Читать онлайн Дикая звезда, автора - Коултер Кэтрин, Раздел - Глава 11 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Дикая звезда - Коултер Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.5 (Голосов: 179)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Дикая звезда - Коултер Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Дикая звезда - Коултер Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коултер Кэтрин

Дикая звезда

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 11

— Это великолепно, Айра. Благодарю вас.
Байрони приподняла шиньон, чтобы муж застегнул на ее шее восхитительное колье из жемчуга и бриллиантов.
Он нежно поцеловал ее в лоб.
— Счастливого Рождества, Байрони. Вы действительно очаровательны.
Байрони едва не рассмеялась, увидев, как Айра преподнес Ирен почти такое же колье, но из бриллиантов с сапфирами. Бедняга старался задобрить сводную сестру! Но пока она здесь, это невозможно, хотелось ей дать понять мужу. Сама Байрони вышила ему рубашку мелкими, изящными стежками, как ее учила тетя Аида. Ирен купила брату прекрасное испанское кожаное седло. Подарок Байрони, разумеется, был куда скромнее, но ведь у нее не было денег.
Эйлин и Нейоми подали им дымящиеся кружки с ромом и, в свою очередь, получили подарки. Поглядывая на то, как Ирен играла с Мишель, Байрони разворачивала многочисленные подарки, приготовленные для девочки. Та счастливо гукала, размахивая ручками, в которых были зажаты куски оберточной бумаги.
"Ирен — превосходная мать, — думала Байрони. — Как бы я себя чувствовала, если бы мне пришлось делать перед людьми вид, что мой собственный ребенок — не мой? Я жалею ее. — Она упрекнула себя:
— Тоже мне, нашла святую!"
Айра весело смеялся над проделками девочки.
— Она с каждым днем становится все больше и больше похожа на Ирен, — заметил он, — если не считать копны светлых волос.
Да, подумала Байрони, предположив, что Айра доволен тем, что у официальной матери ребенка светлые волосы. Но овал лица девочки и темно-карие глаза были, как у Ирен.
Ирен открыла подарок Мишель от Байрони — украшенную лентами юбочку ручной работы.
— Она ей слишком велика, — решила Ирен и отбросила подарок в сторону.
«Вот благожелательность и святость», — заметила про себя Байрони.
За рождественским обедом они сидели втроем. Еду подали замечательную — фаршированного гуся, свежую зеленую фасоль, картофель и фирменный рождественский пудинг Нейоми. Ирен сидела рядом с Айрой, на коленях у нее была Мишель.
«Я здесь всегда в роскошном одиночестве», — решила Байрони, оглядывая длинный обеденный стол.
Однако честно признавала, что это Рождество было приятнее прошлогоднего. Отец тогда напился, а брат отправился играть в карты с кем-то из своих таких же беспутных приятелей. Мать же, разумеется, ничего не сказала.
Айра подарил ей на Рождество еще и книгу — сборник стихов лорда Байрона.
— Ваш тезка, дорогая, — заметил он.
Остаток дня Байрони провела, сидя в углу дивана перед камином.
* * *
Брент и Сент разделили рождественский обед с Сэкстонами.
— Ваша полнота, Чонси, очаровательна, — отметил Брент, широко улыбаясь хозяйке.
— А ваш язык, Брент, когда-нибудь вас погубит!
— Печально, но, по всей вероятности, правильно.
— Ладно, не так уж я пока еще неповоротлива.
Сент, надолго задержавший взгляд на Чонси, распорядился:
— Отправляйтесь-ка наверх и расшнуруйте свой корсет!
— О эти мужчины! — воздела руки Чонси.
— Делай, что говорят, любовь моя, и мне не придется командовать, — заявил Дел.
— Какая очаровательная мужская двусмыслица! — съязвила его жена. — Брент, я рассчитываю на вас, воздайте по заслугам этому умнику, пока я не вернусь.
Брент усмехнулся:
— Боюсь. Чонси, слишком поздно менять таких падших типов, как мы. Что думаешь, Сент?
— Думаю, — отвечал тот, растягивая слова, — что это счастливейший дом в Сан-Франциско.
— Как так? А дом Батлеров?
Сент посмотрел на него долгим, задумчивым взглядом, и Брент поймал себя на том, что смущенно поежился. Почему, черт побери, он не держит язык за зубами?
Дел тоже внес свою лепту:
— Сент, не забывай Стивенсонов!
— Хорошо, — согласился Сент. — Дайте мне выпить, Дел, и к тому времени, когда явятся Хорас с Агатой, я уже буду — сама доброта. Ведь они придут после обеда, не так ли?
— Да, — рассмеялся Дел. — Не беспокойся, можешь дать волю своей жадности — И, подавая Сенту виски, добавил:
— Надо бы мне женить вас обоих.
Сент поперхнулся виски.
Брент отвесил Делани насмешливый поклон.
— Должен сказать, Сэкстон, — лениво проговорил Брент, — что после того как наедимся здесь, мы с Сентом отправимся в салун, где примем участие в настоящем рождественском вечере с Мэгги и со всеми ее девушками.
— О Господи, не намекай мне на то, чем вы, двое недостойных холостяков, намерены заняться на Рождество!
Брент хитро улыбнулся. Селест уже сделала рождественский подарок, подумал он, и уж если быть совершенно точным, то даже два, и оба сегодня утром.
Он все еще ощущал связанную с этим приятную расслабленность. Он вручил ей свои подарки, а она ему свое тело. Честный обмен.
— С женой такого быть не может, — начал было он и покраснел, понимая, что произнес слова вслух.
— Чего не может быть? — спросил Сент.
— Да я все об этой системе.., обмена, — непринужденно ответил Брент. — Если у мужчины есть деньги, он может купить себе наслаждение и не беспокоиться о том, что его кто-то станет пилить.
— Циничный шельмец! — заметил Делани, стоя у пылающего камина.
— Он смотрит в корень, — возразил Сент, потирая ухо. — Не всякому так везет, как тебе, Дел.
— Вы только посмотрите на этого глупого беднягу Батлера! Видит Бог, ему не следовало жениться на ней, — заметил Брент.
Делани оперся плечом о каминную доску.
— Про Айру можно говорить все, что угодно, но он не бесчестный человек. Байрони, какой бы она ни казалась тебе неприятной, Брент, — леди. Айра поступил правильно. У женщин так мало возможностей…
Брент фыркнул:
— У них есть то, чего хотят мужчины, которые охотно готовы за это платить!
— У кого есть то, чего хотят мужчины? — весело спросила Чонси, грациозно вплывая в комнату.
— Мы просто болтаем обо всем понемногу, любовь моя.
— Ха! Могу биться об заклад, что так оно и есть.
Ну а теперь, когда я вернулась, ваш разговор действительно пойдет ни о чем, в расчете на деликатные уши леди. Так расскажите же, о чем таком порочном вы тут беседовали?
— Мы говорили о том, что у женщин мало возможностей, — объяснил Брент. — По крайней мере Дел придерживается такой точки зрения.
К его удивлению, Чонси на секунду застыла, и ее выразительные глаза затуманились. Она натянуто улыбнулась.
— Это верно, — тихо проговорила она, — очень даже верно. Женщина, например, не может наняться на работу, занять какое-то положение. В самом деле, кто ее наймет? А если бы кто-то и решился — какой-нибудь мужчина, разумеется, — он не проявлял бы к ней ни малейшего уважения, и она, вероятно, не была бы защищена от любых его претензий. Разве это справедливо?
— Слышать такое от одной из богатейших леди Сан-Франциско! — вздохнул Сент.
— Нет, Брент, — вмешался в разговор Дел, — дело не в обмене. У Чонси куда больше денег, чем у меня. Постоянно ей говорю, что именно поэтому я на ней женился.
— Я не всегда была богата, — продолжала Чонси. — Верьте мне, бессилие женщин известно мне из собственного опыта. Совсем не весело.
— Но если женщина красива, это делает ее всемогущей, — протянул Брент. — Ей остается лишь выбрать свою жертву, и тот падет к ее ногам, предоставляя ей все, чего она только пожелает.
— Я уже назвал его циничным шельмецом, Чонси, — порадовавшись быстрой смене выражения лица жены, сказал Дел.
— Я решила бы, что ему причинила жестокую боль какая-то женщина.
— Как насчет виски? — спросил Брент, почувствовав себя неуютно под проницательным взглядом Чонси.
* * *
Чонси охватила лень после одного из очередных превосходных мексикано-китайских обедов, приготовленных Лин. О эта толченая кукуруза с мясом и имбирем!
— Дождь, видно, никогда не кончится, — сказала она Байрони. — Я благодарна вам за то, что вы провели вечер со мной.
Байрони кивнула, прислушиваясь к монотонному шуму дождя. Было еще совсем светло, когда она почувствовала головокружение и тошноту, но тогда промолчала, а теперь с удивлением подумала, уж не заболела ли.
— Надеюсь, Дел вернется до полуночи. Ох уж эти джентльмены с их политическими собраниями! Айра, кажется, сегодня тоже в Тихоокеанском клубе, да, Байрони?
— Да. Он был в восторге, оттого что вы пригласили меня провести вечер с вами. Ему не нравится, когда я остаюсь одна. — Байрони чувствовала сухость в горле и сильный жар. Голова раскалывалась.
«О каком одиночестве ты говоришь?» — хотелось спросить Чонси. У тебя же ребенок, да к тому же Ирен, которая всегда может составить компанию. Вместо этого она заговорила о другом.
— Уже почти конец февраля, — заметила она, а мне кажется, до мая так далеко… Скажите, вы тоже чувствовали лень и умиротворенность, как я? И такое же нетерпение?
— Что?
— Ну, когда были беременны?
— О да, конечно, наверное, да. Все это теперь кажется таким далеким…
«Как странно, — думала Чонси, глядя из-под ресниц на Байрони. — У меня такое чувство, словно я ее опекаю, а ведь она куда опытнее меня!»
— Сент твердит, что рожать больно. Вам было очень плохо?
Меня даже не впустили в комнату!
Байрони прочистила горло и осторожно согласилась:
— Приятного было мало.
— Байрони, вы здоровы? Вы такая бледная…
Байрони заставила себя слабо улыбнуться.
— — Знаете, кажется, заболеваю. Я весь день чувствовала себя неважно, а теперь ужасно разболелась голова.
Чонси тут же подошла к Байрони.
— У вас жар. Не послать ли Люкаса за Сентом?
— Ах нет, Чонси. Мне, пожалуй, лучше вернуться домой и лечь в постель.
— Ужасный дождь! Странно, что мы все не простудились! Подождите, Байрони, я велю Люкасу подать карету.
Байрони хотелось только свернуться в клубок и уснуть на целый год. Она пылала от жара, и ее душил высокий ворот платья. Она потянула его и содрогнулась от прокатившейся волны холода. Она могла пересчитать на пальцах, сколько раз за всю свою жизнь болела. Ей были незнакомы слабость и ощущение беспомощности.
— Пойдемте, дорогая. Я доведу вас до двери. Погодите, дайте я вас укутаю.
Байрони стояла, послушная и притихшая, пока Чонси завязывала у нее на горле шарф и помогала надеть длинный плащ.
— Завтра зайду к вам, Байрони. Если вам не станет лучше, скажу, чтобы Айра послал за Сентом.
Люкас, держи зонт над миссис Батлер.
Холод пронял ее до костей. Байрони поднялась в закрытый экипаж на ощупь, глаза у нее не открывались. Да она бы ничего и не увидела в окна из-за непрекращавшегося ливня и густого тумана. Дом Айры находился всего в полумиле от Сэкстонов. Когда карета остановилась, Байрони собралась с последними силами и с помощью Люкаса добралась до входной двери. Дом был погружен во тьму.
— Спасибо, Люкас. Не нужно провожать меня.
Все будет в порядке.
Озабоченно прищурившись, он подождал, пока Байрони отпирала дверь, и уехал, когда она исчезла за нею.
Где Эйлин и Нейоми?
Байрони отлично знала дом и в темноте стала подниматься по лестнице. Она полагала, что Ирен с ребенком давно спят. Она уже взялась за ручку двери в спальню, когда случайно увидела слабый свет под дверью спальни Айры. Странно, неужели Айра уже дома?
Он сказал ей, что вернется поздно, во всяком случае, не раньше ее возвращения от Чонси Сэкстон.
«Пожалуй, попрошу Айру послать за Сентом», — подумала она и подошла к закрытой двери. Она подняла руку, чтобы постучаться, но, нахмурившись, помедлила. Из комнаты доносились какие-то звуки.
Очень странные звуки. Может быть, стон? Не заболел ли Айра? Байрони нащупала ручку двери и повернула ее. Дверь тихо открылась, и Байрони заглянула в комнату. Там горела одна лампа, отбрасывавшая расплывчатые тени. Со стороны кровати снова послышался стон. Байрони открыла рот, чтобы окликнуть Айру, но словно лишилась голоса. То был стон не мужчины, а женщины. Она похолодела, утратив от неожиданности дар речи, — Айра, еще.., еще…
— Да, любовь моя, Боже, да…
Голос Ирен. Голос Айры. Голоса двух любовников.
К ее горлу подступил тяжелый комок, и она прижала ко рту сжатый кулак. Она видела, как поднимался белый торс Айры, видела раздвинутые ноги Ирен.
Услышала, как вскрикнула Ирен, когда Айра снова накрыл ее своим телом.
Они любовники. Нет! Ирен же его сводная сестра! Нет, не может быть. Нет!
Их тела сплелись в одно целое.
Мишель похожа на Батлеров. Она же выглядит совсем как Айра!
Байрони схватилась обеими руками за живот, когда эта мысль ворвалась в ее сознание. Господи, неудивительно, что Айра не проявлял интереса к ней как к законной жене. У него уже были и жена, и ребенок.
Она медленно попятилась через дверной проем и осторожно прикрыла дверь.
Мишель их дочь. Он женился на ней, чтобы спасти репутацию своей сестры, чтобы она с их ребенком могла остаться в его доме. Байрони здесь находилась лишь для виду, для соблюдения приличий.
«Мне дурно», — в смятении подумала она, устремилась вниз по лестнице и отперла входную дверь. Она упала на колени в грязь, и ее вырвало.
Все ее тело содрогалось от продолжавшихся, теперь уже безрезультатных, рвотных судорог. Наконец Байрони успокоилась. Она чувствовала себя так, будто ее сильно избили, и на несколько секунд ею овладело какое-то блаженное отупение. «Я не могу вернуться в дом, — подумала она. — Не могу!»
Байрони поднялась на ноги, плотнее завернулась в плащ и бросилась бежать. Она видела вдали огни центральной части города и бежала прямо на них. Она то и дело увязала в грязи, наполнявшей глубокие выбоины, вытаскивала из нее ноги и упрямо продолжала бежать. От дождя она промокла до нитки.
Я не вернусь! Не могу!
Ее внимание сосредоточилось на фонарях. В прошлом месяце здесь впервые установили газовые фонари. Сейчас они мерцали в тумане. Она спотыкаясь бежала мимо салунов, мимо мужчин. Слышала их оклики, но не замедляла бега.
Надо бежать. Бежать.
В глубине сознания она хорошо понимала, куда бежала. К «Дикой звезде». К Портсмутской площади.
К Бренту Хаммонду. На секунду она задумалась: почему не к Чонси? Чонси была ее приятельницей, она охотно приняла бы ее в своем доме. Но ноги несли ее дальше. Она мысленным взором видела Брента и сердцем понимала, что, несмотря ни на что, он позаботится о ней. Защитит ее. Потому что хотела защиты только от него, и ни от кого другого. Боже, как она хотела увидеть его, слышать его голос, хотела, чтобы он развеял весь этот кошмар.
Байрони прерывисто дышала и чувствовала острую боль в боку. В голове в такт с сердцем громко стучал молот. Зуб на зуб не попадал от холода.
Она услышала звук шагов по деревянному настилу на южной стороне Керни-стрит, какой-то вялый, глухой звук. Она не имела представления о времени, сил хватало только на то, чтобы ставить одну ногу перед другой. Только на то, чтобы понимать — она спасается бегством.
«Дикая звезда» была ярко освещена. Мужчины играют и развратничают в любую погоду, пришло ей в голову. Внезапно она услышала резкий мужской голос и почувствовала, как ей на плечи легла сильная рука.
— Господи, Кэд, посмотри-ка, кого я поймал! Маленькую птичку. Маленькую промокшую птичку.
— Пустите меня, — пронзительно закричала Байрони, но оказалось, что это был лишь хриплый шепот. «Дерринжер» остался дома, устало подумала она.
— Надо сказать, ты отхватил неплохой приз, Недди. Почему ты не в постельке, милашка? Тебе, наверное, нужен теплый мужчина на ночь?
Они пьяны, и мне несдобровать!
— Пожалуйста, отпустите меня!
Она вырвалась из рук одного, но ее тут же схватил другой и притянул к себе. Она почувствовала на губах горячее, пропитанное виски дыхание.
Она пронзительно закричала, но ее вопль тут же растаял в шуме дождя.
— Какого дьявола, что здесь происходит?
— Помогите! Пожалуйста, помогите!
Брент смотрел на промокшую, забрызганную грязью женщину в объятиях двух пьяниц, которых Неро только что вытолкал из салуна.
— Нам тут попалась на дороге маленькая потаскушка, — объяснил Кэд, прижимая к себе Байрони.
— Не видно, чтобы она вам очень радовалась, — заметил Брент, с нараставшим гневом глядя на Отбивавшуюся женщину. — Отпустите ее. Ну!
Проклятие! Сейчас ему ничего так не хотелось, как добраться до Селест — и вот пожалуйста! Почувствовав, как за воротник потекли струйки дождя, он двинулся к ним.
— Послушай, Хаммонд, это не твое дело!
Она нашла в себе силы крепко ударить локтем в живот Кэду. Тот взвыл и занес мясистый кулак, чтобы ударить Байрони.
— Ты, подонок! — навис над ним Брент, и его кулак опустился на мокрую скулу Кэда. «Господи, — подумал Брент, — уж не девушка ли это Мэгги?»
Кэд отпрянул от Байрони, и она бросилась к Бренту. Он прижал ее к себе. Бедняжку сотрясала неуемная дрожь.
— Хватит, джентльмены, — проговорил он.
— Нас двое, Недди. Этот всесильный Хаммонд не имеет права гнать нас отсюда!
Словно по волшебству сверкнула полированная сталь крупнокалиберного пистолета.
— Убирайтесь отсюда, подонки, и немедленно.
Или я вышибу из вас мозги.
Байрони смутно слышала перебранку и злобную ругань молодчиков. Наконец они ушли.
— Какого дьявола вы сюда явились? — спросил Брент, убирая пистолет в кобуру. — Неужели Мэгги вас ничему не научила?
Она тряслась всем телом. Капюшон плаща откинулся назад.
Брент увидел массу спутанных мокрых волос и нетерпеливо надвинул на них капюшон.
— Вы! Господи, Байрони, какого черта… — Он втянул в себя воздух и выругался.
Она смотрела на него совершенно пустыми глазами.
— Что с вами? Где Айра?
В постели со своей сестрой!
Ей хотелось рассмеяться, но вместо этого она лишь хрипло закашлялась.
— Черт возьми, что вы делаете в такую отвратительную погоду? — Он потянул ее под деревянный навес и положил руку на лоб. Она вся пылала от жара.
Им овладели паника и страх. Боже, нет, она не должна заболеть! — Где ваш драгоценный муж? Идемте, я отведу вас домой.
— Нет! — Она так быстро вырвалась от него, что он не успел ее удержать.
— Байрони! — Разъяренный, он кинулся за нею.
Брент увидел, как она оступилась на тротуаре, зашаталась, пытаясь сохранить равновесие, и повалилась на бок в грязь.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Дикая звезда - Коултер Кэтрин



Один из лучших романов Кэтрин.Чрезвычайно острая интрига.Захватывающий сюжет. Чего стоит инцест мужа героини с его сестрой. Действие держит в напряжении до конца книги. Советую прочитать.
Дикая звезда - Коултер КэтринВ.З.,64г.
13.07.2012, 11.30





Отличный роман.10/10.
Дикая звезда - Коултер КэтринВика
23.07.2012, 6.20





Это лучший роман Кэтрин
Дикая звезда - Коултер КэтринВика
28.08.2012, 10.50





Роман ничего почитать разок можно, хотя хотелось бы побольше любви от главных героев и без любовниц
Дикая звезда - Коултер Кэтриннатали
28.08.2012, 15.27





лучший роман автора)))))
Дикая звезда - Коултер КэтринАнгелина
7.09.2012, 15.34





Понравилось. Единственное концовка подкочала. Раз два и ГГ разобрался со всеми проблемами.
Дикая звезда - Коултер Кэтринкира 33
29.03.2013, 5.16





Очень понравилось по 10 бальной шкале 9баллов:-) только главная героиня нюня какая то:-)
Дикая звезда - Коултер Кэтриналена
10.04.2013, 5.42





Приятное чтение,захватывающий сюжет,с первой же странницы держит внимание в напрежении и не дает расслабиться в ожидании следующих картин книги.
Дикая звезда - Коултер КэтринВселенная
22.06.2013, 8.07





Роман понравился, держал в напряжении с первой и до последней страницы. Геоой временами восхищал, а иногда напрягал. Читать!
Дикая звезда - Коултер КэтринОлеся
3.08.2013, 15.38





мне понравился. советую!!!! роман захватывает с первой страницы хотя концовка подкачала. ЧИТАЙТЕ!!!!!
Дикая звезда - Коултер Кэтриннаталья ш
31.08.2013, 12.33





И что здесь великолепно? Уже 8 гл читаю и уже психую ! Затянуто.
Дикая звезда - Коултер Кэтринольга
31.08.2013, 14.44





Роман захватывающий. Конец мог бы быть лучше.
Дикая звезда - Коултер КэтринКэт
24.01.2014, 15.38





Роман просто супер!
Дикая звезда - Коултер КэтринАжар Рамазанова
4.02.2014, 18.00





очень понравился роман особенно конец автор в своих романах не повторяется каждый ее роман это отдельная история не похожая на другую и постельные сцены разные в каждом романе свои этим тоже мне понравилась ее стиль написания тоже рейтинг у ее книг заслуженный,прочтите не пожалеете как и я.
Дикая звезда - Коултер КэтринЗаира
6.04.2014, 23.05





Полностью поддерживаю Заиру, очень понравился роман! читала его целую неделю и между делами все думала о событиях романа, очень непредсказуемый и интересный сюжет.Алена, если назвали героиню нюней, то вы значит просто не дочитали до конца. Она- ну что тут скажешь-просто настоящая женщина: сильная, умная, думающая о других, и будто тихая и слабая в то же время, но когда надо собраться- она собирается и проявляет силу духа и характера, чтобы отстоять себя и защитить того кто ей дорог. Этот роман стоит прочитать женам загульных мужей- поучиться у героини стоЙкости и мудрости. И даже при том что Брент такой бабник, все повествование, чувства и диалоги очень выдержанные. Перечитывать я не буду, ну может через года два, когда совсем забуду что тут было, но прочитать этот роман один раз того стоит!
Дикая звезда - Коултер КэтринСашенька С
10.04.2014, 12.05





По настоящему взрослый роман,наконец то без дуры героини и тупого альфасамца героя.мое мнение читать.любовные сцены по настоящему чувственные и реалистичные.
Дикая звезда - Коултер Кэтринaleksa
1.05.2014, 15.48





Кто подскажет автора и название ЛИ романа- Действие в Англии аристократ каким-то чудом переодетый в грязного бродягу женится на девушке-красавице аристократке избалованой.Приводит в хибару где она должна сама себе прислуживать.Со временем она привыкла ко всему, полюбила мужа оборванца..Потом точно не помню как и чем закончилось.
Дикая звезда - Коултер КэтринМила
7.04.2015, 14.37





Не знаю тот роман или нет. Ну в общем Уррен Трейси Ловушка для жены. Может в имени автора не много ошибаюсь
Дикая звезда - Коултер КэтринСолнышко
7.04.2015, 15.14





Неоднозначное мнение. Читая, ждала момента как гг-ой в какой-то момент изменит свое отношение к любимой,но так и не дождалась. Гг-ня удивляла тем что не могла ничего ему сказать и все прощала, что стоит момент когда она сказала,что ему не важно с какой женщиной спать, лишь бы удовлетворить желание, а он ответил что да это так,и они занялись любовью.... В итоге в конце хоть и все сложилось вроде бы хорошо,ощущения такого нет. Хотя роман со страстями, читать интересно,но хэпи энд не очень получился.
Дикая звезда - Коултер КэтринАлина
14.04.2016, 14.07








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100