Читать онлайн Неистовая Лаки, автора - Коллинз Джеки, Раздел - Глава 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Неистовая Лаки - Коллинз Джеки бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.94 (Голосов: 119)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Неистовая Лаки - Коллинз Джеки - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Неистовая Лаки - Коллинз Джеки - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коллинз Джеки

Неистовая Лаки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 8

— Привет, красавица! — бросил Купер Тернер, входя в роскошную белую ванную Венеры Марии.
Она сидела перед туалетным столиком и расчесывала волосы. Подойдя сзади, Купер положил руки на груди жены, поиграл ее сосками и поцеловал ей затылок, зарывшись лицом в платиновые волосы.
На лице Венеры не дрогнул ни один мускул. Она готовилась к задуманному ею шоу на ужине у Лесли и собиралась сыграть его, как не играла никогда в жизни.
— Как сегодня работалось? — с деланным равнодушием осведомилась она.
— Отлично, — заявил Купер, наклонившись поближе к зеркалу и разглядывая собственное отражение. — А что, у меня уставший вид? — обернулся он к жене.
— М-да… есть немножко, — сказала женщина, зная, что подобный ответ способен довести его до белого каления. Купер признавал только комплименты.
— Тебе и вправду так кажется? — озабоченно нахмурился он.
— Тут уж ничего не поделаешь, дорогой, — с наигранной заботой в голосе проговорила Венера. — Ты ведь так много работаешь. Пропадаешь на студии с утра до вечера. Готова поспорить, что у тебя даже не нашлось времени поесть. Чем ты сегодня пообедал?
«Писькой Лесли Кейн», — чуть не выпалил Купер, но вовремя сдержался. Не хватало еще, чтобы Венера узнала о том, что он валялся в постели с Лесли! У его жены был бешеный темперамент, а эта девица — всего лишь очередной проходной вариант.
— Э-э-э… только салат, — наугад брякнул он. — А ты?
— Обедала с Лаки.
— Как она поживает?
— Отлично. «Пантер» субсидирует новый фильм Алекса Вудса.
— Господи! — воскликнул Купер. — Алекс и Лаки? Они же друг друга зарежут!
Венера продолжала расчесывать волосы.
— Разве ты с ним знаком?
— В свое время мы провели с ним несколько бурных ночек. Алекс — совершенно необузданный человек.
— М-м-м… — протянула Венера, загадочно улыбаясь. И колко добавила:
— С самым большим членом во всем Голливуде.
Купер насторожился.
— А ты откуда знаешь? — тревожно осведомился он.
— Я все знаю.
Он поверил жене безоговорочно.
— Неужели даже больше, чем у меня?
— Не будь таким самоуверенным.
— Я всего лишь реалист, дорогая, — ухмыльнулся Купер. — И смотрю на вещи трезво.
«Конечно, — подумала Венера. — Посмотрим, каким ты будешь реалистом после того, что я выдам за ужином у Лесли! Поглядим, какая у тебя станет рожа!»
Бриджит собиралась на вечеринку к Вебстерам так, словно уже являлась прославленной супермоделью. Она достаточно нагляделась на великосветских девиц и знала, как надо ходить, как смотреть. Взгляд обязан говорить: «Я — хозяйка мира, а вы — ничтожные псы», а походка должна служить подтверждением этого взгляда. Бриджит в полной мере обладала и тем, и другим. Она долго одевалась, придирчиво роясь в своих нарядах и отбрасывая их один за другим. Наконец остановилась на умопомрачительном черном платье от Эрве Леже и туфлях-лодочках от Маноло Бланика. Ей было прекрасно известно, как соблазнительна она со своими рассыпавшимися по плечам медовыми волосами, в этом облегающем платье, да еще и без лифчика, Бриджит уже давно решила, что ее карьера фотомодели может начаться в любой момент, и теперь отправлялась на вечеринку с ощущением, что сегодня вечером ее кто-нибудь непременно заметит.
Родители Ноны встретили ее у дверей и были, похоже, ошеломлены тем, как изменилась Бриджит. Еще бы, ведь они помнили ее смешной белобрысой девчушкой, а теперь в их дом вошла красотка с точеной фигурой, полная достоинства и знающая себе цену!
— Моя дорогая, ты выглядишь просто потрясающе! — восторженно воскликнула эксцентричная мама Ноны.
— Вы тоже, Эффи, — ответила любезностью Бриджит. Ее светло-синие глаза перебегали с одного гостя на другого, высматривая «нужных людей», на которых следовало произвести впечатление.
— Нона сказала мне, что ты теперь — модель, — проговорил Юл — отец ее подруги, высокий представительный мужчина.
— Гм… да.
— Это, должно быть, ужасно интересно?
— Так оно и есть, — солгала Бриджит.
— Ну что ж, — сказал Юл, вводя ее в огромную комнату, наполненную разношерстной публикой, — я уверен, что здесь ты повстречаешься со многими своими знакомыми.
— Благодарю вас, я в этом тоже не сомневаюсь.
Бриджит огляделась. На самом деле она не знала тут ровным счетом никого и не видела даже Ноны. Везет, как утопленнице! У нее получился такой впечатляющий выход, и вот теперь она стоит посреди этой толпы и бестолково вертит в разные стороны головой, словно городской сумасшедший на площади.
На мгновение девушка ударилась в панику, но затем вспомнила о Лаки и подумала, как в подобной ситуации стала бы действовать она. Лаки умела держать себя в руках при любых обстоятельствах. «Думай, Бриджит, думай!» Высоко подняв голову, девушка направилась к бару.
— Бриджит?
Первым же знакомым, на кого она наткнулась, был Пол — брат Ноны и ее бывший приятель. Она не видела его, по крайней мере, последние два года. Теперь он выглядел другим. Исчезли длинные патлы, щетина на подбородке и золотая серьга в ухе. Сейчас на нем был респектабельный синий блейзер, черные брюки, белая рубашка и строгий галстук. Мало того, его волосы были острижены предельно коротко. Пол был похож на студента подготовительной школы. Кошмар, да и только!
— Пол! — воскликнула девушка.
— Ты выглядишь просто на зависть, — произнес он с улыбкой знатока.
— Хм-м, ты тоже… изменился, — уклончиво ответила Бриджит, думая про себя, что он выглядит просто отвратительно.
— Познакомься, это моя жена Фенелла, — проговорил Пол, по-хозяйски обняв одной рукой стоявшую рядом тощую брюнетку, словно приглашая ее принять участие в разговоре. — Дорогая, познакомься с Бриджит Станислопулос. Помнишь, я рассказывал тебе о ней? Это ближайшая подруга Ноны.
Он явно забыл упомянуть своей дорогой женушке о том, что когда-то они были влюблены друг в друга.
— Приятно познакомиться, — с непобедимым бостонским акцентом произнесла Фенелла. — Значит, вы — подруга Ноны?
— Совершенно верно, — ответила Бриджит и вновь обратила свое внимание на Пола. — Кстати, теперь я — Бриджит Браун. И, пожалуйста, не упоминай того имени, которое ты произнес.
— Извини.
— Ничего страшного. — Некоторое время царило неловкое молчание, затем Бриджит все же решилась его нарушить. — Я слышала, у тебя родился ребенок?
— Мальчик, — с гордостью заметил Пол.
Фенелла с выражением собственницы уцепилась за рукав мужа.
— Наш маленький Военный — просто копия своего дедушки, — вмешалась она.
Бриджит едва удержалась, чтобы не расхохотаться.
— Военный? — переспросила она, бросив на Пола недоверчивый взгляд.
— Да, мы хотели назвать его необычным именем, — пояснила Фенелла.
«Как странно! — подумала Бриджит. — Когда-то ради этого человека я была готова на все, а теперь смотрю на него, как на незнакомца. Который к тому же назвал своего ребенка Военным… В какое же скучное существо превратился Пол!»
— Ну что ж, была страшно рада вновь увидеться с тобой, — проговорила она, собираясь как можно скорее ретироваться. — Надеюсь, мы еще встретимся.
С этими словами девушка направилась в другой конец комнаты, чувствуя на своей спине пристальный взгляд Пола. Несколько мужчин пытались с ней заговорить, однако Бриджит проходила мимо с широкой улыбкой на лице.
Наконец она заметила Нону, которая царила в небольшой компании, собравшейся у окна.
Бриджит направилась к подруге, прокладывая себе дорогу и стараясь сохранять соответствующий взгляд и походку. Судя по вниманию мужчин, ей это удавалось.
Увидев подругу. Нона подскочила к ней и заключила в объятия.
— Как я рада, что ты пришла! — воскликнула она, загадочно улыбаясь. — Со времени нашего обеда произошли великие события!
— Какие именно?
Нона вытащила из группы гостей красивого чернокожего юношу в африканском балахоне, доходившем ему до пят.
— Познакомься с моим женихом! Его зовут Зандино, — с торжеством в голосе объявила она.
Зандино согнулся в талии и улыбнулся. Его зубы ослепительно блеснули на фоне черного, как сажа, лица.
— Зандино… — повторила слегка ошеломленная Бриджит.
— Ага. Зан прилетел сегодня и буквально застал меня врасплох, — счастливым голосом поведала Нона. — Мы с ним встретились, когда я путешествовала по Африке. Отец Зандино — вождь племени, а сам он приехал сюда учиться в колледже. Так что он теперь в Америке надолго.
— Надо же! — проговорила Бриджит. — Вот это сюрприз так сюрприз!
— По-моему, тоже, — с робкой ухмылкой согласилась Нона.
Бриджит повернулась к Зандино.
— Вы собираетесь здесь жить? — спросила она.
Широкая зубастая улыбка Зандино убивала наповал.
— Да, я собираюсь здесь жить, — ответил он на очень правильном английском. — Я надеюсь изучать юриспруденцию.
Нона подмигнула подруге.
— Ну, разве он не прелесть! — наклонившись к уху Бриджит, прошептала она. — И, главное, у него — такой огромный прибор, какого мне еще ни разу не приходилось видеть.
— Нона! Ведь ты говоришь о своем будущем муже!
— Верно, — засмеялась Нона. — Разумеется, я выбрала его не из-за этого. Просто Зан — самый милый и добрый парень из всех, кого я встречала.
Бриджит обвела комнату взглядом.
— Мне сегодня обязательно нужно с кем-нибудь познакомиться, — сказала она, припомнив данное самой себе обещание. — Кого ты посоветуешь?
— Ну-у… думаю, я могу представить тебя своей начальнице из «Мондо». Она вполне могла бы тебе помочь. Кроме того, тут еще вертится парочка очень крутых фотографов. И еще… м-м-м… дай-ка я посмотрю… Мишель Ги — тот самый стареющий жеребец, который командует в агентстве фотомоделей «Старбрайт». Он, в общем-то, большой говнюк с гипертрофированным «я», но «Старбрайт» тем не менее одно из лучших агентств.
— Познакомь меня со всеми, — сказала Бриджит с решительным блеском во взгляде голубых глаз.
— Ладно, ладно, только не сходи с ума. Я устрою тебе экскурсию, и мы изнасилуем каждого, до кого доберемся.
— Вот это по мне, — согласно кивнула Бриджит.
Лесли Кейн жила в небольшом очаровательном домике на Стоун-Кэньон-роуд в Бэль-Эр. Она купила его почти сразу же, как только стала получать большие деньги, наняла дизайнера и теперь была более чем довольна результатом. Впервые в жизни у нее был свой дом — место, принадлежавшее ей и только ей. Теперь здесь не хватало лишь одного — мужчины, и Купер Тернер был превосходным кандидатом на эту должность.
Вот только одно маленькое «но»: он был женат.
Правда в том, что касалось мужчин, Лесли чувствовала себя абсолютно уверенно — не зря же она прошла выучку у самой мадам Лоретты. Многие из учениц великой бандерши достигли в жизни огромного успеха, сумев женить на себе кинозвезд и финансовых магнатов.
Лесли знала: завязав роман с Купером Тернером, она встала на верный путь. Он обладал горячим темпераментом и в каждую свободную минуту был готов к новым подвигам в постели. Мистер Вечная эрекция! Довольно впечатляюще для мужчины его лет.
Одеваясь к затеянному ею званому ужину, Лесли думала о трех заповедях мадам Лоретты, которые должны были сделать счастливым любого мужчину.
Правило первое: найди в нем какое-нибудь качество, которое нравится тебе больше других, и хвали его за это денно и нощно.
Правило второе: не забывай постоянно повторять ему, что он — самый лучший любовник из всех, что у тебя были.
Правило третье: что бы он ни сказал, не переставай восхищаться его умом. Смотри на него с обожанием и неустанно тверди, что ничего умнее ты не слышала за всю свою жизнь.
Лесли неоднократно опробовала эти правила на практике и убедилась, что они срабатывают безотказно. Конечно, теперь, когда она превратилась в кинозвезду, ей не было нужды производить на кого-либо впечатление — мужчины бегали за ней ради одного того, чтобы потом похвастать: «Я стоял рядом с самой Лесли Кейн». Больше им хвастать было нечем, поскольку в выборе любовников она была чрезвычайно придирчива. Ее не привлекала перспектива спать с кем попало.
Ее привлекали серьезные отношения.
Ее привлекало обручальное кольцо.
Ее привлекал Купер Тернер.
Лесли надела обтягивающее кружевное платье, сделанное для нее на заказ Ноланом Миллером. Горловина была закрытой, но кружева призывно открывали ее тело для всеобщего обозрения, соблазнительно облегая каждый его изгиб.
Она просто не понимала, зачем Купер женился на Венере. Эта женщина с вытравленными волосами и внешностью потаскухи не обладала классом. Может, сама Лесли и была когда-то шлюхой, но зато ей всегда удавалось выглядеть леди.
Что ж, ему осталось недолго жить с Венерой. Потому что, когда Лесли чего-то захочет, она непременно это получит. А в данный момент она хотела Купера.
Сегодня она пригласила Джеффа Стоунера, молодого симпатичного актера, занятого в небольшой роли в картине, где она сейчас снималась. Лесли знала: присутствие на вечеринке Джеффа несомненно явится раздражающим фактором Для Купера и заставит его ревновать. Он уже не раз подтрунивал над своей любовницей, говоря, что Джефф имеет на нее большие виды.
Вот и отлично! Лесли надеялась, что так и есть.
Каждый раз, когда Купер упоминал Джеффа, она смеялась и говорила, что тот — всего лишь еще один из множества занудных актеров. Но сегодня, когда Купер будет сидеть рядом со своей неудачницей-женой, Лесли собиралась как следует пофлиртовать с Джеффом и, возможно, подтолкнуть Купера к принятию какого-нибудь решения. У Лесли были весьма серьезные намерения.
Удовлетворенная своим видом, она вышла из спальни, готовая встречать гостей.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Неистовая Лаки - Коллинз Джеки



где продолжение?!?!rnСуществует ли оно вообще?!
Неистовая Лаки - Коллинз ДжекиАлена
14.08.2013, 19.51








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100