Читать онлайн Там, где правит любовь, автора - Картленд Барбара, Раздел - Глава 5 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Там, где правит любовь - Картленд Барбара бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 2)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Там, где правит любовь - Картленд Барбара - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Там, где правит любовь - Картленд Барбара - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Картленд Барбара

Там, где правит любовь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 5



Полина в одиночестве прогуливалась по саду.
Она ускользнула из дворца, зная, что ее услуги не потребуются. Роскошные цветы навевали тоску по Альтауссу.
Она сожалела, что у нее недостает храбрости попросить отпустить ее домой, хотя она уже не была особенно нужна принцессе.
На следующий день после них в Царское Село приехали и три сестры великого князя. Они так усердно принялись хлопотать вокруг Маргариты, что почти отталкивали Полину от подруги.
Сестры были молоды, привлекательны и темпераментны.
По всему было видно, что они очень рады скорой женитьбе брата, и Полина в глубине души полагала, что больше всего их радует прекращение его скандальной связи с француженкой.
Маргарита, добрая и привязчивая по своему характеру, с каждым днем все нежнее относилась к будущему мужу и нашла его сестер очаровательными.
— Мне так повезло с моими невестками, — признавалась она Полине. — Я всегда боялась, что родственники моего супруга не примут меня, а женщины будут ревновать!
Но сестры поздравляли принцессу и уверяли, что не только они, но и другие родные великого князя очень рады, что он женится.
Они подарили Маргарите необыкновенной красоты драгоценности, и та не расставалась с ними, даже когда оставалась вдвоем с Полиной.
Среди них был сапфировый набор, который ей необычайно шел, в особенности диадема, похожая на корону, и бриллиантовое ожерелье, которое, должно быть, стоило целое состояние.
— Я и представить себе не могла, — восхищенно восклицала Маргарита, — что когда-нибудь у меня будут такие красивые вещи!
Полина чувствовала, что принцесса вполне отвечала всем требованиям семьи великого князя, и роскошные подарки выражали полную готовность принять ее.
Соболиная шуба, которую преподнесли Маргарите, была царственно роскошна, так что теперь будущей новобрачной можно было не страшиться санкт-петербургской зимы с ее пронизывающими ветрами.
«К тому времени, надеюсь, я уже буду дома», — думала Полина, радуясь, что ее пребывание в роли фрейлины подходит к концу.
Утром, после завтрака, посыльный принес в будуар принцессы письмо от великого князя.
Маргарита вскрыла конверт и с улыбкой начала читать строки, написанные рукой жениха. Вдруг она издала радостное восклицание.
— Что такое? — полюбопытствовала Полина.
— Новости! Прекрасные новости! — ответила принцесса. — Александр получил новое назначение, и как вы думаете, какое?
— Ну так скажите же мне!
— Он направляется в Одессу в чине помощника губернатора, князя Воронцова.
Маргарита перевела дыхание и продолжала:
— Можно ли было представить что-нибудь более замечательное? Мы уедем прочь от царского двора и Санкт-Петербурга и будем совсем-совсем одни!
Ее голос дрожал от восторга.
Полина отметила про себя, что со стороны царя было очень разумно отоспать молодую пару подальше от злых языков, которые могли бы помешать их счастью.
Князь Воронцов, губернатор южных русских земель, был хорошо известен не только в России, но и в Европе.
В Одессе он способствовал развитию торговли, построил порт, школы и больницы и сплотил вокруг себя местную аристократию, которая помогала ему управлять в тех краях.
Он ввел пароходы на Черном море и пригласил специалистов из Франции для обустройства новых крымских виноделен.
Сэр Кристофер много рассказывал Полине и о том, что происходит на юге России, поэтому теперь она с уверенностью сказала подруге:
— Вы оба там будете очень счастливы! Немного помолчав, она добавила:
— Но… думаю… мне не обязательно ехать с вами…
— Напротив, вы должны поехать! — ответила принцесса.
Маргарита произнесла эти слова, не отрываясь от письма великого князя, и Полине показалось, что ее ответ прозвучал не очень искренне и неубедительно.
Принцесса продолжала читать, а Полина раздумывала, как бы убедить ее, что хочет вернуться в Альтаусс.
И в то же время девушка уже научилась понимать, что здесь, в России, все решения принимал царь и бесполезно пытаться противопоставить свое желание его планам.
Великий князь накануне выехал в Санкт-Петербург, и назавтра принцесса в сопровождении императора и своего отца, великого герцога Людвига, должна была отправиться следом, прямо в собор, в котором ей предстояло венчаться.
Сестры великого князя и несколько других молодых родственниц императора должны были играть роль подружек невесты.
После церемонии венчания в Зимнем дворце ожидался необыкновенно пышный прием.
Затем новобрачным предстояло отправиться в собственный дворец, а оттуда через два дня — на юг, в Одессу.
Теперь Полина не только полагала свое дальнейшее присутствие при Маргарите необязательным, но и страшилась мысли оказаться еще дальше от дома и от…
Полина внезапно остановилась, решив, что зашла чересчур далеко в своих мыслях.
Ей захотелось убежать и спрятаться.
Правда была слишком очевидна, чтобы и дальше не признавать ее.
Она стыдилась своего чувства. Сама мысль о том, с кем ей предстояло расстаться, подобно кинжалу, пронзала сердце Полины.
Она стояла возле искусно сооруженного фонтана, где каскады воды срывались с уступов миниатюрных скал, а в бассейне среди восхитительных лилий плавали золотые рыбки.
Глядя на это произведение садово-парковой архитектуры, Полина ощутила внезапное желание проскакать по лугу, чтобы ветер развевал волосы, а копыта коня мяли полевые цветы.
— Ах, кто бы подсказал мне, что теперь делать! — сказала она вслух и вдруг услышала шаги позади себя.
Полина обернулась, ожидая увидеть садовника или посыльного…
И застыла на месте.
Мимо цветущего кустарника, еще более великолепный, чем обычно, в красном мундире, по саду шел принц Максимус.
Он направлялся к ней, и Полина замерла в ожидании, не догадываясь, как хороша она в своем простом муслиновом платье, перехваченном голубым поясом, оттенявшим цвет ее глаз.
Ее силуэт четко выделялся на фоне небольшого водопада.
Сердце девушки застучало так громко, что Полина испугалась, что принц услышит его.
Максимус подошел к ней.
Полина, смутившись, потупилась.
— Я видел, как вы вышли из дворца, — сказал принц, — и подумал, что сумею отыскать вас здесь.
— Я хотела… собраться с мыслями…
— Понимаю. Должно быть, вас смутило последнее решение царя насчет Маргариты и ее мужа.
— Для них… Для них это… просто прекрасно…
Она не понимала, отчего ей так трудно говорить.
— Согласен, — кивнул принц. — Но что вы думаете о себе?
Полина ощутила смутное подозрение, что Максимус снова каким-то образом проникает в самую глубину ее чувств и размышлений.
Видя, что принц ждет ответа, она смущенно произнесла:
— Ваша… семья была так… добра ко мне, но я… я думаю… мне нет нужды оставаться здесь и дальше, поэтому я… хотела бы вернуться домой.
— Вы говорили об этом моей сестре?
— Я упомянула об этом, как только она получила письмо от великого князя, в котором он сообщал о своем назначении, — ответила Полина. — Но она была так поглощена мыслями о предстоящей свадьбе и поездке, что… ну, не очень внимательно слушала меня…
Помолчав, принц сказал:
— Уедете вы в Альтаусс или в Одессу, в любом случае я потеряю вас.
Голос принца и слова, произнесенные им, так изумили Полину, что она, полная смятения, смотрела на него, с трудом веря в то, что только что услышала.
Он стоял ближе, чем она предполагала, поэтому, когда Полина подняла взгляд, глаза их встретились, и отвести их казалось уже невозможным.
Прошла вечность, прежде чем принц сказал:
— Вы видите, что я чувствую, Полина. Что мне теперь делать, какие слова говорить?.
В его голосе звучало отчаяние, и Полине захотелось протянуть руки навстречу ему. Но она не осмелилась и стояла, дрожа от волнения.
— Я пытался бороться со своим чувством, — продолжал Максимус. — Но это выше моих сип, и хотя я знал, что мне не следовало идти за вами, вы притягивали меня, словно магнит, и я не смог сопротивляться.
— Пожалуйста… умоляю вас… — Полина едва слышала свой голос. — Я понимаю, но… прошу вас, не говорите больше ни слова!..
— Отчего же? — вызывающе спросил принц. — Я не боюсь никого и ничего, разве что ненароком обидеть вас.
— Вы не обидите меня, — сказала Полина, — но нам не следует… больше встречаться.
Произнося эти слова, она чувствовала такую боль, как будто ее сердце разрывалось.
Та волнующая дрожь, которую девушка испытала с первой же встречи с принцем, стала еще сильнее, и хотя Полина стояла неподвижно, ей казалось, что он касается ее.
Принц перевел дыхание.
— Я люблю вас. Я влюбился, едва увидев вас! Никогда я не видел еще красоты столь юной, столь невинной и нетронутой!
Его голос заставлял Полину трепетать, она опустила глаза, стиснула руки, так что пальцы побелели от напряжения.
— Я люблю, люблю вас! — повторял принц. — Клянусь вам всем святым, что у меня есть! Я никогда не испытывал подобных чувств ни к одной женщине в моей жизни!..
Это было так сладостно слышать, что Полина не удержалась и спросила:
— Неужели… это правда?
— Вы и сами видите, что правда. Принц снова перевел дыхание и продолжал:
— Мы читаем мысли друг друга, так мы близки. Мы ниспосланы друг другу небом, и только теперь я понимаю, что именно вас и искал всю свою жизнь.
Полина хотела было сказать ему, что и он тот мужчина, о котором она мечтала — сильный, мужественный и в то же время добрый, внимательный, все понимающий.
Но слова застревали у нее в горле, и она стояла, борясь с желанием сказать ему все, что он жаждал услышать от нее.
Через мгновение принц почти резко произнес:
— Мне пора возвращаться в полк. Может быть, в сражениях я сумею забыть вас. Полина еле слышно вскрикнула:
— Берегите себя!.. Умоляю вас… Берегите себя ради меня!.. Если… что-нибудь с вами… случится…
Она смотрела ему прямо в глаза. Мягкий свет загорелся в глубине глаз принца. Голос Полины бессильно упал.
— Если что-нибудь случится со мной… — медленно повторил Максимус, — то что же будет с вами?
Она молчала, и он заговорил снова:
— Скажите же! Я хотел бы знать! Полина все еще не могла выговорить ни слова, и Максимус еще на шаг приблизился к ней.
— Говорите! — потребовал он.
Она посмотрела ему в глаза, и в душе ее что-то рухнуло.
— Я… Тогда я… Умру тоже!.. — прошептала она.
— Родная моя! Милая!..
Принц обнял ее и притянул к себе. Она положила руки ему на плечи.
Какое-то время они так и стояли, обнявшись.
Затем слова сорвались с его губ:
— Я люблю вас, о Господи! Как я люблю вас!
Он повернул ее лицом к себе и вглядывался в него так, словно хотел навеки запечатлеть в памяти ее черты. Затем он прижал ее к себе, и их губы встретились.
Это был поцелуй мужчины, который боготворит женщину, но сладость губ возлюбленной сделала поцелуй крепче и требовательней.
Полина ждала этого чувства, мечтала о нем больше всего на свете.
С того момента как она увидела принца, ее любовь становилась все сильнее с каждым часом, с каждой минутой.
Чувство, которое он пробудил в ней, было прекрасно, как солнечный свет, как красота цветов. Душа ее пела, вторя музыке птичьего пения и шуму ветра в ветвях деревьев.
Он крепче сжал ее в объятиях. Полине показалось, что солнечное тепло охватило все ее тело, жар любви рвался из ее груди, губы пылали. Она была готова душой и телом принадлежать принцу.
Вместе с ним она возносилась высоко в небо. Это было божественно прекрасно. Но принц вдруг вздохнул и прижал ее голову к своему плечу.
— Мое сокровище, моя прекрасная маленькая возлюбленная, — произнес он дрожащим голосом. — Прости, но мне проще перестать дышать, чем прекратить целовать тебя. Я люблю тебя!
Полина прошептала:
— И я… Я всем сердцем люблю тебя!.. Его руки непроизвольно сжались. Казалось, он изнемогает от боли.
— О Боже! Почему это должно было случиться с нами?!
При мысли о том, что принц может страдать, сердце Полины сжалось. Она подняла глаза и посмотрела на Максимуса.
— Ты… так прекрасен, — сказала она, — так величествен… Мы не должны ни о чем жалеть.
Говоря это, она вдруг осознала, как глубока и чудесна их любовь и как неописуемо страшны будут ее мучения в разлуке с принцем.
— Ты моя! — произнес он. — Моя, моя! Самим Господом мы созданы друг для друга! Но корона, словно мечом, разрывает нить, связующую нас.
Полина глубоко вздохнула.
— Да, я знаю… — прошептала она. — Но я всегда буду благодарна тебе… за твою любовь, и мне никто… никто никогда не сможет заменить тебя!
— Ты не должна так говорить, — сказал принц. — Возвращайся в Альтаусс и выходи за какого-нибудь доброго, достойного тебя человека, который будет боготворить тебя так же, как я.
— Каким бы он ни был… я не желаю выходить ни за кого замуж, — ответила Полина. — Как я могу, раз я люблю тебя?..
— Драгоценная моя! Мой прекрасный цветочек, ты не должна так думать! После свадьбы я уеду, мы больше никогда не увидимся, и ты забудешь меня, непременно забудешь!..
— А ты? Ты тоже забудешь меня? — спросила она.
Лицо принца исказилось.
— Я попробую, но боюсь, это невозможно.
Он глубоко вздохнул.
— Что ты со мной сделала? Куда бы я ни посмотрел, я всюду вижу твое лицо, слышу твой голос. А по ночам я буду лежать без сна и посылать проклятия звездам, потому что они будут напоминать мне о тебе!..
— Я тоже буду смотреть на них, — сказала Полина. — И думать о том, как недосягаемы они для нас!..
— Что мне делать? — повторял принц. — Что же мне делать?..
Они были так близки друг другу, что Полина поняла: Максимус думал о Мари-Селесте, которая столько лет жила с великим князем.
Будто отвечая на вопрос, она сказала:
— Я не могу огорчить своего отца.
— Неужели ты могла подумать, что я потребую от тебя подобного? — с горечью спросил принц. — Ты так прекрасна! Как же я мог бы надругаться над такой красотой? Я не вправе даже касаться тебя, разве что поцелуем…
Он помолчал и тихо добавил:
— И память об этом поцелуе останется со мной на всю жизнь. Я был первым мужчиной, чьи губы касались твоих, и я отдал бы правую руку за то, чтобы остаться последним.
— Мне не нужны ничьи поцелуи! — сказала Полина. — Ни с кем больше… я не сумею почувствовать то, что чувствовала с тобой! Это уже не будет так прекрасно!..
— Хотел бы я, чтобы это было так, — признался принц. — Хотя с моей стороны жестоко и эгоистично желать испортить тебе жизнь, и за это мне нет прощения!.. Я старше тебя, родная, я должен был бы владеть собой.
Он посмотрел на облака, которые плыли по небу, легкие и равнодушные к людским страданиям.
— Если бы не свадьба Маргариты, я уехал бы два дня назад, и уж во всяком случае, меня не было бы в Царском Селе.
— Ты… Ты не должен винить себя! Я тоже жаждала нашей встречи…
— О моя ненаглядная! Я чувствовал, как ты влечешь меня к себе, — признался принц. — И мне казалось, это притяжение между нами существовало вечно!
Он взглянул в ее глаза, и в этом взгляде было отчаяние.
— С каждым дюймом приближаясь к тебе, я слышал твой зов в своем сердце. Ты все, о чем я только мог мечтать в своей жизни, все, ради чего я бы хотел жить и дальше!
Полина прижалась щекой к его плечу и прошептала:
— Мне кажется… Нам это… снится…
— Если бы это был сон, все было бы намного проще! — с горечью отозвался принц. — Но нам предстоит жить и учиться жить друг без друга!
Он прикоснулся губами к ее волосам.
— Где-то в глубине души я верил, что, если повезет, человек может встретить свою половину. Но теперь я готов цинично признать, что это всего лишь красивая сказка и в жизни такие мечты никогда не сбываются.
Он поцеловал ее в лоб и добавил:
— Ты моя вторая половина. Я твердо знаю это, я понял это, когда мы впервые взглянули друг на друга. В тебе есть все, чего можно ждать от женщины: способность глубоко чувствовать, обаяние, сострадание, преданность. А твоя красота сводит меня с ума!..
— Я думала… ты и не замечаешь меня, пока… Пока княгиня Наталия была рядом с тобой.
Принц невесело рассмеялся:
— В жизни любого мужчины встречаются такие «княгини Наталии». Это вроде искушения святого Антония, которое будит лишь физическое чувство.
Он мягко приподнял голову девушки и тихо сказал:
— Ты, моя радость, обращаешься к душе мужчины. Ты заставляешь стремиться к звездам, побуждаешь всходить на горные вершины, с которых открывается вид на новые горизонты, и верить, что где-то там, вдалеке, нас ожидают райские кущи…
Его голос звучал так торжественно и серьезно, что Полина ощутила прикосновение чего-то божественного и прекрасного. Это чувство было подобно тому, что она испытывала в церкви во время причастия.
— Я… молилась об этом… Л мечтала, чтобы мой любимый нашел это во мне…
— Ты подарила мне именно такое чувство, — ответил принц, — и поэтому я обязан уйти и оставить тебя. Мы не должны больше встречаться вплоть до свадьбы моей сестры, и это будет последний раз, когда мы увидим друг друга.
Его голос был исполнен такой муки, что Полина тихонько вскрикнула:
— Я не смогу… вынести этого! Я не так сильна, как ты. Я хочу быть с тобой, видеть тебя… слышать тебя и… любить тебя!..
Принц застонал от нестерпимой душевной боли. Он прикоснулся своей щекой к ее щеке и сказал:
— Я буду думать о тебе, мечтать о тебе, и где бы я ни был, мне будет казаться, что ты рядом со мной. И я никогда не потеряю тебя, ибо мы нераздельны!
— Я буду чувствовать то же, буду молиться за тебя, но я все равно буду слишком одинока: ведь тебя не будет рядом.
— И я буду так же одинок. Но благодаря нашей встрече, благодаря тому, что я нашел тебя и ты подарила мне свою любовь, я никогда уже не буду таким, как прежде. Ты сделала меня лучше.
— Ты красив, благороден, — воскликнула Полина. — Какой бы долгой ни оказалась наша разлука… я почему-то чувствую, что… однажды… может быть, через тысячу лет, но настанет день, когда мы снова будем вместе!..
Принц не ответил, и Полине показалось, что ее слова только причинили ему боль.
Молча он притянул девушку к себе и долго сжимал в своих объятиях. Потом он снова взглянул в ее глаза.
— Ты останешься моей, пока звезды не упадут с небес, пока не высохнут все моря на земле.
Его губы прижались к ее губам.
Но Полине показалось, что этот поцелуй был другим, словно Максимус мысленно уже расстался с ней.
В этом поцелуе не было страсти, скорее благодарность и обещание любить вечно.
Полина с трепетом в душе ощущала это чудо, и солнечный свет переполнял ее, жаром вспыхивая на их губах.
Это было так восхитительно, так великолепно, что ей вновь казалось, что неведомая сила возносит их в небо.
Неожиданно он разжал объятия и, прежде чем она успела вымолвить хоть слово, решительно зашагал прочь и исчез за густым кустарником.
Не в силах поверить в его уход, Полина застыла, дрожа, на месте. Она попыталась окликнуть принца, но слова не шли с мгновенно окоченевших губ.
Когда же девушка наконец полностью осознала все, что случилось, она без сил опустилась на траву, пряча лицо в ладонях.
Восторг, который принц пробудил в ней, разбился о холодные скалы реальной жизни. Все было кончено.
Представив, что ей придется еще раз увидеть принца только для того, чтобы расстаться с ним навсегда, Полина зарыдала.
Медленно и тягостно слезы катились по ее щекам, словно это истекало кровью ее разбитое сердце.


Много времени прошло, прежде чем Полина нашла в себе силы подняться. Она шла ко дворцу так медленно, словно сразу состарилась.
Войдя через боковую дверь, она машинально двинулась по коридору, впервые за время пребывания в Царском Селе не обращая внимания на великолепные картины, собранные Екатериной Великой.
Она не замечала ни инкрустированную мебель, ни пышные ковры, привезенные из Персии и Самарканда.
Полина брела, как в густом тумане, сквозь который не пробивался ни единый лучик света, способный развеять мрак отчаяния.
Поднявшись по лестнице, она услышала смех и голоса. Они доносились из комнаты принцессы, и Полина понадеялась, что в обществе сестер великого князя Маргарита не заметила отсутствия своей фрейлины.
В ее комнате служанки уже приготовили к отправке все вещи. Багаж предполагалось отправить в Санкт-Петербург впереди или вслед за свадебной процессией, которая готовилась выехать из Царского Села на следующий день.
Не были убраны лишь платье, которое Полина выбрала для вечернего бала, а также то, которое она собиралась надеть на церемонию бракосочетания.
По сравнению с одеждой царицы и ее фрейлин платье Полины выглядело довольно скромно, но небесно-голубой шелк очень шел к ее глазам.
Полина постаралась не думать, как восхищенно будет смотреть на нее принц.
Но горечь предстоящей разлуки вновь больно поразила ее, и Полина без сил опустилась в кресло возле кровати.
— Как мне вынести все это?.. — шептала Полина, понимая, что ответа на ее вопрос ждать не от кого.
«Мне нужно вернуться домой!» — сказала она себе.
Девушка села за письменный стол и начала письмо отцу, умоляя похлопотать о ее возвращении.
Она понимала, что ответ придет не скоро, и поэтому не переставала спрашивать себя, как ей выдержать все то долгое время, что ей предстоит провести в Одессе.
Полина попыталась придумать, как ей отказаться сопровождать молодоженов в их поездке на юг. Но в этом случае ей предстояло проделать весь долгий путь домой в полном одиночестве.
«Одна!.. Одна!..» — это слово стучало у нее в висках.
Она действительно осталась совсем одна.
Вокруг было много людей, но принц забрал с собой часть ее души, и теперь Полина чувствовала себя покинутой и одинокой.
Возможно, ей предстояло жить и дышать, улыбаться и разговаривать, ездить верхом и танцевать, но она казалась себе лишь призраком, потому что принадлежала целиком своему любимому.
— Я так ждала настоящей любви, я так молилась о ней, — вслух произнесла Полина, — и вот она пришла, и она убивает меня!..


Понимая, что ее могут ждать, Полина умылась и заставила себя присоединиться к обществу принцессы.
Маргарита лежала на диване в роскошном халате, который был частью ее приданого, а сестры великого князя распаковывали все новые подарки.
— Опять золотое блюдо, — восклицала одна из них, когда Полина входила в комнату. — Еще немного, и ты сможешь выложить ими пол на террасе!
Все засмеялись. Принцесса повернула голову и увидела Полину.
— Полина, милая! Я уж и не знала, где вас искать! — воскликнула она. — Вы только посмотрите на эти украшения. Мне только что их прислали. Царица подарила мне нитку жемчуга, такую длинную, что, если я надену ее на шею, она будет доставать до колен!
Подарки были действительно роскошными, но Полина подумала, что ожерелье слишком длинно и чересчур вычурно для такой хрупкой и грациозной девушки, как Маргарита.
Все были так заняты подарками, что, к счастью для Полины, никто не замечал, насколько она занята собственными мыслями.
Только когда пришло время переодеваться к раннему обеду, на котором настоял царь, Полина задумалась, будет ли принц на этом вечере, и если да, сможет ли она не выдать своих истинных чувств.
Но когда они с принцессой спустились к обеду. Максимуса в зале не оказалось. Обед прошел на удивление тихо и спокойно, вероятно, благодаря тому, что многие члены царской семьи уже выехали в Санкт-Петербург.
Император пребывал в хорошем расположении духа и рассказывал о предстоящей церемонии венчания, для которой он сам выбрал священнослужителей и даже музыку.
Полина уже знала, что уделять такое внимание мелочам свойственно русскому царю. Когда она вежливо отметила это в разговоре со своим пожилым соседом по столу, тот засмеялся и сказал:
— В этой громадной стране только царь может уследить за каждой мелочью во всех случаях жизни. Если в Петербурге случится пожар, то царь, заслышав набат, первым бросится к пожарным и будет лично руководить тушением огня.
Полина слегка улыбнулась, но подумала, что если царь вдруг услышит их разговор, то вполне может оскорбиться.
После обеда дамы некоторое время разговаривали с императрицей, потом одна из них обратилась к Маргарите:
— Пожалуй, вам стоит отправиться отдохнуть и как следует выспаться. Завтра вам предстоит не просто долгий, но и очень торжественный день. Вы должны выглядеть достойной нашего дорогого Александра.
— Конечно, мадам, я так хочу быть красивой для него! — ответила принцесса.
— Вы самая очаровательная невеста в России из тех, что я видела за многие годы, — нежно произнесла царица. — И вам наверняка понравится то, что мы приготовили для вас в Санкт-Петербурге.
— Что же это? Скажите, умоляю вас! — попросила Маргарита.
Царица покачала головой:
— Это сюрприз, дорогая. Его величество пожелал хранить его в секрете до последнего момента.
— Все именно так, — вмешался царь. — Я хочу, чтобы вы на всю жизнь запомнили день своей свадьбы!
— Я уверена, так и будет, сир! — ответила принцесса.
Она присела в реверансе, желая всем спокойной ночи, хотя было еще только начало девятого вечера, и вместе с Полиной направилась в свои комнаты.
Пока горничная помогала ей раздеться, Маргарита возбужденно говорила о предстоящей свадьбе, все время повторяя, как она счастлива.
Когда наконец они остались вдвоем, принцесса сказала:
— Какой же глупой я была, когда думала, что напрасно согласилась ехать в Россию! Это замечательная страна, настоящий рай на земле! Когда мы с Александром поженимся, я, наверное, буду чувствовать себя, как в раю!
— Конечно, все так и будет! — подтвердила Полина, стараясь не выдать того, что то же самое могла бы сказать о себе, если бы они с Максимусом могли пожениться.
Принцесса все-таки заметила, что подруга чем-то встревожена, и быстро сказала:
— Когда мы доберемся до Одессы и у меня будет больше времени, я займусь поисками подходящего мужа для вас, такого же обаятельного, красивого и достойного восхищения мужчины, как Александр! Хотя я сомневаюсь, что может существовать кто-нибудь подобный ему.
Она засмеялась и добавила:
— Но я постараюсь найти хотя бы чуть-чуть похожего. Я так счастлива, что хочу видеть счастливыми всех вокруг!
Полина подумала, что в мире есть только один человек, способный сделать ее счастливой, и пытаться выдать ее замуж за кого-либо другого было бы напрасной тратой времени, но вслух она ничего не сказала.
Она улыбнулась принцессе и снова заговорила о том, что интересовало Маргариту в данный момент. Так они проболтали почти до десяти часов. Потом Полина поцеловала подругу, пожелала ей спокойного сна и отправилась к себе.
Горничная помогла ей раздеться и уложила ее платье поверх остальных вещей.
Уже надев ночную рубашку, Полина, вместо того чтобы лечь в постель, решила продолжить письмо отцу.
Ей нужно было какого дать ему понять, что ей необходимо вернуться домой.
«Дома мне не нужно будет притворяться, — думала Полина. — Если у меня будет плохое настроение, никто не станет ничего выпытывать».
Она присела у окна за изящный письменный стол французской работы и начала быстро выводить строку за строкой своим ровным аккуратным почерком.
Полина опасалась писать в открытую, уверенная, что шпионы царя контролируют переписку.
Поэтому она написала, что очень скучает по дому и очень хочет поскорее вернуться.
Она была уверена, что отец сумеет разглядеть скрытый между строк смысл и решит, что ей докучают русские поклонники.
Но что бы он ни подумал — не важно, лишь бы это заставило сэра Кристофера походатайствовать в дипломатических кругах о возвращении дочери.
«Я люблю тебя, и только ты можешь понять, что мне надо вернуться домой как можно быстрее», — написала Полина и подчеркнула последние слова.
В конце письма она поставила свою подпись и запечатала конверт.
Письмо было адресовано в британское посольство в Вильденштадте. Отправить его Полина решила из Санкт-Петербурга, посчитав, что оттуда почта идет быстрее.
— Отдав письмо посыльному в Зимнем дворце с просьбой отнести его в посольство, она могла надеяться, что письмо избежит цензуры.
На минуту она задумалась, не следовало ли ей написать обо всем более подробно, но решила, что это было бы ошибкой.
Если бы царь обо всем узнал, это грозило бы обернуться катастрофой. В реакции императора она могла быть уверена.
«Я оставлю в письме все как есть», — подумала Полина, кладя конверт рядом с сумочкой и перчатками, чтобы не позабыть о нем в утренней суматохе.
Она уже собиралась лечь, как вдруг решила в последний раз взглянуть на сад за окном.
Ей больше не суждено было вернуться в Царское Село, но Полина знала, что на всю жизнь запомнит объяснение принца в любви и его поцелуи. Все это произошло именно здесь.
Одна лишь мысль о его поцелуе вновь так взволновала ее, что трепет пробежал по всему ее телу.
Она снова ощущала солнце внутри себя, и жаркая волна нахлынула на нее.
Это было так чудесно, словно она снова ощутила прикосновение Максимуса.
Полина закрыла глаза, на мгновение ясно представив, как он сжимает ее в своих объятиях.
— Я люблю… Я люблю тебя!..
Прошептав эти слова, она неожиданно услышала позади себя шорох и, обернувшись, в изумлении застыла на месте.
Потайная дверь в стене открылась, и в ее спальню вошел принц.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Там, где правит любовь - Картленд Барбара

Разделы:
От автораГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7

Ваши комментарии
к роману Там, где правит любовь - Картленд Барбара



наивный роман но мне понравился. Читайте.
Там, где правит любовь - Картленд Барбараекатерина
26.10.2013, 13.56








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100