Читать онлайн Русские разборки, автора - Коллинз Джеки, Раздел - Глава 24 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Русские разборки - Коллинз Джеки бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.46 (Голосов: 13)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Русские разборки - Коллинз Джеки - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Русские разборки - Коллинз Джеки - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коллинз Джеки

Русские разборки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 24

— Вон! — заорал Ред Даймонд. От злости лицо у него пошло багровыми пятнами.
Леди Джейн, приводившая себя в порядок за туалетным столиком, побледнела, но ничего не сказала.
— Собирай свои манатки — и выматывайся! — проревел Ред. — Вон из моего дома! Ты мне надоела.
Было утро субботы, когда он вдруг ворвался в ее спальню, пышущий злобой. Леди Джейн не представляла себе, чем вызвана эта вспышка ярости.
— Что это с тобой? — Она встала и повернулась к нему лицом. — Мне казалось, между нами ничто не изменилось.
— Еще как изменилось! — рявкнул он. — Я вчера имел возможность пообщаться с молодыми, полными жизни бабами. И у меня на них встал. Я наконец понял, что напрасно теряю время с высушенной высокомерной старухой.
— Ты омерзителен, — проговорила леди Джейн.
— Я обрел жизненную силу, которой был лишен последние шесть лет, — прорычал он. — Ты терпеть не можешь секс. Всякий раз, как я на тебя залезаю, лежишь, как бревно. Никакой реакции!
— Я никогда тебе не отказывала, что бы ты ни просил, — напомнила она, усилием воли сохраняя самообладание.
— Да уж! — оскалился он. — А если очень просил, то даже в рот брала. Низкий тебе поклон!
— Как ты смеешь говорить со мной в подобном тоне?
— Я буду с тобой говорить так, как захочу.
— Ты серьезно?
— Серьезнее не бывает! — в раздражении рявкнул он и прищелкнул пальцами.
— И куда, по-твоему, я должна уйти? — ледяным тоном спросила она. — Не будем забывать, что ради того, чтобы ухаживать за тобой, я оставила мужа.
— Ухаживать за мной? — взревел он. — Тебя послушать — я дряхлый и немощный старик. Не дождешься!
— Это не я сказала.
— Да какая разница, что ты сказала, а что нет. Ты мне надоела — и баста! Только и знаешь, что таскать меня в свои дурацкие поездки и швырять без счета направо и налево мои денежки. Довольно! Видеть тебя здесь больше не желаю. Остаток жизни я намерен провести свободным человеком.
— Вот как? — переспросила она, внутренне закипая. — Ты можешь говорить все, что тебе угодно, я никуда отсюда не уйду!
— Что?! — рассвирепел Ред, не веря своим ушам.
— Что слышал!
— Да ты понимаешь, кто я? — заорал он. — Да мне стоит только обратиться к адвокату — и ты вмиг отсюда вылетишь!
— Изволь, — ответила леди Джейн, не желая отступать. — У меня есть право здесь находиться. Это и мой дом.
— Мой тебе совет, — Ред злобно сверкнул глазами, — не вздумай затевать со мной тяжбу. Поверь мне, ни одной бабе еще не удавалось взять верх над Редом Даймондом.
Она молча смерила его взглядом. Он, пожалуй, прав: ни одной бабе до сих пор это не удавалось. От трех своих жен он благополучно избавился, а четвертую извел иначе — сделал ее алкоголичкой, влачащей жалкое существование. Но леди Джейн Бэнтли — иное дело. Она сделана из прочного материала, и старому мерзавцу ее не запугать. Она хитрее, чем он думает. Ей многое известно о Реде Даймонде. Такое, что он не захочет предавать огласке.
— Сначала мы выработаем соглашение, которое будет устраивать нас обоих, а уж потом я съеду, — ровным голосом объявила она. — Можешь вести переговоры непосредственно со мной, можешь — через адвокатов. Как тебе угодно.
— Соглашение? — Он хмыкнул. — Это мы еще посмотрим.
Вот именно, посмотрим, — невозмутимо проговорила леди Джейн. Она не позволит обращаться с собой, как с дешевой шлюхой. — Скажи-ка, Ред, — прибавила она, — какой такой сюрприз ты приготовил своим сыновьям на понедельник? Что ты еще задумал, чтобы исковеркать им жизнь?
— Исковеркать им жизнь?! — взревел он. — Да без меня эти кретины были бы голый ноль! А так — вон чего они достигли.
— Да, — согласилась леди Джейн. — Причем без малейшей помощи с твоей стороны.
— Дрянь! — буркнул он. — Много ты знаешь!
— Да уж немало. Например, я знаю, что это ты заставил те два банка выйти из нового проекта Макса. Еще я знаю, что ты связался с Росом Джаганте и настоял, чтобы он понастойчивее вытрясал из Криса должок. Не очень-то тянет на отеческую заботу, а, Ред?
— Я учу их жизни, — проворчал он. — И вообще, это не твое дело!
— Ред, они уже давно не дети. Почему ты продолжаешь их третировать? Чем они провинились, что заслужили такое отношение?
— Что, шпионила за мной?! — прокричал он, мрачнея. — Откуда тебе это известно?
— Я не шпионю. Я пытаюсь оградить тебя от неприятностей. И должна заметить, что никто другой этого делать не станет.
— Чушь собачья!
— И еще хочу тебя предупредить: если ты считаешь, что я слишком много трачу денег — заведи себе других женщин и посмотри, сколько станут тратить они. Я сделала твой дом уютным и красивым. Я принимаю гостей, когда ты этого хочешь. Я даже закрываю глаза на девиц, которых ты водишь в свое тайное гнездышко на 59-й улице. Ты что думаешь, мне об этом ничего не известно? Что ж, Ред, могу тебя огорчить, о твоих шлюхах я отлично осведомлена. Как и о многом другом, что ты вряд ли захочешь предавать огласке.
— Я вчера от кучки стриптизерок получил больше радости, чем от тебя за шесть лет! — прорычал он. — Так что выкатывайся из моего дома, грязная шантажистка, ты мне больше не нужна. Ты поняла, что я сказал? Между нами все кончено. Все. Конец. Пошла вон!
— А ты действительно подлец. — Она сдерживала клокотавший в груди гнев.
— Вот и катись! — заорал он.
— Я уйду тогда, когда буду готова, Ред, можешь не сомневаться.


По дороге к Берди Марвел у Криса опять зазвонил телефон. Звонил Джонатан Гуди. Ему уже следовало лететь в Европу, но, судя по всему, вышла задержка.
— Мне нужно тебя видеть, — сообщил Джонатан, непривычно взволнованный. — Это срочно.
— А ты где?
— В своей квартире. — Джонатан назвал адрес.
— Я сейчас еду к одной клиентке. Как освобожусь — сразу к тебе.
Дьявол! Кто только придумал эти мобильники? Теперь нигде не скроешься. Это просто смешно! Сперва Берди, теперь еще Джонатан. Не хватает только, чтобы позвонила Лола Сан-чес — для полноты картины.


— Владимир — нехороший человек, — сказала Марина. Она пребывала в некотором возбуждении и нервно расхаживала по гостиной, постукивая каблуками по мраморному полу.
— Это для меня не новость, — ровным голосом ответил Макс.
— Владимир опасен. Ты не понимаешь, насколько он опасен.
— Может, и не понимаю. Но я знаю, что он — твоя проблема, а не моя.
— Нет! Владимир — наша общая проблема, — с горячностью возразила она. — Я никогда не была за ним замужем. Документы, что он тебе показал, поддельные.
— Ты меня успокоила. Но это мало что меняет.
— Макс, он может нам нагадить. Здорово нагадить.
— Сомневаюсь.
— А вот в Калифорнии, — задумчиво проговорила она, — тех, кто тебе мешает, убивают.
— Что?!
— Ну, например, Роберту Блейку надоела его жена — газеты поднимают крик, что он ее убил или заказал. Или возьми Фила Спектора: девушка ему разонравилась, а она возьми да и вернись к нему. Тут же — пиф-паф! — он стреляет. Так говорят. Нам надо так же поступить с Владимиром.
— Как тебе такое в голову могло прийти? — возмутился Макс.
Ты хочешь, чтобы газеты называли твою дочь незаконнорожденным ребенком? — ответила Марина. — Лулу. Нашу с тобой Лулу!
— Этого не будет!
— Если Владимир заговорит — еще как будет.
— Он с тобой не связывался? — спросил Макс.
— Нет, — ответила она, отводя глаза.
Сразу видно, что врет. Марина так и не научилась убедительно врать. А могла бы!
— Так. Ты с ним виделась, — прокурорским тоном сказал Макс. — Лучше скажи правду, Марина, она все равно всплывет.
— Ладно, — согласилась она. — Он был здесь вчера. Я ничего не могла сделать.
— И ты его впустила?! — Макс был шокирован ее глупостью.
— А что мне было делать? Он сказал охране, что он мой брат.
— Господи! И чего он хотел?
— Денег.
— И?
— Я сказала, что поговорю с тобой.
— С меня он уже тянет. — Он помолчал. — Марина, если ты готова поклясться, что не имеешь к нему никакого отношения и его бумаги — фальшивка, я могу устроить его арест.
— Нет! — быстро возразила она. — Подумай, что будет в газетах!
— Каких газетах?! Если он мошенник, пусть пишут что хотят. Я на них в суд подам.
— Понимаешь, я… я была с ним раньше знакома. Очень давно. — Она опять отвела взгляд. — Владимир был… знакомым моего двоюродного брата. По работе.
— Черт подери! — взорвался Макс. — Почему ты мне раньше не сказала? Невероятно!
— Макс, прости меня. Я…
— Ты была за ним замужем? — перебил он. — Лучше признайся, мы ведь не в игрушки играем!
— Нет, нет и еще раз нет.
— Почему я должен тебе верить?
— Потому что я говорю правду! — с вызовом ответила Марина.
Марина снова зашагала по комнате.
— Макс, от него надо избавиться! Иначе будут большие проблемы.
— Какие проблемы?
— У меня есть люди, которые могут нам помочь. Это обойдется в пятьдесят тысяч долларов.
— С ума сошла?
— У нас в России знают, как поступать с врагом.
Неужели он был женат на этой женщине?
— Я узнаю, где он остановился, — продолжала Марина. — Через московских друзей. Они наверняка знают.
— Понятно. Достаточно позвонить в Москву и спросить: «Не знаете, где остановился Владимир Бушков?» И тебе тут же скажут. Все так просто, да?
— У меня есть связи. — Она понизила голоса. — Достань денег, и проблема будет решена.
— Я не стану платить за убийство! — разозлился Макс. — Разговор окончен.
— Нет, Макс, не окончен. Утро вечера мудренее. Вернемся к разговору завтра.
— Завтра у меня репетиция свадьбы.
— Утром поговорим, на свежую голову.
— Ты меня не слушаешь? — всплеснул он руками. — Я же тебе говорю: завтра я занят!
— Привози наличные, — сказала Марина, пропуская все мимо ушей, — и я обо всем позабочусь. Тебе необязательно что-то делать самому.
— Нет, Марина. Послушай меня. Нет!
— Макс, я таких людей, как Владимир, знаю. Это единственный способ.
— Ну, это мы еще посмотрим.


Два клиента» жаждут его видеть, и оба говорят, что дело срочное. Дамы вне очереди — и Крис поспешил в отель к Берди.
В номер его впустила двоюродная сестра Берди, по совместительству — секретарша, правда, совершенно никчемная. В мешковатых хлопчатобумажных брюках и коротенькой маечке с надписью: «Б.Марвел — это класс!», девушка была похожа на Берди, только не такая симпатичная, с блеклыми волосами и невыразительным лицом.
— Где она? — спросил Крис, озираясь. — Сказала, дело не терпит отлагательств…
— В спальне, — ответила девушка, перекатывая во рту жевательную резинку. — Можете пройти.
Спальня была погружена во мрак, шторы — плотно задернуты.
— Может кто-нибудь свет включить? — попросил Крис, ощупью пробираясь вперед. — Я ничего не вижу.
Берди включила лампу на тумбочке. Она полулежала на постели, заваленная газетами, развлекательными журналами и кучей конфетных оберток.
Сразу стало ясно, почему она сидит в темноте: ее красивая мордашка была обезображена огромным черным синяком под глазом и разбитой губой.
— Кто тебя изукрасил? — спросил Крис, заранее зная ответ.
— Это он не нарочно, — пролепетала Берди голосом маленькой девочки. — Мы… Мы поругались, и он меня случайно ударил.
— Ничего себе — случайно! — Крис почесал в затылке.
— Я же тебе говорю, — Берди рассердилась, что Крис ей не верит, — это было не специально!
— Надо позвонить в полицию, — сказал Крис.
— Нет! — закричала Берди и села. — Если бы хотела, я бы уже вчера это сделала. Просто Роки… расстроился из-за брачного контракта и всех дел. Надо было обещать ему все, что он хочет, теперь я понимаю.
— Берди, ты хочешь, чтобы я и дальше был твоим адвокатом? — строго спросил Крис. — Если да, то изволь слушать меня.
— Я тебя уже послушала, — надулась она. — И вот что вышло.
— Где сейчас Роки?
— Приходил, просил прощения, — вздохнула она и взяла бумажный платок. — Но я с ним не разговариваю.
— Я так понял, свадьба отменяется?
— Ни в коем случае! — воскликнула Берди, ужаснувшись таким предположением. — Я просто проявляю строгость, потому что меня бесит, что он меня так разрисовал. Но мы все равно поженимся.
— Берди, — сказал Крис как можно более терпеливым тоном, так как довести что-либо до сознания его юной клиентки, вбившей себе в голову, что она влюблена, было не так просто, — нельзя любить человека, который тебя бьет.
— Крис, это было один-единственный раз, — оправдывалась она, потирая кончик носа. — Он мне торжественно пообещал, что это больше не повторится.
— Ты лучше расскажи мне, как все было, — потребовал Крис, твердо решив, что ничего у этого Роки не выйдет.
Ну… — неуверенно начала Берди, — мы вчера выходили из «Гэтсби», кругом фотографы, толкаются, пихаются, хотят нас снять. Роки от этого еще больше взбесился — мы с ним еще в клубе поцапались.
— А охрана куда смотрела?
— Я сама виновата. Мы… мы от них смылись, — робко признала девушка.
— Молодцы!
— Прости, — еще больше стушевалась Берди.
— А потом?
— Роки вроде как пнул кого-то из фотографов, чтобы не мешал пройти, а я попыталась его остановить. Тогда он повернулся и случайно заехал мне.
— Отлично! — сказал Крис, уже предвкушая последствия.
— Не исключено… ну… что все это… ну, отчасти… попало в объектив, — созналась Берди.
— Все — что? — нахмурился Крис. — Надеюсь, не то, что Роки тебя прилюдно ударил?
— Да, — покраснела Берди.
— И мне надо готовиться к иску фотографа?
— Он-то не пострадал! — проскулила Берди. — Досталось только мне.
— Час от часу не легче.
— Крис, а нельзя что-нибудь сделать, чтобы это не попало в прессу?
— Поздно. Что ж ты мне вчера не позвонила? А теперь все фотки уже проданы.
— А можем мы сделать заявление, что, скажем, все это вышло случайно?
— Давай сначала посмотрим, что у них есть. Потом будем обсуждать свои заявления. — Он сделал паузу. — Доктору показывалась?
— Вчера мне принесли в номер кусок сырого мяса. — Она поморщилась. — Держала его на глазу. Весь номер провонял.
— А губа? Зашивать не нужно?
— Губа болит, — хныкнула Берди.
— Надо вызвать врача. Пусть наложит швы.
— Я не хочу врача, — едва слышно пролепетала Берди, глотая слезы.
— У них в отеле наверняка хороший врач. Я позвоню портье и узнаю.
— Прости меня, Крис, — еще жалобнее протянула Берди. — Я не хотела…
— Берди, что случилось — то случилось. А тебе надо очень серьезно подумать о том, стоит ли выходить замуж за человека, который так с тобой обращается.
— Я все равно за него выйду! — с вызовом произнесла Берди. — Так что ты продолжай договариваться там, в Лас-Вегасе. Я сказала Роки, что ты отдашь ему деньги, которые заплатят за эксклюзивные фото с нашей свадьбы.
— А ему этого показалось мало?
— Он разозлился, когда я сказала, что миллион за каждый год брака не получится.
— Пожалуй, лучше мне с ним поговорить. Прояснить кое-что.
— Нет! — поспешно возразила Берди. — Он на тебя обозлится, а достанется мне. Он всегда так.
— Какой милый!
— Да, он очень милый! — убежденно проговорила Берди. — Ты его просто не знаешь.
Женщины и склонные к насилию мужики. Когда они только поумнеют? Крис чувствовал, что надо постараться раскрыть ей глаза, объяснить, что она совершает ошибку. Но Берди была в состоянии влюбленности — или похоти? — и в данный момент ничего вокруг себя не видела.
Он позвонил вниз, и вскоре прибыл доктор. Солидный, представительный мужчина. Крис проводил его в спальню, а сам вышел в гостиную и стал дожидаться удобного момента, чтобы отправиться к Джонатану решать его проблемы. Интересно, что у того-то стряслось?
Когда врач закончил и вышел, у Криса зазвонил телефон. На экране высветился номер Вероны, и он сразу решил, что подруга подождет.
Переговорив с врачом и убедившисть, что с Берди все в порядке, он двинулся дальше. По дороге перезвонил Вероне.
— Что там у тебя? — без лишних предисловий спросил он. — У меня сплошные переговоры.
— Я тебе по-дружески звоню, — начала Верона.
М-да… Звучит пугающе. Может, сама решила уйти? Было бы неплохо — меньше хлопот.
— Очень мило с твоей стороны, Верона. — Он подавил зевок. — Ужасно рад это слышать.
— Боюсь, новости плохие.
«Опять плохие новости? Что на этот раз?»
— Тут был оползень, — продолжала она. — Твой дом немного пострадал.
— Мой дом? — встревожился Крис. — Ты это о чем?
Я проехала мимо — специально, убедиться, что все в порядке. А там… Наверное, все только что произошло. Там были пожарные машины и «Скорая помощь», и все спрашивали, был ли кто внутри. Я им сказала, что нет.
— Мой дом? — повторил Крис. — Этого не может быть!
— Крис, я не виновата, — сказала она противным елейным тоном. — Виновата погода. Дождь так и льет, представляешь?
— Господи, боже ты мой! — взорвался он. — И сильные повреждения?
— Да, Крис, сильные. Дом практически накрыт слоем грязи. Нам повезло, что нас там не было — оказались бы заживо погребены.
— Мой дом накрыло оползнем? Со всем содержимым? — Он никак не мог поверить в услышанное. — Мой дом?!
— Боюсь, что да.
— Позвони обоим моим секретарям. Пусть немедленно поедут туда.
— Я бы позвонила, Крис, но у меня нет их домашних телефонов. Лучше тебе сделать это самому.
— От тебя много проку, ничего не скажешь.
— Если бы мы жили вместе, все было бы иначе.
Он отключил связь, связался ср своим помощником в Лос-Анджелесе, велел съездить на место и посмотреть, что там можно еще спасти.
— Там внутри сейф, — сказал он. — Найди его! А как найдешь — не спускай с него глаз!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Русские разборки - Коллинз Джеки



Super!
Русские разборки - Коллинз ДжекиSabina
20.05.2012, 1.05





Захватывающий роман! Советую прочитать и следующие романы Дж.Коллинз
Русские разборки - Коллинз ДжекиВера, Росток-Германия
6.05.2016, 22.54





Захватывающий роман! Советую прочитать и следующие романы Дж.Коллинз
Русские разборки - Коллинз ДжекиВера, Росток-Германия
6.05.2016, 22.54








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100