? Да понимаешь ли ты, что наделала?
– Разумеется. Я все хорошенько обдумала и решила, что, если общество узнает о том, что с тобой случилось, все будут присматривать не только за твоим отцом, но и за вами. Знаешь, Девлин не снимает шляпы, чтобы уберечься от солнца. И сегодня тоже не снял. Ах, такая интересная бледность! Не могу ручаться за остальное, но лицо у него белее простыни.
Ведьма картинно вздрогнула.
Нет, она безнадежна.
– Полагаю, Девлин не сказал тебе, что именно наше приключение было причиной некоторого…, э… остракизма.
– Остракизма? Собственно говоря, когда я упомянула Девлину, что миссис Каттер и леди Брисбетт проигнорировали меня, он просто рассмеялся, погладил меня по руке, сказал, что это ничего не значит, и посоветовал не переживать по этому поводу. И добавил, что, если я не возражаю, он хотел бы нанести визит дядюшке Саймону.
Нет! Девлин не собирается делать предложение, иначе родители просто отрекутся от сына, решившего жениться на девушке с запятнанной репутацией. Кроме того, они только познакомились, и Корри, по всей вероятности, лишь одна из многих девиц, умеющих позабавить Девлина. Что он задумал? И почему сказал, что ей придется платить?
Лучше немедленно выяснить все. Повести разговор начистоту.
– У нас было настоящее приключение, Корри, правда?
– Великолепная авантюра, если бы ты не заболел так, что у меня от страха поджилки тряслись.
Он улыбнулся ее просторечию. Сразу видна школа Лавджоя!
– Понимаешь, весь Лондон, все общество теперь знают об этом событии. А тех, кто еще не знает, вне всякого сомнения, просветит Девлин.
Он внимательно рассмотрел крошечный заусенец на ногте, прежде чем поднять глаза и улыбнуться.
– Похоже, мне не придется охотиться за тобой, как за бешеной собакой.
– Ты о чем?
Дверь неожиданно распахнулась, и на пороге появился Дуглас.
– Это г контрабандист, который пытался захватить тебя и Корри, - без предисловий начал он. - Я все задавался вопросом, кто это может быть. Beроятно, мне не раз приходилось играть с ним в карты.
Хотелось бы взглянуть на эту пещеру, попытаться узнать, что они перевозили. Говоришь, он показался тебе знакомым?
– Да, сэр.
– Кем бы он ни был…
Дуглас осекся, только сейчас заметив Корри, сидевшую на прелестном парчовом диванчике, подаренном Александрой.
– Корри! Выглядишь просто ослепительно, дорогая.
– Спасибо, сэр. Джеймс рассказал, что дядюшка Саймон считает, будто за мной будут охотиться, словно за бешеной собакой.
– Тебе лучше забыть об этом, Корри. У меня много дел, так что извините меня. Джеймс, еще десять минут, и немедленно возвращайся в постель. Ты слишком рано встал.
Он ушел осторожно прикрыв за собой дверь. Корри поднялась и расправила юбки.
– Знаешь, я тоже думала о нашем контрабандисте.
И согласна с твоим отцом: когда все это кончится, поедем посмотреть на пещеру. А теперь тебе нужно отдохнуть. Ты чем-то напоминаешь вампира. Очевидно, бледностью. Не такой, как у Девлина, но и золотистый тон кожи заметно поблек.
Джеймс медленно поднялся, опираясь ладонями о столешницу.
– Если попробуешь уйти, я перекину тебя через колено и отхожу на совесть.
Корри надменно вздернула подбородок.
– Сомневаюсь, что у тебя хватит сил удержать меня, не говоря уже о том, чтобы поднимать и опускать руку.
По- моему, стоит тебе сделать шаг, и ты грохнешься на пол.
– Да я могу побить тебя даже во сне.
– Ты раскраснелся, Джеймс, и это мне не нравится. Пожалуйста, сядь и успокойся.
Джеймс молча закатил глаза. Не может же он, в самом деле, поколотить ее, да еще в отцовском кабинете.
Вряд ли такой поступок поможет ему добиться цели…
Не то чтобы он очень хотел добиться цели.
– Садись, черт возьми.
Корри уселась и старательно сложила руки на коленях с видом оскорбленного ребенка.
Джеймс выговорил медленно, с усилием:
– Наше приключение, наверняка станет легендой, вернее, героической сагой, которую можно будет рассказывать нашим детям и внукам.
Ну вот, он все сказал, и эти слова прозвучали не только логично, но и искренне. Очень красивый, даже элегантный оборот речи. Но этим чертовым оборотом речи Джеймс, можно сказать, подписал себе приговор.
Определил дальнейшую судьбу. Судьбу, которая ждет его, когда мозг снова начнет функционировать.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Невеста-сорванец - Коултер Кэтрин



Роман очень понравился,прочитала за день.Легкий,забавный,советую прочитать.
Невеста-сорванец - Коултер КэтринАлла
19.04.2012, 17.56





Наглядное подтверждение известной истины- не делай ,людям добра, не получишь зла. А также того, что шлюха не может быть изнасилована. Если уж ты пропускаешь через себя строй мужиков по разным причинам, не требуй к себе деликатного обращения!
Невеста-сорванец - Коултер КэтринВ.З.,64г.
13.07.2012, 11.14





Роман классный!!!
Невеста-сорванец - Коултер КэтринОдисей
18.07.2012, 22.45





так себе. не впечатлил :(
Невеста-сорванец - Коултер КэтринЮлия
6.09.2012, 20.18





В конце плакала ! Красивая сказка !
Невеста-сорванец - Коултер КэтринГера
27.07.2013, 7.19





Замечательный роман оччень понравился
Невеста-сорванец - Коултер Кэтринлюбовь
5.08.2013, 16.22





Забавный роман. Не более. Местами скучный, местами интригующий.
Невеста-сорванец - Коултер КэтринМэри
18.09.2013, 9.28





Это детектив, а не любовный роман.
Невеста-сорванец - Коултер КэтринКэт
26.02.2014, 0.09





Не очень,кое-как дочитала)))
Невеста-сорванец - Коултер КэтринКатюша
20.07.2014, 18.14





Роман классный,концовка мне очень понравилась.Серия романов "Невеста" просто супер.Отличные герои,отважные героини,много шуток и забавных моментов.Читайте и наслаждайтесь.
Невеста-сорванец - Коултер КэтринАнастасия
1.08.2015, 0.03





Да что за хлеб это такой коричный, что у всех в романе слюнки текут, больше, чем от... Ну, вы меня понимаете! Рецепт в студию, плиз! И хотя сам роман простой, как три копейки, и герои- сплошные Адонисы, а героини богаты, как Елена Батурина, всё же он учит очень хорошему- семейным ценностям, где сын за отца , а жена любима и желанна через 25 лет брака ,читайте, может дело все и есть в том коричном хлебе!:-))
Невеста-сорванец - Коултер КэтринЕлена Ива
3.08.2015, 18.26








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100