Читать онлайн И вот пришел ты, автора - Клейпас Лиза, Раздел - Глава 3 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - И вот пришел ты - Клейпас Лиза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.28 (Голосов: 610)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

И вот пришел ты - Клейпас Лиза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
И вот пришел ты - Клейпас Лиза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Клейпас Лиза

И вот пришел ты

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 3

Приехав в Рейфорд-Парк, Алекс отправился пожелать доброго утра Пенелопе и ее родителям. По общепринятым меркам, сквайр и леди Лоусон были странной парой. Джордж Лоусон, весьма образованный человек, надолго запирался в своей комнате и штудировал греческие и латинские тексты. Он даже обедал в кабинете. Внешний мир не интересовал его, поэтому он довольно небрежно управлял своим поместьем и унаследованным состоянием. Его жена Тотти была привлекательна, но излишне впечатлительна. Природа наделила ее круглыми глазами и золотистыми кудряшками, которые подпрыгивали при каждом шаге. Она обожала светские сплетни и приемы и всегда мечтала о блестящей партии для своей дочери.
Алекс понимал, почему у этой странной пары родилась такая дочь, как Пенелопа. Тихая, робкая, миловидная — она объединила в себе качества обоих родителей. Что же касается Лили… трудно было поверить, что она дочь Лоусонов. Алекс не осуждал их за то, что они выбросили Лили из своей жизни. В противном случае они бы навсегда лишились покоя. Он не сомневался, что она стала бы виновницей многочисленных раздоров, мучила бы и терзала окружающих, пока все вокруг нее не сошли бы с ума.
После падения с лошади Лили сразу же покинула поместье Мидлтонов, но ее образ так взволновал Алекса, что он почти все время думал о ней. И сейчас он был даже рад, что Лили не общается с семьей, потому что новой встречи с ней он бы не вынес.
Леди Тотти восторженно известила его о том, что приготовления к свадьбе идут своим чередом. Вечером намечался визит викария.
— Отлично, — сказал Алекс. — Сообщите мне, когда он приедет.
— Лорд Рейфорд, — с энтузиазмом проговорила Тотти, указывая на место на диване между собой и Пенелопой, — вы выпьете с нами чаю?
Неожиданно для себя Алекс отметил, что Пенелопа напоминает крохотного кролика, застывшего перед волком. Он отклонил приглашение, так как у него не было желания слушать болтовню Тотти о составлении букетов и прочей свадебной мишуре.
— Благодарю вас, но у меня много дел. Увидимся за ужином.
— Да, милорд, — проговорили обе женщины, одна — разочарованно, а другая — с плохо скрываемым облегчением.
Уединившись в библиотеке, Алекс принялся просматривать документы и бухгалтерские книги. После гибели Каролины, стремясь убежать от одиночества и воспоминаний, он стал принимать все больше участия в делах поместий, хотя мог в полной мере положиться на управляющего. Почти все свое время он проводил в библиотеке, наслаждаясь покоем и порядком. Книги, разобранные по тематике, стояли ровными рядами, мебель занимала четко отведенные ей места. Даже графины в итальянском угловом буфете стояли по росту.
В библиотеке, как и во всем доме, не было ни пылинки. За этим следила целая армия слуг — полсотни человек. Еще тридцать обеспечивали порядок вне дома: в саду, огороде и на конюшне. Гости всегда восхищались отделанным мрамором холлом со сводчатым потолком, большим залом, потолок которого являл собой произведение искусства, и лепниной тонкой работы. В доме имелись зимние и летние гостиные, длинные галереи, увешанные портретами кисти известных мастеров, зал для завтрака, для кофе, два обеденных зала, несметное число спален и туалетных комнат, огромная кухня, библиотека, охотничья комната, пара кабинетов, которые соединялись в просторный бальный зал.
Это было большое хозяйство, но Пенелопе по силам управлять им. С раннего детства ее готовили именно к этому. Алекс не сомневался, что она будет в полной мере соответствовать отведенному ей месту — хозяйки большого поместья. Она умна, хотя и излишне робка и покорна. Скоро она познакомится с его младшим братом Генри, хорошо воспитанным подростком. Вероятнее всего, они поладят.
Тишину библиотеки нарушил тихий стук в дверь.
— В чем дело? — недовольно поинтересовался Алекс.
В дверях показалась светловолосая головка Пенелопы. Ее чрезмерная предусмотрительность раздражала Алекса. Господи, такое впечатление, будто для нее каждая встреча с ним — опасное предприятие! Неужели он действительно так страшен? Алекс знал, что иногда бывает резок, но сомневался, что когда-нибудь его характер изменится.
— Да? — требовательным тоном спросил он. — Проходите.
— Милорд, — робко проговорила Пенелопа, — я… я хотела узнать, была ли охота успешной? Вы получили удовольствие?
Алекс подозревал, что задать этот вопрос ее надоумила Тотти. Пенелопа никогда не искала его общества.
— Охота прошла замечательно, — ответил он, положив бумаги на стол и повернувшись к ней. Пенелопа поежилась, как будто ей было неуютно под его взглядом. — В первый день случилось нечто интересное.
В ее глазах вспыхнула искорка оживления.
— Вот как, милорд? Что-то произошло? Столкновение?
— Можно назвать и так, — усмехнулся он. — Я встретил вашу сестру.
Пенелопа ахнула:
— Там была Лили? О Боже… — Не найдя подходящих слов, она замолчала и с беспомощным видом уставилась на него.
— Она весьма необычная особа. — Судя по тону Алекса, это был отнюдь не комплимент. Кивнув, Пенелопа сглотнула.
— В тех кругах, где мы вращаемся, Лили не бывает. Одним она страшно нравится, а другие… — Она пожала плечами.
— Верно, — с иронией заметил Алекс. — Я принадлежу ко вторым.
— О! — Пенелопа сморщила свой изящный носик. — Конечно. Вы оба слишком безапелляционны в своих мнениях.
— Вы выразились очень тактично. — Алекс внимательно посмотрел на девушку. Для него было страшной пыткой видеть отблеск взгляда Лили в глазах нежной и мягкой Пенелопы. — Речь шла о вас, — сухо добавил он.
Девушка встревожилась:
— Милорд, должна заметить, что Лили не может говорить ни от моего имени, ни от имени моей семьи.
— Знаю.
— О чем же шла беседа? — осмелилась спросить она.
— Ваша сестра утверждала, что я пугаю вас. Это так?
Пенелопа залилась краской под его холодным, оценивающим взглядом.
— Немножко, — призналась она.
Алекс обнаружил, что ее очаровательная робость приводит его в ярость. Интересно, способна ли она дать ему пощечину, призовет ли его к ответу, если он совершит что-нибудь предосудительное? Встав, Алекс подошел к ней, но она испуганно отпрянула. Он еще больше приблизился и положил руки ей на талию. Пенелопа наклонила голову, однако Алекс почувствовал, что она затаила дыхание.
Внезапно в его сознании возникла бередящая душу картина: он поднимает Лили с земли, держит на руках ее стройное тело. Хотя Пенелопа была выше старшей сестры и имела более пышные формы, она казалась мельче.
— Посмотрите на меня, — тихо проговорил Алекс, и Пенелопа подчинилась. Он заглянул в ее карие глаза. Точно такие же, как у Лили. Только в этих глазах отражается испуг, и они лишены огня. — Вам не надо тревожиться. Я не причиню вам вреда.
— Да, милорд, — прошептала девушка.
— Почему вы не обращаетесь ко мне по имени? — Он спрашивал ее об этом и раньше, но ей, по всей видимости, было трудно произносить его имя.
— О, я… я не могу.
Алекс с усилием подавил нараставшее нетерпение.
— Попытайтесь!
— Алекс, — пролепетала Пенелопа.
— Хорошо. — Наклонившись, он приник к ее губам. Пенелопа не шевельнулась, лишь вскользь рукой коснулась его плеча. Алекс позволил себе стать чуть-чуть более настойчивым. Впервые ему захотелось расшевелить ее, сломить эту раздражающую покорность. Однако ее губы оставались холодными и неподвижными. Сначала Алекс был озадачен, но потом встревожился, сообразив, что Пенелопа терпит его объятия исключительно из чувства долга, Он отстранился и заглянул ей в лицо. Она напоминала ребенка, который только что послушно выпил горькое лекарство и теперь страдает от неприятного привкуса. Боже мой, впервые женщина воспринимает его ласки как тяжелый труд!
Брови Алекса сошлись на переносице.
— Проклятие, я не желаю, чтобы меня терпели, — глухо произнес он.
Пенелопа насторожилась:
— Милорд?
Алекс вспомнил, что должен вести себя как джентльмен и обращаться с ней уважительно, однако его жизнелюбивая натура требовала удовлетворения.
— Поцелуйте меня, — потребовал он и сильно прижал Пенелопу к себе.
Удивленно пискнув, девушка вывернулась из объятий и ударила его по лицу.
Вернее, почти ударила. Он бы приветствовал решительную, увесистую пощечину. А то, что сделала Пенелопа, скорее походило на неодобрительное похлопывание.
Девушка метнулась к двери и посмотрела на него полными слез глазами.
— Милорд, вы проверяете меня? — оскорбленным тоном осведомилась она.
Несколько секунд Алекс не сводил с нее бесстрастного взгляда. Он понимал, что ведет себя неблагоразумно, что ему не следует ожидать от нее того, чего она просто не может или не хочет дать, и мысленно ругал себя. «Какая муха меня укусила?» — недоумевал он.
— Прошу прощения.
Пенелопа растроганно кивнула:
— Полагаю, в вас еще не улеглось возбуждение от охоты. Я слышала, что дух азарта, царящий на подобных развлечениях, очень сильно действует на мужчин.
Алекс насмешливо улыбнулся:
— Наверное, все дело в этом!
— Позвольте покинуть вас…
Он молча махнул рукой. Пенелопа уже взялась за ручку двери, но в последний момент оглянулась.
— Милорд, пожалуйста, не думайте плохо о Лили. Она необычная женщина, очень отважная и своевольная. В детстве она всегда опекала меня.
Эта короткая речь удивила Алекса. Он редко слышал, чтобы Пенелопа произносила более двух предложений подряд.
— Она когда-нибудь была близка с кем-то из родственников?
— Только с нашей тетей Салли. Салли была такой же взбалмошной, как моя сестра. Всегда искала приключений и совершала скандальные поступки. Она умерла несколько лет назад, оставив Лили свое состояние.
Значит, вот откуда у Лили средства для существования. Однако эта новость не изменила мнение Алекса, он не стал думать о ней лучше. Очевидно, она втерлась в доверие к старушке, а потом плясала на ее смертном одре, радуясь унаследованным деньгам.
— Почему она не вышла замуж?
— Лили всегда говорила, что этот ужасный институт брака изобретен для выгоды мужчин, а не женщин. — Пенелопа деликатно кашлянула. — Она не очень высокого мнения о мужчинах. Хотя, кажется, ей нравится их общество… Она охотится, стреляет, играет и так далее.
— И так далее? — пренебрежительно повторил Алекс. — У вашей сестры есть особые друзья?
Вопрос, по всей видимости, озадачил Пенелопу. Хотя она не поняла его истинного смысла, но с готовностью ответила:
— Особые? Ну… Э… Лили часто бывает в обществе человека по имени Дерек Крейвен. Она упоминала о нем в своих письмах ко мне.
— Крейвен?
Теперь все встало на свои места. Губы Алекса исказила презрительная усмешка. Он сам являлся членом клуба Крейвена и пару раз встречался с хозяином. Вполне логично, что Лили общается с таким типом — простолюдином, которого в изысканном обществе пренебрежительно называют «королем воров». Без сомнения, у Лили нравы проститутки — а как иначе объяснить ее дружбу с Крейвеном? Возможно ли, чтобы женщина, выросшая в достойной семье и получившая хорошее образование, так низко пала? Но Лили выбрала этот путь по собственной воле, самостоятельно сделала каждый шаг к пропасти.
— Лили слишком пылкая для этой жизни, — сказала Пенелопа, угадав его мысли. — Наверное, у нее все сложилось бы иначе, если бы ее не бросили прямо у алтаря. Ее предали и унизили, подло бросили… думаю, это натолкнуло ее на многие безрассудства. Во всяком случае, так утверждает мама.
— А почему она… — Алекс замолчал и посмотрел в окно. Снаружи раздался стук колес по мощеной подъездной аллее. — Ваша мама ожидает гостей?
Пенелопа отрицательно покачала головой:
— Нет, милорд. Наверное, это модистка приехала сделать примерку. Но мне помнится, ее визит назначен на завтра.
Алекс не смог объяснить, почему у него возникло это чувство… очень неприятное чувство. В его сознании колокольным звоном зазвучало предостережение.
— Посмотрим, кто это. — Он распахнул дверь библиотеки и в сопровождении Пенелопы вышел в холл, отделанный бело-серым мрамором. — Я сам открою, — кивнул он Сильверну, дворецкому, и направился к парадному входу.
Сильверн неодобрительно фыркнул, оскорбленный столь явным нарушением традиций, но вслух ничего не сказал.
В конце длинной аллеи остановилась великолепная черная с золотом карета без герба и прочих отличительных знаков на дверце. Стоявшая рядом с Алексом Пенелопа поежилась от пронизывающего холодного ветра. Весна еще не вступила в свои права, поэтому погода была ненастной, в мрачном небе плыли тяжелые облака.
Лакей в роскошной сине-черной ливрее открыл дверцу кареты и церемонно откинул небольшую лестницу.
А потом появилась она.
Алекс замер как громом пораженный.
— Лили! — воскликнула Пенелопа и с радостным криком побежала к сестре.
Весело смеясь, Лили спустилась по лесенке.
— Пенни! — Она сжала Пенелопу в объятиях, а потом слегка отстранилась от нее. — Боже, ты стала такой элегантной! Как давно я тебя не видела! Тогда ты была еще девочкой, а теперь только взгляни на себя! Ты первая красавица Англии!
— О нет, это ты красавица!
Лили рассмеялась и снова обняла ее.
— Как мило, что ты льстишь своей бедной сестре, превратившейся в старую деву.
— Ты совсем не похожа на старую деву, — возразила Пенелопа.
Алекс, настороженный, как зверь, готовый к битве, вынужден был согласиться. Лили действительно была прекрасна в темно-синем платье и бархатной накидке, отделанной горностаем. Ее вьющиеся волосы, не стянутые лентой, очаровательно обрамляли лицо. Трудно было поверить, что перед ним та же необычная женщина, которая вырядилась в малиновые бриджи и по-мужски скакала на лошади. Румяная, улыбающаяся, она напоминала довольную жизнью мать семейства, заехавшую к соседям с визитом вежливости. Или куртизанку-аристократку.
Лили выглянула из-за плеча Пенелопы и увидела Алекса. Без доли смущения и без тени замешательства она отстранила сестру, поднялась по полукруглым ступеням и дерзко протянула Алексу маленькую ручку.
— Прямо в логово врага, — проговорила она.
Его недобрый взгляд вызвал в ее темных глазах довольный блеск.
Лили поступила мудро, не рассмеявшись ему в лицо. Зачем подливать масла в огонь? Рейфорд и так зол. Естественно, он не ожидал, что она появится на пороге его имения. А вот она не ожидала, что это доставит ей такое удовольствие! Впервые она испытывала неподдельный восторг, поддразнивая мужчину. Ну ничего, скоро она разделается с Вулверто-ном и перевернет весь его мирок с ног на голову!
Собственный план не вызывал у нее ни малейших угрызений совести. Это насилие над личностью — заставлять Пенелопу выходить замуж за Вулвертона! Ошибочность этого брака очевидна, стоит только взглянуть на них. Пенни, золотоволосая, хрупкая, как белая анемона. Она не умеет защищаться от тех, кто запугивает и посягает на ее душу, ей остается только сгибаться, как тонкому прутику перед лицом неистовой бури.
Что же касается Вулвертона, то он оказался в десятки раз более неприятным, чем помнила Лили. Его черты совершенны и холодны… А эти глаза, ясные светлые глаза… Губы упрямо сжаты… В его лице нет ни сострадания, ни нежности. Даже элегантная одежда не может скрыть дикой силы его тела, мускулистого и гибкого. Ему нужна женщина такая же циничная, как он сам, нечувствительная к его шипам.
Алекс оставил без внимания протянутую руку Лили и устремил на нее ледяной взгляд.
— Уезжайте, — прогремел он, — немедленно!
У Лили мурашки забегали по коже, однако она лишь сдержанно улыбнулась:
— Милорд, я хотела бы встретиться с семьей. Мы давно не виделись.
Алекс не успел ответить, потому что позади него раздались громкие возгласы Джорджа и Тотти:
— Вильгемина!
— Лили… Великий Боже!
Повисла тишина, все участники сцены замерли, как на живых картинках. Все взгляды сосредоточились на стройной фигурке Лили. Дерзкое и самоуверенное выражение исчезло с ее лица, и теперь она напоминала робкую девочку. Так она стояла несколько секунд, прикусив пухлую нижнюю губку, а потом тихо произнесла:
— Мама! Мама, ты можешь простить меня?
Тотти разразилась слезами и, раскрыв объятия, ринулась к дочери.
— Вильгемина, почему ты не приезжала? Я так боялась, что больше никогда тебя не увижу!
Лили прижалась к ней, смеясь и плача одновременно.
— Мама, ты совсем не изменилась… как хорошо вы позаботились о Пенни… она произвела фурор в этом сезоне.
— Дорогая, мы слышали такие ужасные вещи о тебе… Я очень беспокоилась, знаешь ли… Боже милостивый, что ты сделала с волосами?
Лили смущенно провела рукой по своим коротким кудряшкам и усмехнулась:
— Ужасно, да, мама?
— Тебе идет, — вынуждена была признать Тотти. — Очень идет.
Лили увидела отца и поспешила к нему.
— Папа!
Джордж неловко похлопал ее по спине и мягко, но настойчиво отстранил.
— Хватит, хватит, не надо продолжать. Господи, Лили, ты устроила такой переполох! И на глазах у лорда Рейфорда. У тебя какие-то дела? Зачем ты приехала сюда? И почему именно сейчас?
— У меня нет никаких дел, — ответила Лили, улыбаясь отцу. Одинакового роста, они стояли друг против друга. — Я бы приехала раньше, но не знала, как вы примете меня. Мне хочется разделить приятные хлопоты о свадьбе Пенни. Если мое присутствие не нравится графу, я немедленно уеду. У меня нет желания мешать кому-либо. Просто я подумала, что мне позволят пожить здесь с недельку. — Посмотрев на Алекса, она осторожно добавила:
— Я буду вести себя безупречно. Как святая.
Острый, как сосулька, взгляд Алекса буравил Лили насквозь. Его так и подмывало сгрести ее в охапку, швырнуть в карету и приказать кучеру скакать без остановки до самого Лондона. Или еще дальше.
Кажется, гнетущее молчание встревожило Лили.
— Может, для меня здесь не найдется места? — Запрокинув голову, она внимательно осмотрела дом, фасад которого был изрезан множеством окон и балконов.
Алекс заскрежетал зубами. Придушить ее — вот высшее наслаждение! Он понял, что она затеяла. Если он откажет ей, в глазах ее семьи он будет выглядеть негостеприимным подлецом. Вот и Пенелопа уже озадаченно смотрит на него.
— Алекс, — попросила она, подходя к нему и беря его под локоть. Впервые она по собственной воле прикоснулась к нему. — Алекс, в доме достаточно места для моей сестры, верно? Если она говорит, что будет вести себя хорошо, я уверена, что так и будет.
Лили негромко рассмеялась:
— Послушай, Пенни, не надо ставить его сиятельство в неловкое положение. Обещаю, я придумаю другой способ увидеться с тобой.
— Нет, я хочу, чтобы ты осталась! — воскликнула Пенелопа и вцепилась в руку Алекса. — Прошу вас, милорд, позвольте ей остаться.
— Нет надобности упрашивать меня, — пробормотал Алекс. Ну разве он имел право отказать своей невесте, которая умоляет его на глазах у всего семейства, дворецкого и прислуги? Он посмотрел на Лили, ожидая увидеть победный блеск в ее глазах, торжествующую улыбку на губах, однако ее лицо выражало терпение, достойное самой Жанны д'Арк. Будь она проклята! — Делайте что хотите, — сказал он. — Просто не попадайтесь мне на глаза.
— О, благодарю вас! — Повернувшись, Пенелопа радостно обняла сначала сестру, потом мать. — Мама, разве это не замечательно?!
Пока Пенелопа выражала свой бурный восторг, Лили спокойно приблизилась к Алексу.
— Рейфорд, боюсь, мы с вами не с того начали, — сказала она. — Это моя вина. Может, забудем чертову охоту и начнем сначала?
Она говорила так искренне, так сердечно, но Алекс не поверил ни единому слову.
— Мисс Лоусон, — размеренно произнес он, — если вы совершите хоть что-нибудь, что ущемит мои интересы…
— И что же? — Лили вызывающе улыбнулась. Ему не под силу причинить ей боль. Худшее было сделано задолго до него. Она его не боится.
— Я заставлю вас жалеть об этом до конца ваших дней, — негромко ответил он.
Алекс пошел прочь, и улыбка Лили угасла. Внезапно у нее в ушах зазвучал голос Дерека: «Выслушай меня, Цыганочка. Пусть все идет как шло… Держись от него подальше…» Лили отмахнулась от этого совета и нетерпеливо пожала плечами. Алекс Рейфорд всего лишь мужчина, поэтому она может крутить им как хочет. Разве она не добилась своего, получив разрешение пожить под его крышей в течение ближайших нескольких недель? Она посмотрела на мать и сестру и тихо засмеялась.
* * *
— Я спросила Вулвертона, любит ли он тебя.
Воспользовавшись первой же возможностью, Лили отвела Пенелопу в уединенный уголок, где они могли, что называется, поговорить по душам, и тут же принялась в подробностях описывать охоту у Мидлтонов, дабы заставить Пенелопу понять, что представляет собой ее жених.
— О, Лили, зачем! — Пенелопа закрыла руками глаза и застонала. — Зачем ты это сделала? — Внезапно она захихикала, чем несказанно удивила Лили. — Представляю, как воспринял это его сиятельство!
— Не вижу ничего забавного, — величественно заявила сбитая с толку Лили. — Я пытаюсь серьезно поговорить с тобой о твоем будущем.
— Мое будущее — в моих руках! Во всяком случае, было. — Закашлявшись, Пенелопа прикрыла ладошкой рот.
Удивительно, мысленно вознегодовала Лили, почему история ее знакомства с Вулвертоном на охоте вызвала у сестры бурю веселья, а не тревогу?
— В ответ на мой прямой и ясный вопрос Вулвертон повел себя очень грубо. Он всячески увиливал от ответа и оскорблял меня. По-моему, он не джентльмен и совсем недостоин тебя.
Пенелопа беспомощно пожала плечами:
— Весь Лондон считает его завидным женихом.
— Позволю себе не согласиться! — Лили ходила взад-вперед по комнате, похлопывая по ладони перчатками. — За какие качества его считают завидным женихом? За внешность? Да, признаю, его можно назвать красивым, но только это красота холодная, почти незаметная…
— Ду… думаю, это дело вкуса.
— Что касается его состояния, — с жаром продолжала Лили, — то существует множество мужчин, у которых достаточно денег, чтобы заботиться о жене и обеспечить ей должный уровень жизни. За его титул? Тебе бы не составило труда подцепить кого-нибудь породовитее, с более голубой кровью. И только не уверяй меня, будто, он тебе нравится!
— Обо всем договаривались папа и лорд Рейфорд, — сказала Пенелопа. — Ты права, я не люблю его. Но от меня этого и не ждут. Если мне повезет, это чувство придет позже. Такова жизнь. Я не похожа на тебя, Лили. Я всегда строго придерживалась традиций.
Тихонько выругавшись, Лили сердито уставилась на Пенелопу. Нечто в унылых словах сестры заставило ее почувствовать себя так же, как в юности, когда все вокруг, по их мнению, понимали, как устроен мир, а она — нет. В чем же тут секрет? Почему идея о браке по расчету и без любви кажется им здравой, а ей — нет? Наверное, она слишком долго была предоставлена сама себе.
Лили села на кровать рядом с Пенелопой.
— Не понимаю, почему ты соглашаешься выходить замуж за человека, которого не любишь? — Лили старалась, чтобы ее голос звучал оживленно, однако получилось печально.
— Я не соглашаюсь, просто смиряюсь. Прости за то, что говорю такое, Лили, но ты излишне романтична. Лили нахмурилась:
— Вовсе нет! У меня стойкий, твердый характер. Я получила множество пинков, прежде чем выработала реалистичный взгляд на мир, поэтому я знаю…
— Дорогая Лили! — Пенелопа сжала ее руку в своих. — Еще маленькой девочкой я всегда думала, что ты самая красивая, самая отважная, вообще самая-самая. Но только не практичная. Ни в коей мере!
Лили выдернула руку и с удивлением оглядела свою младшую сестру. По всей видимости, найти общий язык с Пенелопой будет не так просто, как она ожидала. Что ж, план от этого не пострадает. Ведь все делается во благо Пенни, признается она себе или нет в том, что нуждается в спасении.
— Поговорим лучше о тебе, — сказала Лили. — Наверняка среди толп лондонских денди найдется один, кого ты предпочитаешь Вулвертону, — Она многозначительно выгнула бровь. — Например, Закари Стэмфорд. А?
Пенелопа долго молчала, казалось, она мысленно унеслась далеко-далеко. На ее губах появилась мечтательная улыбка.
— Дорогой Закари, — прошептала она и затрясла головой. — Мое будущее определено. Лили, тебе известно, что я никогда ни о чем не просила тебя. И вот теперь я обращаюсь к тебе с просьбой, которая идет из самой глубины моего сердца. Пожалуйста, не задавайся целью «помочь» мне. Я намерена подчиниться решению мамы и папы и выйти за лорда Рейфорда. Это мой долг. — Она щелкнула пальцами, как будто ее осенила идея. — Почему бы нам не направить наше внимание на то, чтобы подыскать мужа тебе?
— Великий Боже! — Лили поморщилась. — Я не желаю иметь дело с мужчинами. Естественно, с ними интересно проводить время на охоте или в игорном зале. Но в остальном… ах, мужчины приносят массу неудобств! Жадные, требовательные существа. Не могу смириться с мыслью, что буду у кого-то на побегушках, что во мне будут видеть не по годам развитого ребенка, а не взрослую женщину, имеющую собственное мнение, и станут обращаться со мной соответственно.
— Мужчины очень полезны, когда хочешь иметь семью. Как всем благовоспитанным девушкам ее возраста, Пенелопе вбили в голову, что женщине в жизни отведена очень достойная роль — рожать и растить детей. Слова сестры вызвали у Лили неприятные ощущения и разбередили давнюю душевную рану.
— Да, — горько проговорила она. — Они, конечно, всегда готовы прийти на помощь, когда надо сделать ребенка.
— Неужели ты хочешь навсегда остаться одинокой?
— Это лучше, чем превратиться в пешку в руках мужчины! — Увидев замешательство на лице Пенелопы, Лили сообразила, что говорит вслух. Растянув губы в улыбке, она потянулась за шалью, висевшей на спинке стула. — Можно одолжить ее? Хочу пойти прогуляться по окрестностям. Я задыхаюсь здесь.
— Послушай, Лили…
— Мы поговорим позже, обещаю. Увидимся за ужином, дорогая!
Лили с опущенной головой торопливо вышла из комнаты и, пройдя по коридору, устремилась к изысканно украшенной лестнице. Она не отдавала себя отчета в том, куда спешит.
— Боже мой, надо соблюдать осторожность, — прошептала она.
В последнее время ее умение владеть собой подверглось тяжелейшим испытаниям, поэтому она не очень внимательно следила за словами.
Лили прошла через просторный холл и оказалась в коридоре длиной почти в сто футов. По одну сторону коридора располагались стеклянные двери, через которые в помещение попадал свет. Заглянув в одну из них, она увидела строго распланированный сад с яркими зелеными лужайками и дорожками, выложенными бордюрным камнем. Небольшая прогулка — вот что ей нужно! Лили накинула шаль на плечи и, выйдя наружу, с наслаждением вдохнула холодный воздух.
Сад был прекрасен. Величественный, пышный, он был разделен на секции аккуратно подстриженными живыми изгородями. Первая секция представляла собой уютный садик с крохотным ручейком и небольшим прудом, заросшим лилиями. За ним располагался розарий, где многочисленные клумбы с цветами окружали огромный куст редкой эйрширской розы. Лили прошла вдоль садовой стены, увитой виноградом и вьющейся розой, спустилась по истертым ступеням на террасу, с которой открывался великолепный вид на искусственное озеро. На террасе журчал фонтан, вокруг него важно вышагивала стая павлинов. В этом замечательном саду царили спокойствие и безмятежность. Он казался волшебной сказкой, царством любви и добра.
Внимание Лили привлек фруктовый сад в восточной части поместья. Он напомнил ей о лимонном саде на итальянской вилле. Она прожила на той вилле два года.
Большую часть времени они с Николь проводили в саду или позади небольшого особняка, в крытой галерее с многочисленными колоннами. Иногда она водила Николь на прогулку в ближайший тенистый лес.
«Не думай об этом! — гневно приказала она себе. — Не смей!»
Однако воспоминания были четкими и ясными, как будто все случилось вчера. Лили села на край фонтана и поплотнее закуталась в шаль. Ее взгляд устремился к лесу позади озера, и она вспомнила…
* * *
— Домина! Домина! Я принесла с рынка столько вкусного: мягкий хлеб, душистый сыр, доброе вино. Помогите мне собрать фруктов, и на обед мы…
Лили остановилась, удивленная тем, что в долине царит неестественная тишина. Ее бодрая улыбка угасла. Она поставила корзинку возле двери и прошла в дом. Как все местные женщины, она была одета в полотняную юбку и в блузу с длинными рукавами. Голову прикрывал большой платок. Из-за черных кудрей и безупречного итальянского ее часто принимали за итальянку.
— Домина? — осторожно позвала она.
На ее зов наконец-то вышла экономка. Ее обветренное морщинистое лицо было мокрым от слез, из косы, уложенной вокруг головы, торчали седые пряди.
— Синьорина!.. — запричитала она и начала что-то лепетать.
Лили ничего не поняла и, обняв старушку за плечи, попыталась успокоить ее.
— Домина, расскажи, что случилось. Это Николь? Где она?
Экономка разразилась рыданиями. Произошло что-то слишком ужасное, чтобы это можно было выразить словами.
Ее малышка заболела? Она поранилась? Охваченная ужасом, Лили бегом поднялась по лестнице, ведущей в детскую.
— Николь! — позвала она. — Николь, мама вернулась, все…
— Синьорина, ее нет!
Лили застыла как каменная, судорожно вцепившись в перила. Она перевела взгляд на трясущуюся Домину.
— Что ты хочешь сказать? — прошептала она. — Где она?
— Их было двое. Я не смогла остановить их. Я пыталась, Господь милосердный… они забрали малышку. Ее нет!..
Лили показалось, что она наяву видит кошмарный сон. Какая-то бессмыслица.
— Что они сказали? — сдавленно спросила она. Домина опять начала рыдать, и Лили, обругав ее, подлетела к ней. — Проклятие, не вопи, просто повтори, что они сказали!
Искаженное гневом лицо Лили до такой степени испугало Домину, что она попятилась.
— Ничего не сказали…
— Куда они забрали ее?
— Не знаю.
— Они оставили записку, письмо?
— Нет, синьорина.
Лили пристально посмотрела в полные слез глаза старушки.
— О, этого не может быть, это…
Она в панике ворвалась в детскую, споткнувшись, упала на колени, но не почувствовала боли. Комната выглядела, как прежде. На полу валялись игрушки, с качалки свисало платье. Но кроватка была пуста. Лили прижала одну руку к животу, а другой зажала рот. Она даже кричать не могла. Внезапно, будто со стороны, она услышала собственный вопль:
* * *
— Нет! Николь… Не-е-т!..
Вздрогнув, Лили вернулась в настоящее. С тех пор прошло более двух лет. Два года. Интересно, отстраненно подумала она, помнит ли ее Николь? Если дочь еще жива. При этой мысли горло сдавил спазм. Возможно, в отчаянии подумала Лили, это было наказанием за грехи. Но Господь милосерден — ведь Николь так невинна и безгрешна! Лили знала, что разыщет свою дочь, даже если на это уйдет вся жизнь.
Алекс впервые видел, чтобы столь хрупкая женщина ела с таким аппетитом. Возможно, именно в этом источник ее неистощимой энергии. С большим изяществом Лили поглотила немалую порцию ветчины в соусе из мадеры, несколько ложек картофеля и тушеных овощей, не забыла о пирожных, а затем закусила свежими фруктами. Все это время она смеялась и участвовала в общей беседе. Солнечный свет падал на ее оживленное лицо. Несколько раз Алекс ловил себя на том, что смотрит на нее. Его обеспокоило, что он все сильнее поддается ее чарам и пытается разгадать таившуюся в ней загадку.
О чем бы ни шел разговор, Лили всегда могла поддержать его. Обширные познания в охоте, лошадях и других чисто мужских увлечениях придавали ее очарованию своеобразный, немножко грубоватый характер. Когда же она обменивалась с Тотти светскими сплетнями, то превращалась в утонченную даму — не каждой представительнице бомонда удавалось достичь такого умения держать себя. Но сильнее всего озадачивали те мгновения — очень краткие, — когда в ней проявлялось безыскусное обаяние, которого так недоставало ее младшей сестре.
— Пенни будет самой восхитительной невестой в Лондоне! — воскликнула Лили, заставив сестру смущенно улыбнуться. Затем она искоса взглянула на Тотти. — Я счастлива, мама, что твои мечты о грандиозной свадьбе сбылись. Особенно после тех мучений, что ты вытерпела из-за меня.
— Я бы не сказала, что ты доставила так уж много мучений, дорогая. И я все еще не рассталась с надеждой когда-нибудь устроить и твою свадьбу.
Лили сохранила ласковое выражение лица, но в душе рассмеялась. «Уж лучше я попаду в преисподнюю, чем стану чьей-то женой», — подумала она и посмотрела на Алекса, внимание которого, казалось, было поглощено остывающей едой на тарелке.
— Трудно найти мужчину, за которого я бы согласилась выйти замуж.
Во взгляде Пенелопы отразилось любопытство.
— А каким он должен быть, Лили?
— Трудно сказать, — задумчиво проговорила Лили.
— Тряпка? — предположил Алекс. Лили уничтожающе посмотрела на него.
— Судя по тому, что я вижу, брак дает больше преимуществ мужчинам. Муж держит жену в полном подчинении, как на основании закона, так и финансово, а бедняжка все свои лучшие годы растит его детей и заботится о благополучии семьи. И однажды обнаруживает, что ее жизнь догорела, как свеча.
— Вильгемина, все совсем не так! — воскликнула Тотти. — Любая женщина нуждается в руководстве и покровительстве мужа.
— Только не я!
— В самом деле? — осведомился Алекс и взглядом буквально пригвоздил Лили к стулу. Она вздрогнула, но стойко выдержала его взгляд. Очевидно, он что-то слышал о ее отношениях с Дереком Крейвеном. Ну и пусть, его мнение для нее ничего не значит. К тому же его не касается, есть ли у нее связь с кем-нибудь или нет!
— Да, в самом деле, — холодно проговорила Лили. — Но если я все же выйду замуж, милорд, то выберу человека, который не будет путать силу с жестокостью. Он будет видеть в своей жене друга, а не роскошную рабыню. Он…
— Лили, хватит! — оборвал ее отец. Его лицо потемнело. — Больше всего на свете я желаю покоя, а ты вносишь в мою жизнь беспорядок. Теперь тебе придется помолчать.
— А я бы хотел, чтобы она продолжила, — спокойно возразил Алекс. — Скажите нам, мисс Лоусон, какие еще качества вы хотели бы видеть в мужчине?
Лили почувствовала, что у нее горят щеки. В ее груди появилось странное ощущение — то ли нетерпеливое ожидание, то ли предвкушение чего-то.
— Я не желаю продолжать, — пробормотала она. — Уверена, у вас уже сложилось определенное впечатление…
Она положила в рот кусочек курятины, однако почему-то у этого деликатеса был вкус древесных опилок. Она с трудом проглотила его. Все молчали. Пенелопа переводила расстроенный взгляд со своего жениха на сестру и обратно.
— Хотя, — спустя некоторое время заговорила Лили, подняв глаза на пунцовое лицо Тотти, — годы берут свое… Вполне возможно, что я встречу человека, который согласится сделать скидку на мой характер. Который будет терпимо относиться к моему образу жизни. — Она многозначительно помолчала. — Вообще-то я, кажется, встретила его.
— О чем ты говоришь, дорогая? — спросила Тотти.
— Через день или два ко мне приедет гость. Замечательный молодой человек — между прочим, ваш сосед, лорд Рей-форд.
Тотти тут же возликовала:
— Ты шутишь, Вильгемина? Я с ним знакома? Почему ты раньше о нем не рассказывала?
— Не уверена, что вы узнали бы о нем много нового, — с напускной скромностью заявила Лили. — Да вы знакомы с ним. Это Закари.
— Виконт Стэмфорд!
Изумление родственников вызвало у Лили улыбку:
— Не кто иной. Как вам известно, мы с Закари подружились после того, как я рассталась с Гарри. Все эти годы нас соединяли очень теплые чувства друг к другу. Мы с ним превосходно ладили. Но недавно мне показалось, что наши чувства изменились. — Отлично, с гордостью подумала Лили. Она виртуозно преподнесла новость — как бы между прочим, спокойно, с точно отмеренной долей смущения.
Алекса так и подмывало спросить, как оценивает ситуацию ее возлюбленный Дерек Крейвен, однако он сдержался и мысленно представил Лили рядом со Стэмфордом, безобидным, бесхребетным щенком. Лили обведет этого простофилю вокруг своего наманикюренного пальчика. Лили примирительно улыбнулась Пенелопе.
— Конечно, дорогая Пенни, мы знаем, что когда-то Закари интересовался тобой. Но в последнее время он увидел меня в новом свете. Надеюсь, тебя не смущает вероятность того, что мы поженимся?
На лице Пенелопы появилось странное выражение — изумление, смешанное с ревностью. Пенни никогда прежде не воспринимала свою сестру как соперницу. Она героическим усилием выдавила из себя улыбку.
— Я рада, Лили, что ты нашла человека, который осчастливит тебя.
— Зак будет мне отличным мужем, — задумчиво продолжала Лили. — Хотя нам придется потренировать его в стрельбе. Он не такой хороший спортсмен, как я.
— Да, — без особого энтузиазма согласилась Пенелопа, — виконт Стэмфорд очень мягкий и вдумчивый человек.
— Верно, — сказала Лили. Пенни — да благословит ее Господь — была видна насквозь. Мысль о том, что человек, которой так пылко ухаживал за ней, собирается жениться на ее старшей сестре, привела бедняжку в отчаяние. Все складывается как нельзя лучше. Сияя от радости, Лили посмотрела на Алекса. — Полагаю, милорд, вы не станете возражать, если ко мне приедет гость?
— Я бы ни за что не стал мешать вашим надеждам на замужество, мисс Лоусон. Кто знает, когда еще выпадет другой случай!
— Вы слишком добры, — мрачно буркнула Лили и откинулась на спинку стула, давая возможность лакею забрать у нее пустую тарелку.
* * *
— Мисс! Мисс, вам принести что-нибудь? Может, чашку чаю?
Лили услышала, как раздвинули шторы, и со стоном выбралась из мягких объятий сна. Ей в глаза ударил солнечный свет. Она повернула голову и поморщилась от боли в шее. Что за ужасный сон она видела — какие-то тягостные видения, связанные с Николь. Она бежала за дочерью, пытаясь догнать ее, петляла по бесконечным коридорам в незнакомых домах.
Горничная продолжала донимать ее вопросами.
Очевидно, его ненавистное сиятельство намеренно послал служанку, чтобы та разбудила ее ни свет ни заря — так, назло. Мысленно проклиная Вулвертона, Лили протерла глаза и села.
— Нет, не хочу чаю, — буркнула она. — Я хочу еще полежать в кровати и…
Ахнув, Лили огляделась по сторонам. Ее сердце бешено забилось от страха. Она находилась не в кровати. Она даже не была в своей комнате. Она сидела… Господи, она свернулась клубочком в кожаном кресле в библиотеке. Молодая горничная с рыжими кудряшками, выбившимися из-под белого чепца, стояла перед ней и растерянно теребила передник. Посмотрев вниз, Лили обнаружила, что она одета только в белую тонкую ночную сорочку. Ни халата, ни домашних туфель. Вчера вечером она отправилась спать в отведенную ей комнату для гостей, но потом каким-то непостижимым образом оказалась здесь.
Весь ужас заключался в том, что она не помнила, как выбралась из постели и спустилась сюда. Она вообще ничего не помнила.
Опять это случилось!
Сбитая с толку, Лили провела ладонью по покрытому испариной лбу. Все было бы понятно, если бы вчера вечером она выпила лишнего. О, она совершала всякие глупости, когда бывала «под мухой», как выражался Дерек. Но за ужином она сделала всего пару глотков вина, а потом выпила чашку крепкого кофе.
Подобное уже случалось дважды. И оба раза в ее лондонском доме. В первый раз она заснула в спальне, а проснулась в кухне. В другой раз Бертон, дворецкий, нашел ее спящей в гостиной и решил, что это действие спиртного. У Лили не хватило смелости признаться ему в том, что она трезва, как судья. Великий Боже, нельзя, чтобы кто-нибудь узнал о ее ночных «прогулках» — ведь человек в здравом уме не способен на такое!
Горничная смотрела на нее, ожидая объяснений.
— Я… я не могла заснуть и… пришла сюда, чтобы что-нибудь выпить, — проговорила Лили, зябко обхватив себя руками. — К-как глупо — заснуть в кресле. — Горничная оглядела комнату. Очевидно, ее удивило отсутствие бокала. Лили удалось выдавить из себя смешок. — Я села сюда и задумалась о чем-то… а потом заснула, так и не успев налить себе вина.
— Да, мисс, — с сомнением в голосе произнесла горничная.
Лили пригладила растрепанные волосы. Боль молотком стучала в висках, к голове нельзя было прикоснуться.
— Я вернусь в свою комнату. Пришлите мне туда кофе, хорошо?
— Да, мисс.
Торопливо поднявшись, Лили вышла из библиотеки в главный холл. Из кухни доносились звяканье посуды, звон кастрюль, голоса слуг, принимавшихся за работу. Надо бы незаметно добраться до комнаты. Подобрав подол, Лили побежала вверх по лестнице.
Она уже была у верхней ступеньки, когда увидела темный силуэт. Ее сердце упало. Это был лорд Рейфорд.
Одетый в костюм для верховой езды и начищенные до блеска черные сапоги, он отправлялся на утреннюю прогулку. Лили поспешно опустила подол сорочки. Оценивающий взгляд Вулвертона, казалось, проник сквозь тонкую ткань и внимательно изучал изгибы ее тела.
— Что вы здесь делаете в таком виде? — сухо осведомился он.
В первое мгновение Лили не нашлась с ответом, но потом ее осенило. Она вызывающе вскинула голову и устремила на него высокомерный взгляд.
— А вдруг вчера вечером я забавлялась с одним из ваших слуг? Разве не этого ждут от женщины вроде меня?
Наступила гнетущая тишина. Лили, казалось, целую вечность выдерживала его бесстрастный взгляд, а потом попыталась отвести глаза. Однако у нее ничего не получилось. Внезапно ей показалось, что вместо льдинок в его глазах промелькнули огненные искры. У нее возникло ощущение, будто мир завертелся вокруг их двоих, и она, покачнувшись, схватилась за перила.
Наконец Вулвертон заговорил, и его голос звучал более сурово, чем обычно:
— Если вы, мисс Лоусон, намерены оставаться под моей крышей, я не позволю вам выставлять напоказ свое видавшее виды тело, ради блага слуг и всех, кто здесь находится. Вы поняли?
Его презрение было страшнее пощечины. Видавшее виды? Лили судорожно втянула в себя воздух.
Она не помнила, чтобы Кто-либо когда-либо вызывал в ней такую ненависть. Не считая, естественно, Джузеппе. Ей хотелось осадить его меткой и обидной фразой, но стремление убежать пересилило это желание.
— Поняла, — сказала она и бросилась вперед.
Алекс не смотрел ей вслед. Он спустился вниз почти с такой же скоростью, что и Лили. Вместо того чтобы отправиться в конюшню, он пошел в библиотеку к с такой силой хлопнул дверью, что едва не сорвал ее с петель. И только после этого он позволил себе перевести дух. В тот момент, когда он увидел ее в тонкой белой сорочке, в нем вспыхнуло желание. И даже сейчас его тело горело как в огне. Ему захотелось овладеть ею прямо там, на ступеньках, а потом отнести ее вниз, уложить на ковер и еще раз войти в нее. Ее волосы, эти чертовы короткие кудряшки, так и притягивали его руки… жемчужная белизна ее шеи… маленькие соблазнительные холмики грудей.
Алекс чертыхнулся и потер гладко выбритый подбородок. Когда была жива Каролина, к его желанию примешивались нежность и любовь. Но то, что он испытал сегодня, не имеет отношения к любви. Он предал Каролину, позволив возбуждению одержать над собой верх. Лили гораздо опаснее, чем он подозревал. Ему удается сохранять самообладание, только когда ее нет рядом. Однако он не поддастся искушению… не поддастся, даже если его усилия приведут к гибели.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - И вот пришел ты - Клейпас Лиза

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Эпилог

Ваши комментарии
к роману И вот пришел ты - Клейпас Лиза



Супер!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНАТАЛЬЯ
4.05.2011, 22.46





роман стоит внимания!!!
И вот пришел ты - Клейпас Лизамарина
13.09.2011, 1.42





читала на одном дыхании
И вот пришел ты - Клейпас Лизанадежда
16.09.2011, 23.24





книга очень понравилась, читайте не пожалеете)
И вот пришел ты - Клейпас Лизачитатель
2.11.2011, 18.00





Что ни книга то просто бомба! Любая ее книга просто наслаждение. А эту готова перечитать 10 раз подряд.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЕлена
10.01.2012, 20.17





Мне понравилось, конец просто супер*
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаКатя
10.01.2012, 22.07





Прекрасный роман.Очень понравилось.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАлёна
19.01.2012, 15.02





Классный) Интересный) Потрясающий)
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаLeRayon
2.02.2012, 8.59





роман супер!!!!!перечитываю второй раз! просто в восторге от творчества этого автора.
И вот пришел ты - Клейпас Лизаilona
2.02.2012, 11.17





"Отлично мне понравилось."
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНИКА
10.02.2012, 0.21





Первый роман,который я прочитала у этого автора и благодаря которому я стала поклонницей её стиля.Здорово!!!!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаМаргарита
11.02.2012, 21.15





супер классно
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНаталия
11.02.2012, 21.57





хороший роман!!! только главный герой точно из сказки))) хотя и героиня от него не отстает)))
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаСофья
13.02.2012, 1.50





Боже, не уже ли такое в жизни бывает.!!! Хочу чтобы у всех женщин встретился такой спутник жизни!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаLora
17.02.2012, 19.21





хороший роман, у автора прекрасное чувство юмора. главная героиня - женщина, бросившая вызов бомонду своим поведением, невольно восхищает. главный герой - человек, который смог ее укротить и полюбить всей душой. их перепалки доставляют истинное удовольствие. 9/10
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОльга
4.04.2012, 12.22





Отличный роман, мне очень понравилось
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЖасмин
10.04.2012, 16.30





Просто великолепно!!! Один из самых очаровательных и запоминающихся романов!!!Самая впечатлительная сцена это встреча матери с дочерью....До сих пор плачу....Главный герой просто потрясающий!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЛианна
8.05.2012, 16.15





Супер!!!!!!!!!! 12 из 12
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаГалина
8.05.2012, 23.15





очень интересненько! Было бы побольше таких мужчин:)...
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаКатерина
14.05.2012, 18.58





один из лучших романов этого автора
И вот пришел ты - Клейпас Лизаарина
15.05.2012, 10.45





прекрасно, просто прекрасно!
И вот пришел ты - Клейпас Лизаелена
27.05.2012, 1.54





Читать , читать и еще раз читать!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЛена
17.06.2012, 17.30





прекрасно бесподобно красиво чувственный роман сильная героиня страстная мужественная
И вот пришел ты - Клейпас Лизанаталия
17.06.2012, 22.45





у меня тоже уже два дня не скачивает
И вот пришел ты - Клейпас Лизатаня
20.06.2012, 22.44





Очередной шедевру Клейпас
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаДинаритта
21.06.2012, 21.01





Роман отличный. Читается на одном дыхании. История с дочерью захватывает.rnА все началось с извечной ошибки молодых девушек - попробывать с кем попало как это.За все это и расплатилась героиня.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаВ.З.,64г.
13.07.2012, 15.43





динамичный. интересный, захватывающий.......один из лучших романов, которые я когда-либо читала!!!!!! непременно советую всем!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЕкатерина
31.07.2012, 0.25





отличный ! потрясающий роман!!! читайте!!! наслаждайтесь!!!
И вот пришел ты - Клейпас Лизалия
16.10.2012, 19.22





Классный роман. и вообще все романы Лизы Клейпас классные
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнна
17.10.2012, 12.53





Просто потрясно!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаТанюшка
24.11.2012, 20.28





Хороший роман, один раз прочитать можно, но лично на меня намного большее впечатление произвели такие романы как: "И снова магия", " Приди ко мне, любовь", " С тобой навсегда", серия про сыщиков с Боу-стрит, ну и конечно Желтофиоли и семейство Хатауэй. Читайте эти чудесные романы, не пожалеете!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЛюдмила Кл.
20.01.2013, 11.58





Книга и в правду впечатляет. Просто класс. Если честно не ожидала. советую всем.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОлеся
31.01.2013, 15.44





Книга и в правду впечатляет. Просто класс. Если честно не ожидала. советую всем.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОлеся
31.01.2013, 15.44





Такой интересный живой роман,ничего лишнего в повествовании.Особенно порадовало поведение главного героя в финале,настоящий мужской поступок ради любимой женщины.10 баллов.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОсоба
5.02.2013, 21.30





Блестящий роман,прочитала на одном дыхании!Советую почитать.Не пожалеете!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаСветлана
5.02.2013, 21.36





замечательный роман! и очень эротичный. 10 из 10. жалею только, что сначала прочитала про Сару и Дерека "в мечтах о тебе",это вторая книга из трех. не понравилось только, что оказываетя Дерек до встречи с Сарой любил Лили. ну или почти любил, потому что уж очень легко уступил ее Алексу. третья книга вероятно будет о Ройсе,брате Алекса.сейчас буду искать. всем советую, читайте)
И вот пришел ты - Клейпас Лизаелена
19.02.2013, 7.59





Елена, третья из этой серии - "Несмотря ни на что", про дочь Дерека.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаПсихолог
19.02.2013, 8.25





очень понравился роман. читайте не пожалеете.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаТатьяна
19.03.2013, 23.11





Прочтите обязательно!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаКаролина
21.03.2013, 14.52





Хорошая книга. Но по моему гл.герой слишком хорош для гл.героини.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаК
21.03.2013, 19.31





"Да, я хочу, чтобы другие смотрели на тебя и знали, что ты принадлежишь мне. Я хочу, чтобы ты носила мое имя и тратила мои деньги. Я хочу, чтобы ты жила со мной. Я хочу быть внутри тебя… Быть частью твоих мыслей… твоего тела… всей тебя. Я хочу, чтобы ты доверяла мне. Я хочу дать тебе все, даже самое невозможное, таинственное, недостижимое, чтобы ты была счастлива." Мистер идеал. Потрясный роман.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаРуна
21.03.2013, 20.17





Все что говорит, как чувствует, как переживает Алекс во всем этом есть что то. Из толкования женщины. Ну не чувствуют мужчины так, как мы! Мы разные! Поэтому нам интересно вместе. Конечно, замечательно ... Такой изумительный любовник...ну, как говорится - каждому свое!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаВенси
22.03.2013, 22.15





Великолепный роман. Из серии "Игроки" второй роман о Дереке, тоже замечательный.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЭлис
27.03.2013, 19.43





Роман неплохой только мне кажется нехватает искры между героями.И героиня так описана что кажется ей просто хочеться секса. все таки 25 уже,а жених все откладывает свадьбу.А тут Дерек - весь такой прекрасный и порочный!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнна
28.03.2013, 7.34





Роман отличный. . Дерек- это не прекрасный и порочный- ах! Нельзя смотреть на мужчину, как на витрину кондитерской и выписки из банковского счета. Он- человек, в случае с Дереком- это главное. Он может содержать и обеспечивать, если это все, что необходимо. Немногим женщинам необходимо больше. Или все, или... Мужчина ищет такую женщину.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЭрика
16.04.2013, 9.23





читала когда-то очень давно,иопять была не разочарована
И вот пришел ты - Клейпас Лизаatevs17
17.04.2013, 8.39





очень хороший роман! читается на одном дыхании!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЛюдмила
31.05.2013, 21.32





Самый мой любимый роман у Клейпас(прочитала много,в том числе серию о Желтофиолях). Очень подкупает НОРМАЛЬНОЕ поведение главного героя, ненадуманные проблемы у героини и ее смелое поведение. Обожаю эту книгу!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОксана
25.06.2013, 14.52





роман на всі 100!
И вот пришел ты - Клейпас Лизатася
26.06.2013, 0.40





Когда читаешь комментарии романов первой 10 "лучших", то много негатива и "упрёга" в банальщине, здесь только самые хорошие отзывы, я к ним присоединяюсь. ХОРОШО.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнтоша
12.07.2013, 0.13





Мне роман очень понравился
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаТатьяна
14.07.2013, 18.13





Интересный роман. Читайте.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаКэт
3.09.2013, 9.29





Просто СУПЕР !!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаИрина
19.09.2013, 18.31





Прекрасные оба романа: И ВОТ ПРИШЕЛ ТЫ,а также продолжение В МЕЧТАХ О ТЕБЕ.Советую всем читать.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНаталья 66
21.09.2013, 8.45





Супер! читала на одном дыхании 10б
И вот пришел ты - Клейпас Лизатая
21.09.2013, 23.31





Роман очень понравился. Я в восторге от главных героев. Советую. Читайте!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнастасия
22.09.2013, 7.51





Отличный роман 10 баллов
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаИрэн
23.09.2013, 20.17





Хороший роман. Его стоит прочитать.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнастасия
20.10.2013, 17.27





Роман, очень интересный и жизненный) я с удовольствием его читала!!
И вот пришел ты - Клейпас Лизаекатерина
31.10.2013, 15.41





Господи, как я люблю это роман! С гордостью ставлю этому роману почетные 12 баллов из 10, и плевать на все! Чудесный, изысканный юмор. Главные герои бесподобные! Г-герой просто уморительный зануда и настоящий реальный английский сноб - и в этом его прелесть. Разнузданная американка Лили вызывает восхищение и гордость за всех строптивых женщин. Обожаю этот роман - читала сто раз, и буду читать, пока дыры не протру в экране) Читайте, девочки! Читайте, смейтесь и отдыхайте душой.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаБяка-кусяка
17.11.2013, 23.48





Роман безумно понравился!) Чувственный, ироничный... Получила огромное удовольствие)
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаHesed
26.11.2013, 22.48





Роман безумно понравился!) Чувственный, ироничный... Получила огромное удовольствие)
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаHesed
26.11.2013, 22.48





Посоветуйте, пожалуйста, роман с похожей героиней, такой же свободолюбивой, ироничной и яркой :)
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаHesed
28.11.2013, 15.24





отличый роман !!!читала оторваться не могла .в главной героини столько жизненной энергии.а самое главное без соплей и с юмором.10
И вот пришел ты - Клейпас Лизаnadya110587
1.12.2013, 10.35





Нормальний роман 8/10
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаГаля
1.12.2013, 20.40





Чудесный роман с отличным юмором! Получила истинное удовольствие от прочтения! Первые 8 глав на одном дыхании!!! Будни как всегда менее захватывающие. Думала "Королевство грез" лучший, но теперь отдаю пальму первенства этому роману:). Однозначно забираю в копилку, чтобы потом перечитать. 10 баллов!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаСветлана П.
5.02.2014, 20.24





Потрясающе!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЛеля
5.02.2014, 22.02





Замечательно! Аплодисменты автору. И ни одного отрицательного отзыва)
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОльга
6.02.2014, 2.21





Очень понравился роман! Читаем!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОльга
6.02.2014, 17.40





Прелесть ..и сам сюжет и стиль автора ..
И вот пришел ты - Клейпас Лизалилианна
15.02.2014, 23.49





Замечательная вещь 10 из 10!!!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаИрина
16.02.2014, 2.57





Ох,какой хороший роман...Полный страсти и сумасшествия,а главное любви.Хорошо написан и очень легко и приятно его читать.10
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАлина
3.03.2014, 19.35





очень классный рома.читала затаив дыхание.
И вот пришел ты - Клейпас Лизаинна
4.03.2014, 11.25





Потрясающий роман !!! Очень понравился ! Получила огромное удовольствие при прочтении.10 баллов из 10 !!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаMarina
5.03.2014, 18.02





Роман действительно хороший, характеры героев и их отношения очень понравились, приятно было читать.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОльга
6.03.2014, 19.04





Замечательный роман, читайте и получайте удовольствие! 10 баллов
И вот пришел ты - Клейпас Лизатуся
17.04.2014, 9.16





ООООЧЕНЬ ПОНРАВИЛСЯ-ЭТО НИЧЕГО НЕ СКАЗАТЬ. давненько не читала всю ночь,оторваться невозможно. Перечитывала другие книги автора-не увлекало.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНатали
21.04.2014, 20.01





просто класс
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаКатя
30.04.2014, 13.24





Понравился на все 100 баллов.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЕлена
30.05.2014, 18.33





Только дочитала,замечательно.наконец то героиня не глупая кукла а энергичная злая дерзкая.герой тоже выше всех похвал. Читать обязательно,впечатлений почти как от повелителя желания джордан.10 из 10,,
И вот пришел ты - Клейпас Лизаaleksa
18.07.2014, 16.33





Замечательный роман,захватывающий сюжет! даже прослезилась! Интересно читать, сопереживать героям и радоваться за них.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнна
4.08.2014, 8.08





Скажу коротко и ясно - ЭТО ПРОСТО ОФИГЕНСКИЙ РОМАН !!!! ))))))
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНатка
15.08.2014, 23.27





Роман просто супер!
И вот пришел ты - Клейпас Лизамарго
18.08.2014, 0.01





Роман просто супер!
И вот пришел ты - Клейпас Лизамарго
18.08.2014, 0.01





классная книга.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаВАЛЕНТИНА
18.08.2014, 22.34





Очень нежные чувства у гг , страсть и смелые поступки гг показаны очень красиво , читайте
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаVita
20.08.2014, 0.00





Роман очень интересный, чувственный и трогательный! Автор замечательно описала чувства героев от неприязни к страсти и любви, понравились описания отношений героини с мужем, Дереком, с Заком, с дочерью и дворецким!!! Очень трогательно и волнующе!!! Читать всем рекомендую!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаМэрилин
20.08.2014, 13.31





Роман отличный!!!Алекс мечта,да и Лили тоже классная!!!читайте!!!!10 баллов
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнечка
26.08.2014, 11.42





Роман отличный!!!Алекс мечта,да и Лили тоже классная!!!читайте!!!!10 баллов
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнечка
26.08.2014, 11.42





Милейший роман. Захватывает от начала и до конца. Красивые герои.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаСофия
26.08.2014, 15.19





Замечательный роман. Быстро разворачиваются события. Читается легко и быстро. ��
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаVivi
27.08.2014, 5.19





Роман отличный!!!читала несколько раз!!!красиво,динамично.герои стоят друг друга!!просто блеск!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЮлия
1.09.2014, 15.43





читая романы этой писательницы не возможно остаться равнодушным к главным героям. и этот роман цепляет за живое.а любовные сцены на 10 баллов.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнастасия
8.09.2014, 21.04





Сказка на ночь!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаВера Яр.
10.09.2014, 21.23





Мне понравился роман. сначала, конечно же, гг-й немного раздражал и шокировал, но потом даже порадовал. да и гг-ня мне понравилась. не жеманная, гордая, решительная, в общем классная!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаLili
13.09.2014, 19.58





Так себе роман .
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаВикушка
14.09.2014, 10.08





Много хвалебных отзывов о романе! Что касается меня, расставаться с гл героями не хотелось совсем! А теперь, как все, РОМАН СУПЕР!!!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЛиза
23.09.2014, 13.30





Шикарный роман,с перчинкой. На всем протяжении держит в напряжении. Герои такие живые,настоящие,не хотелось с ними расставаться. В нескольких местах даже прослезилась. 10 из 10
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаОксик
15.11.2014, 3.10





Романы этого автора просто великолепны.особенно меня полкупляет,что каждый роман связан между собой героями,судьбами.я в восторге!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаViKi
21.11.2014, 10.04





Если честно очень скептично отнеслась я к этому автору, уж больно длинным мне показался список ее книг.... Решила , что пишет она однотипно и сюжеты не ахти. После Филипс и Макнот трудно чем-то зацепиться ((. Эта первая прочитанная мною книга этого автора. Не была уверенна , что дочитаю ....... Дочитала и с большим удовольствием. Собираюсь читать след из этой серии , надеюсь остаться довольной:)! Роман короткий , но достаточно содержательный , интересный. Всем советую читать.....!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаГерцогиня!!!
25.12.2014, 22.44





герцогиня советую прочитать ховард -нет больше слез и у любви свои законы, браун сандра оч не плохо пишет советую -алиби и еще влюблен до безумия. вам понравятся
И вот пришел ты - Клейпас Лизамарита
25.12.2014, 23.04





Спасибо за совет Марита..))
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаГерцогиня!!!
2.01.2015, 22.15





Роман замечательный.читала и проживала все вместе с героями.шедеврально😍
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАнюта
12.05.2015, 23.35





Настоящий любовный роман ! Страсти кипят - читаешь и мурашки по коже ! Рекомендую !
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаСима
13.05.2015, 22.34





Девочки,помогите найти!!!Недавно комментировали,начала с телефона читать,а он выключился и не сохранил!!!Сюжет:она - доктор Оливия,на ее дежурстве от пулевого ранения умирает любовница мужа (муж Пол).Оливия начинает общаться с мужем погибшей Алексом...
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЕлена
13.05.2015, 22.43





Девочки,помогите найти!!!Недавно комментировали,начала с телефона читать,а он выключился и не сохранил!!!Сюжет:она - доктор Оливия,на ее дежурстве от пулевого ранения умирает любовница мужа (муж Пол).Оливия начинает общаться с мужем погибшей Алексом...
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЕлена
13.05.2015, 22.43





Для Елены: Это Диана Чемберлен, Спасительный свет. Кстати по-моему мнению, действительно, неплохо.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаИрина
13.05.2015, 22.53





Супер!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАкулёнок
28.05.2015, 20.24





Роман, достойный быть в топ-100
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНастя
29.05.2015, 20.23





Супер!!¡!!!!!!!!!!!
И вот пришел ты - Клейпас Лизаledicat
30.05.2015, 20.30





Супер!!¡!!!!!!!!!!!
И вот пришел ты - Клейпас Лизаledicat
30.05.2015, 20.30





Klassssssssssss +10
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаAnya
31.05.2015, 23.28





Потрясающий роман! один из лучших, которых мне доводилось прочесть! Некоторые сцены написаны очень сильно. Нравятся главные герои, особенно ГГ в романе Клэйпас - все мой идеал, а еще очень понравилась сюжетная линия с Дереком, очень сильно написано и получился очень колоритный образ.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаАзия
6.06.2015, 2.34





Отличный автор. Но этот роман дочитала из-за главного героя. Гг-ня отталкивала весь роман. Но прочитать стоит!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаВера
29.06.2015, 23.41





Написано очень хорошо, и эротические сцены автору удаются, но сюжет меня не увлек, и в героев я не влюбилась. Ггероиня вообще какая-то безбашенная ТП, простите. А ее отношение к ггерою, когда он делал ей предложение, просто ни в какие ворота. Он говорит, что любит, готов жениться на женщине с репутацией проститутки, а она спокойно думает, что когда он узнает о ее ребенке, то разведется с ней и найдет себе другую жену, как будто он бесчувственное бревно. Дрянная баба, короче, ничему ее собственные несчастья не научили. Но, повторюсь, написано хорошо, почитала бы еще что-нибудь у Клейпас. Посоветуйте, какие романы у нее самые лучшие.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаМира
13.07.2015, 12.52





Mira, ja prosto vlubilas v romani Klejpas! Sovetuju prochitat "Moja do polunochi", "Soblazni menja na rassvete", "Soblazni menja v sumerkah" i t.d. Eto serija knig pro udivitelnuju, po svojej dobrote, zhizneradostnosti i konechno zhe vsesilnoj lubvi, semejku Hatauejev. Ne pozhaleete! Dazhe ne mnogo zaviduju tomu, kto chitaet eti romani v pervij raz-stolko emotsij!!! Prijatnogo prochtenija=)
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаZzaeella
13.07.2015, 13.10





Мне в целом понравилось, раздражали в основном всякие мелочи. Например, автор совсем не разбирается в титулах и обращениях, что ли? Титул наследует старший сын, а третий сын виконта сам уже никакой не виконт, к нему не обращаются милорд, его и его жену не называют лорд и леди. Это я про мужа младшей сестры. Отец ггероини тоже без титула, значит его не должны называть лордом, а его жену и дочерей не называли бы леди.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаКатерина
13.07.2015, 13.47





А мне вот не понравилось. Нет, я не спорю, что стиль написания хороший и даже лучше многих из прочитанного, но я не люблю, когда авторы так сильно перебарщивают с прекрасностью героини. И вся-то она необычная и вызов бросающая, и все-то ее хотят, ну и страдающая обязательно, как без этого. Перебор, перебор.
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЛиля
13.07.2015, 16.00





Zzaeella, большое спасибо за рекомендации! rnЛиля, ох, точно, перебор с прекрасностью героинь и благородством героев это печаль. Девочки, кто-нибудь знает романы, где героиня пусть не злодейка, но хотя бы расчетливая эгоистка и остается такой до конца? Или где герой не благородный рыцарь. А то недавно читала роман, специально выбрала, где герой киллер, так оказалось, что он хоть и киллер, но какой-то робингуд на службе у государства и весь из себя, конечно, благородный. Только Ассассин не надо советовать, эту нечитабельную хрень я уже пыталась сгрызть. :)
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаМира
13.07.2015, 17.09





Роман обалденный, просто нет слов. Читаешь на одном дыхании. Сильные герои, любовь, интересный сюжет...всего не перечислить. Одним словом СУПЕР!!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЕкатерина
14.07.2015, 2.13





Прекрасный роман!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаНаталья 67
14.07.2015, 23.30





10/10
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаKristi
16.07.2015, 1.03





Так себе. 7/10
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаТатьяна
3.08.2015, 8.09





начала читать через страницу. втянулась. неплохо. но лично я не люблю истории про женщин с детьми.)а в основном..... все хорошо.)
И вот пришел ты - Клейпас Лизалёлища
28.08.2015, 19.25





Роман супер обожаю романы Клейпс вторая часть про Дерека тоже класс Советую!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаМинажа
6.10.2015, 20.57





10 из 10- живой динамичный сюжет, легко читается.Советую!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЮлия
15.01.2016, 23.38





читать.
И вот пришел ты - Клейпас Лизаmamashka
16.01.2016, 7.22





классный роман!!! однозначно читать!!!
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаКира Корор
17.01.2016, 14.05





О романе уже все, что нужно было сказать, сказано!!! 10 баллов. ДЕВОЧКИ, пож. помогите найти роман, сама его не читала, рассказали часть сюжета, тоже услышав от кого-то: украдена богатая наследница, на ней женились. Она не может привыкнуть к супружеским отношениям и муж закрывается с ней в комнате, раздев ее и себя полностью, приносят им только еду. Роман исторический. Может кто читал???
И вот пришел ты - Клейпас ЛизаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
29.02.2016, 22.08





просто супер!!! я не очень люблю исторический роман. но этот покорил!10)10
И вот пришел ты - Клейпас Лизататьяна
25.04.2016, 16.49








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100