Читать онлайн Око ворона, автора - Кинг Сьюзен, Раздел - 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Око ворона - Кинг Сьюзен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.31 (Голосов: 35)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Око ворона - Кинг Сьюзен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Око ворона - Кинг Сьюзен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Кинг Сьюзен

Око ворона

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

12

Дрожащей рукой Майри всыпала тонкую струйку пороха в пистолет Кристи. Закрыв крышечку – та звонко щелкнула в тишине, – девушка отложила оружие на стол и повернулась к очагу.
В тусклом свете догорающих поленьев лицо спящего Дьявола Кристи выглядело по-детски безмятежно. Мальчик свернулся калачиком на тюфяке перед очагом, где спал с тех пор, как Айана бросили в темницу. Дженнет наотрез отказалась уехать с фермы, и ее мать настояла, чтобы она взяла к себе Кристи.
Майри неслышно передвинулась на скамье и остановила взгляд на закрытой входной двери. Приближалась полночь; в комнате слышались лишь шипение и треск огня в очаге да сонное дыхание спящих Кристи, Дженнет и малыша Робина.
К Майри сон не шел. Час назад она внезапно проснулась от ощущения близкой опасности. Поспешно натянув ставший уже привычным наряд брата, она спустилась с чердака. И вот сидит в темной комнате, напряженно прислушиваясь к каждому звуку. Ждет.
Чего? Майри не знала, чего она ждет. Просто чувствовала приближение чего-то ужасного, неминуемого. Потому и взялась заряжать пистолет Кристи, хотя и не умела стрелять.
Вздохнув, девушка облокотилась на стол и уткнулась лбом в сцепленные ладони. Несколько минут спустя тихий шорох со стороны очага заставил ее поднять голову. Кристи неожиданно проснулся и сел на тюфяке.
– Майри?.. – шепнул он. – Что с тобой?
Она качнула головой.
– Ничего. Не могу заснуть.
Кутаясь в одеяло, взъерошенный со сна мальчик поднялся и шагнул к столу.
– Ты оделась? Куда-то собралась? Но зачем? Я ж был сегодня в таверне. Гонцов в Мидл-Марче не ожидают.
– Знаю, – почти беззвучно шевельнулись губы девушки. – Но я что-то чувствую… Может, стоит все-таки подежурить на дороге? Вдруг гонец проедет?
– В такое время на линкрейгской дороге гонцов не встретишь, – возразил Кристи. – Но если хочешь – только скажи, я съезжу, проверю.
Майри сама над этим думала. И приняла решение.
– Нет. Ты останешься дома. Поеду я.
– Ночь-то какая, – округлил глаза Кристи. – Для набегов в самый раз. Вдруг на кого наткнешься?
– Вот именно. Поэтому ты и должен остаться дома, чтобы защитить Дженнет и малыша. А я спрячусь у развалин старой крепости. Там меня никто не увидит, не беспокойся. – Девушка поднялась из-за стола.
– Но, Майри…
– Пистолет я зарядила, – поспешно вставила она.
Кристи долго вглядывался в решительное лицо девушки. Наконец кивнул:
– Ладно. Только будь осторожнее. И возвращайся поскорее, а то я поеду тебя искать.
Майри грустно улыбнулась.
– Ничего со мной не случится. Присматривай за домом. Не заснешь? Поспишь, когда рассветет.
– Ну что ты, – отмахнулся Кристи. – Армстронги могут всю ночь не спать, точно филины, – пробормотал он себе под нос и вернулся к тюфяку за рубахой.
Майри беззвучно выскользнула за дверь.
* * *
Ветер раскачивал посеребренные лунным светом деревья. Тихонько поглаживая черный бок лошади, чтобы успокоить пугливое животное, Майри вглядывалась в пустынную дорогу. Затянутая в перчатку рука сжимала поводья.
Целый час прошел в бесплодном ожидании. А тревога, погнавшая ее в ночь из дому, не исчезала.
Сегодня сильнее, чем когда-либо, Майри жалела о том, что ей не достался провидческий дар ее матери и брата. Интуиция подсказывала лишь, что опасность рядом…
Но какой удар приготовила судьба? И с какой стороны его ожидать?
Нахмурившись, девушка оглядывала безлюдную долину и холмы, окружавшие Линкрейг. Ничего.
Внезапно она подпрыгнула в седле. Где-то далеко мигнул огонек. Точно золотая звездочка вспыхнула на черном небе – и погасла. Но нет, вот она появилась снова… И еще одна.
Натянутая как тетива лука, подавшись вперед и сузив глаза, девушка следила за таинственно вспыхивающими огоньками.
Костры! Сигнальные костры, предупреждающие о набеге!
Так вот откуда эта непонятная тревога, из-за которой ей не сиделось дома! Кристи был прав. Уж слишком хороша для набега эта ночь, хоть и ветреная, но ясная, лунная.
Нужно было послушать Кристи и остаться рядом с ним, Дженнет и малышом… Но теперь уже поздно жалеть. Вернуться бы поскорее! Майри пришпорила свою угольно-черную кобылу.
– Вперед, Пэг, милая, вперед!
Третий, гораздо более яркий костер вспыхнул вслед за двумя первыми. Костер? Для костра слишком ярко и слишком близко! Рядом с домом Айана! Страх молнией вонзился в сердце Майри.
Пэг мчалась стрелой, но девушке обратный путь показался вдвое, втрое, вдесятеро дольше…
Тростниковая крыша дома пылала факелом. Майри невольно натянула поводья, издали увидев черные фигуры всадников, метавшихся по двору и подгонявших напуганный скот. Жалобное блеяние овец, лай собаки, хриплые крики и треск сухого тростника – все это обрушилось на нее точно в ночном кошмаре.
И слилось с ее собственным пронзительным криком. Майри снова хлестнула поводьями и пригнулась к спине лошади.
Она опоздала. Грабители исчезли со двора раньше, чем Майри домчалась до ворот и, спрыгнув с лошади, ринулась к дому.
В нескольких ярдах от входной двери на земле скорчилась Дженнет. На лице ее, когда она подняла голову, был написан ужас, в залитых слезами глазах метались отблески огня.
– О-о-о, Майри… Боже правый… – Крепко прижимая к груди сына, Дженнет протянула свободную руку к девушке.
– Банда Хэкки? – Майри упала на колени рядом с невесткой. – А где… господи, Кристи!
Неподвижный, точно каменное изваяние, белый как смерть, мальчик лежал на спине, а вокруг огненным дождем сыпались искры с горящей крыши. Рубаха Кристи была черна от пропалин и грязи; на плече расплывалось кровавое пятно.
– Мальчик мой… – Майри склонилась над ним, расстегнула рубаху и ахнула при виде страшной раны чуть ниже ключицы, из которой все еще текла кровь. – Живой… – Она почувствовала биение пульса на шее. – Слава богу! Дженнет, помоги отнести его подальше от огня.
Дженнет метнулась в сторону, осторожно опустила на траву малыша и, подхватив Кристи за ноги, вместе с Майри перенесла брата на склон холма, куда не долетали искры и куски горящего тростника с крыши дома. Снова подхватив на руки сына, она побежала к ручью, что струился у подножия холма, и вернулась с куском смоченной в ледяной воде ткани – оторванным подолом своей сорочки.
Майри приложила холст к раненому плечу мальчика. Руки ее дрожали, глаза потемнели от гнева и страха.
– «Ублюдки Хэкки» влетели во двор и выломали дверь в хлев прежде, чем мы сообразили, что происходит. Пистолет у Кристи был заряжен. Он выстрелил, но промахнулся. А Клем Эллиот попал. О боже… Майри! Когда Кристи упал, я думала… думала, что он погиб!
Майри приложила ладонь ко лбу Кристи, смахнула серые от пепла волосы. Мальчик дышал так натужно и хрипло, что, казалось, конец его близок. Злые слезы закипели на глазах Майри.
– Они подожгли крышу и выгнали весь скот из хлева. Забрали серого в яблоках, которого оставил лэрд Блэкдраммонда. А Хэкки… – Из горла Дженнет вырвался истерический булькающий смех, – заявил, что оставит мне одну корову и мешок овса! Чтобы было молоко для младенца.
Закусив губу, Майри подняла глаза к пылающей факелом крыше.
– Этот… сигнальный костер, – с горькой насмешкой сказала она, – не заметить невозможно. Наверняка помощь уже близко. Соседи прискачут, да и солдаты тоже. Но я все же поскачу к Армстронгам. Они приютят тебя с малышом и Кристи. Здесь вам оставаться нельзя.
Майри поднялась с земли, покачнулась, едва удержавшись на трясущихся ногах.
Бросив последний взгляд на распростертого на земле Кристи и Дженнет с малышом на руках, девушка вернулась к лошади. По дороге, заметив брошенный пистолет Кристи, подняла оружие и вскочила в седло.
Густой дым от горящей крыши разъедал глаза. Рукавом смахнув слезы со щек, Майри пришпорила лошадь и галопом помчалась к линкрейгской дороге. Во второй раз за ночь.
* * *
Роуэн скакал во главе отряда из двадцати вооруженных с ног до головы солдат. Полчаса назад, забравшись вместе с Арчи Принглом на крышу, он увидел вспыхнувшие за Линкрейгом сигнальные костры, предупреждавшие о набеге, и тут же сообщил Керру. Лошади были оседланы, солдаты ждали наготове.
Увидев третий костер, от пламени которого даже небо, казалось, из черного стало густо-синим, Роуэн сразу понял, где и что это горит. Всю дорогу от Абермур-Тауэр к дому Айана Макрэя он молил бога, чтобы отряд не приехал слишком поздно.
С вершины последнего холма открывалась страшная картина. Желто-красные языки пламени взмывали в небо, освещая женскую фигурку, склонившуюся над неподвижно распростертым на земле человеком. Вмиг спешившись, Роуэн слетел по склону вниз и бросился к женщине. Та подняла бледное лицо в обрамлении ярко-рыжих кудрей.
– Дженнет? – Роуэн опустился рядом с ней на одно колено. – Я лэрд Блэкдраммонда.
– Знаю, – чуть слышно выдохнула она. – Это «Ублюдки Хэкки». Забрали скот и вашего жеребца. А Клем Эллиот… вот, посмотрите, что он сделал с моим братом! – всхлипнула молодая женщина.
Только теперь Роуэн заметил промокшие от крови рубашку и окровавленный холст на плече мальчика. Кристи был смертельно бледен. Дыхание рвалось из его груди хриплыми стонами.
– А где Майри?
– Поскакала к линкрейгской дороге…
– Святые небеса! – Он рывком поднялся. – Поеду за ней. А вас с Кристи нужно немедленно отвезти в безопасное место. Мальчику необходима помощь.
– Наша мать живет в нескольких милях отсюда.
Роуэн кивнул.
– Вот и отлично. Уолтер! – окликнул он одного из солдат. – Соорудите носилки для парня и отвезите его и миссис Макрэй, куда она прикажет. – Охрипший от лая Блюбелл крутился у его ног. – Пса не забудьте, – добавил Роуэн. – И да хранит вас господь, Дженнет.
С этим словами он зашагал вверх по склону, где дожидался Валентайн.
* * *
Майри на полном скаку оглянулась; позади, как и прежде, никого не было. Лишь холмы темными волнами вздымались в серебристом лунном свете. Но ощущение опасности вновь полоснуло ножом по сердцу. Стиснув поводья, припав к спине лошади, Майри мчалась вперед.
Банда Эллиота двинулась в эту же сторону. После набега можно было нарваться на засаду, но девушка рассчитывала, что негодяи не станут нападать на одинокого всадника, который не может причинить им вреда.
Глянув по сторонам, Майри заметила группу всадников, направлявшихся к Абермуру или Блэкдраммонду.
Главное – добраться до Армстронгов и успеть спасти Кристи! Вспомнив белое лицо мальчика, его тяжелое дыхание, она едва сдержала слезы.
Внезапно налетевший порыв ветра всколыхнул травы, прошелся по ветвям деревьев, и в этом шуме девушка не услышала приближающейся погони. Лишь когда слева с ней поравнялась другая лошадь, Майри в ужасе повернула голову и дернула на себя поводья.
Напрасно! Не останавливаться нужно было, а лететь сломя голову дальше! Ухмыляющуюся бородатую физиономию Клема Эллиота она узнала сразу.
Негодяй выбросил вперед громадную руку. Майри увернулась и, выхватив пистолет, подалась вперед. Стрелок из нее был неважный, к тому же она просто не успела бы поджечь трут и выстрелить.
Рукоять пистолета попала Эллиоту точно в подбородок, но, к несчастью, гладкий ствол выскользнул из пальцев девушки, и удар был смазан.
С ревом раненого зверя Эллиот схватил Майри за локоть и рванул изо всех сил. Другой рукой девушка вцепилась в седло, однако силы были неравны. Еще несколько секунд – и она окажется на земле…
С пронзительным визгом Майри воткнула носок ботинка в бок лошади Клема. Животное заржало от испуга и боли, шарахнулось в сторону; Клем потерял равновесие, выпустил локоть девушки и рухнул на землю.
В следующий миг Майри уже мчалась прочь.
Хлестнув поводьями, она едва не потеряла сознание от дикой боли в левой руке.
Из последних сил стараясь удержаться в седле, Майри не заметила еще одного всадника, тенью скользнувшего сбоку.
Когда чья-то сильная рука обвилась вокруг ее талии и выдернула из седла, сопротивляться у нее уже не было сил.
* * *
Роуэн перебросил девушку с одной лошади на другую, точно куль с овсом; усадил впереди себя, крепко прижал к себе – и только тогда свободной рукой схватил поводья.
Майри что-то хрипло простонала, но тут же затихла, привалившись к его груди. Ожидавший отчаянного сопротивления, Роуэн удивленно глянул на свою пленницу, перегнулся к ее лошади, подцепил поводья и направил Валентайна в сторону Блэкдраммонда.
– Мне нужно к Армстронгам… в другую сторону, – выдохнула через несколько минут Майри. Роуэну пришлось наклонить голову, чтобы услышать слабый голос девушки. – Нет, – отрезал он. – Мы едем в Блэкдраммонд.
– Но… Кристи… – Майри попыталась вывернуться из его объятий.
– Кристи и Дженнет с малышом уже на пути к дому их матери, – ответил Роуэн. – Я был у вас с солдатами и видел, что случилось. За своих можешь не волноваться, они в безопасности, под охраной. За себя переживай, – мрачно добавил он. – С холма я видел, как ты сбросила всадника с лошади и ускакала. Что, еще один гонец?
– Это Клем Эллиот, – процедила Майри. – Он напал на меня.
– Неужели? – насмешливо переспросил Роуэн. – Я оставил парня на дороге, где он пытался поймать свою лошадь и проклинал тот день, когда ты родилась, Майри Макрэй!
Майри хотела ответить, но в этот момент Валентайн перепрыгнул через заполненную водой лужу, и от толчка плечо девушки снова пронзила боль.
– О-о-о! – Она покачнулась, невольно хватаясь за больную руку.
Роуэн недоуменно нахмурился.
– В чем дело?
– Руку ушибла.
– Н-да? Тебе повезло. Это лучше, чем получить по лбу пистолетом. Впрочем, и разбитая голова – еще не самое страшное. Местные фермеры потребовали от Керра схватить линкрейгских разбойников, а если это не будет сделано до конца недели, то обещали разобраться лично и повесить негодяев на ближайшем дереве.
– А ты, значит, исполнил их требование, – пробормотала девушка.
– Я обещал рано или поздно тебя схватить. Не забыла?
Майри уронила голову. Оставшиеся до Блэкдраммонда мили они проехали молча.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Око ворона - Кинг Сьюзен

Разделы:
12345678910111213141516171819202122232425262728Эпилог

Ваши комментарии
к роману Око ворона - Кинг Сьюзен



Чудесный роман! ГГ оба очень милые и их отношения развиваются на почве влюбленности, а не на почве страстей. Надо конечно еще отдать должное главному герою, у которого прям таки железное терпение))) Есть небольшие нестыковки, но на мой взгляд это мелочи.
Око ворона - Кинг Сьюзенdeasiderea
1.12.2014, 13.34








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100