Читать онлайн Цветы из бури, автора - Кинсейл Лаура, Раздел - Глава 15 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Цветы из бури - Кинсейл Лаура бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.69 (Голосов: 118)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Цветы из бури - Кинсейл Лаура - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Цветы из бури - Кинсейл Лаура - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Кинсейл Лаура

Цветы из бури

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 15

В пустынной церкви гуляло эхо. Окна замерзли и подернулись дымкой от холодного утреннего тумана. Кристиан присутствовал на всех без исключения свадьбах своих сестер, которые были удивительно немноголюдными, но его свадьба обещала быть еще тише. Церемония проходила в приходской церкви, где он никогда не бывал. Сначала вошел он, потом его мать с тетушкой, затем небольшой караван Тротмэнов, доктор с Обезьяной и, конечно же, Мэдди. Лицо у нес казалось спокойным, как и цвет ее скромного платья, поверх которого был наброшен черный плащ. Она заняла самую дальнюю скамейку.
Не говоря ни слова, мистер Тротмэн провел свою дочь к простому алтарю. Было холодно. Если не считать румянца на щеках, невесту так отполировали ее няньки, что она походила на каменное изваяние.
В бледных шуршащих шелках Анна Тротмэн встала рядом с ним. Он слышал, как за ее спиной шепчутся родственники. Она даже не взглянула на него. Викарий начал говорить. Кристиан сделал глубокий вздох и чуть склонил голову, пытаясь прислушаться.
Вскоре герцог запутался и потерял нить смысла. Текст церемонии слился для него в сплошной и ничего не значащий набор фраз. Он стиснул зубы.
Священник сделал паузу, глянув поверх голов жениха и невесты на немногочисленную аудиторию. Затем он продолжил чтение, бросив короткий взгляд сначала на Кристиана, а затем на его невесту. Кристиану показалось, что речь идет о возможных препятствиях и о дне Страшного Суда. Жерво чувствовал, что момент его речи неукротимо приближается.
От морозного дыхания воздух перед ним побелел. Он попытался контролировать свои вдохи и выдохи, сглотнул, сконцентрировался. Заметил, что руки его непроизвольно сжались в кулаки. Попытался разжать. Разжались, но сжались снова.
Священник посмотрел на него. Кристиан услышал свое имя. Но быстро! Слишком быстро! Звуки перемешались между собой, слились в монотонный непонятный гул и закончились на вопросительной ноте. Вся церковь замерла в ожидании.
Выражаю свою волю.
Теперь Кристиан вспомнил, с чего следует начать. Он точно знал, что ему нужно говорить. Сотню раз он повторял клятву от начала до конца перед Мэдди. Все было здорово. Он смотрел на то, как она кивает в такт, и без труда говорил. Он задышал чаще и более шумно, пытаясь начать.
Молчание. Ничего. Священник не сводил с него взгляда. Мисс Тротмэн, не мигая, смотрела вперед.
Кристиан разжал кулак. Он знал слова! Просто не мог произнести их! Не мог! Не мог! Рука снова сжалась в кулак. От напряжения закололо в спине. Он почувствовал головокружение.
— Жерво! — проник в его мятущееся сознание повелительный голос тетушки. Эхо пробежало по кирпичным стенам, по стеклам окон и уперлось в него. — Говори или вернешься в Блайтдейл!
Сумасшедший дом… Вновь цепи… Вновь как затравленное животное…
Нет…
Нет, нет, нет!!!
Кристиан не глядел на тетушку, он смотрел прямо в глаза священнику, как будто чего-то настоятельно требуя от него. Резонирующий голос леди де Марли утих.
Она не сделает этого. Не посмеет вновь отправить его в то страшное место. Кристиан не верил ее словам. Это какое-то недоразумение. Она думает, что он бросает ей вызов, но на самом деле ведь это же не так. Он старается!
Выражаю свою волю, выражаю свою волю… Нет слов! Только не назад, о Боже!
Кристиан боролся. Но… молчание. Молчание… Ни единого слова! Он не мог произнести ни строчки. Ни слова. Ничего. Он вспомнил свое половинчатое, какое-то беспомощное отражение в зеркале. Мисс Тротмэн продолжала стоять как вкопанная, только быстро провела языком по губам.
— Ты понимаешь меня, Жерво? — Спустился на него со сводчатого потолка голос тетушки. — Ты понимаешь?! В Блайтдейл!
Кристиан повернулся к ней. Леди де Марли встала, тяжело опираясь на клюку. Он отлично видел, как тетушка мелкомелко сотрясается от гнева.
— Блайтдейл! — повторила она. — Это слово отозвалось сильным, долгим эхом, которое накатывало на Кристиана снова и снова.
Назад! В психушку, в психушку, в психушку!
Мисс Тротмэн походила на монумент. Стоячий труп.
Священник поднял свою книгу повыше и снова назвал Кристиана по имени. Затем он повторил вопрос, который снова слился и спутался для герцога:
— Беррррливывжжжж-ен?
Кристиан сделал еще одну отчаянную попытку ответить. Он ни за что не вернется в Блайтдейл, но сейчас необходимо произнести текст клятвы, а слова никак не хотели слетать с языка. Напряжение его воли было столь велико, что к головокружению прибавилась тошнота. Комедия не могла так дальше продолжаться. В каменной решимости он развернулся спиной к священнику и стал отыскивать взглядом Мэдди. Она сидела не шевелясь. Их взгляды встретились, но она продолжала пребывать в неподвижности. Даже не моргнула. А Кристиан молча умолял ее помочь произнести клятву, просил задать привычный ритмичный темп, под который он мог бы подстроиться.
— Отведите его в ризницу! — рявкнула тетушка, тяжело выбираясь из своего ряда в проход.
Со скамьи встала его мать. Священник неловко откашлялся и закрыл книгу. Кристиан заметил Обезьяну, выглядевшего нелепо в своем взятом напрокат костюме. Охранник поднялся и уже направился к алтарю.
Кристиан тоже пошел. Он покинул мисс Тротмэн и пошел, казалось, к охраннику. За спиной Обезьяны к алтарю пробирались его мать и тетушка Веста. Кристиан как будто шел к ним, но неожиданно изменил направление и бросился к той скамье, на которой все еще неподвижно сидела Мэдди.
Он взял ее за руку и потянул на себя, заставляя встать. Никак не отвечая на изумленный взгляд Обезьяны, который успел подбежать к нему, Кристиан направился в ризницу. Мэдди он тащил за собой насильно.
За ним последовали и другие. Кристиан пропустил в ризницу Мэдди, а затем вошел туда сам и… закрыл дверь.
Ключа не было. Кристиан задвинул засов. Мэдди что-то воскликнула, но он стремительно потащил ее вперед. Боковая дверь оказалась запертой, но ключ висел рядом на стене. Кристиан схватился за него, но правая рука онемела во время неудачной церемонии, и ему было трудно попасть ключом в замочную скважину. Тогда он отпустил Мэдди и взялся за ключ двумя руками.
Дверь в ризницу содрогалась, из-за нее доносились возбужденные мужские голоса. Мэдди повернулась к той двери. Засов гулял в своих подставках. Кристиан уронил ключ на пол, зарычал, поднял его и дернул Мэдди за плащ. Через минуту-другую они догадаются о его намерениях и выбегут на улицу.
Кристиан схватил Мэдди за руку, дал ей ключ и потянул к двери.
— Нет! — закричала она. — Я не могу!
Он схватил ее запястье обеими руками и с силой потянул к замочной скважине. Мэдди стала всхлипывать. Но Кристиан, несмотря на то, что и сам был готов разрыдаться, крепко держал ее. Он не был способен сейчас даже назвать ее имени, не говоря уж о том, чтобы умолять и просить ее об одном простом движении — до ужаса простом, о движении, от которого теперь зависела его жизнь. Кристиан готов был упасть перед ней на колени, но не мог ничего сделать.
Поняв, что Мэдди не будет открывать дверь, он врезался в нее плечом. Дерево заскрипело. Кристиан ударил еще раз, не обращая внимания на ноющую боль в руке и спине. Толстая деревянная дверь не поддавалась, хотя и трещала. Кристиан продолжал отчаянные попытки вырваться на свободу. Мэдди, плача в голос, пыталась оттащить его от двери, пока он окончательно не расшибся. Крики с другой стороны прекратились, в дверь перестали ломиться. Кристиан понял, что у него остались считанные секунды.
Мэдди что-то кричала ему, но он не мог ее расслышать из-за грохота сотрясающейся под его мощными ударами двери.
Наконец до его сознания долетело одно ее слово:
— Стой! Подожди!
Он обернулся к ней.
— Подожди же!
Мэдди пыталась оттащить его в сторону и добраться до двери.
Кристиан недоуменно смотрел на нее. Он посторонился. Мэдди тут же всунула в замочную скважину ключ и повернула его. Один-единственный оборот… Дверь открылась…
Оказалось, что дверь выходила на боковой дворик. Кристиан вновь схватил Мэдди за руку и дернул так резко, что она упала на ступеньках невысокого крыльца. Подвернувшуюся под ноги калитку Кристиан снес одним пинком.
Мэдди поднялась и побежала вслед за ним. Через несколько секунд они оказались на старом кладбище.


Скользя по высокой траве, Мэдди торопливо бежала за герцогом. Откуда-то из-за спины донесся было далекий крик погони, но потом все затихло и слышался только шорох кладбищенской травы. Беглецов окружал плотный влажный туман и могильные плиты. Герцог казался темным призраком на зловещем фоне. Мэдди убедилась, что он не перестал быть человеком только тогда, когда Кристиан обернулся, желая проверить, не отстает ли она.
Жерво двигался очень быстро, как будто знал дорогу. Мэдди почти не глядела под ноги и в результате споткнулась о могильный камень. Она удержала равновесие и побежала дальше, но через несколько шагов ее юбка запуталась в причудливом розовом кусте, ощетинившемся длинными шипами вперемежку с умирающей поседевшей листвой. Мэдди остановилась и попробовала освободиться, но вышло еще хуже — зацепился за шипы и ее плащ. Она крикнула. Кристиан вернулся и рывком освободил ее, не обращая внимания на порванную одежду. Он вновь схватил ее за руку, и они побежали дальше.
Ноги у Мэдди промокли от холодной росы. Наконец где-то впереди из тумана выплыли кирпичные очертания. Кристиан повернулся и побежал с Мэдди вдоль стены, огибая могильные плиты и надгробья. Один раз они чуть не врезались в покосившийся каменный памятник, на котором были изображены ангелы с пообтрепавшимися кончиками крыльев, которые задумчиво взирали на поросшую мхом эпитафию.
За стеной шла жизнь. Мэдди слышала звуки дорожного движения, крики уличных торговцев. Там был город. Какой сильный все-таки контраст с влажными и неясными силуэтами зловещих каменных изваяний кладбища! Еще один неприглядный обычай: метить могилы, ставить памятники. Она предпочитала традиции квакеров — открытые и чистые земли, на которых дух долго не задерживается.
Жерво завернул за угол. Продравшись через мокрые ветви старого дерева, они оказались перед каменным гробом. Герцог заскочил на него, едва не поскользнувшись на влажной опавшей листве, и подал руку Мэдди.
В его действиях было что-то детское. Наверное, он все-таки знал это место и не раз мальчишкой лазил здесь по стене. Вот и сейчас, как только Мэдди оказалась на плите, он быстро взобрался на стену и оттуда протянул руки, чтобы подтянуть Мэдди. Он не обращал ровно никакого внимания на то, что может разорвать свой богато украшенный костюм или потерять орден, который болтался у него на груди. Кристиан протягивал к ней руки.
Мэдди содрогнулась. Жерво что-то нетерпеливо промычал. Где-то сзади громко шуршала опавшая листва. Мэдди показалось, что она услышала голос кузена Эдвардса.
Руки герцога сомкнулись за ее спиной и вздернули Мэдди вверх. Он держал ее очень сильно, и ей было больно. Никогда прежде ей не приходилось находиться в столь нелепой и неловкой позе — верхом на стене. Кирпичи цеплялись за чулки. Шляпка съехала набок, и ей было не видно, как далеко до земли на другой стороне стены. Она неловко попыталась поправить свою шляпу и подтянуть вниз юбку, которая задралась выше колен.
Жерво нагнулся, развязал у нее под подбородком ленты и забросил шляпку обратно на кладбище, где она зацепилась за обломанную ветку дерева и повисла высоко над землей.
Он усмехнулся. В голове у Мэдди пронеслась мысль, что сейчас он поцелует ее, некрасивую, странноватую Архимедию Тиммс, прямо здесь, на стене, в юбке, задранной почти до головы, когда вот-вот их настигнут Ларкин и кузен Эдвардс.
Кристиан не поцеловал ее. Он перекинул ногу через стену и спрыгнул на землю. Мэдди изо всех сил старалась не закричать, когда он протянул к ней руки.
Она едва сознавала, что делает. Все произошло так быстро, что у Мэдди не было времени на раздумья. Почему она оказалась здесь? Как какая-то дочь неотесанного торговца углем! А герцог пытается снять ее со стены. Из проулка отвратительно несло помоями и ночными горшками…
— Уходи! — шептала она. — Уходи! Я ничего им не скажу…
Кристиан потянул ее за юбку, приподнялся, дернул за руку, и она потеряла равновесие. Мэдди пыталась сопротивляться, но, содрав кожу на руках, жалобно всхлипнула и упала вниз. Плечо Кристиана спасло ее голову от безжалостных камней.
Держась за его камзол, Мэдди с трудом поднялась на колени. Вот теперь-то, когда они сидели в сыром, промозглом проулке, он и поцеловал Мэдди: сильно и больно, придерживая рукой ее голову.
Мэдди отпрянула. Встала на ноги. Ее платье порвалось, волосы растрепались, руки кровоточили… А он улыбался ей… Мэдди хотелось плакать…
Жерво встал, отряхнул камзол и попытался одной рукой отколоть серебряную звезду со своей ленты. Ничего не получилось, и он с раздражением бросил это занятие. У него был такой расхристанный вид, как у тех гуляк, которые с песнями расходятся по домам на рассвете, в то время, когда все приличные горожане метут ступеньки перед своими дверьми и выносят из каминов пепел.
— И что теперь? — Мэдди не могла унять дрожь в голосе. — Куда идти?
Жерво прикоснулся к ее голове, тщетно пытаясь убрать выбившуюся прядь волос. Мэдди раздраженно поймала се, нашла выскочившую шпильку и как могла заколола растрепанные волосы. Кристиан обошел вокруг нее и снял с юбки и плаща налипшие на них листья.
Ее лучшее, стального цвета платье промокло, порвалось, погибло безнадежно. Кроме того, Мэдди ожидало порицание, а возможно, и наказание, ее могли изгнать из рядов Друзей и даже посадить в тюрьму за похищение герцога Жерво.
Мэдди не знала, что делать. Возвращаться назад нельзя.
Невозможно было допустить, чтобы герцога снова упекли в Блайтдейл. В то же время аморально женить его только из-за сохранения владений. Совершенно очевидно, что его свадьба с Анной Тротмэн вершилась против воли Божией. Ведь Кристиан не раз повторял клятву, но когда наступил решающий момент, он не смог произнести ни слова — выше этой Истины для Мэдди ничего не существовало. Но что предпринять сейчас, она даже не могла себе представить.
Герцог же взял ее за руку, присвоив себе право принимать решения. Настойчиво и властно он повлек Мэдди за собой. Из грязного проулка они вышли на улицу.
Мэдди накрыла голову капюшоном, и все равно ей казалось, что она привлекает внимание прохожих. Улица была ей незнакома, Мэдди никогда не была в этом районе. По обеим сторонам тянулись и исчезали в тумане дома. Правда, они значительно отличались от дома Жерво и ему подобных. Но все же превосходили все то, к чему Мэдди была привычна. Откуда-то из тумана доносился аромат жареных яблок, но продавца обнаруживал лишь бесплотный мелодичный женский голос. Голос терялся в отзвуках топота лошадиных копыт.
Мимо двигались экипажи. Из тумана им навстречу выехал кэб, запряженный единственной хромой лошадью, грустно цокающей по мостовой.
Со стороны церкви от невидимого угла послышались крики. Жерво повернулся, его пальцы крепко сжали руку Мэдди.
Кристиан вышел на мостовую, преграждая путь кэбу. Лошадь дернула головой.
— Тпру, стой! — воскликнул возница, натягивая вожжи, как будто несчастное животное ни за что не остановилось бы по своей собственной воле. — Поберегите даму, господин! — Возница прислушался к шумам в тумане, но потом снова обратился к Мэдди и герцогу. — Вас подвезти, милорд и миледи? — спросил он без особой надежды. — Быстро как молния, со всеми удобствами.
Кэбмен был изрядно удивлен, когда Жерво направился к дверце экипажа, но поспешно слез с козел, предложил Мэдди и герцогу помощь и осыпал их комплиментами. Тем временем крики и топот бегущих ног становились все громче и громче.
Кэбмен посмотрел в ту сторону и затем спросил Жерво:
— Куда прикажете, милорд?
Герцог так стиснул руку Мэдди, что она охнула. Переведя дыхание, она сказала:
— Челси… Нет! — Туда нельзя, там ее знают. Голоса приближались. У нее не оставалось времени на раздумья. О, скорее! Времени на размышления не оставалось. — Ладгейт-Хилл!
— Джон Спринт доставит вас туда в одну секунду, вот увидите! — Возница захлопнул дверь, и через минуту она услышала, как он щелкнул лошадь кнутом. Как ни странно, они поехали довольно быстро, преследователи отстали, и скоро шум погони сменился скрипом и громыханием жалкого экипажа.


Мэдди откинулась на спинку сиденья.
— Мы не должны были этого делать. Не должны! — Она прикрыла рукой рот. — А… у вас есть деньги?
Жерво не ответил, нахмурился и схватился за ремень. В его глазах было недоумение, как будто он не понимал ее слов.
— Деньги! — воскликнула Мэдди, не в силах скрыть отчаяние.
Жерво нерешительно посмотрел на нее. Мэдди тихо застонала.
— У меня нет даже шиллинга…
— Шиллинга, — по своей привычке Кристиан повторил последнее слово, сердито заворчал и хмуро отвернулся. Кэб свернул за угол и, подбросив их на выбоине, заскрипел колесами. Жерво положил ноги на сиденье напротив и толкнул ее плечом.
Внезапно он рассмеялся.
— Мэдди-девочка. — Он нагнулся и сорвал пряжку со своей парадной туфли. — Деньги.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Цветы из бури - Кинсейл Лаура



Обожаю романы Кинсейл за непредсказуемый сюжет и страсть. Кто еще способен так захватывающе и правдоподобно написать про любовь в дурдоме ))))) Буйно-помешанный герцог полюбил свою чепорную сиделку, которой уже за 30!!! Всем читать!
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураЕлена
27.09.2012, 20.39





Не буйно помешанный герцог, а герцог, получивший инсульт и по врачебной ошибке попавший в дурдом. А это две большие разницы. У герцога - хороший прогноз. Но если бы не сиделка, то он бы сгнил в этом дурдоме.
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураВ.З.,65л.
3.06.2013, 12.20





Вопрос В.З.,65л.какие вы еще можете очень хорошие книги посоветовать.Мне кажется вы много книг уже прочли.
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураАлина Те
3.06.2013, 12.30





роман неплохой, но читается тяжело! к концу книги голова опухла от диалогов со съеденными окончаниями и обрывками незаконченных фраз
Цветы из бури - Кинсейл Лауравесенний цветок
31.07.2013, 12.52





читала с огромным удовольствием, красивая трогательная история, для романтических натур советую почитать)))
Цветы из бури - Кинсейл Лаураmarina
5.09.2013, 14.08





Роман мне понравился, но читается немного тяжело. А г.г-ня со своей "сектой" к концу уже аж бесила.Героя жалко, он стадал от болезни ещё и такая дура зацикленая попалась.
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураИванна
20.10.2013, 8.30





Сюжет необычный. захватывающий! Герцог порочен, а она чиста, добра, но слишком уж квакерша! Очень хорошо показаны развивающиеся между ними отношения, несмотря на то, что герцог не мог говорить. Очень хорошо описаны его чувства и переживания и неспособность сказать, что он понимает все! И его зарождающаяся любовь к девочке Мэдди и боязьнь потерять ту единственную которая понимала его. И она не дура, она - верующая! Хотя в конце ее поведение меня тоже начало раздражать. Но это сопоставление характеров героев. Читайте вдумчиво! Не пожалеете! Если бы можно было поставить сто балллов, то я ставлю 100. Прочла очень много книг, но сто баллов ставлю только второй раз. Первый раз за книгу Ш.Лэм "Крещендо"!
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
12.07.2014, 16.46





книга начиналась очень интересно. и вроде сюжет продуманный, но мне было сложно понять героиню, ее метания, позицию "куда подул ветер"
Цветы из бури - Кинсейл Лауракатя
28.03.2015, 9.03





Роман хороший, чтиво не лёгкое, описаны чувства больного , после инсульта, человека, гг- ня раздражала своей фанатичной набожностью, рекомендую !
Цветы из бури - Кинсейл Лаураэля
4.10.2015, 17.44





Роман достоин внимания, затягивает и вызывает интерес. Но не вау. Мне подпортила впечатление гг. Больше нравится типаж героинь как из романа Коул Кресле Если обманешь
Цветы из бури - Кинсейл Лаурафайзула
15.10.2015, 20.13





КЛАСС. И роман и своего рода маленькая драма. Редко встретишь что-то, что выделяется из общей массы любовных романов.
Цветы из бури - Кинсейл Лаураvesnushka
1.11.2015, 11.07





Как говорится: "ВЕРЮ"! Потрясающая книга! Настолько прочувствовала внутренний мир героев...побывала и в "шкуре" человека по ошибке попавшего в дом для умолешенных, и человека перенесшего инсульт, и в "шкуре" набожной квакершы. В защиту главной героини хочу сказать, что, во-первых, мы все боимся осуждения своего окружения(в данном случае Друзей),и,во-вторых,только такая девушка, смогла бы спасти гл.героя,т.к.светская дама, отказалась бы от него, как, в принципе, сделала его "благородная" семья. Настолько все правдоподобно, аж нет слов!Эта книга обязательно попадет в мою личную библиотеку и займет достойное место. Спасибо автору!
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураАлександра Ха 27
3.12.2015, 6.28





Мне очень понравился роман!!!Обязательно буду перечитывать.
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураНа-та-лья
4.12.2015, 15.52





Роман чудесный, но не лёгкое чтиво что то в стиле Джен Эйр. Я думаю понравится тем кто постарше.
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураНаталья
12.12.2015, 20.11





Согласна с Журавлевой, 100 баллов, несмотря на то, что к концу романа хотелось убить Ггероиню за чопорность, упрямство и эгоизм. Намереваясь вначале спасти Ггероя, Ггероиня возводит бастион проблем, которые Ггерой вынужден решать самостоятельно. "Спасительница" же вдруг озаботилась спасением собственной души и тела, забыв о том, что ее квакерская Забота - спасение Г.Героя. rnНо в этом и был замысел автора, показать убогость пуританской морали. Морализаторство и отказ от телесного вовсе не означают возвышение духовного, скорее - потакание гордыне и себялюбию.rnКнига резко выделяется из беконечного числа сиропных исторических ЛР. Потому -100 баллов!
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураElku
4.04.2016, 12.48





Сильный роман. Но ужасно тяжелый, никак не попадает в категорию расслабляющих романтичных историй. Странное построение многих фраз и зачастую отсутствие логики, незавершенность и необъясненность многих сюжетных моментов - БЕСЯТ, только непонятно, вина это автора или же переводчика.. И от кого из них исходит такая обрывочность речи и мыслей героя, тупость, упертость и скудость речи героини, оборванность и нелогичность сюжета?! КРАЙНЕ нетипичный сюжет, неожиданное вмешательство ортодоксальных религиозных идей в дамский роман с постельными сценами (опа, а я была уверена, что их не будет..), неполноценность главного героя на протяжении всей истории - все это сильно выделяет книгу из ряда подобных. Вопрос в том, в какую сторону выделяет- тут для кого как. Я не жалею, что прочитала, было очень интересно. Хотя (вот парадокс!), большого удовольствия не получила, катарсиса и счастливого трепета (как бывало при чтении Макнот, например, или там "Под голубой луной") не испытала. Да и послевкусие горьковатое.
Цветы из бури - Кинсейл Лаурагость
6.04.2016, 0.32





Респект Журавлевой,Тихорецк.Все точно сказано - Мэдди верующая.Кто к таким не относится, тот не поймет. Впечатлил по самое "немогу". Чтобы ни высасывали из пальца,чтобы не придумывали некоторые ДАМЫ, а роман супер,супер Я тоже ставлю 100(сто) баллов. Журавлевой еще спасибо за Крещендо - впечатлил очень, очень!!!!!! Купила печатный, перечитываю второй раз.
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураВэлл
18.04.2016, 21.00





Респект Журавлевой,Тихорецк.Все точно сказано - Мэдди верующая.Кто к таким не относится, тот не поймет. Впечатлил по самое "немогу". Чтобы ни высасывали из пальца,чтобы не придумывали некоторые ДАМЫ, а роман супер,супер Я тоже ставлю 100(сто) баллов. Журавлевой еще спасибо за Крещендо - впечатлил очень, очень!!!!!! Купила печатный, перечитываю второй раз.
Цветы из бури - Кинсейл ЛаураВэлл
18.04.2016, 21.00





Люблю Кинсейлочку за все ее романы.
Цветы из бури - Кинсейл Лаураjoker
18.04.2016, 22.32





Стала читать потому как отзывы заманили....Но.....видимо не мое. Даже не дочитала. Совсем не понравилось.
Цветы из бури - Кинсейл Лаураsvet
20.04.2016, 20.35








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100