Читать онлайн Русские разборки, автора - Коллинз Джеки, Раздел - Глава 45 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Русские разборки - Коллинз Джеки бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.46 (Голосов: 13)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Русские разборки - Коллинз Джеки - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Русские разборки - Коллинз Джеки - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коллинз Джеки

Русские разборки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 45

Больше леди Джейн Бэнтли ничего рассказать Крису с Джетом не успела, ибо в библиотеку вошел Ред Даймонд с двумя девками под руку. Своеобразное было трио — старый миллиардер и две первоклассные девицы по вызову, обе — в облегающих костюмах, в туфлях на каблуках и намного выше его ростом.
— Прошу прощения за опоздание, — сказал Ред без нотки сожаления. — Не сомневаюсь, леди Джейн не давала вам скучать.
Та продолжала сидеть на диване, ее глаза метали гневные искры.
— Ред, — обманчиво ровным тоном произнесла она, — как мы рады, что ты почтил нас своим присутствием. Я тут мальчикам кое-что рассказывала, что им необходимо было узнать. — Она оглядела девиц. — Представь нас своим друзьям, будь так любезен.
Слово «друзья» в ее устах прозвучало, как самое последнее ругательство.
— Я их имен не помню, — хмыкнул Ред. — Помню только размер сисек.
Соня тем временем узрела Криса, он ее тоже узнал. Она нагло выставила вперед руку с украденными у него часами, явно с провокационной целью.
Но Крис не отреагировал. У него хватило ума молча наблюдать разыгрываемый спектакль.
Надя тем временем поедала глазами Джета. Молодые хорошенькие мальчики были ее слабостью. Она многообещающе подмигнула ему.
— Судя по всему, ты сейчас занят, — проговорил Крис, не желая участвовать в назревающем скандале. — Так что, надо полагать, встреча окончена. Хоть ее, по сути, и не было.
— Окончена? — взревел Ред. — Все еще только начинается.
— Тем хуже, — сказал Крис. — Потому что цирк я никогда не любил, даже в детстве.
— Всегда был языкастым, — вздернул голову Ред. — Жаль, что ты слабак. Не будь ты такой неудачник, из тебя мог бы выйти толк.
— Ну да, — ответил Крис, сохраняя поразительное спокойствие, — я мог бы со временем стать таким, как ты, да? Омерзительным старым развратником, развлекающимся с девками на шестьдесят лет моложе.
— Идем, Крис! — окликнул брата Джет, предвидя отвратительный скандал.
— О-о! — обернулся Ред. — И этот кобелек подтявкивает.
— Сам ты кобель! — парировал Джет, моментально выходя из себя. — Воображаешь, раз ворочаешь миллиардами, так всеми помыкать можешь? Так вот, есть новость: ты нам больше не указ.
— Да что ты говоришь? — заорал Ред. — И поэтому вы примчались, стоило вас пальчиком поманить? Бегом, быстренько, скоренько. Хвать билет — и живо к папочке. Вы что думали? Что я на смертном одре? Что вам сейчас куча бабок обломится? Вы за этим приехали?
— Я приехал, потому что решил, вдруг ты переменился, — проворчал Джет. — Смешно думать, что у тебя есть наконец любящий отец, смешно, да?
— Ред никогда не изменится, — подала голос леди Джейн, сохраняя невозмутимый вид. — И думаю, мы все это понимаем.
— А ты еще здесь? — Ред поднял брови. — Я, кажется, велел тебе выметаться.
— По-видимому, я не расслышала, — невозмутимо ответила она. — Должно быть, увлеклась чтением твоего завещания, которое я как раз собиралась пересказать твоим сыновьям. Им оно наверняка понравится не меньше, чем мне.
— Ты понятия не имеешь о моем завещании! — прорычал Ред.
— Это как сказать…
Соня заскучала. Она не любила семейных скандалов, нахлебалась еще в Словакии. Она стала гадать, кто эта женщина на диване. Злая и подавленная, зато в костюме от Шанель и с изысканными часиками с бриллиантами. Кем она приходится старикану? Женой? Любовницей?
В любом случае, она была в ярости, и, сказать по правде, ее можно было понять. Какая женщина не обозлится, если муж является в дом под ручку с двумя такими классными девицами?
— Прошу меня извинить, мистер Даймонд, — неожиданно возникла Дайан. В комнате стоял такой крик, что никто не слышал, как она постучалась.
Соня с Надей дружно обернулись. Вошедшая была темнокожей и очень привлекательной женщиной, несмотря на скромное облачение. При желании в свои без малого сорок лет она могла бы хоть кого за пояс заткнуть.
— Что еще? — рявкнул хозяин.
Криса к телефону, — ответила Дайан, бросив неодобрительный взгляд на проституток. — Макс звонит, говорит, очень срочно.
— Я возьму, — отозвался Крис, радуясь возможности прервать разговор. Дайан протянула ему трубку, и он отошел в сторонку. — Ты где? — негромко спросил он. — Ты себе не представляешь, что тут творится.
— Срочно приезжай ко мне домой, — быстро проговорил Макс. — Случилось кое-что ужасное. Марина умерла. Ее убили. Зверски убили.


Естественно, столь скоропалительное приглашение на ланч Лиз Смит принять не смогла, так что Эми деваться было некуда. На машине они с Софией и Джанной отправились обедать в гриль-зал отеля «Времена года». Итальянки болтали на родном языке, а Эми сидела рядом с водителем и чувствовала себя заложницей, которую везут на экзекуцию.
Про себя она уже поняла, что в этой Джанне никаких изъянов ей не найти. Итальянская манекенщица была невероятно красива и обаятельна — как все и говорили. С каждой минутой Эми все больше недоумевала, как мог Джет изменить такой замечательной девушке. Бабушка Поппи права. Все мужики кобели. Все шляются. За исключением Макса. В том, что Макс не станет ходить на сторону, она была убеждена: ведь как раз за его цельный характер она его и любит.
«Да, я его люблю».
«Брось! Ты это придумала!»
Обед в гриль-зале являлся своего рода ритуалом. Просторный ресторан был полон сильными мира сего, и каждый сидел за своим постоянным столиком. Сюда приезжали на знаменитостей посмотреть и себя показать.
Второй пункт Джанне уж точно удался. Когда они с Софией пробирались к своему столику, все взоры были устремлены на итальянскую красотку.
Эми следовала за двумя знойными женщинами, чувствуя себя невзрачной дурнушкой. Интересно, когда в их Доме моды должен появиться Джет? Если они пересекутся, узнает ли он ее? Или он решил забыть их мимолетную встречу, какой бы страстной и сладостной она ни была? Интересно, думает ли он о ней так же, как она — о нем?
Нужно непременно поехать к Тине и все обсудить с ней. Так или иначе, но с этого мучительного для нее ленча надо удирать.


Макс ходил по комнате в ожидании Криса и думал, что надо позвонить Эми, пока она не узнала обо всем из новостей. А репортеры уже толпились не только у Марининого дома, но и у его. К слову сказать, и тот, и другой дом были частью строительной империи Макса Даймонда. Это придавало истории еще большую пикантность.
Он уже позвонил Клайву Барнаби и ввел его в курс дела.
— Тебе придется заняться японцами, — сказал он. — Если их это не устроит, перенеси встречу.
Клайв пообещал все сделать, чтобы заокеанские банкиры не отказались от своих намерений.
Макс надеялся, что Эми предложит забрать Лулу и увезти ее от досужих глаз, а в том, что интерес прессы будет прикован и к ребенку, он не сомневался: как-никак, Марина была его женой. Больше того, она сама обожала публичность и специально делала все, чтобы стать заметной фигурой в нью-йоркском обществе. Она этого почти добилась: убийство, несомненно, будет освещаться на первых полосах газет.
— Хочу к маме! — Лулу с плачем бросилась к отцу. Вся ее ангельская мордашка была мокрой от слез. — Где моя мамочка?
— Успокойся, детка, — ответил Макс, стараясь говорить бодрым тоном. — Не хочешь посмотреть «В поисках Немо» или «Суперсемейку»? Давай, я вам с няней диск поставлю, а?
— Не хочу «Немо»! Не хочу «Суперсемейку»! Я к маме хочу!
Дьявол! Где эта чертова нянька? Как нужна — так ее нет.
Няню он отыскал на кухне. Та висела на телефоне.
— С кем вы разговариваете? — набросился он, в ужасе от одной мысли, что она может за деньги растрепать все какому-нибудь изданию.
— Простите, мистер Даймонд, — ответила няня на своем безупречном английском. — Я заказываю билет домой в Англию. Америка не для меня. Я не в силах выносить это насилие.
— Вы не можете… — Как ей только в голову пришло бросить ребенка в такой момент?!
— Могу, и еще как, — процедила женщина.
— Вы оставите Лулу?
— Прошу меня извинить, мистер Даймонд, но я вынуждена уехать.
— А если я удвою вам жалованье?
— Дело не в деньгах.
Черт бы побрал эту бабу! И так от нее толку чуть — никакого внимания ребенку. Надо было давно это заметить, Марине-то уж точно.
— Когда улетаете? — спросил он.
— Сегодня, к вечеру.
Вот бессердечная дрянь! Раз так, пусть катится, без нее обойдутся.


— Нам надо ехать, — сказал Крис Джету, закончив разговор. — Мы срочно нужны Максу.
— А почему он не здесь? — вскинулся Ред. — Опять финансовые проблемы? И он снова не в состоянии их решить?
— Тебе бы этого хотелось, правда? — не сдержалась леди Джейн. — Может, пошантажируешь еще какой-нибудь банк, чтобы он отозвал деньги у Макса из проекта?
— Как ты смеешь рассуждать о том, что тебя совершенно не касается? — потемнел лицом Ред.
— О чем хочу, о том и говорю, — хладнокровно ответила леди Джейн.
Крис уже стоял в дверях.
— Включите телевизор, — посоветовал он. — Узнаете новости.
Ред был вне себя, он так и не объявил сыновьям своей воли. Это все Джейн виновата — она все порушила.
— Посмотри на этих дивных барышень, — прошипел он. — Они теперь будут жить со мной.
Соня с Надей недоуменно переглянулись — для них это была новость.
— Как мило, что ты решил населить свой дом девками, — ледяным тоном произнесла леди Джейн. — Судя по тем документам, что я прочла наряду с твоим завещанием, ты всегда покровительствовал шлюхам. Так что, если не хочешь, чтобы эти сведения стали достоянием гласности, советую тебе поработать над соглашением с моим адвокатом. Только после этого я уеду.
Она встала и, не глядя на девиц, вышла из комнаты.
— Жить здесь? — сказала Соня. — Только не я.
— Это еще что такое? — прорычал Ред. — Если я захочу, ты встанешь на карачки и будешь вылизывать мне ботинки — деньги-то я плачу!
— И сколько, вы считаете, будет стоить наше переселение в этот дом? — спросила Надя, как всегда, исполненная деловитости. — Подозреваю, что к таким тратам даже вы не готовы. Мы — очень дорогие девушки.
— Тебе-то откуда знать, к чему я готов, а к чему нет? — прищурился он.
— Насколько я видела, ваша жена настроена очень серьезно. Придется выложиться, — заметила Соня. — Она не шутила.
— Она мне не жена, — осклабился он.
— А ведет себя, как жена. — Соня поправила жакет.
— А что с ней вообще такое? — добавила Надя. — Мне показалось, она вами недовольна.
Ред решил, что лучше все же этих девок в доме не оставлять, что-то они разговорились, стали задавать много вопросов и действовать на нервы. Одно дело, когда они расхаживают голышом по его квартире, исполняя любое желание. Но в этом доме они как-то быстро превратились в двух назойливых баб. К тому же надо выяснить отношения с Джейн. Что это она вздумала прикидываться, будто знает его тайны? Ни один человек не знает всех секретов Реда Даймонда! Не на того она напала!
— Вы обе можете проваливать, — хмуро проворчал он, махнув рукой в сторону девушек.
— С большим удовольствием, — ответила Надя. — Сразу, как получим свои денежки.
— Вы уже достаточно получили. Вон!
— Нет, не достаточно! — нагло фыркнула Соня. — Эта поездка еще не оплачена.
— Чтоб вы провалились! — разозлился он. — Две жадные соски, и больше ничего.
— Но как раз такими мы тебе и нравимся, так ведь? — проговорила Надя.
— Вот-вот, — поддакнула Соня. — Особенно когда обрабатываем ротиками твой маленький членик и ты кончаешь прямо нам на сиськи.
— Убирайтесь! — заорал он и швырнул горсть стодолларовых купюр.
— Ты знаешь, где нас найти, когда возникнет потребность в наших услугах, — любезно проговорила Надя, как всегда, думая о будущем.
— Вон из моего дома! — истошно заорал Ред.
Девицы подобрали деньги и удалились, оставив за собой густой аромат дорогих духов.
Ред что-то пробурчал себе под нос и включил телевизор.


— Что случилось? — спросил Джет, выходя вслед за Крисом на улицу.
— Ты не поверишь, — ответил тот и остановил такси.
— Сначала скажи, а потом посмотрим, верю или нет.
— Марина. Его бывшая?
— Да. Макс говорит, ее убили.
— Что ты сказал?!
— Зверски убили. Так и сказал: зверски.


Джанна с Софией продолжали оживленно болтать по-итальянски, а Эми решила, что пора отступать. Она сослалась на недомогание.
— Давай, я дам тебе таблетку, — встревожилась Джанна. — Тебе станет лучше.
— Нет, спасибо, у меня голова раскалывается. — Эми твердо решила больше не попадать в ловушку. — Мисс Куртенелли, — повернулась она к хозяйке, — вы не против, если я поеду?
София равнодушно пожала плечами.
— Возьми у Софии машину, и пусть тебя отвезут домой, — распорядилась Джанна. — Потом позвони, когда станет лучше.
— Что такое? — София возмутилась, что Джанна с такой легкостью распорядилась ее машиной и шофером, да еще для кого? Для ее служащей! — Эми, возьми такси. Включишь потом в смету расходов.
— Спасибо, — поднялась Эми.
На улице она пару кварталов прошла пешком, остановила такси и велела ехать в больницу. Она надеялась, что Брэда там уже не застанет.
Может, в конце концов удастся поговорить с Тиной без свидетелей.


Возле дома Макса сгрудилась пресса: стояли несколько передвижных телевизионных станций, толпились съемочные группы во главе с репортерами прямого эфира, а фотографы занимали ключевые позиции, готовясь снимать героев страшного сюжета.
— Опусти голову и не останавливайся, — проинструктировал Крис. — Они нас не знают. А полезут с вопросами — мы не в курсе.
— Понял, — кивнул Джет.
Крис расплатился с таксистом, и они предприняли марш-бросок в подъезд.
Их остановил услужливый портье.
— Вы к кому, господа? — спросил он.
— К Максу Даймонду, — сообщил Крис. — Скажите ему, его братья приехали.
Портье позвонил Максу в квартиру, после чего проводил их к лифту.
— Пентхаус, — уточнил он.
— Как думаешь, что она еще нам собиралась сказать, леди Джейн? — спросил Джет в лифте.
— Да бог ее знает. Но она явно что-то знает и хочет, чтоб мы услышали это от нее.
— Как тебе понравилось его появление с двумя этими девками? Они из тех, что были у Макса на мальчишнике. — Джет раскурил сигарету и глубоко затянулся. — Ну и сценка!
— А главная фишка знаешь в чем? — сказал Крис. — Рыжая — это как раз та, что сперла у меня часы.
— Та, что записку тебе оставила?
— Вот именно.
— Вот это номер!
Макс ждал их у лифта. Он обнял братьев.
— Спасибо, что приехали, — сказал он. Вид у него был удрученный.
— Ты, главное, так близко к сердцу не принимай, — посоветовал Крис, похлопывая брата по плечу. — Давай рассказывай, что произошло.
— Пойдемте в комнату, — устало произнес Макс. — Мне, кажется, выпить не помешает.


Приехав в клинику во второй раз за день, Эми обнаружила в палате Тины массу букетов, разноцветных шаров и подарков для малыша. Брэда, слава богу, не было.
При виде подруги у Тины заблестели глаза.
— Вот, пытаюсь его покормить, — пожаловалась она, держа у груди малыша Брэда. — Знаешь, оказывается, все не так просто, как нас пытаются убедить.
— Верю, — согласилась с подругой Эми, перебирая визитки, присланные с цветами. Естественно, среди них была и элегантная ваза с разноцветными розами от Нэнси. Ее мама гордилась тем, что в любых ситуациях соблюдает светские приличия.
Как хорошо, что ты здесь! — радовалась Тина. — Я чувствовала, что ты еще приедешь. Ну давай, рассказывай, пока никого нет.
— Ты только представь себе — мой таинственный незнакомец оказался братом Макса, — начала Эми, устраиваясь на краешке кровати.
— Кошмар! Я до сих пор поверить не могу в такое совпадение. Просто невероятно!
— Вот именно, — обреченно согласилась Эми. — А теперь скажи: что мне делать?
— А что ты можешь поделать? Просто не представляю!
— Ну, спасибо, Тина, ты мне очень помогла, — сказала Эми. — Мне что, делать вид, что ничего не было? Что мы с ним не лежали в одной постели и у нас не было фантастического секса?
— Может, тебе стоит с ним поговорить? — предположила Тина. — Только если он сам не начинает этот разговор, тебе первой как-то неудобно…
— А ничего другого мне не остается! — возразила Эми.
— Ну и как ты думаешь это сделать?
— Пока не знаю, — жалобно произнесла Эми. Тут у нее зазвонил телефон. — Голова кругом идет, — добавила она и посмотрела на определитель. — Это мама. — Она скривилась. — Не стану отвечать.
— Почему?
— Сама знаешь. Начнет меня отчитывать, что я вчера уехала.
— Да что ты! Не может быть, чтобы она злилась, — успокоила Тина и жестом показала на букет. — Посмотри, какие она мне красивые розы прислала.
— Моя мама всегда следует этикету. Я свою мамочку знаю, она наверняка на меня злится.
Почти тут же зазвонил телефон на тумбочке у Тины. Она сняла трубку.
— Привет, Брэд, — сказала она, с нежностью глядя на малыша. — Брэд-младший чувствует себя хорошо. Мне даже кажется, он по тебе соскучился. Он такой красавчик, и реснички у него длиннее стали. Как и кое-что еще… — Она замолчала, а потом торопливо сказала: — Эми, быстро включай телевизор! Найди Си-эн-эн.
— Зачем?
— Делай, что говорят!
По всем новостным каналам шли репортажи об убийстве Марины.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Русские разборки - Коллинз Джеки



Super!
Русские разборки - Коллинз ДжекиSabina
20.05.2012, 1.05





Захватывающий роман! Советую прочитать и следующие романы Дж.Коллинз
Русские разборки - Коллинз ДжекиВера, Росток-Германия
6.05.2016, 22.54





Захватывающий роман! Советую прочитать и следующие романы Дж.Коллинз
Русские разборки - Коллинз ДжекиВера, Росток-Германия
6.05.2016, 22.54








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100