Читать онлайн Влюбленный король, автора - Картленд Барбара, Раздел - Глава 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Влюбленный король - Картленд Барбара бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.23 (Голосов: 26)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Влюбленный король - Картленд Барбара - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Влюбленный король - Картленд Барбара - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Картленд Барбара

Влюбленный король

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 4

Ну как тут было спать!
Зита подошла к окну и раздвинула шторы.
На бархатном небе ярко светили звезды.
Девушка задумалась о своей судьбе.
Ее будущее было предопределено заранее рождением в королевской семье.
Рано или поздно ей придется выйти замуж.
И скорее всего брак будет заключен по политической необходимости.
С самого детства ее приучали к мысли, что она особа королевской крови и потому ответственна за свою страну.
Мать непрестанно твердила ей о долге, заключавшемся в выгодной для страны партии.
Но Зита мечтала о настоящей любви.
В своих фантазиях она никогда не представляла себя принцессой.
Она была обычной девушкой и жила так, как не могла себе позволить в настоящей жизни.
Мужчина ее мечты не имел четкого образа, но явно не принадлежал к особам королевской крови.
Она сочиняла захватывающие любовные истории.
Ее герои в основном были венгры, великолепные наездники и веселые путешественники.
Она живописала ночи в цыганском таборе, зажигательные танцы, дым костра, берущие за сердце протяжные песни.
Другой вариант: жизнь в английской провинции.
Зита перемещалась в огромную усадьбу.
Ее любимый был владельцем великолепных скакунов, и они каждый раз выигрывали Кубок дерби или в крайнем случае Золотой кубок Аскота.
А потом они снимали седла и бешеным галопом мчались бок о бок среди могучих английских дубов и тисов.
Зита хорошо представляла себе Англию.
Мать часто рассказывала об их жизненном укладе.
По ее словам, это был самый правильный в мире уклад.
Зита отчетливо видела внушительный дом, построенный в центре старинного парка, где проходит ее размеренная жизнь с мужем-англичанином.
Они занимаются только лошадьми и почти не принимают участия в управлении усадьбой.
Такого рода жизнь вела ее матушка до того, как стала герцогиней Альдросской.
Она являлась членом семьи королевы Виктории и жила в большой английской усадьбе.
Когда Зита и Софи были маленькие, они постоянно слышали от матери истории о тех счастливых для нее временах.
Тогда их отношения были теплыми и бесхитростными.
А когда Зита подросла и невероятно похорошела, мать отвергла девочку и полностью переключилась на Софи, сделав ее своей любимицей.
В фантазиях Зиты никогда не фигурировали французы.
Несмотря на то что она полюбила Париж заочно и увлеченно внимала рассказам мадам Готье и профессора, Зита негативно относилась к тому, что во Франции не практиковались браки по любви.
В этой стране веками складывалась традиция заключать браки по расчету.
Помолвка происходила еще в детстве, а выбор делался в соответствии с выгодой для обеих сторон.
Поэтому женатые французы были вынуждены содержать любовниц.
Эти женщины обитали отдельно и никак не участвовали в семейной жизни.
Но они считались не менее важными, чем официальные жены, потому что доставляли мужчинам радость.
Все это казалось Зите противоестественным.
Ее бросало в дрожь от одной мысли, что она сама принимает участие в таких играх.
Она представила себе Софи.
Что будет, когда она узнает про Лабель или другую женщину, которую выберет король?
Зита подумала, что Софи вообще может ни о чем не догадаться, поскольку была немного туповата.
Но все равно было неприятно сознавать, что не только король, но и любой другой мужчина способен вести двойную жизнь.
Она вспомнила о своих родителях.
Конечно, она все отлично понимала, но, несмотря ни на что, ее симпатии были на стороне отца.
«Мама такая холодная, а папе нравятся открытые и веселые женщины», — оправдывала его Зита.
Она попыталась вообразить, что отец страстно целует мать, но их образы получались расплывчатыми.
Мама не была способна на пылкие чувства.
В ее жизни единственным проявлением страсти являлся гнев.
Будучи настоящей англичанкой, герцогиня Луиза установила поистине железный контроль над своими чувствами.
Если она была недовольна дочерьми или кем-то еще, ее лицо становилось непроницаемым, словно гипсовая маска.
В такие минуты от ее ледяного голоса и взгляда Зите казалось, будто за окном поднимается снежная вьюга.
Мать была совершенно не похожа на жителей Альдросса.
Когда они сердились, их чувства выплескивались наружу, как огненная лава.
Они кричали и швыряли друг в друга все, что попадалось под руку.
Но проходило несколько минут, и они со слезами раскаяния бросались друг другу в объятия и просили прощения.
«Так жить намного проще», — думала Зита.
Она помнила, как часто ее наказывали за естественные проявления человеческих эмоций.
Маленькую, ее запирали в комнате, оставляя на хлебе и воде, так как она прямо говорила то, что думала.
Ее одергивали, когда она пыталась возражать матери или гувернанткам.
— Принцесса не должна выставлять напоказ свои чувства, — поучала мать. — Принцесса не должна плакать на людях. Принцесса должна быть выдержанной. Принцесса должна носить маску.
«Почему? За что? — мысленно протестовала Зита, когда ее в очередной раз наказывали. — Ненавижу быть» ее королевским высочеством «!»
Однажды она была в таком отчаянии, что пыталась убежать из дворца, но ее поймали и с позором водворили в карцер.
Со временем Зита поняла, что, пожалуй, умнее прятать свои чувства и не выставлять их напоказ.
Теперь она все это вспомнила, и раздумья снова привели ее к королю Максимилиану.
Ей так хотелось поговорить с ним еще раз.
Пофлиртовать с ним было бы еще более волнующе.
Но Зита жалела Софи.
«Если она влюбится в него, как мама в папу, ей придется страдать от одиночества во дворце, в то время как он будет отправляться на» очень важные дипломатические встречи»в Париж «.
Она рассмеялась, подумав, что лучше пусть Софи влюбится во флегматичного маркиза Баден-Бадена, чем в короля Максимилиана.
Она посмотрела на небо.
Ночь была уже на исходе, потому что звезды померкли.
В это время года светало рано, значит, скоро наступит новый день.
Зита решила покататься верхом.
Сегодня можно не торопиться с выходом — обитатели замка наверняка спят, утомленные балом.
Наконец верхушки заснеженных гор порозовели.
Зита надела костюм для верховой езды.
Нежно-зеленый, он как нельзя лучше подходил к ее рыжим волосам.
В нем она казалась еще более юной и белокожей.
Девушка не захотела надеть шляпу для верховой езды.
Она расчесала волосы большим гребнем, и они ожили, волнами рассыпались по плечам.
Зита собрала их на затылке и завязала шелковой лентой.
Когда она вышла из дворца, уже светало.
Привратник у боковой двери крепко спал, и Зита спокойно направилась в конюшню.
Пегас, как всегда, обрадовался приходу хозяйки и встретил ее приветливым ржанием.
Зита вспомнила, что во дворце много гостей, поэтому сегодня у всех ворот стоят экипажи и кареты, в которых могут спать слуги.
У нее не было желания афишировать свою прогулку, и она решила воспользоваться небольшой калиткой для садовников.
Шагом проехав по парковой аллее, Зита оказалась возле незаметной калитки.
Ее никто не охранял, поэтому девушка не удивилась, что она оказалась на замке.
Но Пегас с легкостью перемахнул через деревянную изгородь и весело поскакал в сторону альпийских лугов. :
Они поросли травами и цветами, и Зите казалось, что луга похожи на венгерские степи, которые она мечтала увидеть своими глазами.
Они достигли долины в тот таинственный час, когда предрассветный туман постепенно тает под лучами восходящего солнца.
Он еще клубился молочными завитками под горячими копытами лошади, но сквозь него уже озорно проглядывали разноцветные головки цветов.
Солнце наконец-то перевалило через горные хребты и затопило долину золотым сиянием.
Зита залюбовалась красотой родного края.
» Интересно, — вопросила она себя, — мог бы король создать что-нибудь подобное у себя в Вальдестине?«
Она представила его мирно спящим во дворце.
И тут что-то заставило ее обернуться.
Интуиция не подвела: на некотором расстоянии она заметила всадника.
Он направлялся в ее сторону.
Она подумала, что, наверное, кто-то увидел ее в конюшне и зачем-то послал за ней.
Когда всадник немного приблизился, она не поверила своим глазам.
Король Максимилиан!
Сомнений быть не могло, это действительно он, к тому же она узнала его огромного черного коня.
Зита не понимала, почему остановилась и ждет его.
Она знала, он ее видит и даже пришпоривает коня, чтобы поскорей оказаться рядом.
Прошло еще несколько секунд — она внезапно взмахнула хлыстом и, взяв с места в карьер, помчалась вперед.
Пегас только этого и ждал.
Они неслись быстрее ветра, но Зита слышала за спиной стук копыт.
Король принял вызов и обязательно ее догонит, но Зита все равно пришпоривала своего коня.
Стук копыт раздавался все ближе и ближе, и вот король ее настиг.
Теперь они неслись бок о бок по изумрудным росистым лугам.
Ветер свистел в ушах, окружающий ландшафт превратился в пестро-зеленую ленту.
Зита время от времени поглядывала на короля.
Он был великолепным наездником, пожалуй, даже лучшим, чем ее отец.
Король слился со своим жеребцом в единое целое, и это было просто восхитительно.
Наконец Зита и король не сговариваясь одновременно сбавили ход.
И кони, и всадники взмокли и обессилели от долгого бега.
Зита повернула к королю смеющееся лицо.
— Отлично размялись, ваше величество! Как женщина отдаю пальму первенства вам!
— Она принадлежит нам обоим, — заверил ее король. — Хотя, если честно, вы лучшая наездница из всех женщин.
Зита радостно засмеялась, и ее смех серебристым эхом разнесся по долине.
Король потрепал ее коня по длинной шее.
— Отличный жеребец, — похвалил он Пегаса. — Кому он принадлежит? , — Мне, — ответила Зита, — и я его очень сильно люблю.
— Так же как и того, кто вам его подарил.
Эта фраза резанула слух, и Зита недоуменно посмотрела на короля.
— Этот джентльмен, несомненно, богат! Как же он допустил, чтобы вы работали в гостинице?
Зита улыбнулась, не зная, что ответить.
— Кем он вам приходится? — спросил он жестко. — Вы что, любите его так же сильно, как его подарок?
Зита вздрогнула и на секунду лишилась дара речи.
Наконец до нее дошел смысл сказанного.
Он причислил ее к той категории женщин, к которой относилась Лабель!
Зита гордо вскинула подбородок, ее лицо стало непроницаемым.
— Полагаю, вы нанесли мне оскорбление, сир. Я вас покидаю, — холодно бросила она.
Она резко потянула уздечку, но король с быстротой молнии перехватил повод и придержал ее коня.
Пегас дернулся, однако короля это не смутило.
Он не ослабил хватку.
— Вы не можете меня покинуть. — выдохнул он. — Я хочу поговорить с вами.
— А я не уверена, что желаю беседовать с вашим величеством!
Их глаза встретились, и Зита поняла, что не сможет уйти.
Какое-то время они просто смотрели друг на друга.
Король первый нарушил молчание.
Его голос был тих и спокоен.
— Простите! Вы для меня загадка, Зита. Все, что вы делаете и говорите, сбивает меня с толку. Если вы не объясните мне, в чем дело, я сойду с ума!
Он говорил абсолютно серьезно, и Зита почувствовала легкий укол совести.
Она отвела глаза в сторону.
— Не понимаю, ваше величество, почему я вас… интересую.
Король отпустил поводья Пегаса.
— Это единственная глупость, которую вы сказали за время нашего знакомства. Давайте лучше продолжим прогулку.
Они снова окунулись в залитую утренним солнцем долину.
Туман уже рассеялся, но еще клубился там, где стояли деревья.
Поэтому дворец был невидим, и казалось, молодые люди находятся далеко от остального мира.
Они молча скакали по просторам зачарованной страны, тишину нарушал только приглушенный стук копыт.
Зита почувствовала на себе вопросительный взгляд короля.
Ей почему-то нравилось, что он ничего не понимает и совершенно сбит с толку.
Его предположения снова потерпели крах, и Зита была довольна.
— Я жду, — напомнил король.
— Ждете чего?
— Что вы расскажете.
— Ас какой стати я должна вам что-то рассказывать? — пожала плечами Зита. — Разве не удивительно, что мы с вами встретились? Разве этого недостаточно? Пусть это всего лишь игра судьбы, стечение обстоятельств… Это сон. Сон не нуждается в объяснениях. Что-то происходит, и это что-то грандиозно и фантастично само по себе. Зачем во всем докапываться до подноготной?
Она говорила в той же манере, в какой они разговаривали с отцом.
— Сны и так хороши. Видящий сон не воплощает его в реальность, не так ли?
— Вы хотите сказать, что сегодня я буду знать о вас не больше, чем вчера?
— А почему бы и нет? — хмыкнула Зита. — Я не собиралась с вами встречаться.
— Нас снова свела судьба, — заметил король. — Но знайте, я не мог уснуть, потому что думал о вас.
Зита посмотрела на него.
Как странно, ведь она тоже не могла уснуть, потому что думала о нем!
— Ваше величество несколько преувеличивает, — улыбнулась она. — Вы, наверное, слишком плотно поужинали или выпили много шампанского.
— Я не шучу, Зита. С тех пор, как мы встретились, я хочу только вас.
— Странно, — пробормотала она и едва удержалась, дабы не признаться, что она тоже его хочет.
Король собрался что-то добавить, но его жеребца внезапно повело в сторону.
Король быстро урезонил коня.
— Нам надо поговорить. Давайте сделаем это в более спокойной обстановке. Хорошо бы сесть на более твердую поверхность.
Он посмотрел в сторону леса.
— В миле отсюда, — молвила Зита, — есть маленькая гостиница. Если вы еще не позавтракали, мы могли бы выпить по чашечке кофе.
Король улыбнулся:
— Никто не знает, что я покинул дворец. Все еще спали, и мне не хотелось никого беспокоить. К тому же им показалось бы странным, что я прошу оседлать лошадь в такую рань и собираюсь кататься в одиночестве.
Зита могла представить, какой переполох поднялся бы во дворце.
Кроме слуг, были бы подняты на ноги кухарки и конюхи.
Но она не подала виду, что ей хорошо знакомы дворцовые порядки.
Она пришпорила коня, и король последовал ее примеру.
Остаток пути они ехали молча.
В этой гостинице она не была несколько лет.
Последний раз они останавливались здесь с отцом во время путешествия в горы.
Маловероятно, что прислуга осталась та же.
Но даже если там работают другие люди, они могут ее узнать, так как все знали членов королевской семьи.
Гостиница примостилась у подножия горы.
Небольшой домик находился на некоторой высоте, но до него нетрудно было добраться верхом.
Зита помнила, что столики стоят прямо на свежем воздухе.
Иные полностью скрыты от глаз зелеными беседками из дикого винограда.
В такой легкой беседке можно уединиться и спокойно поговорить.
В этот ранний час столики пустовали: никто не пил местное молодое вино и привозное столичное пиво.
— Позвольте, я отведу в стойло вашего жеребца, — предложил король.
— Пегас не убежит, — ответила Зита. — Он будет пастись поблизости и сразу же вернется, как только я его позову.
— Его зовут Пегас? Не удивлюсь, если он вдруг расправит крылья и вместе с вами воспарит в поднебесье.
— Обещаю этого не делать, пока не выпью кофе, — усмехнулась Зита.
Она ослабила поводья, завязала их узлом и отпустила Пегаса на волю.
Он радостно замотал головой, заржал и тихонько затрусил прочь.
Глядя, как он мирно пасется на сочных альпийских лугах, король задумался, не поступить ли ему так же со своим конем.
Гордость победила: он не мог допустить, чтобы Зита решила, будто жеребец его не слушается.
Осчастливленное животное присоединилось к своему собрату.
— Еще очень рано, — сказала Зита. — Чтобы заказать кофе, вам придется зайти внутрь. Сомневаюсь, что хозяева выглянут из дома в такое время.
Девушка не отдавала себе отчета в том, что говорит с королем на равных, словно с отцом или другом.
Будучи официанткой — а именно в этой роли знал ее монарх, — она должна была принести завтрак сама.
Но Зита не стала идти на поводу у подобных мыслей.
Она выбрала самый уединенный столик и удобно устроилась на скамейке в тени виноградных лоз.
Там царил зеленый сумрак, и Зита могла оставаться незамеченной, если только слуги не станут разглядывать ее специально.
Король ничего не ответил к скрылся в дверях гостиницы.
Его не было довольно долго, и Зита уже забеспокоилась, как вдруг отворилась дверь.
Он вышел из домика в сопровождении дородной женщины, которая несла в руках поднос.
Под мышкой у нее белела сложенная скатерть с синей каемкой.
Она поставила на стол поднос и, не обращая ни малейшего внимания на Зиту, повесила скатерть на спинку деревянной скамейки.
— Простите, мой господин, — обратилась она к королю Максимилиану, — но скатерть вам придется постелить самим. Я не могу ждать ни секунды, иначе сгорят круассаны!
С этими словами толстуха испарилась с невероятным для ее габаритов проворством.
Зита весело рассмеялась, глядя на изумленное лицо спутника.
— Мы и сами справимся, — резюмировал он.
Зита посмотрела на поднос и осталась довольна.
Там стоял большой пышущий жаром кофейник, две чашки, жирные деревенские сливки и плетеная корзиночка с фруктами.
Они развернули и постелили скатерть.
— Вас долго не было, — заметила Зита. — Я думала, что-то случилось.
— Круассаны оказались важнее, чем я.
Зита снова залилась смехом.
— Я знаю, почему вам смешно, — сказал король.
— Ну конечно! Это же очевидно. Я увидела его величество короля Вальдестина, которого поставили на ступень ниже круассанов.
— Если честно, такое в моей жизни случается впервые.
Зита слушала его и одновременно наливала в чашки дымящийся кофе.
Она протянула чашку королю.
— Кроме того, сегодня я впервые нахожусь в обществе такой красавицы, — добавил он.
— Фраза не отработана, — поддела его Зита. — Вы мало тренировались, ваше величество. Режиссер заставил бы вас снова и снова репетировать, пока вы не достигли бы некоторого правдоподобия!
— Так вы на самом деле актриса! — вскричал он. — Я так и знал! Ваше вчерашнее представление было слишком реальным, чтобы оказаться правдой.
— Если вам нравится в это верить, тогда пожалуйста! — веселилась Зита.
— Я хочу знать правду!
— Представляете, какое разочарование вас постигнет после того, что вы обо мне придумали! Вдруг я окажусь дочерью скобянщика, тогда что?
— Вы не похожи на дочь скобянщика. Они наверняка совсем другие. Они не живут на Олимпе и не катаются по лугам на мифическом Пегасе.
— Весьма поэтично, — продолжала изощряться Зита.
— Я устал от пустой болтовни. Давайте поговорим более серьезно, — устало предложил он.
— Мне жаль вас разочаровывать, ваше величество, но я обычно разговариваю именно так.
— Вы нисколько меня не разочаровываете, — заверил ее король. — Вы говорите именно так, как выглядите. Вы похожи на неземное создание из красивого сна. Поэтому я все время боюсь проснуться.
— Да, вам лучше этого не делать, — кивнула Зита. — Поэтому не вздумайте себя ущипнуть! А то проснетесь, откроете глаза и обнаружите себя в собственной спальне… в одиночестве.
Она произнесла последнее слово, совсем не думая, что в нем можно усмотреть другой смысл, но было уже поздно.
Король понял его так, как ей не хотелось.
— Что вы имеете в виду? — спросил он. — Разве вам что-нибудь известно обо мне, кроме того, что я король Вальдестина?
Зита его рассердила, но это вызвало у нее только новый взрыв смеха.
— Представьте себе, ваше величество, все знают о вас намного больше, чем вы думаете. Вы же наш ближайший сосед. Сколько я себя помню, люди всегда рассказывали истории о любовных похождениях короля Максимилиана.
— И что же вам известно? — уставился он на девушку.
Зита колебалась, говорить ли ему всю правду.
В памяти всплывали обрывки информации: мадам Готье читает ей письма своей племянницы; профессор восторженно рассказывает о прелестях парижских красоток; французские журналы с изображениями театра Варьете и его блистательных звезд…
Думы унесли ее в заоблачные выси, и она вспомнила, что в Вальдестине короля ждет красотка Лабель.
Тем временем король наблюдал за сменой чувств на ее лице.
— Кто вам рассказал эти истории? И с какой стати вы им верите? — спросил он так неожиданно, что Зита вздрогнула.
Это было невероятно!
— Вы хотите сказать, что умеете читать мысли?
— А почему бы и нет? — изогнул бровь король. — Представьте себе, эта способность проявилась так же неожиданно для меня самого, как и для вас.
Девушка подняла глаза.
Их взгляды встретились, и она поняла, что он говорит правду.
Зита чувствовала себя очень странно, потому что она тоже могла читать его мысли.
Он действительно не просто заинтересован, но очарован ею.
Он и в самом деле не мог заснуть — мысли о ней прогоняли сон.
Единственным способом развеяться оказалась верховая прогулка.
Они долго смотрели в глаза друг другу.
И вдруг король, с трудом разомкнув губы, спросил:
— Почему это случилось именно с нами, Зита?
Вопрос ее напугал, и она слегка замялась.
— Я… я не считаю, что… что-то случилось.
— Внешне ничего не произошло, — сказал он тихо. — Но вы знаете, о чем идет речь. Только не говорите, что вы не чувствуете, как некая сила связывает нас.
У Зиты неистово заколотилось сердце.
— Не говорите так! Это… не правда!
Король улыбнулся:
— Зачем притворяться, когда происходит чудо? Вчера мне стало по-настоящему страшно, когда я подумал, что больше вас не увижу. Теперь я знаю, что напрасно волновался. Мы созданы друг для друга и связаны, как Луна с океанским приливом.
Зита затаила дыхание.
— Какое прекрасное сравнение! Луна где-то там, высоко в небесах. Хоть она и влияет на приливы, ей нет необходимости спускаться в море. Поэтому и у нас с вами нет необходимости сближаться, — нашлась Зита.
Король стукнул кулаком по столу, чашки подпрыгнули и задребезжали.
Девушка от неожиданности вздрогнула.
— Какая чепуха! — воскликнул король. — Необходимость есть! Именно об этом я и собирался с вами поговорить.
— Это… невозможно.
— Почему?
— Потому что вы — обитатель Луны, который не должен нисходить на Землю, чтобы общаться с человеческими созданиями, подобными мне.
— Это я человек, — ответил король. — Я знаю, если будет нужно, на Луну вас доставит Пегас.
Зита засмеялась: ответ ей очень понравился.
— Жаль, что Пегас не слышит вашего комплимента, — сквозь смех молвила она.
— Раз уж мы снова о нем заговорили, — отрезвил ее король, — давайте вернемся к началу нашей сегодняшней беседы. Так кто же все-таки подарил вам эту лошадь?
Зита промолчала.
— Вы рассердились, когда я задал этот вопрос. Что ж, вы вправе сердиться, но не заставляйте меня теряться в догадках и мучиться от наплыва незнакомых мне чувств.
Зита ничем не могла ему помочь.
Она вопрошающе посмотрела ему в глаза.
— Хорошо, сдаюсь! Я ревную, Зита. Ревную так сильно, как никогда. Кто этот человек?
— По-моему, у вашего величества нет никакого права задавать такие вопросы.
— Так дайте мне это право!
— Я не понимаю… о чем вы.
— Я уверен, вы меня отлично поймете, но боюсь об этом говорить…
Она подумала, что сейчас он предложит ей занять место Лабель.
Конечно, это предложение сначала приведет ее в шоковое состояние, а потом вызовет в ней неукротимый гнев.
Тогда они неминуемо поссорятся.
Зита отчаянно молилась, чтобы этого не произошло.
Ей так нравилось говорить с королем Максимилианом!
Эта встреча — самое захватывающее приключение в ее жизни.
Она боялась, что все кончится за одну секунду, как завершается театральное действо, когда падает занавес.
Король наблюдал за выражением ее глаз.
Он снова пытался прочитать ее мысли.
И тут он сказал совершенно неожиданную вещь:
— Не могу поверить, что вы девственница, это невозможно. У вас уже были мужчины?
Зита не могла себе представить даже в самых смелых фантазиях, что мужчина задает ей столь интимный вопрос, и словно обратилась в соляной столп.
Через какое-то время глаза ее округлились, кровь, отхлынувшая было от лица, бросилась в голову, щеки стали пунцовыми.
И тогда она возмущенно воскликнула:
— Конечно, нет! Как вы… могли такое… подумать?
— Я так и знал! — голосом победителя вскричал король.
Он схватил Зиту за руку и тихо добавил:
— Простите меня! Когда вы сказали, что Пегаса вам подарили, в меня словно вселился бес.
— Я не собираюсь обсуждать, ., себя. И тем более не позволю вам, — уже не так уверенно сказала Зита.
Она знала, что это не аргумент, но сейчас это было не важно.
Своей ладонью она чувствовала горячую пульсацию его тела.
Эти волны, как вспышки света, проникали в самую глубину ее существа.
— Вы так красивы! — прошептал король. — Красивы до неприличия! Я всегда верил, что где-то в этом мире есть женщина, похожая на мою мать. Я думал, что встречу ее в Венгрии.
— Так отчего же… вы… не поищете ее там?
Переполненная восторгом, Зита едва перевела дух.
Король пожал плечами:
— Причин несколько. Во-первых, я не собирался жениться. Во-вторых, венгерский характер не подходит для королевы Вальдестина. Венгерки слишком вспыльчивы, непредсказуемы, даже немного дикие. Разве можно представить такую женщину на троне?
Зита хорошо понимала, что он имеет в виду.
Ее бабушка, герцогиня Альдросская, постоянно шокировала консервативно настроенную часть своего двора.
Некоторые так и не смогли привыкнуть к ее эмоциональным вспышкам, хотя втайне все любили ее.
Они с дедушкой были без ума друг от друга, но как только у них возникала ссора, стены дворца сотрясались от силы их гнева.
Зато когда наступал час примирения, всеобщей радости не было границ.
— У нас есть отличная пословица, — сказала Зита. —» Лучше жить, чем просто быть «. И еще одна:» Лучше сгореть в огне, чем замерзнуть в снегу «.
Король рассмеялся, запрокинув голову.
— Вы непозволительно красивы и чертовски умны, Зита!
Вы так остроумны, что с каждой минутой я все больше и больше прихожу к выводу, что это действительно сон.
— Тогда вам лучше не просыпаться.
Она попыталась освободить руку, но король только крепче ее сжал.
— Я не хочу, чтобы вы снова исчезли. Прежде чем мы расстанемся, обещайте мне кое-что!
Он посмотрел ей прямо в глаза.
— Почему бы нам с вами, — сказал он, — и дальше не погружаться в один и тот же сон? И вы, и я — мы оба понимаем, сколь уникальна наша встреча. Несмотря ни на что, мы нашли друг друга. Только представьте себе, какой трудный путь мы проделали сквозь пространство и время!
Я ни за что не прощу себя, если снова вас потеряю!
— Нам придется расстаться, — мягко произнесла Зита. — Вы пойдете своей дорогой, а я… вернусь к своей жизни.
— Но почему? Какая она, эта ваша жизнь? — опешил король. — Я все время пытаюсь узнать о ней, но вы ничего не рассказываете.
Зита не ответила.
— Какая разница, кем вы сейчас являетесь? — продолжал он. — Мне все равно. Почему вы не можете связать свое будущее со мной? Я вас хочу, Зита. Я хочу вас не только как женщину, мне нужна ваша поддержка. Вы способны меня вдохновлять, способны открывать передо мной дороги к новым интересам.
Он отвел глаза и добавил:
— Я точно знаю, что вы сделаете меня счастливым и станете опорой для моего народа.
Внезапно он отпустил ее руку и схватился за голову.
— Я не понимаю, почему об этом говорю. Слова будто сами собой слетают с языка. Как это странно! Но знайте, Зита: все, что я вам сказал, истинная правда.
— Вы меня пугаете, — отпрянула девушка. — Как вы можете говорить о таких вещах, когда мы с вами… едва знакомы…
— Неужели вы действительно так думаете?
Зита изучающе посмотрела в его глаза и произнесла задумчиво:
— Я пыталась разгадать тайну перерождений, но так и не смогла в этом разобраться. Тем более что мне не с кем было об этом поговорить.
Король улыбнулся:
— Да, это грандиозная тема. Хотя для того, кто был на Востоке, она является абсолютной и внятной истиной.
Помолчав немного, он заявил:
— Но в данный момент мне нет дела до перерождений.
Сейчас они меня не волнуют ни как факт, ни как аргумент.
Сейчас для меня существуете только вы, Зита. Только вы и проблема, которую нам надо решить, и чем скорее, тем лучше.
— Зачем принимать решения в спешке?
— Завтра я должен покинуть Альдросс. А сегодня вечером у меня встреча с премьер-министром и членами кабинета. Мы с герцогом должны обсудить отношение к политике Германии.
Зита подумала: вероятно, отец организовал встречу, чтобы объявить о помолвке короля и принцессы Софи.
Значит, их страны все-таки решили объединиться для укрепления сил против Германской Федерации!
И слова невольно слетели с ее губ:
— Вы… собираетесь жениться на принцессе Софи?




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Влюбленный король - Картленд Барбара

Разделы:
От автораГлава 1Глава 1Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7

Ваши комментарии
к роману Влюбленный король - Картленд Барбара



Редкостный бред: 1/10.
Влюбленный король - Картленд БарбараЯзвочка
27.03.2011, 23.08





Не согласна.На 7 баллов потянет.
Влюбленный король - Картленд БарбараСтроптивая
19.07.2011, 14.37





Книга легкая и романтичная. Главные герои имеют сильную волю и характер. Приятно читать этот роман.
Влюбленный король - Картленд БарбараЮлия
20.04.2012, 23.39





прекрасный роман
Влюбленный король - Картленд БарбараВалентина
3.08.2013, 19.13





Приятно почитать, хорошее впечатление, очень легкий и читается быстро. Но завтра о нем и не вспомню.
Влюбленный король - Картленд Барбарадиля
3.08.2013, 23.08





Коротко,но чудненько.
Влюбленный король - Картленд Барбараводопад
4.08.2013, 1.51





Коротко,но чудненько.
Влюбленный король - Картленд Барбараводопад
4.08.2013, 1.51





Роман в целом понравился, хотя как-то уж очень слащаво. 5/10
Влюбленный король - Картленд Барбара*Вера*
4.08.2013, 4.10





Приятно почитать, хорошее впечатление, очень легкий и читается быстро. Но завтра о нем и не вспомню.
Влюбленный король - Картленд Барбарадиля
3.08.2013, 23.08





слащаво 5/10
Влюбленный король - Картленд Барбаратая
4.08.2013, 21.41








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100