Читать онлайн Лаки, автора - Коллинз Джеки, Раздел - ГЛАВА 69 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Лаки - Коллинз Джеки бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.25 (Голосов: 53)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Лаки - Коллинз Джеки - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Лаки - Коллинз Джеки - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Коллинз Джеки

Лаки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА 69

В то утро, когда они выписались из «Коннат-отеля» и направились в аэропорт Хитроу, Олимпия вела себя невыносимо грубо со всеми, включая Ленни. Когда они сели в самолет, чаша его терпения переполнилась. Оказавшись в салоне, она первым делом оскорбила стюардессу.
– Ради Бога, брось эти штучки богатой дамочки, сердито прошипел он. – Чего ты добиваешься? Титула «Стерва года»?
– У меня болит голова после вчерашнего, – ответила она сварливо.
– Ну так терпи и перестань вымещать свое похмелье на окружающих.
Ей нравились сильные мужчины. Жаль только, что они так редко встречаются.
– Извини, – виновато произнесла она. – Я больше не буду.
Но она не сдержала слова, и, когда они наконец приземлились в Ницце, он весь кипел от негодования. В аэропорту их ждал вертолет, чтобы доставить на яхту в Сан-Тропез. Олимпия забралась в салон и сразу же уснула.
Ленни все больше подозревал, что здорово сглупил. Джесс, а она редко ошибалась, утверждала, что он сошел с ума. Если дела так пойдут и дальше, то она права.
Роскошь и богатство яхты Станислопулоса поразили Ленни. Только в кино он видел что-либо подобное. «Грек» скорее походил на плавучий дворец.
Алиса все испортила. Она первой встретила их на борту – нелепая фигура в свободном костюме в красную полоску, туфлях на шпильках и сетчатых колготках. Лицо ее скрывал толстый слой грима. Еще она приклеила искусственные ресницы.
– Добро пожаловать, – приветствовала она их таким тоном, будто яхта принадлежала ей. – Будьте как дома.
Олимпия бросила на нее уничтожающий взгляд.
– Алиса, дорогая моя, – процедила она. – Это и есть мой дом, и мне не требуется ваше благословение. Где Бриджит? И почему вы не с ней? Она – единственная причина, почему вы находитесь здесь. Я уверена, вы это понимаете.
Олимпия не любила отмалчиваться, она предпочла сразу поставить Алису на место.
Ленни было абсолютно наплевать. Он огляделся по сторонам. Слуги появились как из-под земли, подхватили их чемоданы, поднесли охлажденное шампанское на серебряных подносах.
– Где отец? – требовательно спросила Олимпия у мужчины в белой форме.
– Он сошел на берег, миссис Олимпия, – отрапортовал капитан Пратт. – Сказал, что там и пообедает. Вернется уже в скором времени. Просил вас ждать его в три часа в верхнем баре.
– Он взял с собой Бриджит, – вставила Алиса. – Я тоже хотела идти, но твой папа оставил меня здесь.
– Умница, – пробормотала Олимпия. Она повернулась к капитану и сварливым голосом спросила:
– А где остальные гости?
– По большей части на берегу, миссис Олимпия, – капитан Пратт быстро оглядел Ленни, пока Олимпия зевала и жаловалась на тяготы поездки. – Прикажете подавать ленч, мисс? – добавил он.
– Нет, – ответила она, даже не посоветовавшись с Ленни. – Мне надо отдохнуть.
Алиса весело рассмеялась.
– Ну, Ленни, мальчик мой, что ты обо всем этом думаешь?
– Я думаю, что мне надо сходить в туалет и переодеться, – мрачно ответил он. Сейчас ее вопрос прозвучал не к месту.
Сезон в Сан-Тропезе был в самом разгаре. Туристы и местные жители вместе толпились на мощенных каменными плитками набережных, где на каждом шагу зазывали посетителей модные лавки и рестораны под открытым небом.
Яхты боролись за места стоянки в маленьком заливе, а их пассажиры сидели на палубах, потягивая коктейли и поглядывая на проходящую толпу. В полдень наступало время обеденного парада зрелых тел, облаченных в самые модные туалеты.
Димитрий не спеша прогуливался со своей хорошенькой белокурой внучкой в компании Сауда Омара и Дженкинса Уайлдера. Сложившись, эта троица могла бы запросто купить всю Францию. В нескольких шагах позади держались их охранники, стараясь казаться незаметными в своих городских костюмах с кобурами под мышками.
Трое мужчин провожали глазами дефилирующих мимо женщин со смесью скуки и ленивого интереса. Деньги приучили их к тому, что почти все женщины доступны, дело только в цене. Одной хватит нового платья, другой требуется целый гараж «мерседесов». Но факт оставался фактом – они никогда не знали азарта погони, потому что с самого начала были уверены, что получат приз.
Бриджит весело семенила рядом, держась за дедушкину руку. Она любила общество Димитрия. Он называл ее своей маленькой Бриллиантовой Принцессой и покупал ей все, что она захочет. Абсолютно все. Она радовалась, что сошла на берег. В этом году многое изменилось. Димитрий опять женился, и у него родился мерзкий ребенок по имени Роберто.
Глупое имя.
И глупый ребенок.
Бриджит возненавидела обоих новых членов семьи и недоумевала, почему мама не предупредила ее о них. Помимо всего прочего, ребенок и его глупая черномазая нянька заняли ее старую каюту. Ну, вообще-то, это не так уж плохо, потому что ей отвели новую, для взрослых, с голубыми обоями и ванной с устройством для водного массажа. И, что еще лучше, няня Мейбл больше с ней не жила – девочка делила каюту со своей новой подругой Алисой, а Алиса очень забавная, и с ней можно болтать хоть всю ночь напролет. Бриджит не понимала и половины из того, о чем та рассказывала, но не в том дело. Алиса такая забавная, хотя и выглядела довольно чудно, как-то странно пахла, ни на миг не замолкала и красилась сильнее, чем мисс Хрюшка из мультфильмов.
– Мы поедим здесь, – решил Димитрий, остановившись перед фешенебельным рестораном.
В мгновение ока для них накрыли лучший столик. Охранники устроились неподалеку.
Бриджит углядела вблизи лавчонку – настоящую пещеру Аладдина, полную дешевых безделушек.
– Дедушка, я хочу в магазин, – объявила она.
– Завтра, – отмахнулся Димитрий. – Сходишь с кем-нибудь из женщин.
– Я хочу сейчас. – Ей удалось сделать так, что ее нижняя губа задрожала. – Я могу и одна сходить. Магазин совсем рядом. Посмотри. Видишь? – указала она.
– Хорошо, только быстро.
– Но дедушка, у меня нет денег.
Димитрий полез в карман своей спортивной рубашки, но, как у большинства очень богатых людей, у него не оказалось при себе наличных.
– Возьми, детка, – пробасил Дженкинс Уайлдер, доставая целый ворох стодолларовых бумажек. – Сколько тебе надо для счастья? Две? Три?
Она схватила триста.
– Слишком много, – проворчал Димитрий.
– Но я куплю подарки, дедушка, – терпеливо объяснила Бриджит и умчалась прочь.
Димитрий кивком приказал одному из охранников следовать за ней.
Дженкинс Уайлдер откинулся на спинку стула и осклабился:
– Ну и телки здесь ходят, – заметил он. – Будь я неженат, я бы повеселился.
– Француженки требуют слишком много внимания к себе, – отозвался Сауд, задумчиво поглядывая вокруг маслянистыми глазками. – И обычно оказывается, что они не стоили потраченных усилий.
– Согласен, – поддержал его Димитрий. – Самые чувственные женщины в мире – англичанки.
– Послушай, ты ведь только что женился на американской девчонке, – напомнил Дженкинс.
«Он прав, – подумал Димитрий. – И Лаки, конечно, необычайно красива». Но все же она не Франческа, а он по-прежнему питал горячую страсть к мадам Ферн, страсть, которая не остывала с годами.
Он начинал думать, что напрасно пригласил ее в круиз.
Теперь, когда они с Лаки поженились, стало невозможно уединяться с Франческой. Раньше, когда приходилось считаться только с Горацием, проблем не возникало. Гораций никогда не осмелился бы вмешаться.
В глубине души Димитрий надеялся, что Лаки скоро надоест здесь и она улетит обратно в Нью-Йорк.
Он предпочел бы, чтобы их отношения строились на менее постоянной основе. Но, конечно, он должен был жениться на ней из-за Роберто. Он не мог позволить, чтобы его сын жил без той защиты, которую дает имя Станислопулос.
– Я также пришел к выводу, – продолжал Сауд Омар, – что английские женщины в самом деле самые эротичные, если только вам удастся преодолеть их природную сдержанность. – Он растянул до бесконечности слово «преодолеть», глядя глазками-маслинками на подрагивающие груди двух молоденьких девушек, что прошли мимо в вязаных топах и миниатюрных трусиках.
– А я ни разу не трахал островитянку, – поведал Дженкинс Уайлдер. – В пятьдесят первом наша часть стояла под Лондоном, но я до поноса боялся подхватить трипперок!
Ленни принял душ, надел шорты «Левис» и выцветшую хлопчатобумажную рубаху. Олимпия лежала на кровати и жаловалась.
Она жаловалась на отца, что он ее не встретил.
Она жаловалась на Алису.
Она жаловалась на капитана Пратта.
– Сколько лет я уже прошу папу избавиться от него. У него такие противные маленькие глазенки.
Она жаловалась на жену капитана Пратта.
– Готовит она просто отвратительно. Как ты думаешь, почему я отказалась от ленча?
– Ну хватит, – сказал Ленни, пытаясь не обращать внимания на ее дурное расположение духа. – Расслабься. Мы, по-моему, отдыхать сюда приехали. Давай сходим в город, погуляем.
– Погуляем? – она презрительно фыркнула. – Я терпеть не могу Сан-Тропез. Он кишит занудливыми туристами и шлюхами.
– А я хочу погулять, – упрямо повторил он.
– Давай. Тебе никто не мешает. Только, будь добр, подожди, пока я познакомлю тебя с Димитрием.
Он посмотрел на часы. Без четверти три. «Именно ради этого я и приехал, не так ли?»
Она встала с кровати и начала прихорашиваться перед зеркалом. Ей хотелось нюхнуть кокаинчику, но она опять не собиралась делиться. Незаметно Олимпия перенесла свой запас в ванную, закрыла дверь и отсыпала две порции.
Облегчение последовало незамедлительно. Весь день она отвратительно себя чувствовала и держалась только на таблетках. Как последняя дура, она упаковала всю свою заначку в чемодан и только сейчас смогла добраться до нее.
Она втянула порошок сперва одной ноздрей, потом другой. Тучи рассеялись. Голова прояснилась. Олимпия снова ощутила желание жить.
Ленни забарабанил в дверь.
– Что ты там делаешь? – крикнул он.
– Просто причесываюсь.
– Побыстрее.
Он чувствовал себя не в своей тарелке. В Лондоне все было прекрасно. Но, возможно, зря он согласился ехать в круиз. Одно дело терпеть Олимпию – он мог держать ее в руках, даже когда она становилась совершенно невыносимой. Но отец обязательно решит, что он женился на ней ради денег, да и список остальных гостей не внушал особого оптимизма. Плюс к этому, еще и Алиса. А хотелось ему только одного – поработать над материалом для «Карсон шоу».
Олимпия наконец вышла из ванной и взяла его за руку. Похоже, ее настроение улучшилось.
– Пошли познакомимся с папулей, – весело пропела она. – Он выглядит немного суровым, но не обращай внимания, на самом деле с ним можно иметь дело. Просто отвечай на его вопросы, не тушуйся, и потом я обещаю, что нам придется терпеть все это только раз в году.
Они поднялись на верхнюю палубу. Из стереосистемы лилась греческая музыка, и под ее звуки Димитрий демонстрировал Бриджит какие-то сложные па. Ребенок сиял и заливался смехом, а Алиса стояла в стороне и весело хлопала в ладоши.
– Семейная идиллия, – добродушно шепнула Олимпия и с энтузиазмом начала процедуру приветствия.
– Деточка! – бросилась она к совершенно равнодушной Бриджит. Чмок, чмок. – Папа! – к Димитрию, который отмахнулся от нее, чтобы она не мешала ему танцевать.
Когда он остановился, и только тогда, он ответил на ее приветствие.
Ленни топтался на заднем плане, поглядывая на происходящее со стороны и телепатируя Алисе, чтобы она помалкивала. Как ни странно, она действительно ничего не сказала.
– Папа, познакомься, пожалуйста, с моим новым мужем, Ленни Голденом, – объявила Олимпия.
Боже! Она произнесла это так, как будто он – ее новая покупка. Он протянул руку и опять спросил себя, что он делает на огромной яхте на юге Франции, зачем знакомится с таким человеком, как Димитрий Станислопулос и, главное, зачем он женился на его дочери. Нет, с ним определенно происходит что-то невероятное.
Димитрий смерил его пронзительным взглядом. Каменные черты его лица ничуть не смягчились.
– Итак, – бросил он громко, – вы и есть очередной муж.
Ленни не понравилось его замечание, а особенно то, что отец Олимпии проигнорировал протянутую им руку. Он стал лихорадочно соображать, что бы такое сказать пооскорбительнее. Никому он не позволит обращаться с собой, как с куском дерьма – будь то даже трижды отец его жены.
Но прежде, чем он успел что-то сказать или сделать, Димитрий внезапно заключил его в медвежьи объятия.
– Добро пожаловать в нашу семью, – прогремел он. – Если ты хорош для Олимпии, то хорош и для меня. – Короткий знак бармену. – Шампанского для всех. Нам предстоит много чего отметить.
Олимпия улыбнулась и схватила Ленни за руку.
– Я знаю, – сказала она. – Как здорово, правда?
– Прекрасно. Замечательно, – с широкой улыбкой подтвердил Димитрий. – И у меня тоже есть для тебя сюрприз.
– Какой? – Воскликнула Олимпия, допуская мысль о новом ожерелье из бриллиантов; Димитрий никогда не скупился на ее свадьбы.
– Дедушка тоже женился! – возбужденно сообщила Бриджит. – И у тебя есть братик, мама. А я его тетя. Правда. Честно. Серьезно. Я теперь тетя.
Улыбка застыла на лице Олимпии. Неужели не она окажется в центре внимания? Она оглянулась на отца, ожидая, что он подтвердит, что Бриджит, как всегда, сочиняет.
Он кивнул.
– Все верно. Я тоже снова женат. И Бог благословил меня сыном.
На какой-то момент у Олимпии ослабли ноги. Слишком долгая дорога и слишком мало кокаина, чтобы смягчить эффект, подобный неожиданному взрыву бомбы.
– Не может быть, – пробормотала она непослушным языком.
– Нет, правда! Нет, правда! Нет, правда! – Прыгала вокруг Бриджит.
– Да, – подтвердила Алиса, ухватив с серебряного подноса бокал с шампанским и присоединяясь к тому, что виделось ей как всеобщее торжество.
Олимпия глубоко вздохнула. В том, что он еще раз женился, нет ничего страшного. Но ребенок – в его-то возрасте! Она была единственной наследницей Станислопулоса, итак должно оставаться и впредь. При всем своем богатстве она вовсе не собиралась делить с кем-либо огромное наследство, которое достанется ей после смерти Димитрия. Ей должно принадлежать все. Так не честно!
Ленни всучил ей бокал шампанского и взял другой для себя.
– Поздравляю вас, мистер Станислопулос, – сказал он, довольный, что честь находиться в центре всеобщего внимания теперь принадлежит другому.
– Я обожаю свадьбы, – объявила Алиса. – Это такие счастливые моменты. Я помню свою свадьбу, как будто она была всего неделю назад. Я сшила себе белое роскошное платье – такое красивое приталенное, – она повернулась к Олимпии, которую свадебные туалеты Алисы интересовали меньше всего на свете. – Поверишь ли, дорогая, талия у меня была восемнадцать дюймов! Восемнадцать дюймов!
– Неужели? – воскликнула Бриджит.
– Да, милочка. У меня....
– Алиса, уложите Бриджит спать, – коротко произнесла Олимпия тоном, не оставляющим места для возражений.
– Но, мама... – начала Бриджит.
– Марш!
– Пойдем, киска, – засюсюкала Алиса и вывела ребенка из каюты.
– На ком ты женился, папа? – ласково поинтересовалась Олимпия, зная, что точно не на Франческе, и гадая, уж не на той ли бразильской потаскушке, что почти захомутала его несколько лет назад. Или, может, на той светской даме из Англии с фамильным замком и отдаленными родственными связями с королевским домом? Димитрий всегда любил культуру.
– О... – замялся он. – Вот теперь тебя действительно ждет сюрприз.
Ленни понял, что он здесь лишний и что лучшего момента исчезнуть не представится.
– Вы не станете возражать, если я пойду погулять? – спросил он.
– Ступай, – отозвалась Олимпия, даже не взглянув в его сторону.
Он не замедлил смыться.
– Так кто? – настаивала Олимпия.
– Ну, – Димитрий никак не мог собраться с духом. – Помнишь, довольно давно я рассказывал тебе, что встретил твою старую школьную подругу, Лаки Сантанджело?
– Да.
– Мы возобновили знакомство в Нью-Йорке и... – он выразительно пожал плечами, – все произошло.
– Все произошло! – вскричала Олимпия громче, чем собиралась. – Надеюсь, ты не на Лаки женился?
– Именно на ней.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Лаки - Коллинз Джеки

Разделы:
ПрологКнига 1Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Книга 2Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40Глава 41Глава 42Глава 43Глава 44Глава 45Глава 46Глава 47Глава 48Глава 49Глава 50Глава 51Глава 52Глава 53Глава 54Глава 55Глава 56Глава 57Глава 58Глава 59Глава 60Глава 61Глава 62Глава 63Глава 64Глава 65Глава 66Глава 67Глава 68Глава 69Глава 70Глава 71Глава 72Глава 73Глава 74Глава 75Глава 76Глава 77Глава 78Глава 79Глава 80Глава 81Глава 82Глава 83Глава 84Глава 85Глава 86Глава 87Глава 88Глава 89Глава 90Глава 91Книга 3Глава 92Глава 93Глава 94Глава 95Глава 96Глава 97Глава 98Глава 99Глава 100Глава 101Глава 102Глава 103Глава 104Глава 105Глава 106Глава 107Глава 108Глава 109Глава 110Глава 111Глава 112Глава 113Глава 114Глава 115Глава 116Глава 117Глава 118Глава 119Глава 120Глава 121Глава 122Глава 123Глава 124Глава 125Глава 126Глава 127Глава 128Глава 129Глава 130Глава 131Глава 132Глава 133Глава 134Глава 135Глава 136Глава 137Глава 138Глава 139Глава 140Глава 141Глава 142Глава 143Восемь месяцев спустяГлава 144Эпилог

Ваши комментарии
к роману Лаки - Коллинз Джеки



вау
Лаки - Коллинз Джекиира
27.10.2011, 12.00





Этот роман - один из тех, который со временем, захочешь перечитать вновь.
Лаки - Коллинз ДжекиВероника
16.10.2012, 21.18





супер
Лаки - Коллинз Джекиник
4.10.2013, 21.18





ЧИТАЛ НЕОТРЫВАЯСЬ СУТКИ ВЗАХЛЁБ
Лаки - Коллинз ДжекиСАША
10.04.2014, 8.07





Замечательная книга ...
Лаки - Коллинз Джекиольга
16.07.2015, 13.42








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
ПрологКнига 1Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Книга 2Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40Глава 41Глава 42Глава 43Глава 44Глава 45Глава 46Глава 47Глава 48Глава 49Глава 50Глава 51Глава 52Глава 53Глава 54Глава 55Глава 56Глава 57Глава 58Глава 59Глава 60Глава 61Глава 62Глава 63Глава 64Глава 65Глава 66Глава 67Глава 68Глава 69Глава 70Глава 71Глава 72Глава 73Глава 74Глава 75Глава 76Глава 77Глава 78Глава 79Глава 80Глава 81Глава 82Глава 83Глава 84Глава 85Глава 86Глава 87Глава 88Глава 89Глава 90Глава 91Книга 3Глава 92Глава 93Глава 94Глава 95Глава 96Глава 97Глава 98Глава 99Глава 100Глава 101Глава 102Глава 103Глава 104Глава 105Глава 106Глава 107Глава 108Глава 109Глава 110Глава 111Глава 112Глава 113Глава 114Глава 115Глава 116Глава 117Глава 118Глава 119Глава 120Глава 121Глава 122Глава 123Глава 124Глава 125Глава 126Глава 127Глава 128Глава 129Глава 130Глава 131Глава 132Глава 133Глава 134Глава 135Глава 136Глава 137Глава 138Глава 139Глава 140Глава 141Глава 142Глава 143Восемь месяцев спустяГлава 144Эпилог

Rambler's Top100