Загнанная - Каст Кристин ГЛАВА 16Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Загнанная - Каст Кристин бесплатно. | |||||||||
|
|
Загнанная - Каст Кристин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Загнанная - Каст Кристин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Каст КристинЗагнанная
Загрузка...
ГЛАВА 16К счастью, вернувшаяся Стиви Рей положила конец обсуждению Старка.
— Все готово. Пусть Эрик отнесет Зои, а вы держитесь рядом. Дарий ждет на парковке, — объявила она.
— Но мы все в пикапе Хита не поместимся, — пробормотала я, с трудом приподнимая отяжелевшие веки.
— И не надо! Мы нашли кое-что получше, — ответила Стиви Рей и затараторила, не давая мне задать вопрос: — Дарий сказал, чтобы Зои перед уходом еще разочек укусила Хита. Говорит, что сейчас ей должно стать хуже.
— Нет, он ошибся, — поспешно воскликнула я. — Я отлично себя чувствую! Идем!
На самом деле Дарий был прав на тысячу процентов. Я чувствовала себя просто ужасно. Но я не хотела больше пить кровь Хита. Нет, то есть не то, чтобы не хотела. Хотеть-то я всегда хотела, и еще как… Но я
— Просто сделай это и все, — сказал Хит. Я и не заметилала, как он снова очутился рядом со мной, все еще сжимая в руке недопитую бутылку вина.
Даже не посмотрев на меня, Хит повернулся к Эрику. — Порежь меня, — он протянул ему руку.
— С превеликим удовольствием, — процедил Эрик.
— Нет! Я не хочу. Мне не нужно, — продолжала протестовать я.
В одно мгновение Эрик полоснул ножом по запястью Хита, и я почувствовала запах его крови. Дрожь желания сотрясла мое тело, становясь все сильнее с каждым вдохом, и я крепко зажмурилась.
Меня снова бережно приподняли и уложили на колени Хита. Он обнял меня, так что кровоточащее запястье очутилось у меня перед носом. Тогда я открыла глаза и, не обращая внимания на безумную жажду измученного тела, посмотрела в карие глаза Хита. Он глядел в сторону.
— Хит, — прошептала я. — Я не могу взять то, что ты даешь мне не по своей воле.
Тогда он все-таки посмотрел на меня, и целая буря эмоций отразилась на его лице, но самой сильной из них была грусть. Никогда еще я не видела на лице человека такой глубокой печали. Когда Хит заговорил, голос его прозвучал так же устало, как мой собственный:
— Разве есть на свете что-то, чего я не готов отдать тебе, Зо? Когда же ты поймешь это? Мне бы только хотелось, чтобы ты оставила мне хотя бы немного гордости.
Его слова разбивали мне сердце, и из моих глаз брызнули слезы.
— Я люблю тебя, Хит. Ты знаешь это.
Лицо его смягчилось, и он слабо улыбнулся.
— Приятно слышать, Зо. — Хит отвернулся и посмотрел на Эрика. — Ты слышал,
— Да, я вижу, что ты можешь для нее сделать! Я знаю, что это правда, но вовсе не обязательно швырять ее мне в лицо! — вскричал Эрик и в бешенстве выскочил из комнаты.
— Не думай о нем, — пробормотал Хит, ласково гладя меня по голове. — Просто пей и думай, что все будет хорошо.
Я оторвала взгляд от все еще колыхавшегося на двери покрывала, заглянула в добрые карие глаза Хита и со стоном подчинилась безумной жажде.
Я пила его кровь и вместе с ней всасывала в себя его энергию, жизнь, любовь и желание. Закрыв глаза, на этот раз от удовольствия, я пила все, что давал мне Хит. Вот он застонал вместе со мной и еще крепче обнял меня, прижимая запястье к моим губам. Он шептал мне на ухо какую-то нежную чепуху, которую я даже не разбирала, только слушала его голос.
К тому времени, когда кто-то отвел руку Хита от моих губ, голова у меня кружилась от прилива сил. Я чувствовала себя гораздо лучше, не смотря на то, что грудь пекло так, будто кто-то развел на ней костер. И еще я ощущала себя слегка ошалевшей и странным образом захмелевшей.
— Похоже, ей что-то поплохело, — сказала Крамиша.
— А по-моему, похорошело, — захихика я. — Или как — получшало? Эй, Дэмьен-Шмэмьен, как правильно? — Шутка показалась мне настолько удачной, что я захохотала, но тут же поперхнулась от резкой боли в груди.
— Что это с ней такое? — всполошился Дэмьен.
— Налицо совершенно анормальное поведение, — глубокомысленно заметил Дэмьен.
— Я поняла, что с ней, — сказала Стиви Рей. — Она пьяна!
— А вот и нет! — пьяненько ухмыльнулась я. — Ни в одном глазу. На дух не выношу спиртного! — добавила я и тихонько рыгнула. — Ой, простите. Вырвалось.
— Парень пьян. Она захмелела от него, — догадалась Эрин.
— Выходит, наша Зет тоже нарезалась в дымину, — вздохнула Шони, покосившись на Хита. Они подхватили моего парня под руки и отвели к постели.
— Эй, девчонки, да я не пьян! — заплетающимся языком запротестовал Хит и рухнул на кровать, как полено.
— Не знала, что вампир может захмелеть от человеческой крови, — задумчиво произнесла Афродита. — Очень любопытно. — Продолжая рассматривать меня, как козявку под микроскопом, она протянула мне мою сумочку.
— Ой, божечки, да ни капельки это не любопытно! Бывает, сожрешь какого-нибудь пьянчужку, а потом тебя долбит отходняк, и ты неделю рыгаешь дешевым пойлом, — пожаловалась Стиви Рей. — Представляешь, как отвратительно?
С меня мгновенно слетел хмель. Мы все уставились на Стиви Рей, и она, смутившись, опустила глаза.
— Стиви Рей! — заявила я, когда ко мне вернулся дар речи. — Пожалуйста, никогда больше не ешь людей. Это по-настоящему оврати… овтра… отвратительно, вот!
— Не волнуйся, она больше не будет есть пьяниц. Хватит с нее одного раза, — заверила меня Крамиша.
— Крамиша! Зачем ты пугаешь Зои? Никто никого больше не ест! Я привела этот давний-предавний случай просто для примера, — забормотала Стиви Рей, успокаивающе похлопывая меня но руке. — Хотела сказать, что понимаю, как Зои могла нагрузиться от пьяного Хита. Не волнуйся, ладно? Мы ведем себя хорошо и бродяг больше не обижаем! Не переживай из-за нас, пожалуйста.
— Ну да, — закатила глаза я. — Конечно, мне не стоит переживать из-за таких пустяков!
— Ну ладно, даю тебе слово. Мы не будем есть людей до твоего возращения! — очень серьезно сказала Стиви Рей и перекрестила сердце. — Видишь, я перекрестила сердце! Умру на месте, если обману тебя!
Умру на месте! Великая Никс, пусть никто из нас не умрет! Снова.
И вдруг в моем затуманенном болью и вином мозгу возникла блестящая идея. Я посмотрела на Афродиту и улыбнулась ей притворно-пьяной улыбкой.
— Послушай, Афро! Идите с девочками к Дарию, ладно? А я только оставлю Стиви Рей номер своего мобильника, и мы вас догоним.
— Отлично. Ждем в машине. И не смей больше называть меня Афро, — заявила Афродита и повела Близняшек, Дэмьена, Джека и шипящих кошек к выходу.
Стоило им уйти, как в комнату вернулся Эрик. Скрестив руки на груди, он привалился к стене и уставился на меня. Ну что ж, опьянение дает мне легальное право не обращать на него внимания!
— Эй, подруга, ты можешь сосредоточиться? — подлетела ко мне Стиви Рей. — Ты хотела дать мне какой-то телефон!
— Счас, — с пьяным упорством ответила я. — Я напишу.
— Ладно, ладно, — пряча усмешку, ответили подруга.
Она завертела головой в поисках бумажки, но тут к Стиви Рей подошла Крамиша и вручила ей чистый листок и ручку.
— Вот, пиши.
Стиви Рей покачала головой и посмотрела на меня.
— Зои, давай я запишу, ты только скажи…
— Нет! — перебила я.
— Ладно, ладно, только не бухти, — махнула она рукой и вложила мне ручку в пальцы. Я чувствовала на себе пристальный взгляд стоявшего у двери Эрика, поэтому пьяненько погрозила ему ручкой. — А ты не подглядывай, красавчик!
— Как скажешь, — поморщился он и отошел к Крамише. Я слышала, как они вдвоем обсуждают мое состояние и хихикают.
Ну и ладно. Мне во что бы то ни стало нужно было прогнать хмельной туман, который я подцепила от Хита, и боль в груди оказалась лучше любого «Алкозельцера». Я накарябала на листочке телефон сестры Мэри Анжелы, а ниже быстро приписала:
— Ага, понятненько, — Стиви Рей попыталась забрать у меня листок, но я так крепко сжала ей пальцы, что она с досадой посмотрела на меня.
Встретившись со Стиви Рей взглядом, я как можно серьезнее произнесла:
— Если я говорю тебе двигать задницей — двигай, черт побери!
Стиви Рей изумленно захлопала глазами, потом посмотрела на листок, который я держала, и вздрогнула. Потом еще раз быстро посмотрела на меня и едва заметно кивнула. Я с облегчением закрыла глаза и сдалась на милость опьянению.
— Ну что, закончили шпионские игры с телефонными номерами? — насмешливо спросил Эрик.
— Ага, — беспечно захихикала Стиви Рей. — Как только я забью эти циферки в свой мобильный, нужно сжечь улику.
— Или она погубит нас всех, — пробормотал валявшийся поперек кровати Хит.
Я открыла глаза и посмотрела на него.
— Эй!
— Чего?
— Спасибо еще раз, — засмеялась я.
— Не за что, — фыркнул он.
— Есть за что! — возразила я. — Береги себя, слышишь?
— А это имеет значение? — поинтересовался Хит.
— Еще какое. Только прошу тебя, в следующий раз не пей, — я снова рыгнула и скорчилась от боли в груди.
— Попробую запомнить, — ответил Хит и, усевшись, сделал большой глоток из бутылки.
Я вздохнула и повернулась к Стиви Рей.
— Все, я готова.
Потом я закрыла глаза и прижала к груди свою сумочку, в которой лежали два свежих шедевра Крамиши.
— Теперь твоя очередь, Эрик, — скомандовала Стиви Рей.
В тот же миг Эрик очутился рядом со мной.
— Мне очень жаль, но будет больно. К сожалению, нам придется отвезти тебя в Дом Ночи.
— Я знаю. Сейчас я просто закрою глаза и представлю, что я не тут, а где-нибудь в другом месте.
— Вот и умница, — кивнул Эрик.
— Я тоже провожу тебя, Зет, — заверила Стиви Рей.
— Нет, — поспешно возразила я. — Останься с Хитом. Если ты позволишь кому-нибудь его съесть, мы больше не подруги, так и знай!
— Между прочим, я тут, — обиженно сказала Крамиша, — и я все слышала. Не буду я есть твоего пацана. Он стал невкусный.
— А Зои так не думает! — пробормотал Хит и отсалютовал мне почти пустой бутылкой.
Не обращая внимания на них обоих, я пристально посмотрела на Стиви Рей.
— Да не волнуйся, Зет! Никто не обидит твоего Хита! Я сама за ним присмотрю, — она крепко обняла меня и поцеловала в щеку. — Береги себя.
— Нe забудь о том, что я написала, — прошептала я, и Стиви Рей торжественно кивнула.
— Ну все, я готова, — объявила я Эрику и крепко-крепко зажмурилась.
Эрик поднял меня со всей возможной осторожностью, но боль была такой, что я все-таки не удержалась от крика. Не разжимая век, я старалась дышать мелкими частыми вдохами, а Эрик почти бегом нес меня по туннелям и твердил, что все будет хорошо, что все уже почти закончилось… осталось совсем чуть-чуть…
Когда мы добрались до железной лестницы, ведущей в подвал, он наклонился ко мне и сказал:
— Прости, Зет, но сейчас будет ужасно больно. Потерпи, ладно? — И с этими словами он крепче обхватил меня и передал Дарию, протянувшему руки вниз.
Тут я, наконец-то, потеряла сознание. К сожалению, ненадолго. Промозглый ливень и ледяной ветер мигом привели меня в чувство.
— Тише, не надо руками махать, этим делаешь ты только хуже, — поспешно предупредил меня Дарий.
Теперь на руках меня нес он, а Эрик шагал рядом и встревоженно вглядывался в пустую парковку, где стоял огромный черный «хаммер». Возле распахнутой пассажирской дверцы я увидела Джека. Афродита уже оккупировала пассажирское место рядом с водителем, а Близняшки с кучей кошек забрались назад. Дэмьен сидел возле открытой двери.
— Выйди и мне помоги положить ее внутрь, — велел Дарий.
Уж не знаю, как им удалось погрузить меня на заднее сиденье «хаммера», устроив мою голову на коленях Дэмьена. К несчастью, на этот раз сознание (а значит и боль) меня не покинуло. Прежде чем Дарий закрыл дверь, Эрик пожал мне щиколотку и шепнул:
— Ты ведь поправишься, правда?
— Ага, — еле слышно выдохнула я.
Когда Дарий закрыл дверь, сел на водительское место и завел мотор, я приняла эпохальное решение: я не буду ломать голову над проблемой Хита-Эрика, пока не поправлюсь и не наберусь сил для решения этой головоломки. Стыдно признаться, но на этот раз я оставляла их обоих с чувством огромного облегчения.
Обратный путь был таким же темным и мрачным, как закованная льдом Талса. Дарий с трудом вел «хаммер» по сплошному ледяному катку, в который превратились улицы, а Афродита время от времени предупреждала его о лежащей поперек дороги ветке или о том, что следует свернуть в сторону.
Напряженный и молчаливый Дэмьен придерживал мою голову на своих коленях, зато Близняшки стрекотали без умолку. Я закрыла глаза, стараясь хоть немного отрешиться от боли и головокружения. Пугающе знакомое чувство онемения вновь начало медленно расползаться по моему телу. На это раз я сразу узнала его и поняла, насколько оно опасно, несмотря на весь свой желанный покой и ложное умиротворение.
Теперь мне было известно, что это покой смерти, а я не хотела умирать. Вот почему я заставляла себя дышать глубже, несмотря на то, что каждый такой вдох мучительной болью отзывался во всем моем теле.
Боль — это хорошо. Если я чувствую боль — значит, не умерла.
Я открыла глаза и прочистила горло, приготовившись заговорить. Хмель давно прошел, остались лишь боль и смертельная усталость.
— Нельзя ни на минуту забывать, куда мы едем. Это уже не наш Дом Ночи. Это больше вообще не дом, — я говорила с усилием, и собственный голос казался мне незнакомым хрипом, — нужно не только постоянно держать наготове свои стихии, но и постараться по возможности на все вопросы отвечать правдиво. Разумеется, не выдавая никаких секретов.
— Это разумно, — одобрил Дэмьен. — Если они почувствуют, что мы говорим правду, у них будет меньше соблазна копаться в наших мозгах.
— Особенно, если эти мозги будут защищены силой стихий, — вставила Эрин.
— И еще мы можем в присутствии взрослых включать идиотов и думать обо всяких пустяках. Неферет всегда нас недооценивала, так что вряд ли она что-нибудь заподозрит, — добавила Шони.
— Значит, скажем, что мы вернулись, потому что получили эсэмэски с приказом вернуться, — решил Дэмьен. — И потому, что Зои ранена.
Афродита кивнула и дополнила:
— А сбежали мы потому, что перепугались.
— И это правда, — воскликнула Эрин.
— Еще какая, — подтвердила Шони.
— Только не забудьте: по возможности, говорим правду, но все время остаемся начеку, — слабо попросила я.
— Наша Верховная жрица права — мы вступаем во вражеский лагерь, — сурово произнес Дарий. — Будьте на страже, не дайте себя обмануть обстановкой знакомой.
— Что-то мне подсказывает, что там фиг обманешься, — медленно произнесла Афродита.
— Что ты имеешь в виду? — мгновенно насторожилась я. Когда Афродита говорит таким голосом, ничего хорошего ждать не приходится.
— Мне кажется, весь наш мир изменился, — с непривычной серьезностью ответила Афродита. — Нет, не кажется. Я это
Я слегка качнула головой.
— Сейчас я ничего не чувствую, кроме раны!
—
— Аналогично, — мрачно вставила Шони.
— А у меня живот разболелся, — пожаловалась Эрин.
Я сделала еще один глубокий вдох и зажмурилась, мучительно стараясь не потерять сознание.
— Это Никс… Она посылает вам это предчувствие, чтобы предупредить. Помните, как Калона заворожил всю школу?
Афродита кивнула.
— Зои права. Никс заставляет нас чувствовать себя хреново, чтобы мы не поддавались чарам этого демонического красавца. Мы должны сопротивляться тому, от чего кайфует вся школа.
— Мы не имеем права перейти на Темную сторону, — сурово произнес Дэмьен.
Дарий молча проехал перекресток между Утика-стрит и Двадцать первой.
— Как страшно выглядит улица Улика без фонарей, — сказала Эрин.
— Страшно, зловеще и пугающе, — дополнила Шони.
— Везде электричество отключено, — кивнул Дарий. — Даже в больнице почти нет огней, хотя есть у них свой генератор.
Дарий вырулил на улицу Утика, и я услышала, как Дэмьен тихо охнул.
— Как странно. Похоже, это единственное место в Талсе, где есть свет!
Я знала, что он говорит о Доме Ночи, но все равно попросила:
— Приподними меня. Я хочу посмотреть. Дэмьен с величайшей осторожностью усадил меня, но мне все равно пришлось скрипнуть зубами, чтобы не заорать.
Но едва перед моими глазами вырос Дом Ночи, как я забыла о боли. Мерцающий свет газовых фонарей освещал огромное мрачное здание, похожее на средневековый замок. Язычки пламени сверкали на обледеневших стенах, превращая их в грани колоссального бриллианта.
Дарий порылся в кармане, вытащил пульт и, нацелившись на ворота, нажал на кнопку. С тяжелым скрипом кованые створки раздвинулись, так что с чугунных завитков на обледеневшую подъездную дорожку посыпались ледяные брызги.
— Похоже на заколдованный зимними чарами замок из старых скучных сказок, — задумчиво пробормотала Афродита. — Там внутри, разумеется, сидит прекрасная принцесса и ждет своего не менее прекрасного рыцаря-освободителя.
Не сводя глаз со своего ставшего незнакомым дома, я сказала:
— Не будем забывать, что принцессу в сказках всегда охраняет чудовищный дракон.
— Ага, точно! Жуткий такой, типа Барлога из «Властелина колец», — вставил Дэмьен.
— Боюсь, вы ничуть не ошиблись, друзья, — хмуро заметил Дарий.
— Что это? — ахнула я и, не в силах указать рукой, дернула подбородком влево.
Но мне не нужно было ничего объяснять. Через несколько секунд мы все поняли, куда въехал наш «хаммер». В мгновение ока тихая ночь всколыхнулась, и мы очутились в плотном кольце пересмешников. Затем из-за стаи птиц показался огромный воитель с изуродованным шрамами лицом, которого я никогда не видела раньше. Вид у него был грозный и очень внушительный.
— Это один из братьев моих, Сын Эреба, на службе у зла, — тихо ответил Дарий.
— Значит, Сыны Эреба теперь тоже наши враги? — прошептала я.
— Как ни печально, но в том, что касается этого Сына, вынужден я согласиться с тобой, хотя трудно мне в это поверить, — сказал Дарий.
Читать онлайн любовный роман - Загнанная - Каст КристинРазделы:Ф. к. каст, кристин кастГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Послесловие
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Ф. к. каст, кристин кастГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Послесловие
Загрузка...
|