Читать онлайн Русские разборки, автора - Коллинз Джеки, Раздел - Глава 52 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Русские разборки - Коллинз Джеки бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.46 (Голосов: 13)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Русские разборки - Коллинз Джеки - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Русские разборки - Коллинз Джеки - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коллинз Джеки

Русские разборки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 52

— Я хотела поговорить с тобой до того, как ты прочтешь об убийстве миссис Даймонд в газетах, — сказала Дайан. — Несколько сообщений тебе оставила. Почему ты раньше не позвонила?
— Прости, — сказала Либерти. — Я только что увидела «Нью-Йорк пост».
— Хоть это все и ужасно, на нас это не очень отразилось, — продолжала Дайан. — Макс Даймонд с ней развелся, хотя Ред, конечно, недоволен шумихой.
«Какая разница, доволен Ред Даймонд или нет? — подумала Либерти. — Меня это не касается».
— Я в Лос-Анджелесе, — выпалила она.
— Что? — ахнула Дайан.
— Меня взяли фотомоделью.
— Ты улетела в Лос-Анджелес и мне ничего не сказала?
— Все произошло внезапно.
— Что именно?
— Моя новая подруга Бевеоли представила меня одному агенту, а тот послал меня на просмотр. И мне, представляешь, сразу дали работу. Здорово, скажи?
Судя по всему, Дайан так совсем не считала.
— Тебе всего девятнадцать лет, ты совсем неопытная, — встревожилась она. — С чего ты взяла, что это все по закону? Может, из тебя хотят сделать рабыню? Такие вещи в наше время не редкость.
— Мам, ты насмотрелась криминальной хроники.
— При чем здесь хроника? Это жизнь! Ты что-нибудь знаешь о людях, которые тебя туда привезли?
— Меня никто никуда не привозил, — сказала Либерти. — Модельное агентство вполне респектабельное. Меня поселили в шикарном отеле на берегу моря и обращаются со мной, как с принцессой. Работаю со знаменитым фотографом, он снимает меня для обложки нового журнала.
— Как у тебя все быстро! — поразилась Дайан. — Вчера еще хотела стать певицей, а сегодня уже модель.
— Мама, я и сейчас хочу стать певицей, — терпеливо проговорила Либерти. — Ты же знаешь, это моя самая большая мечта. Но за эту работу мне хорошо заплатят. Я не могла отказаться и совсем не жалею.
— Деньги — не главное в жизни, — сказала Дайан.
— Неужели? Кто бы говорил, мама! — вскинулась Либерти. — И ты не ради денег пошла работать к мистеру Даймонду?
— Это совсем другое.
— Ладно, мама, — сказала Либерти, торопясь завершить разговор. — Давай я тебе все расскажу, когда вернусь? И даже угощу тебя шикарным ужином. Хорошо?
— А когда тебя ждать?
— В четверг вечером.
— Либби, — с сомнением произнесла Дайан, — нам с тобой… нам надо спокойно сесть и поговорить.
— О чем? — спросила Либерти, опасаясь, что мама узнала о переезде Синди и собирается прочесть ей лекцию об опасностях, подстерегающих в Нью-Йорке молодую девушку, когда она живет одна.
— То, что я тебе об отце сказала… это не совсем правда.
— А на самом деле что?
— Не по телефону, придешь — поговорим!
— Мама, — вскинулась Либерти, — я тебя умоляю… Зачем же ты мне врала?
— Ты сама поймешь, когда я тебе все расскажу.
— Да? — Она покачала головой. — Сомневаюсь, что пойму.
Расстроенная и сбитая с толку, она вернулась за стол и протянула телефон Тедди, Только подумаешь, что ты наконец узнала правду — как на тебе, все сначала.
Она уже жалела, что позвонила матери. Теперь весь день, считай, испорчен. Где только сейчас Синди? Она так сейчас нужна! Они ведь всегда друг с другом делились — и плохим, и хорошим.
Ею снова занялась команда. Опять новый облик. Другая прическа, другой макияж, необыкновенно эротичный цельный купальник красного цвета с соблазнительными вырезами.
На площадке Чип, чуткая душа, спросил, все ли у нее в порядке.
— А что? — забеспокоилась она. — Я плохо выгляжу?
— На «Полароиде» у тебя такой вид, будто что-то случилось.
— Прости, — смутилась она. — Это я с мамой поговорила. Не могу ее понять.
— Да-а, — понимающе протянул Чип. — Насколько спокойнее было бы жить, если бы мы понимали своих родителей!
— Это уж точно, — согласилась Либерти.
Она сделала над собой усилие и постаралась больше не думать о разговоре с матерью, целиком сосредоточившись на работе.
В шесть часов Чип объявил, что рабочий день окончен.
— Приглашаю всех на ужин, — сказал он, улыбаясь. — В «Прибрежный плющ». Встретимся в половине восьмого в холле.
— Что такое «Прибрежный плющ»? — спросила Либерти, когда они с Умой возвращались в отель.
— Такой ресторан, — ответила Ума с таким видом, будто Либерти с луны свалилась.
— А мне и надеть-то нечего, — нахмурилась Либерти.
— Мы в Лос-Анджелесе, — сказал Чип. — Здесь наряжаются только на официальные мероприятия. Или когда идешь в «Хилтон».
— Джинсы сойдут, — добавил Куинн. — Это же не официальный ужин.
Они гурьбой ввалились в фойе отеля и двинулись к лифту. И тут раздался мужской голос:
— Либ? Куинн взволнованно зашептал:
— Бог ты мой! Это же Тони А! Ты с ним знакома?
Либерти остановилась и обернулась, а к ним уже устремился красивый молодой человек в белом. За ним едва поспевали его друзья.
— Тони? — ахнула Либерти. — Это ты?
— Либби! Глазам своим не верю! — Он бросился ее обнимать, потом отступил на шаг и оглядел ее с ног до головы. — Вы только посмотрите! Какая красавица!
— Сам ты «красавица», — пробурчал Куинн.
— Заткнись! — одернул Тедди. — Они знакомы, вот это да!
— Кто это — Тони А? — спросила Ума, наблюдая за пылкой встречей Либерии с молодым человеком.
— Самый модный сейчас испаноязычный певец, — пояснил Тедди, потирая руки. — Рики Мартин на «Грэмми» его группу до небес превозносил.
— Голубой, а строит из себя натурала, — проворчал Куинн. — Но все равно хорош!
— Фантастика! — восклицал Тони, оглядывая Либерти и в недоумении крутя головой. — Что ты тут делаешь?
— Снимаюсь для одного журнала, — ответила она.
— Так ты модель? — Он сверкнул белоснежными зубами.
— А ты — Тони А, — ответила Либерти. — Я тебя по радио слышала, но никак не думала, что это ты и есть.
Тони Артуро. Пуэрто-риканский мальчик, живший по соседству с ней в Гарлеме, пока Дайан не увезла ее на Манхэттен в дом Даймонда. Мальчик, водивший ее кататься на досках в Центральный парк, показавший ей первые аккорды на гитаре, помогавший с уроками. И потом, когда она переехала к тете Арете, он был ее постоянным парнем, пока его семья не перебралась в Майами.
Тони Артуро, ее первая любовь. Теперь его зовут Тони А, он восходящая поп-звезда и занимает первые строчки во всех хитпарадах. Такая популярность!
— А знаешь, — с улыбкой сказал он, — я о тебе часто вспоминал. Все гадал, чем ты сейчас занимаешься.
— А что ж не позвонил? Не написал?
Он пожал плечами.
— После Нью-Йорка здесь все для меня было по-другому. Я пошел на эстрадный факультет, а там отдыхать некогда. Одна работа. У мамы на меня были большие виды.
— Ты классно выглядишь, — проговорила Либерти и провела рукой по его выгоревшим на солнце длинным волосам.
— Ты тоже. Я всегда знал, что из тебя вырастет настоящая красавица.
— Спасибо.
— Ты была такая тоненькая, маленькая, на длинных тощих ножках и с пугливыми зелеными глазами.
— А причесочку свою прикольную помнишь? «Рыбий хвост»? — поддразнила она.
Оба принялись хохотать.
— Может, сходим потом куда-нибудь выпить? — предложил Тони. — Наверстаем упущенное.
— Когда?
— Я сегодня выступаю на благотворительном вечере в Беверли-Хиллз. Вернусь часам к одиннадцати.
— Позвони мне, — сказала Либерти. — Если спать не буду, с удовольствием пообщаюсь.
Около них возник темноволосый узкобедрый мексиканец.
— Не хочешь представить меня своей подруге? — обратился он к Тони, удивленно поднимая выщипанные брови.
— А, конечно, — сказал Тони, слегка смутившись. — Это Гектор, это Либерти.
— Привет, Либерти, — сказал Гектор, нахально раздевая ее взглядом.
— Мы с Либби вместе учились в школе, — пояснил Тони. — И жили рядом.
— Давно это было, — улыбнулась Либерти.
Ловко устроились, — сказал Гектор, собственническим жестом беря Тони за локоть, что не укрылось от Либерти. — Нам надо ехать. Опаздывать нельзя.
— Что ж, — с сожалением произнесла Либерти, — рада была тебя повидать, Тони. Ты теперь такой знаменитый!
— Я тоже рад, малышка Либби. И ты о-о-очень красивая!
— Ну же! — поторопил Гектор, в нетерпении постукивая по часам. — Лимузин ждет.
— Ничего, подождет, — улыбнулась Либерти.
— Вот именно, — улыбнулся в ответ Тони. — Ну, пока. Не забудь: я вечером позвоню.
Она не сдержалась и чмокнула его в щеку.
— Всегда тебя вспоминаю, — шепнула она. — Ты — самое лучшее, что было в моем детстве.
Гектор не дал ей договорить и увел Тони за собой. Тедди пребывал в радостном возбуждении.
— Подумать только, ты знакома с Тони А! — восторженно воскликнул он. — Причем близко!
— Мы это уже поняли, — сухо произнесла Ума и загнала всех в лифт.
— Если ты его так хорошо знаешь, — сказал Куинн, — посоветуй побольше крутить своей круглой задницей, а то его поклонники из голубых обижаются, что он строит из себя натурала. Кого он хочет обмануть?
— Когда я была с ним знакома, он голубым не был, — растерянно проговорила Либерти.
— А теперь стал, — ехидно сказал Куинн. — О нем среди голубых только и говорят.
— Да?
— Это все знают. А тот, второй, это его дружок.
— С чего ты взял? — удивилась Либерти, вспоминая, как хорошо им было вдвоем с Тони. Но черту они никогда не переступали. Она была совсем девчонкой, но уже тогда понимала, что целуется Тони потрясающе. Почти как Деймон. И никогда не отказывался принять от нее услуги, которым ее обучила Синди.
Сладостные воспоминания!
— С того, что это видно невооруженным взглядом! — огрызнулся Куинн. — Этот тип страшно ревновал. Готов был убить тебя на месте.
— Неужели?
— А то! Если бы Тони еще хоть чуть-чуть задержался, тот бы закатил скандал. Не надейся, что он тебе сегодня позвонит. Гектор ему не позволит.
Лифт остановился на ее этаже, и Либерти вышла.
— Не забудь: в полвосьмого внизу! — напомнил Чип. — Одежда повседневная.
Конечно. Другой у нее и не водится. Последнее нарядное платье у Либерти было в двенадцатилетнем возрасте.
«Вот оно как… — подумала она. — Тони Артуро — это Тони А. И он сумел пробиться…»
Она открыла номер и с изумлением увидела, что повсюду расставлены корзины с орхидеями. Белые, сиреневые, розовые — корзины с экзотическими цветами стояли на всех поверхностях.
К самой большой корзине была пришпилена записка. Либерти взяла ее и прочитала:
«От орхидей я падаю без чувств. От тебя — тоже. Деймон».


— ЛЛ?
Это был Деймон. Так ее больше никто не называл.
Либерти затрепетала. Мало орхидей — он еще и сам звонит!
— Спасибо за прекрасные цветы, — сказала она. — Как я повезу их в Нью-Йорк?
— На самолете, — небрежно сказал он.
— Я не унесу — их слишком много. Да и авиакомпания не разрешит.
— Ты полетишь на моем самолете, — уточнил он.
— На вашем самолете? — опешила она.
— Вот именно.
— У вас есть самолет?
— У компании. Я называю его своим, поскольку компания принадлежит мне.
— Деймон…
— Мне нравится, как ты произносишь мое имя. У тебя очень сексуальный голос, ЛЛ. Тебе это известно?
— Вы сошли с ума!
— Нет, это ты сумасшедшая, — возразил он. — Удрать, когда я собрался представить тебя нужному продюсеру. Разве не ты умоляла меня помочь тебе сделать карьеру на эстраде?
— Я и сейчас об этом мечтаю. — Как сладко слышать его голос! — Просто подвернулись эти съемки, а мне нужны деньги, отказаться я не смогла.
— А мне показалось, говорить «нет» ты умеешь.
— Что?
— Мне ты сказала «нет» уже несколько раз.
— Это другое.
— Да? Объясни-ка мне.
— Мне что, еще раз напомнить, что вы женаты?
— Ты одета? — перебил ее он.
— Что?
— Одета? Вещи на тебе?
— А что?
— К тебе кое-кто пришел. Под дверью стоит.
— Да нет там никого!
И тут раздался стук в дверь.
— Кто там? — спросила она.
— Обслуживание номеров.
— Не кладите трубку, — сказала она Деймону. Что он еще придумал?
Она открыла дверь, приготовившись увидеть новую порцию цветов: Деймон Доннел ведь меры не знает.
Но она совсем не была готова увидеть самого Деймона. Красивого, стильного, с неотразимой улыбкой, в черных брюках и светлой рубашке. В ушах бриллиантовые сережки, на руке экстравагантные часы с бриллиантами, а в руке мобильный телефон.
Позади него стоял еще один человек, выше ростом и темнее кожей, одетый в повседневный темно-серый костюм.
— ЛЛ, — объявил Деймон, — познакомься с Паркером Джонсом, он будет твоим продюсером.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Русские разборки - Коллинз Джеки



Super!
Русские разборки - Коллинз ДжекиSabina
20.05.2012, 1.05





Захватывающий роман! Советую прочитать и следующие романы Дж.Коллинз
Русские разборки - Коллинз ДжекиВера, Росток-Германия
6.05.2016, 22.54





Захватывающий роман! Советую прочитать и следующие романы Дж.Коллинз
Русские разборки - Коллинз ДжекиВера, Росток-Германия
6.05.2016, 22.54








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100