Читать онлайн Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1, автора - Карлус Мануэл, Раздел - Глава 24 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.29 (Голосов: 24)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Карлус Мануэл

Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 24

Недовольство беременностью Элены оказалось для Эдуарды и Марселу настолько сильным, что они прекратили всяческое общение с ней.
И так продолжалось несколько месяцев, едва ли не до самых родов.
Элена из-за этого очень страдала. Прежде всего ее беспокоило, как вынашивает ребенка Эдуарда. Ведь если первая беременность закончилась срывом, то не исключено его повторение.
– Я думала, смогу поддерживать ее во время этой беременности, помогать во всем, чтобы она спокойно выносила малыша, – говорила Элена Виржинии. – Но видишь, как все обернулось! Теперь мне приходится узнавать о состоянии Эдуарды только у доктора Моретти.
– Я видела ее вчера. Животик даже побольше твоего. Предлагала ей вместе поехать к тебе, но она сразу же позвала Марселу и таким образом перевела разговор на другую тему. Нет никаких сомнений, что причина этой дурацкой обиды – в нем, в Марселу, – с уверенностью заявила Виржиния.
– Разумеется, – согласилась Элена. – Но мне непонятно, откуда в нем эта нелепая враждебность? Ее невозможно даже списать на дурное влияние Бранки, потому что она как раз отнеслась к моей беременности с пониманием.
– Ты ей не слишком доверяй: она лицемерная. Мы не можем знать, что она тайком нашептывает Марселу.
– Нет, в данном случае я верю Бранке. Ей нужен внук! И поэтому она искренне хочет, чтобы Эдуарда не нервничала из-за конфликта со мной и нормально родила.
– Да, в твоих словах есть логика, – вынуждена была признать Виржиния. – Бранка может из эгоистических побуждений желать вашего примирения.
– Наши интересы тут вполне совпадают, но ни ей, ни мне пока не удалось повлиять на Марселу и Эдуарду.
– Я тоже однажды слышала, как Бранка внушала Марселу, что Эдуарде следует помириться с тобой. Но мне тогда казалось, что она просто работает на публику.
– Нет, это ее искренняя позиция, – повторила Элена. – Я тоже не сразу поверила Бранке. Знаешь, она ведь примчалась поздравить меня самой первой, как только узнала о моей беременности. Принесла роскошный подарок для младенца. Я даже подумывала, не выбросить ли его, но Атилиу сказал, что Бранку нельзя назвать доброй феей, но она и не колдунья. А лучше, чем Атилиу, Бранку вряд ли кто знает.
– Ничего, когда-нибудь и Эдуарда образумится, – попыталась утешить сестру Виржиния. – Так что не теряй надежды. В жизни бывает всякое. Вспомни, как чудовищно поступил Вилсон. А теперь души не чает в Ритинье, и Марсия его простила.
– Это не совсем так, – поправила ее Элена. – Вилсон действительно упросил Марсию вернуться с девочкой домой, но сам там не живет – ночует в ресторане. Такое условие поставила Марсия. Значит, еще не до конца простила.
– Но там и конфликт был гораздо серьезнее, – напомнила ей Виржиния. – А у вас он случился на пустом месте. К тому же родную дочь всегда легче простить, чем кого бы то ни было.
– Да я вовсе не таю обиды на Эдуарду! Просто терпеливо жду, когда она перестанет обижаться на меня.


Элена не ошибалась: Бранка была крайне заинтересована в том, чтобы Эдуарда выносила и родила здорового ребенка, а потому заботилась о ее душевном спокойствии. Несколько раз она говорила Марселу:
– Эдуарде необходимо помириться с матерью, иначе этот внутренний дискомфорт, в котором она пребывает уже несколько месяцев, может отрицательно сказаться на ребенке. Ты должен помочь ей сделать первый шаг, а за Эленой дело не станет. Я могу пригласить ее к нам, и вы с Эдуардой придете…
– Нет, я не хочу подвергать Эдуарду таким испытаниям, – прерывал ее Марселу. – Она обязательно разволнуется… А сейчас ей гораздо спокойнее, оттого что Элена не лезет со своими наставлениями.
Наталкиваясь на такое непреодолимое упрямство, Бранка умолкала.
– Или я никудышная мать, или у нас ненормальные дети, – говорила она Арналду. – Все, без исключения. Даже с Марселу я перестала находить общий язык.
– Не расстраивайся, все утрясется, – благодушно отвечал Арналду, который после болезни пересмотрел свои взгляды на жизнь и старался глубоко не вникать в семейные проблемы.
Бранка усматривала в этом влияние элитного мужского клуба, посещаемого ее мужем по совету врача. На самом же деле причина крылась в другом: с некоторых пор у Арналду завязался роман с Изабел.
И начался он, в общем, с невинной шутки Арналду, вздумавшего утешить Изабел после ее разрыва с Атилиу: мол, не страдай, оглядись вокруг, и ты увидишь других достойных мужчин, которые давно питают к тебе тайную страсть.
– Не о себе ли ты говоришь? – лукаво усмехнулась Изабел, и Арналду ничего не оставалось, как шутя подтвердить ее догадку:
– Ну конечно! Теперь, когда между нами не стоит мощная фигура Атилиу, я могу перед тобой открыться.
– Но есть еще Бранка, – напомнила ему Изабел. – Правда, она никогда не ценила твоих достоинств.
– А ты – ценишь?
– Да. Я давно к тебе неравнодушна, – все больше втягивалась в игру Изабел. – И Атилиу отдала предпочтение только потому, что он был свободен, а ты – женат.
– Но теперь у тебя не осталось выбора, – заключил Арналду.
В тот раз они только пообедали в ресторане, но в последующие дни их шуточный флирт продолжился и не перерос в интимную связь только потому, что Арналду заболел.
Когда же он вновь вышел на работу, Изабел сама проявила инициативу:
– Думаю, мне пора всерьез заняться твоей реабилитацией, не то при такой жизни ты имеешь все шансы превратиться в больного нетрудоспособного старика.
– Верно ли я тебя понял?..
– Да. Сегодня после работы мы едем ко мне!
– Заманчивая перспектива! – расплылся в улыбке Арналду. – А я как раз сегодня собирался в клуб – мне доктор прописал. Так что Бранка ждет меня только к ужину.
С той поры он и стал ездить в «клуб», располагавшийся в квартире Изабел.
Для окружающих это оставалось тайной, и Бранка тоже ничего не заподозрила. Продолжала, как и прежде, собирать у себя шумные вечеринки, приглашая на них в том числе и Изабел.
Та внутренне потешалась над Бранкой, а однажды позволила себе весьма рискованную шутку, едва ли не повергшую Арналду в очередной гипертонический криз.
Разговор шел о детях – Милене и Лауре, которые все еще находились в Нью-Йорке. Мег пересказывала Бранке свой телефонный разговор с дочерью:
– Они уже окончили курсы модельеров-дизайнеров, но им оказалось этого мало – сейчас изучают маркетинг и собираются по приезде открыть не то модный магазин, не то дом моделей, я не поняла.
– Думаю, они и сами не понимают, чего хотят, – пренебрежительно бросила Бранка.
– Нет, похоже, они взялись за ум, – возразила Мег. – Я слышала, теперь и Леу работает в офисе.
– Да? – удивилась Роза. – И тебе там нравится, Леу?
– Нравится, – ответил он сухо. – Это оказалось для меня интересным.
– Вы уловили восторг в его голосе? – язвительно заметила Бранка. – Можно не сомневаться, насколько ему интересно.
Мег, однако, вступилась за Леонарду:
– Просто он привык сдерживать свои эмоции, потому что ему недостает внимания.
Это уязвило Бранку, и она недовольно фыркнула:
– Такая характеристика больше подходит Изабел! Не ожидавшая укола со стороны Бранки, Изабел тем не менее не осталась в долгу:
– Ты заблуждаешься, Бранка. Я не замужем, но – не одна!
– Вот как? – оживилась та. – И что же ты скрываешь от нас своего поклонника?
Изабел выдержала многозначительную паузу, и как раз тут Арналду едва не хватил удар.
– Есть хорошая поговорка: тайна – душа бизнеса, – произнесла наконец она. – А в бизнесе я толк знаю. Правда, Арналду?
Тот перевел дух и вымолвил:
– Да. В бизнесе Изабел не уступает мужчинам. У нее мужской разум.
– Не только разум! – улыбнулась она и озорно подмигнула Арналду.
На следующий день в офисе он сделал ей замечание:
– Зачем ты вчера устроила этот спектакль? Мне назло?
– Ну что ты! – не чувствуя за собой никакой вины, весело ответила Изабел. – Просто захотелось поиграть. Это очень забавно – поиздеваться над Бранкой, которая уверена, что все про всех знает. Дома я смеялась от души!
– Пожалуйста, будь скромнее и осторожнее, – попросил ее Арналду.


Сталкиваясь каждый день в офисе, Марселу и Атилиу с некоторых пор говорили только о работе, но последний все же не терял надежды изменить ситуацию к лучшему. Очередную попытку пробиться к здравомыслию Марселу он предпринял примерно за месяц до родов Элены и Эдуарды.
Все аргументы в пользу примирения были высказаны уже неоднократно, и на сей раз Атилиу просто спросил Марселу:
– Может, уже хватит дуться? Этот конфликт, по-моему, слишком затянулся.
– Да, все так, – вынужден был признать Марселу. – Эдуарду это тяготит, и как раз сегодня она собиралась поехать к матери. Хотя не мы, а ты и Элена спровоцировали этот конфликт.
– Опять ты за свое! – раздосадованно сказал Атилиу. – По твоей логике, в нынешнем году только у вас есть право на детей! А все остальные должны подавлять сексуальную активность до тех пор, пока не родится сын Эдуарды и Марселу. Так?
– Речь идет не обо всех, а об Элене, которая устроила это нелепое соперничество.
– Я думал, до тебя кое-что дошло. Но ты продолжаешь повторять все ту же глупость. Скоро сами станете родителями, а ведете себя, как избалованные эгоистичные дети.
– В нашем возрасте появление ребенка может затмить все остальное. А вот Элене полагалось бы радоваться рождению внука, а не сына. В конце концов, рожать в таком возрасте – это даже неприлично!
Атилиу едва удержался, чтобы не залепить Марселу пощечину. Лишь промолвил с сожалением:
– Если бы ты был моим сыном, я дал бы тебе пару затрещин и на три месяца лишил карманных денег, кино и мороженого. А так ты мне глубоко безразличен. Убирайся вон из моего кабинета.
– Извини! – спохватился Марселу. – Столько дел навалилось, что я плохо соображаю и постоянно со всеми ругаюсь.
– Ладно, иди, – устало произнес Атилиу. – Считай, что этого разговора не было.


Марселу не обманул Атилиу: Эдуарда действительно съездила в тот день к матери.
– Все эти месяцы я безумно переживала, – призналась она, обнимая Элену. – Но сегодня проснулась и сказала Марселу: «Ты как хочешь, а я поеду к маме!»
– А он? – настороженно спросила Элена.
– Не возражал… Но вообще-то Марселу от меня очень отдалился. Все время занят делами фирмы, которые сейчас идут плохо… И ко мне не прикасается – боится, что это негативно повлияет на ребенка.
– Глупости!
– Я тоже так считаю, но приходится мириться, – вздохнула Эдуарда. – Мамочка, как же мне не хватало тебя! Обещаю, что больше мы никогда не будем ссориться!
Всласть наговорившись с матерью, Эдуарда потащила ее в магазины – покупать детские одежки.
– Не хочу с тобой расставаться! – говорила она в течение всего дня, который они провели вдвоем. – Если бы можно было, я бы осталась у тебя, хоть на несколько дней. Так по тебе соскучилась!
В магазине она предложила купить одинаковые костюмчики для младенцев и, когда Элена заметила, что это может не понравиться Марселу, беспечно махнула рукой.
– И пусть! А я хочу, чтобы дядя и племянник были одеты одинаково!
Сделав покупки, они зашли пообедать в свой любимый ресторан – как в старые добрые времена – и встретили там Сезара.
– Так приятно видеть вас вместе! – сказал он, зная о том, что мать и дочь долгое время не общались.
– Спасибо, Сезар, – виновато улыбнулась Эдуарда. – Я сегодня приехала к маме, и мы провели с ней целый день.
– Очень рад за вас.
– А еще мы с мамой решили навестить перед Рождеством твоих родителей! – продолжила она.
– Обязательно сообщите мне, когда соберетесь ехать, – попросил он. – Я к вам тоже присоединюсь.
– Разумеется, мы тебя известим, – пообещала Элена.


Однако в Тижуку они отправились без Сезара: он в тот день был допоздна занят на работе.
Мафалда и Антенор – родители Сезара – обрадовались гостям, но были несколько смущены.
– Ты знаешь, здесь Орестес и Сандра, гуляют в саду, – шепнула Элене Мафалда. – Это случайно вышло. Он хотел показать девочке дом, где прошло его детство. Ну и, конечно, заглянул к нам. Так что вам придется вместе обедать. Подготовь как-нибудь Эдуарду.
– Это будет сложно… – вздохнула Элена. – Пусть Антенор ее пока отвлечет – покажет какие-то семейные реликвии…
Антенор увел Эдуарду в свой кабинет, а женщины продолжили разговор на кухне, где у Мафалды поспевал пирог.
– Но так же не может продолжаться вечно, – говорила она Элене. – Эдуарда теперь замужем, ждет ребенка. Хватит ей уже сердиться на отца.
– Да, я тоже ей все время это говорю. Но… – развела руками Элена. – Может, с рождением ребенка Эдуарда смягчится.
– А я думаю, сейчас как раз хороший повод для примирения. С этим домом у всех связано столько воспоминаний!
– К сожалению, эти воспоминания не только хорошие, – заметила Элена.
– И все же, – не сдавалась Мафалда, – хорошего было значительно больше. А у Эдуарды доброе сердце. Надеюсь, она поймет отца и простит.
Тем временем Эдуарда захотела выйти в сад и там сразу же увидела Сандру. Орестес успел предусмотрительно спрятаться за деревом.
– Сандринья! Как ты здесь оказалась? – изумилась Эдуарда. – Иди ко мне!
Сестры обнялись, и Сандра не удержалась от восторженного замечания:
– Какой твердый у тебя животик! Там живет ребеночек?
– Да, – засмеялась Эдуарда.
– Ну вот, я же говорила, что он у тебя будет! Когда я его увижу?
– Скоро, скоро… А ты здесь гостишь на каникулах?
– Да, у меня каникулы, но мы приехали сюда с папой на один день.
Эдуарда нахмурилась, и Сандра поспешила увести ее подальше от того места, где находился Орестес.
– Пойдем, я покажу тебе сад и дворик, где играл папа, когда был маленьким, а потом и ты. Наверное, ты помнишь его и знаешь гораздо лучше, чем я?
– Да, кое-что помню, – раздумчиво произнесла Эдуарда, следуя за сестрой.
– А ты узнаёшь это дерево? – загадочно улыбнулась Сандра. – Ну вспомни! Ты не могла его забыть!
Но Эдуарда лишь недоуменно смотрела то на дерево, то на Сандру, и тогда девочка объяснила ей, что имела в виду:
– Видишь вон там, на стволе, у самой кроны вырезано ножом: «Элена + Орестес»? И сердечко со стрелой, что означает «любовь». Это папа когда-то вырезал.
Эдуарда, понурившись, молчала, но что-то давнее, щемящее шевельнулось в ее груди, и Сандре даже показалось, что сестра вот-вот заплачет.
– Пойдем к папе, – взяла она за руку Эдуарду. – Он здесь, недалеко. Поговори с ним. Папа тебя очень любит.
Эдуарда нехотя, упираясь, пошла тем не менее за Сандрой, и Орестес, видя это, вышел из своего укрытия.
– Здравствуй, доченька, – сказал он, с бесконечной любовью и нежностью глядя на Эдуарду.
У нее от этого взгляда все перевернулось внутри, и она уже сама, добровольно сделала последний шаг по направлению к отцу и взяла его за руку.
– Здравствуй… папа, – вымолвила она тихо, с трудом, и тотчас же слезы проступили в ее глазах.
Орестес, тоже едва сдерживая слезы, заговорил горячо, взволнованно:
– Эдуарда, доченька!.. Прости меня… За все, что я натворил. За то, что не мог быть рядом с тобой всегда… Я очень тебя люблю! Я желаю счастья тебе и твоему ребеночку… Ты прощаешь меня?
– Да, – тихо произнесла Эдуарда, и Сандра тотчас же громко заплескала в ладоши:
– Все получилось! Все получилось! Пойдемте в дом. Там уже, наверное, готов пирог.
Потом все они дружно сидели за столом, вспоминали детские проказы Эдуарды и Сезара. Правда, Эдуарда сама призналась, что практически все выпало из ее памяти.
– Вот только вкус этого пирога забыть невозможно, – добавила она к величайшему удовольствию Мафалды.
А после, уже в Рио, Эдуарда сказала матери:
– Как странно! В моей памяти лишь сейчас что-то стало всплывать из детства. Наверное, это из-за отца. Я хотела забыть все, что связано с ним.
Вечером она так и этак ходила вокруг Марселу, читавшего служебные бумаги, но завести с ним откровенный, доверительный разговор ей не удалось. Лишь через несколько дней Эдуарда рассказала мужу о новых, ранее неведомых чувствах, переполнявших ее с недавних пор.
– Ты не представляешь, насколько легче, радостнее мне стало жить после того, как я помирилась с мамой, и особенно – с отцом!
– С отцом?! – недоуменно вскинул брови Марселу. – Как это могло случиться? Ничего не понимаю…
– Ты не спеши меня осуждать, – мягко попросила Эдуарда, уловив недовольство в его тоне. – Все произошло случайно. Сандра давно мечтала помирить нас. Но я и сама подспудно была к этому готова. Мне хотелось поговорить с отцом до рождения ребенка. Хотелось избавиться от ненависти к кому бы то ни было. Ведь она может передаться ребенку через кровь… Я этого боюсь.
Марселу не стал вдаваться в суть ее тревог и ответил просто, почти равнодушно:
– Если тебе стало легче и спокойнее, то какие могут быть возражения? Только меня не впутывай в эти дела. И так голова пухнет от проблем, свалившихся на фирму.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл



Интересно
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус МануэлЕлена
18.07.2015, 7.26





Отличная книга))
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус МануэлАльбина
3.09.2016, 15.29








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100