Читать онлайн Войти в роль, автора - Киншоу Эва, Раздел - Глава двенадцатая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Войти в роль - Киншоу Эва бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.85 (Голосов: 55)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Войти в роль - Киншоу Эва - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Войти в роль - Киншоу Эва - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Киншоу Эва

Войти в роль

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава двенадцатая

Все агентство, затаив дыхание, ожидало реакции компании «Паркер'с Просперити» на представленный проект рекламы. Но прошло несколько дней, а оттуда пока не было никаких вестей. Нервы Эйрин, напряженные до предела, дали сбой. Ее с утра сильно тошнило, и она ничего не ела со вчерашнего дня.
Надо взять себя в руки, подумала она, глядя на свое отражение в зеркале туалетной комнаты при ее кабинете. Через два дня мне исполнится двадцать шесть. Пора бы научиться держать себя в руках.
Она сушила руки, когда в ее кабинете раздался телефонный звонок. Молоденькая секретарша, недавно приступившая к своим обязанностям, взяла трубку. Эйрин услышала, как она говорит:
– Мисс Клиффорд нет на месте в данный момент. Она себя не очень хорошо чувствует по утрам в последнее время. Но в десять часов она обычно уже приступает к делам. Может быть, она сама перезвонит вам?
Эйрин бросилась в кабинет, но девушка уже положила трубку.
– Кэти, твоя информация, чего доброго, заставит людей подумать, что я беременна. Со мной все в порядке! Единственное, что от тебя требуется, это позвать меня к телефону. Кто это был?
– Какая-то женщина. Но она не представилась, а сказала, что еще раз перезвонит. Вы действительно себя хорошо чувствуете? Вы очень бледны, – с сочувствием ответила секретарша. – Два дня назад было то же самое. Может быть, вам обратиться к доктору?
– Возможно. Но незачем сообщать об этом всему миру. Ну ладно, не расстраивайся, – пожалела Эйрин вконец поникшую девушку. – Все нормально.
– Хорошо если так.
– Именно так. Давай работать, надо написать и отправить несколько писем.
К концу дня пятницы от компании Паркера так и не поступило никаких сообщений. Эйрин отправилась домой, почти уверенная в том, что контракт будет расторгнут из-за сходства парня на рекламной этикетке с Рони.
Вечер выдайся очень жаркий и душный. Она приняла душ и надела свои любимые черные шорты и легкую блузку. Потом неохотно приготовила незамысловатый ужин из холодного мяса и зеленого салата.
Неожиданно раздался зуммер вызова радиофона. Она включила экран наружного наблюдения – в холле стоял Дэниел, всем своим видом выражавший крайнее нетерпение.
– Это ты? – Она почти задохнулась от изумления. – Что…
– Позволь мне войти, Эйрин.
– Но…
– Я не уйду, – пригрозил он. – Ты что, трусишь встречаться со мною?
Она стиснула зубы и нажала на кнопку. Потом осмотрела себя с ног до головы и лихорадочно стала застегивать пуговицы блузки на груди. В это время раздался звонок в дверь. Она хотела было надеть тапочки, но звонок звучал непрерывно, так что пришлось бежать к двери босиком.
– Что ты о себе воображаешь, Дэниел Паркер? – воинственно встретила она незваного гостя.
Его взгляд остановился на ее босых ступнях.
– История повторяется, Эйрин. Вижу, ты опять босиком. Надеюсь, я не поднял тебя с постели или не отвлек от чего-нибудь важного? – Его голубые глаза недоверчиво остановились на ее блузке.
Она проследила за его взглядом и поняла, что в спешке неправильно застегнула пуговицы.
– Нет, но…
– А что касается того, что я о себе воображаю, – их взгляды скрестились, – то я воображаю себя отцом твоего ребенка! – Эйрин открыла рот от изумления. – Только не говори, что ты не беременна. – Он вошел и закрыл за собой дверь.
На нем был тот же серый костюм, что и тогда, в ресторане, перед их отъездом в Уайт-Рок. Его внушительный вид не оставлял никакого сомнения в том, что перед вами настоящий магнат, преуспевающий бизнесмен, представитель могущественного семейного клана.
Она сделала несколько шагов назад и пошатнулась. Дэниел подхватил ее под руку и навис над ней словно башня, жадно изучая каждую черточку ее лица.
– Только ты можешь быть столь беспечной, Эйрин. Утренняя тошнота, бледность, худоба…
– Кто… кто сказал тебе об утренней тошноте? – прошептала она.
– Твоя секретарша сказала об этом миссис Джексон, когда та позвонила в твой офис сегодня утром. Весь день я не мог думать ни о чем другом.
Эйрин открыла рот, чтобы сказать хоть что-нибудь, но не смогла. Она даже не стала сопротивляться, когда он под руку провел ее в гостиную и усадил на диван. Широко распахнутыми глазами она наблюдала, как он снял пиджак, бросил его на кресло и ослабил узел галстука. Потом достал из внутреннего кармана пиджака несколько сложенных листов.
– Итак, – мрачно произнес он, – ты решила проявить настойчивость, используя Рони, – он бросил листы на кофейный столик перед ней.
Она посмотрела на свои эскизы и взвилась:
– Дэниел, эту идею одобрил ты прежде, чем я познакомилась с твоим братом и узнала о его существовании.
– А ты уверяла меня, Эйрин, что откажешься от контрактов с моей компанией, потому что твое согласие означало бы, что я тебя купил! А сама сделала вот это. – Он кивнул на эскизы.
– Именно из-за тебя я не смогла отказаться от контракта, – почти закричала Эйрин. – Ты сам позвонил в мое агентство, минуя меня!
– Но ты могла не принять моего предложения. Могла рассказать своему шефу о том, что случилось и почему ты считаешь аморальным участвовать в проекте, – напряженно продолжал настаивать Дэниел.
– Нет, я… – Она остановилась, стараясь собраться с мыслями, но это ей никак не удавалось. Она закрыла глаза и безжизненным голосом спросила: – Какое все это имеет значение?
– Я скажу тебе, Эйрин. – Он уселся напротив нее. – На мой взгляд, ты будешь чувствовать себя гораздо лучше в качестве моей жены. Твоя гордость не будет уязвлена, и ты наконец перестанешь размахивать перед моим носом рисунками с изображениями Рони.
Все поплыло перед глазами Эйрин. Она побледнела как полотно, и только мгновенное вмешательство Дэниела удержало ее в сознании. В одно мгновение он оказался рядом с ней и мягко склонил ее голову вниз к коленям.
Она слабо запротестовала:
– Все в порядке, отпусти меня.
– Хорошо. – Он помог ей сесть удобно. – У тебя случайно нет бренди?
– Есть, но лучше возьми в холодильнике минеральную воду.
Дэниел отправился на кухню и вернулся с подносом, на котором стояли два стакана, бутылка минеральной воды и приготовленная ею тарелка с едой.
– Часто это случается? – поинтересовался он. – Ты уже была у врача?
– Нет.
– Значит, даже самой себе не хочешь признаться, что это случилось, несмотря на твои математические расчеты?
Эйрин глубоко вздохнула, когда он сел рядом с ней, взяла стакан с минеральной водой и ломтик сыра из салата. Потом, нахмурившись, она посмотрела на Дэниела.
– Даже после того, что произошло с Эйбл, ты хочешь жениться на мне из-за ребенка?
– Неужели ты думаешь, я могу оставить своего наследника без отца, Эйрин? Особенно если учесть, что ты обладаешь способностью притягивать к себе всевозможные недоразумения?
Взгляд его голубых глаз выражал нескрываемую иронию. Эйрин чуть не подавилась сыром.
– Это Бог знает что! – Она остановилась и сменила тактику. – А как же твоя мать? Она вообще что-нибудь тебе обо мне говорила?
– Она сообщила мне такое, во что очень трудно поверить. Особенно после того, как никто не швырнул контракты мне в лицо.
– А что Рони? – спросила Эйрин после долгой паузы.
Он сел, раскинув руки по спинке дивана.
– Рони дал мне объяснения, в точности совпадающие с тем, о чем рассказала мать. Ко при этом он чувствовал себя как побитая собачонка, особенно когда дошел до момента, когда он стучал в твою дверь в половине второго ночи. Он объяснил, что хотел сказать тебе, что не нашел меня, и потому все ваши планы срываются. Ты можешь поверить в это, Эйрин?
– Да, могу, – тусклым голосом ответила она. – Это может быть прелюдией к другим вещам, но в данном случае…
– К другим вещам? – цинично поинтересовался Дэниел.
– Меня не интересует, веришь ты мне или нет, потому что я не собираюсь выходить за тебя замуж. И для этого есть серьезные причины.
Его губы иронично скривились.
– Подумать только, что могут сделать с человеком глоток минеральной воды и кусочек сыра!
– Я только начала приходить в себя после твоего агрессивного вторжения, – ответила она и взяла с тарелки лист салата-латука. – Ну хорошо, давай начнем сначала. Я объясню тебе, почему не смогла отказаться от контракта. – И она точно и подробно все ему рассказала.
– Понятно. – Он ничем не выразил своих чувств.
– В общем, если ты думал, что купил меня, то ошибался. Теперь относительно Рони. Поверь, я вовсе не намеревалась дразнить тебя. Просто эскизы получились столь удачными, что Питер не захотел ничего менять. Он сказал, что подобная удача редко повторяется. Да и моя интуиция подсказывает, что мы на верном пути. Эта этикетка будет иметь успех!
– Продолжай.
Под его испытующим взглядом она невольно задумалась, почему начинает нервничать, и поняла, что сидит перед ним в косо застегнутой блузке и босиком.
– Что касается тебя и Эйбл, я теперь понимаю, что ничто не поможет вам преодолеть взаимное непонимание. Ни сейчас, ни потом.
– Совершенно справедливо. Но продолжай, продолжай, Эйрин!
– Должно быть, ты считаешь меня черт-те чем, Дэниел! Сначала думал, что можешь меня купить. Потом подозревал меня в соблазнении твоего братца, хотя от одной мысли об этом меня мутит.
– Согласись, для этого у меня были все основания, – мрачно возразил он.
– Воображаю, какие оскорбления ты посылал на мою голову, если на самом деле так обо мне думал. – Она передернула плечами. – Но разве не ты мне сказал, что не имеешь времени на семейную жизнь с кем-либо? Разве не ты оставил меня одну и ушел, не желая ничего слушать? А теперь явился с упреками! Какую женитьбу ты задумал и зачем? – саркастически спросила она.
– Самую лучшую, какая только может быть, Эйрин. Ради ребенка, зачатого в момент нашего полного счастья, когда мы ни о чем плохом не думали. Я уже потерял одного и не хочу потерять другого.
– Это… это просто сумасшествие, – прошептала она. – Ты хочешь сказать, что остался бы в браке с Эйбл, если бы… – Она отвернулась, не в силах смотреть на него.
– Да, это так.
– И при этом все еще будешь настаивать на том, что не любишь ее?
– Опять мы возвращаемся назад…
Эйрин вскочила, снова сильно побледнев.
– Дэниел, – отрывисто сказала она, – ребенка не существует.
– Ты посмела… – Он сжал кулаки. Никогда еще Эйрин не видела его в такой ярости и отчаянии одновременно.
– Господи, да что ты выдумал! Просто я не беременна!
– Почему ты так уверена?
Она снова села, потерла рукою лоб.
– Тебе что, преподать урок биологии?
– Тогда что означает твоя утренняя тошнота? И почему ты так выглядишь?
– У меня была огромная перегрузка в последнее время. Я имею в виду работу. Потому что Питер болел, ну и так далее. – Она посмотрела на него и увидела, что он ей не верит. На мгновение закрыв глаза, она продолжила: – Вспомни, я рассказывала тебе, что не переношу высоты, полетов на самолете и боюсь лифтов. От всего этого у меня возникает тошнота. В последнее время я сполна испытала все эти эмоции.
– Ты забыла про икоту, – добавил он.
Она пожала плечами, бросила на него ироничный взгляд и хотела отшутиться, но неожиданно для самой себя начала икать. Он вскочил, побежал на кухню и на этот раз вернулся с бренди.
– Я подумал, что ты избегаешь спиртного из-за беременности…
Она сделала глоток, глубоко вздохнула и, когда согревающее тепло проникло во все клеточки ее тела, болезненная икота исчезла так же внезапно, как и появилась.
– Конечно, то, что сказала моя секретарша по телефону, прозвучало очень подозрительно. Я даже сделала ей замечание за то, что она провоцирует слухи о моей беременности, но при этом не подозревала, насколько близка к истине. Зачем ты позвонил мне?
– Чтобы разобраться со всем этим. – Он кивнул на эскизы, неожиданно схватил их и смял в комок. Эйрин наблюдала за ним, широко распахнув глаза. – Но… – Дэниел замолчал и посмотрел на нее сверху вниз, – но когда я узнал от миссис Джексон неожиданные подробности, то подумал, что у меня появился еще один шанс.
– Какой шанс? Не понимаю.
– Еще один шанс найти дорогу к тебе, Эйрин.
– Но… У тебя накопилось против меня столько обид, уж не говоря о том, что я – ходячее недоразумение, по твоему определению. Не могу поверить, Дэниел.
Он сел рядом с ней и шутливо заметил:
– И я тоже. Расставаясь с тобою в последний раз, я думал, что никогда больше тебя не увижу. Я не слушал ни мать, ни Рони. Убедил себя в том, что все прошло… – Он замолчал и вздохнул. – Но, увидев эти эскизы, я понял, что ошибался. Мне самому было удивительно, какую… неожиданную ярость они у меня вызвали. Потом я узнал, что ты беременна, и окончательно вышел из себя. Но, конечно, не из-за самого факта беременности, – добавил он устало.
– Тогда из-за чего?
Эйрин затаила дыхание. В его глазах ока увидела такую муку, что ей захотелось прижать к себе его голову и заставить забыть обо всем дурном, дать ему утешение.
– Из-за того, что убедил себя, будто ты – не то, что я ожидал. Хотя основания для этого у меня были. Ведь ты не объяснила мне ничего. Сказала, что солгала моей матери. И, в довершение всего, приняла контракт. – Ей показалось, что перед ней сидит бесконечно родной человек, что все, что было в ее жизни до него, несущественно и неинтересно, что до него она вообще не жила, а просто существовала. Эти чувства так захватили ее, что она замерла в оцепенении. – И несколько минут назад, ~ сказал он, – тебе стало плохо, но, как выяснилось, только от переутомления. Значит, я здесь ни при чем.
Она судорожно вздохнула.
– Я солгала твоей матери только в одном, – еле слышно прошептала Эйрин. – Она спросила меня, не влюблена ли я в тебя. Я ответила, что «нет». Это была моя единственная ложь.
– Эйрин!
– Нет, Дэниел. – Она положила свою руку на его ладонь. – Дай мне закончить. Между нами столько недоразумений, начиная с твоих слов, что ты создан не для меня. Как я могла справиться с этим? Тем более когда рядом была Эйбл, с которой, как я думала, твои отношения еще не были окончательно разорваны.
– Эйбл, – прервал он ее, – ушла из моей жизни раз и навсегда. Это случилось три года назад, задолго до того, как я встретил и полюбил тебя.
– Но ты сказал, что сохранил бы ваш брак…
– Да, я так сказал. Но сделал бы это только ради ребенка, потому что считаю: у каждого ребенка должен быть отец и каждый ребенок должен жить в семье. А попытки Эйбл сблизиться с Рони всего лишь снова проявили ее истинное лицо. Меня они не задевали. – Эйрин нахмурилась. – Тогда как одна мысль о том, что ты флиртуешь с Рони, – с усилием продолжил он, – доводила меня до бешенства, и я с трудом удерживался от желания придушить вас обоих.
– Но в Сан-Бич я видела, что ты расстроен из-за Рони и Эйбл и именно по этой причине хочешь уехать из поместья.
– Да, но истинная причина заключалась в том, что мне просто было противно. Только и всего.
Она немного подумала и беспомощно сказала:
– И все-таки я не понимаю, зачем ты настоял, чтобы я присутствовала на вечере?
– В Сан-Бич на меня навалилось сразу столько противоречивых чувств, что мне показалось, будто меня атакуют со всех сторон. – В первый раз искорка юмора блеснула в его глазах. – Сначала ты заявила, что не хочешь получить контракт. Потом продемонстрировала готовность оставить все, что было между нами, позади безо всякого сожаления. Тут я понял, что не могу позволить тебе уйти. – Губы Эйрин раскрылись от изумления. – Так что дело не в контрактах и ни в Эйбл, а только в нас с тобой. Есть только ты и я. Ты это понимаешь?
Чувствуя, как кровь приливает к лицу, она закрыла щеки ладонями.
– И как я должна была догадаться обо всем? Ты ничего не говорил…
– Да, знаю, это моя вина. Разве я мог заглянуть так далеко, когда ты вошла в мой офис босиком? Я действительно был разочарованным циником и не собирался сближаться ни с одной из женщин.
– И что тебя заставило измениться? – спросила она. – Ты пришел сюда с ненавистью ко мне и к тому, что я делаю… – дрожащим голосом сказала она.
– Я пришел сюда, ненавидя себя за то, что влюбился в тебя, тогда как осталась ты ко мне равнодушной.
Эйрин не могла вымолвить ни слова и лишь молча смотрела на него. Тысяча эмоций отразилась в ее бездонных карих глазах. Потом она встала и отошла к окну. За окном шумела вечерняя жизнь, на улице зажглись фонари, по мостовой неслась бесконечная вереница машин. Она почувствовала, что он стоит за ее спиной, полуобернулась к нему и сказала с отчаянием:
– Тогда, на вечере, я и в самом деле думала, что смогу наладить ваши отношения с Эйбл. Но все кончилось ничем. И когда ты так жестоко оставил меня одну, я приняла решение не доверять тебе больше никогда, Дэниел. Я никогда не смогла бы сблизиться с мужчиной, если бы не любила его. Но я знала, что для тебя это не так.
– Эйрин…
– Нет, – спокойно ответила она, – ты не доверял мне даже после того, как я позволила тебе заглянуть в мою душу… Прости, но я не хочу снова испытать такое разочарование. Мне это не по силам. Не скрою, я пока нахожусь у разбитого корыта. Но обязательно с этим справлюсь, со временем, конечно.
Дэниел сделал над собой усилие, чтобы не прикоснуться к ней. Она видела, как желваки яростно заходили на его скулах. Он был так напряжен и сосредоточен, будто для него сейчас решался вопрос: жизнь или смерть? Ей стало его глубоко жаль.
– Неужели ты думаешь, что я пришел бы сюда, останься я таким же, каким ты встретила меня в первый раз? Таким же разочарованным охотником за дешевыми приключениями? – Он замолк, не сводя глаз с ее бледного лица в ореоле копны спутанных пшеничных волос, потом его взгляд скользнул вниз по стройной фигурке в косо застегнутой блузке и босым ногам. – Пойми: разве ополчился бы я на своего брата из-за девчонки, которая ничего не значит для меня? Разве стал бы предлагать тебе выйти за меня замуж, несмотря на то что мы знаем друг друга около месяца, из которых три недели провели порознь, если бы это не было чертовски серьезно?
– Я уже не могу быть спокойным, зная, что меня нет рядом, когда для тебя существуют такие опасности, как высота, лифты, икота… – Он внезапно закрыл глаза. – И чего я совсем не могу перенести, так это мысль, что другой мужчина может наслаждаться радостью быть рядом с восхитительной Эйрин Клиффорд.
– О!…
Он открыл глаза и продолжил:
– Эйрин, мне невыносима мысль, что другой мужчина будет обладать тобою. И я не могу представить свою жизнь без тебя. Я знаю, для меня она станет адом.
– Дэниел, – прошептала она и потрясла головой, словно прогоняя ненужное прочь, – не забывай, в какие передряги я иногда попадаю…
– Я хочу всегда и во всем защищать тебя, Эйрин. Я хочу иметь от тебя детей, смеяться и радоваться жизни вместе с тобой.
Она облизнула пересохшие губы.
– А как же завод по производству самолетов?
– Я пошлю его к черту! То была всего лишь отговорка.
– Ты хочешь сказать, что придумал его?
– Нет, конечно. Это моя старая мечта. Но мечта-в бизнесе, а ты – моя жизнь, моя радость.
– И ты не будешь на меня сердиться и раздражаться?
Дэниел улыбнулся ей с такой нежностью, что она почувствовала себя счастливой. Он протянул к ней руку, и Эйрин безмолвно устремилась в его объятия, словно возвращаясь к себе домой.
– Все хорошо, все хорошо, – бормотал он, целуя ее волосы и крепко прижимая к себе, – доверься мне и ничего не бойся.
Таких чувств Эйрин не доводилось испытывать еще никогда. Дэниел Паркер любит ее – целиком, со всеми достоинствами и недостатками. Она чувствовала себя так, будто оказалась в надежной безопасной пристани.
– Страшно сказать, – она подняла к нему сияющее лицо, – но временами я не доверяла вообще никому.
– А я понятия не имел, кого ищу. Пока ты босиком не вошла в мой кабинет. Не могу выразить словами то, что чувствую, но я мог бы показать тебе это, – тихо сказал он, и она ощутила, как теплая волна передалась ей, когда он сомкнул руки вокруг нее.
– А я могу показать тебе, как чувствую я, – откликнулась она.
– Ты никогда не говорил мне, – сонно пробормотала Эйрин и остановилась…
– О чем я не говорил тебе, любимая?
Дэниел высвободил руку из-под ее обнаженного тела. Они лежали в постели утомленные, но бесконечно счастливые. Она оперлась на локоть и шаловливо улыбнулась, глядя на него сверху вниз.
– Не говорил, что это может быть столь прекрасно – чувствовать себя как выжатый персик…
– Я рад, – прервал он и одним легким движением снова оказался над нею, слегка придавив тяжестью своего могучего тела.
– Дэниел, – строго произнесла она, но в ее глазах прыгали веселые чертики.
– Продолжай, Эйрин. – Он принялся прокладывать дорожку из легких поцелуев от ее шеи к ложбинке между холмиками грудей. – Продолжай, ты хорошо говоришь и мне совсем не мешаешь.
– Д-да, так вот… – с усилием выговорила она. – Ты не уточнил, какой смысл вкладываешь в эти слова о девушках, персиках и деревьях.
– Никакого. – Он приподнял голову, и в его глазах заплясал дьявольский огонек. – Так случилось, что на тот день в моем ежедневнике значилось множество скучнейших дел. Вот я решил поразвлечься и подразнить тебя.
– Дэниел Паркер! – гневно выдохнула она. – Это просто!…
– Как бы ты меня не отругала, я с тобой заранее согласен, – покорно ответил он. – Я сатрап, угнетатель и половой шовинист. Скажу тебе только одно, Эйрин: я согласился тогда признать Рейчел Теннеси великолепной моделью, но она ведь не достойна даже держать светильник у твоей постели.
Эйрин закрыла лицо руками.
– Я люблю тебя, Дэниел.
– Я люблю тебя, Эйрин.
И они скова соединились в любовном порыве, превратившись в единое целое, которое кик- то и ничто не в силах разлучить.
– Ты уже думала о свадьбе? Как ты себе ее представляешь?
Они сидели в халатах на диване, переплетя руки так, словно боялись расстаться хоть на минуту.
– Ох, Дэниел! – воскликнула Эйрин. – Я забыла спросить тебя, как все прошло у Лилиан!
– Просто прекрасно. Лили и Тэд были действительно счастливы и полны веры в еще большее счастье после бракосочетания.
– Как хорошо! – Эйрин вздохнула. – А то я так переживала, что доставила им неприятности. – Он накрутил на палец влажную после душа прядь ее волос и поцеловал этот душистый завиток. Она нежно прикоснулась пальцем к его губам. – Как тебе идея насчет необитаемого острова, Дэниел? – Ее глаза оставались серьезными, но в уголках губ мелькала улыбка. – Вряд ли я смогу перенести еще одну свадьбу в Уайт-Роке!
Дэниел расхохотался.
– Прекрасно! А что, если мы выберем компромисс – простая церемония с ужином в Сан- Бич в узком кругу семьи, а потом – на необитаемый остров.
– Замечательно. И когда, как ты думаешь?
– Чем раньше, тем лучше. Сразу, как только я успею дать нужные распоряжения. Нам надо позаботиться о кольцах и… – Эйрин резко приподнялась.
– Дорогая, на этот раз мы вместе выберем то, что ты захочешь. Никаких напоминаний о девушке, нанятой на работу.
– Может быть, ты сможешь продать то кольцо, – предложила она. – Ты говорил, что его всегда легко будет продать.
– Да, говорил. Но, боюсь, теперь это невозможно.
– Что ты имеешь в виду? – Она нахмурилась, явственно вспомнив колечко с розовым бриллиантом.
– Оно покоится на дне реки.
– Дэниел, – прошептала она, – как ты мог?
– Я бросил его в реку с причала.
– Но почему?
– Потому, что оно символизировало собой все ошибки, которые я совершил по отношению к тебе, Эйрин. И напоминало мне о том, что я потерял тебя, – мрачно добавил он и вздохнул, откинув голову на спинку дивана. – Однажды я достал его из сейфа, действительно намереваясь продать. Потом, сам не знаю как, оказался у причала и вспомнил: здесь она упала в воду. Мне показалось, что это я сам сейчас тону. – Она погладила его по щеке. – Все, что мы делали, говорили друг другу, как мы любили друг друга той ночью – все это пронеслось перед моими глазами, – продолжил он, – и я почувствовал, что ненавижу это кольцо. И швырнул его в реку. Но тут же понял, что кольцо совершенно ни при чем и что я ненавижу себя. Потом я, конечно, пожалел, что выбросил столько денег на ветер. На следующее утро я сделал благотворительный взнос, равный его стоимости.
– Для меня существует только одно ценное кольцо – обычное обручальное, – мягко сказала Эйрин. – Вот и все. Не могу передать, как я буду гордиться им.
– Родная…
– Я никогда не любила драгоценностей, Дэниел. И вряд ли мои склонности изменятся, когда…
– Когда из Эйрин Клиффорд ты превратишься в Эйрин Паркер? – закончил он за нее.
– Надеюсь, ты против этого не возражаешь? – спросила она.
– Буду весьма польщен.
Через две недели они поженились. Кроме членов семьи Паркер на свадебном вечере присутствовали Питер Коффман с женой и леди Трэвис.
Эйрин была в простом, но элегантном белом платье из тонкой ткани, ее голову украшали цветы, а на левой руке поблескивало тоненькое обручальное кольцо. Она вся лучилась счастьем, которое щедрыми потоками изливалось на всех присутствовавших. Дэниел не сводил со своей молодой жены обожающих глаз.
– Не узнаю своего собственного сына, – прошептала Барбара Паркер Арлене Трэвис, своей лучшей подруге и крестной матери Дэниела. – Это просто другой человек, его будто подменили.
– Я всегда знала, что его сердце – нераскрытая сокровищница, – растроганно произнесла почтенная дама, украдкой вытирая глаза.
– Вот это да! – восхищенно пробормотал Рони, обращаясь к Лилиан. – Как это Эйрин удалось добиться такого результата?
Лилиан в ответ лишь улыбнулась и молча направилась к молодой паре, чтобы крепко обнять их обоих.
Когда все разъехались, муж и жена вышли на веранду с бокалами шампанского в руках, обнимая друг друга за талию.
– Спасибо за чудесную свадьбу, дорогой, – сказала Эйрин.
– Как ты была прекрасна! – Дэниел посмотрел на нее долгим любящим взглядом сверху вниз. – Теперь я твердо знаю: ты действительно доверяешь мне.
– Конечно, иначе разве я могла бы выйти за тебя замуж?
Эйрин повернулась к мужу лицом. Тот ласково коснулся ее щеки.
– Иначе ты не стояла бы рядом со мной так спокойно на этом месте.
Она посмотрела вниз на бьющиеся о скалы волны прибоя, но не почувствовала обычного страха.
– Знаешь, я даже забыла о своих страхах, – с удивлением сказала она. – Дэниел, ты ведь не сомневаешься в том, что я люблю тебя, да?
– Иногда я только задумываюсь, за что, вот и все, – слегка подумав, ответил он. – Когда я вспоминаю, что говорил и делал, просто понять не могу, как ты смогла меня простить…
– Очень просто, – ответила Эйрин и прильнула к груди Дэниела. – Ты – мое дерево, ты – моя скала, ты – мое наслаждение. А все, что случилось между нами, моя любовь переплавила в чистое золото.
– Ах, Эйрин, какое счастье, что ты способна так думать! Мы, мужчины, порой нуждаемся не только в понимании, но и в прощении.


«Дорогой Питер!
Сообщаю тебе радостную новость: я родила мальчика (врачи говорят – просто отличного). Мы с Дэниелом, решши наречь его Питером – в честь тебя, дорогой, в честь человека, заменившего мне отца. Надеюсь, ты не возражаешь против того, что маленький Пит будет считать и называть тебя дедушкой?
Так что приезжайте-ка поскорей с Мартой посмотреть на внучонка. Дэниел присоединяется к приглашению с энтузиазмом молодого отца и радушием хозяина поместья.
Передай Марте мой самый сердечный привет. Нежно целую тебя. Эйрин».




Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Войти в роль - Киншоу Эва

Разделы:
АннотацияГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Войти в роль - Киншоу Эва



Очень милая сказка, хотя и несколько сумбурная, что, впрочем, не лишает ее очарования!
Войти в роль - Киншоу ЭваКатя
4.03.2012, 19.02





Полная ерунда!!!
Войти в роль - Киншоу ЭваСветлана
7.03.2012, 23.12





Очень не плохой роман, советую прочитать:-).
Войти в роль - Киншоу ЭваТатьяна
7.05.2013, 12.25





Ничего нового и сверх естественного.
Войти в роль - Киншоу ЭваЛена
26.11.2013, 23.25





нравиться
Войти в роль - Киншоу ЭваТюрка
30.09.2015, 10.24








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100