Читать онлайн Наследство Уиндемов, автора - Коултер Кэтрин, Раздел - Глава 26 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Наследство Уиндемов - Коултер Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.34 (Голосов: 91)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Наследство Уиндемов - Коултер Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Наследство Уиндемов - Коултер Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коултер Кэтрин

Наследство Уиндемов

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 26

Следующей после Спирса была Дукесса, заставшая свою свекровь лежащей на полу посреди Зеленой гостиной. Какое-то время Дукесса с интересом наблюдала за ней, а потом тоже подняла глаза вверх. Зеленая гостиная была единственной в доме комнатой с фресками на потолке. Казалось, вся композиция была выполнена одним автором, рисунки равномерно распределялись между потолочными балками. Дукесса рассматривала их еще когда была девятилетним ребенком, особенно ей нравились средневековые сценки. Но она никогда не приглядывалась к ним особенно внимательно.
Взгляд Дукессы отыскал средневековую сценку, представлявшую знатную даму в окружении служанок. Дама была вся в белом, с длинным коническим убором на голове, ее волосы каскадом падали на спину. Она сидела на какой-то каменной плите, слегка наклонившись вперед, слушая молодого музыканта, перебиравшего струны лютни у ее ног. Дукессе казалось, что она слышит какие-то слабые отдаленные звуки, слетавшие со струн. Она переключилась на следующую сценку, которая повторяла предыдущую, но молодой человек теперь стоял, вытянувшись и подняв голову вверх, к толстым ветвям дуба. Он будто рассматривал что-то спрятанное там.
Далее на рисунке служанка подавала своей госпоже кубок с водой; присмотревшись к каменной плите, Дукесса вдруг поняла, что это выступ колодца. Молодой человек уже не просто тянулся вверх, а доставал из ветвей дуба лютню. Какой-то абсурд, почему лютня должна находиться где-то в ветвях?
И вдруг она замерла. Ее сердце билось тяжелыми глухими ударами. О нет, разве это возможно? На другой сценке музыкант держал две лютни, по одной в каждой руке. Он улыбался даме, как будто предлагая одну из них ей. Еще один вариант — музыкант по-прежнему держит обе лютни, но смотрит уже не на даму, а, обернувшись, куда-то за свое плечо. Лицо его было напуганным, будто он видел там что-то страшное. Лютни он держал как-то очень неудобно, прижимая одну к другой выпуклыми спинками.
— Хелло, дорогая! Я верю, что ты себя уже неплохо чувствуешь, но разве Марк позволил тебе вставать с постели и бродить одной по дому? — И тут же Патрисия переключилась на главное:
— Я разглядываю потолок. Много лет назад, впервые побывав в Чейзе, я была очарована этими фресками и не могла выйти из Зеленой гостиной. По этим фрескам можно восстановить историю Англии вплоть до середины шестнадцатого столетия. Последние особенно притягивают меня, потому что среди них есть посвященные моей любимой Марии, шотландской королеве, такой смелой и благородной и так подло преданной. Но ты видишь, здесь совсем нет ее изображений ребенком, нет и относящихся к ее трагическому концу. Трактовка сюжетов обрывается 1550 годом. Но ты знаешь, три дня назад я поняла, что в этой живописи заключено и еще кое-что, кроме стилизованных под определенный период сцен. Ты уже видела их, Дукесса? Ах, разумеется. Глупый вопрос. Они очаровательны, ведь так?
Дукесса согласно кивнула.
— С моего места их гораздо удобнее рассматривать. Иди сюда, дорогая, и ложись рядом, я буду тебе показывать. Дукесса растянулась на полу рядом со своей свекровью.
— Теперь, дорогая, скажи мне, что ты видишь? — спросила Патрисия.
— Дама сидит на выступе колодца под дубом. Это похоже на ключ, описанный в книге. Не хватает лишь девятиликого Януса и чудовища, — Мне и самой не давала покоя эта девятка, но вчера я, кажется, поняла, в чем дело. Взгляни на лютни, Дукесса.
— Да, я уже заметила. Ему, должно быть, неудобно держать их выпуклыми спинками друг к другу.
— Подумай о музыке, Дукесса. О чем тебе напоминает положение инструментов в руках молодого человека?
— Подумать о музыке?
— Да, дорогая, присмотрись внимательнее. Знаешь, я неплохо играю на фортепьяно. Мама заставляла меня проводить за ним по многу часов, предпочитая, чтобы я музицировала дома, а не танцевала где-нибудь при лунном свете с молодыми людьми. Ты знаешь нотную грамоту, Дукесса?
— Да, — ответила она, становясь вдруг столь возбужденной и радостной, что с трудом могла произносить слова. — Лютня в таком положении напоминает мне басовый ключ, который…
— Который похож на девятку, разве не так? — подсказала Патрисия.
— Да, да, конечно, девятка! Значит, Янус…
— Посмотри теперь на эту сценку, — прервала ее Патрисия. — Молодой человек с таким страхом оглядывается назад, будто там притаилось какое-то…
— Чудовище, — закончила за нее Дукесса.
— Да. Итак, у нас есть дуб с колодцем, басовый ключ или девятка, читающаяся в форме лютни, — символ Януса, и даже чудовище, хотя последнего и не видно. Мы догадываемся о нем лишь по выражению страха на лице молодого человека.
— Ах, мэм, как же мы были близоруки все это время, и вот теперь, благодаря вам, все становится ясно. Это же и есть ключ к тайне.
— Благодарю вас, мое дорогое дитя, но мы пока еще так и не нашли это пресловутое сокровище.
— Могу я поинтересоваться, леди, что вы здесь делаете?
— Ах, Спирс, да, теперь , можешь. Иди к нам сюда и подними голову вверх. Ты стоишь на пороге открытия, которое мы с Дукессой уже сделали.
Десятью минутами позже, заглянув в Зеленую гостиную, Баджи застал странную картину: мистер Спирс, Дукесса и миссис Уиндем лежали на полу, уставившись в потолок. Любимая кошка Марка Эсми свернулась клубком на груди у Спирса, решив, должно быть, что это самое подходящее для нее место.
— Отвечайте немедленно, ради самого дьявола и его шайки, что вы все здесь делаете?
— Мистер Баджи, это просто восхитительно. Миссис Уиндем близка к разгадке. Ложитесь рядом с нами, и я все покажу вам.
Вскоре и Марк, заглянув в гостиную, увидел интересную картину и услышал слова Спирса: “А где здесь чудовище?” Дукесса боковым зрением увидела мужа, — Марк, иди к нам. Мы уже почти решили загадку о сокровище. Ложись рядом со мной и посмотри на потолок. Марк, заинтересованный, лег на ковер.
— Мой Бог, сколько раз с восторгом и восхищением я рассматривал эти сценки, но на самом деле так никогда и не видел их. Я ни разу даже не вспомнил…
— Да, да, — оборвала его Дукесса, — знаю. Со мной то же самое. Мне и в голову не приходило связать сокровище Уиндемов с этими фресками. Знаешь ли ты, когда была расписана эта комната, Марк?
— О, она едва ли не самая старая в доме, хотя и подвергалась реставрации после пожара, случившегося в начале прошлого столетия.
— Совершенно верно, сын мой. Я читала об этом в дневнике, оставленном Артуром Уиндемом, третьим виконтом Барресфордом. Дневник пестрит скучными заметками о его жизни, однако третья тетрадь достаточно информативна. Пожар случился в 1723 году. Сгорело все крыло елизаветинской эпохи, за исключением “Зеленого куба” и библиотеки. Об этом событии свидетельствует запись Артура Уиндема: “Целы остались только “Зеленый куб” и моя библиотека, но они так закопчены и пропитаны дымом, что я сомневаюсь в их восстановлении. Однако почитаю своим долгом отреставрировать их, придав в точности прежний вид, хотя сам был от них не в особом восторге”. Еще он писал что-то о своем отце и дедушке, которые обожали эти фрески, и о том, что восстановление их является долгом по отношению к предкам. Благодарение Богу, что он оказался таким чувствительным и благородным, иначе ключ к сокровищу был бы утерян безвозвратно.
Марк с задумчивым видом спросил:
— А почему эту комнату всегда называли “Зеленым кубом”? Меня это интересовало еще в детстве. Я всех донимал расспросами, но никто не мог ответить, включая дядю.
— Я тоже спрашивала. Действительно, никто не знал. Сэмпсон предполагал, что это из-за старинных стеклянных витражей на окнах.
— Да, вполне возможно, из-за этого зеленого стекла, — раздался голос Мэгги. Она подкралась незаметно и уселась рядом со Спирсом, обхватив колени руками. — Кроме того, разве вы не видите? Комната совершенно квадратная.
— Ах, — сказал Баджи, — и когда солнечные лучи проникают сквозь зеленые витражи в квадратную комнату…
— ..создается иллюзия куба, мистер Баджи, — закончил за него Спирс.
— Возможно, — согласилась Патрисия Уиндем. — Вообще во всех старинных домах комнаты порой называются очень странно. Например, комната “Явлений” в Хардвик-холле — это огромное и очень холодное помещение. В ней зуб на зуб не попадает от холода.
— Несомненно, это комната, которую облюбовали призраки, — заметил Баджи.
— Еще я знаю комнату “Солнечных часов” в старинном дворце в Линдфилде. А в Котекель-хаусе есть комната “Живота”. Полагаю, в ней джентльмен может объедаться и опиваться, сколько его душе угодно.
— Думаю, Мэгги права, — сказал Марк, — она правильно указала ключ к названию этой комнаты.
— Возможно, все еще проще, — заметила Патрисия Уиндем. — Ведь куб по-латыни означает “комната”. Прибавьте сюда зеленые витражи, и получится — Зеленая комната или Зеленый куб.
— Ах, — сказал Баджи, — я совершенно ясно вижу на потолке колодец и бадью, оплетенную кожей, о которой рассказывала Дукесса. Но где же этот проклятый монстр?
— Везде и нигде, — ответил Марк.
— Он есть здесь. Я чувствую его, — сказала Дукесса, — хотя и не вижу никаких чертей с рогами. Посмотрите только, какое испуганное лицо у молодого человека в последней сцене.
— Итак, — подытожила Патрисия Уиндем, — в первой сценке дама сидит на выступе колодца, а музыкант наигрывает для нее на лютне. В другом варианте он стоит, доставая еще одну лютню из ветвей дуба. Потом он прикладывает лютни спинками одну к другой, и мы имеем девятку и Януса. Монстр присутствует незримо для нас. Он разлит в природе, в воздухе. Как нам использовать все это?
— Тебе это что-нибудь подсказывает, Дукесса? — спросил Марк, поглаживая кончиками пальцев руку Дукессы.
— Возможно, — ответила Дукесса, глядя на Марка со столь лучезарной улыбкой, что, залюбовавшись ими, Патрисия Уиндем даже забыла на какой-то момент о сокровище.
Очнувшись, Патрисия сказала:
— Столько всяких намеков и хождений вокруг да около. Почему бы им было не отдать сокровище прямо в руки Локриджу Уиндему и избавить следующие поколения от головной боли? Столько всякой мешанины и путаницы! Неудивительно, что ни один из потомков так и не отыскал клад.
— Осмелюсь заметить, мэм, — начал Спирс, — сокровище в те времена вряд ли могло открыто находиться в доме Уиндемов. Король или Кромвель могли узнать о нем и отнять, ведь оно подлежало конфискации в пользу королевской казны. За его сокрытие можно было, полагаю, поплатиться головой.
— Мне кажется, — сказал Баджи, — что старый Локридж Уиндем хотел назвать своему сыну точное место клада, но умер внезапно, так и не успев сделать этого. Загадка осталась в наследство будущим поколениям.
— Монахи написали даже две разные книги с намеками на сокровища, — сказал Марк. — Одну из них они оставили Локриджу Уиндему, а к кому попала вторая? Мы никогда этого не узнаем. В конце концов, она всплыла в антикварном магазинчике Боргеса.
— Разные люди читали ее, но так и не поняли, — сказала Мэгги. — Все наши рассуждения хороши, но где же все-таки сокровище, мистер Спирс?
— Полагаю, для него вполне может быть предусмотрено местечко в этой комнате, — сказал Марк.
— Но ведь здесь нет ни дуба, ни колодца, — заметил Баджи. — Если же не принимать их во внимание, то тогда какой же это ключ?
— Но колодец находится под землей, разве не так? — сказала Патрисия Уиндем.
— В таком случае, — поддержала ее Дукесса, — сокровище может быть спрятано под полом, ровно напротив дубового дерева, нарисованного на потолке.
— Небольшое уточнение, — сказала Патрисия Уиндем. — На потолке несколько таких деревьев, а сокровище должно быть под той сценкой, на которой символически показан басовый ключ и Янус. Басовый ключ указывает на подземелье, а Янус — это страж. Благодаря ему сокровище сохранилось.
— Мой Бог! — воскликнул Марк. — Сэмпсон, зови сюда Горацио.
— Да поторопитесь, мистер Сэмпсон, — попросила и Мэгги, — мне не терпится взглянуть наконец на это проклятое сокровище.
Обюссонский ковер был свернут. Мебель сдвинули к краям, освобождая широкое пространство пола, приходящееся на сценку с символическим Янусом. Плотник Горацио ползал на коленях, осторожно простукивая молоточком старинный паркет. Наконец он поднял голову и широко улыбнулся.
— Милорд, здесь не чувствуется опорной балки, проходящей вдоль всего пола. Кажется, там пустота. — Он начал осторожно приподнимать плотный дубовый паркет.
Мэгги суетилась и нервничала, негодуя на его медлительность. “Кого может беспокоить паркет, который все равно потом накроют ковром?” — думала она.
Спирс шикнул на нее и обратился сам к плотнику:
— Горацио, не могли бы вы чуть-чуть ускорить работу? Вы ведь не священную гробницу откапываете, не так ли?
— Я бы хотел сделать это побыстрее, но паркет такой крепкий, каждая дощечка плотно прилегает к другой. Я даже не вижу линий стыка между ними.
— Быстро! — скомандовала Патрисия. — Сэмпсон, принесите еще свечей.
Наконец было расчищено достаточно широкое пространство, чтобы в него мог спуститься один человек. Первым это сделал Марк как граф и глава семьи, хотя вокруг и слышалось недовольное брюзжание, особенно со стороны женщин, которым не терпелось взглянуть на сокровище.
— Здесь так темно, мама, — крикнул Марк. — Тебе бы здесь совсем не понравилось. А сколько здесь пауков, ты даже не можешь представить. А ты, Мэгги, может быть, хочешь изорвать платье и украсить свои прекрасные волосы паутиной? Дукесса, ты еще слишком слаба, чтобы глотать мошек и жуков. Не станешь же ты держать свой рот закрытым. Мэгги, неси мне большой подсвечник, с одной свечой здесь нечего делать.
Затем наступило молчание.
Марк находился в какой-то узкой и длинной норе, представлявшей, по-видимому, подземный ход. Высота этого туннеля была чуть больше четырех футов. Он мог находиться в нем лишь сгорбившись. Неровное пламя свечей освещало опорные балки. Казалось, здесь не было ничего, кроме пыли и паутины. Марк упрямо продвигался дальше, пока, наконец футов через двадцать не наткнулся на стену. Неужели есть? Что за предмет прислонен к стене? Во всяком случае, не сундук с сокровищами. Марк придвинулся ближе, держа подсвечник перед собой, и тут же отпрянул. Он вскрикнул, глотая пыль вместо воздуха.
— Боже, что же это? Неужели скелет? — Марк снова вытянул вперед подсвечник, прерывисто дыша от нехватки воздуха.
Нет, это не был скелет, скорее какое-то чучело, набитое, возможно, соломой. Вокруг шеи виднелась веревка, тянувшаяся выше к одной из балок. Потолок оказался более высоким в этой части подземелья, и чучело было повешено. На нем был пышный камзол елизаветинских времен. Марк прикоснулся к кружевам на одном из рукавов, и они тут же рассыпались в прах. У чучела было искусно нарисованное лицо, выражавшее алчность, жадность и невероятную жестокость. Тупой разврат и бесконечное нахальство были в этих круглых глазах.
Он вздрогнул, узнав утрированный портрет Генриха VIII, чей образ был ему знаком по полотнам кисти Гольбейна. Марк усмехнулся своим мыслям. Какая ерунда! Промелькнула мысль: сколько же соломы понадобилось, чтобы набить чучело короля? Но зачем его сделали и притащили сюда? Что все это значит?
Он слышал голоса над своей головой, требовательные, громкие, беспокойные. Даже голос Дукессы звучал как-то резко. Он крикнул:
— Да, кое-что есть. Чучело, набитое соломой, с нарисованным лицом. Похоже на Генриха VIII. Оно было подвешено за шею к потолку. Готовьтесь, сейчас будем вытаскивать его наверх.
И тут, попробовав взяться за эту толстую фигуру, облаченную в пурпурный бархат с горностаевой отделкой, он вдруг почувствовал ее невероятную тяжесть. Нет, она не была набита соломой, внутри находилось нечто другое. Засунув руку за воротник с пышными брыжами, Марк вытащил нитку великолепного жемчуга. Таких крупных, отборных жемчужин ему никогда не приходилось видеть. Ощупав руками камзол, он понял, что чучело набито до отказа твердыми предметами. Он чувствовал под своими руками всевозможные украшения, монеты, даже, как ему показалось, четки, скипетры. Совершенно ясно прощупывались блюда и кубки, была даже книга, очень толстая, с неровной крышкой, без сомнения, украшенной разными драгоценными камнями. Марк не сомневался, чувствуя под своими руками разнообразную церковную утварь, что перед ним находятся сокровища аббатства Сент-Сваль.
— Спирс! — крикнул он наверх. — Сюда надо спустить носилки с веревкой, я один не вытащу чучело. Оно набито не соломой…




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Наследство Уиндемов - Коултер Кэтрин



книга интересна, но немного затянута))4из5
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринКсения
25.02.2012, 13.20





Кэтрин Коултер - моя любимая писательница! Все ее романы мне очень нравятся, без исключения!!!
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринМарианн
10.06.2012, 15.39





НЕПОНЯТНЫЙ РОМАН.МНЕ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ.
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринАЛЕКСАНДРА
6.11.2012, 13.53





типичный ЛР,только наоборот:про сильную женщину и мужчину-истеричку.история заинтриговала,хотя как всегда у коултер не ждите никакой логики.согласна с тем,что немного затянуто и истерики главгероя напрягают,но в конце романа дела пойдут веселее.так что прочитать можно.
Наследство Уиндемов - Коултер Кэтринтаня
7.11.2012, 12.07





Садо-мазохистские отношения гл.героев напрягает.
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринЭмма
12.02.2013, 19.19





Книга растянута,точнее затянут сюжет. Если б чуть покороче,было бы отлично. В общем прочесть можно.
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринНаталка.
4.11.2013, 17.28





Класс!!!Мне очень нравиться!!!!
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринЮлия Терехова
5.02.2014, 10.52





Один раз можно прочитать.
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринКэт
4.03.2014, 23.31





Я обажаю этот роман и эта моя самая любимая книга.Впервые я ее прочла лет в 12 и с тех пор уже 9 раз перечитывала.Марк красавец,сильный и умный а,вот Дукеса наоборот не очень хотя и красивая...Роман супер!!!
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринНино
16.08.2014, 18.08





что я одобряя в этом романе так это отличных героев с чувством юмора таких романов мало и поэтому его стоит почитать а я со временем его обязательно перечитаю
Наследство Уиндемов - Коултер Кэтринанастасия
23.09.2014, 22.11





ОТЛИЧНО
Наследство Уиндемов - Коултер КэтринОКСАНА
16.09.2015, 18.15





Нервный и капризный герой, излишне терпеливая героиня, суховатый стиль, надуманность сюжета - не понравилось: 5/10.
Наследство Уиндемов - Коултер Кэтринязвочка
16.09.2015, 23.03








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100