Читать онлайн Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1, автора - Карлус Мануэл, Раздел - Глава 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.29 (Голосов: 24)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Карлус Мануэл

Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 14

Эдуарда одобрительно осмотрела гостиную. Ей очень понравились спальня, столовая, холл, а вот в будущей детской она задумалась. Пока это была просто очень светлая и веселая комната, расписанная по стенам яркими цветами.
– Нет, для ребенка я хотела бы чего-нибудь другого, более оригинального, – сказала она.
– У нас есть еще время подумать, – согласно ответила Элена. – Мы ведь никуда не торопимся, так, дочка?
– Торопимся, мама! Марселу хочет сына! Наследника! И я чувствую себя виноватой, что никак не могу исполнить его желание. Знаешь, я даже тест в аптеке не купила. Когда у меня задержка, я радуюсь хотя бы два-три дня!
– Да разве можно так себя изводить, доченька? – Элене опять стало жалко дочь, которая любое событие делает для себя не в радость, а в муку. – Доверься природе, она все за тебя сделает сама. Живи спокойно, люби своего мужа, и со временем у вас появятся дети.
– Нет, мамочка, ты не понимаешь! Марселу и я, мы хотим создать настоящую крепкую семью, а семья – это дети, поэтому я и должна ему родить как можно скорее ребенка! – Эдуарда уже разволновалась, порозовела.
– Ну раз должна, значит, родишь, – успокаивающе произнесла Элена. – Давай-ка посмотрим образцы обивки для гостиной, выберем шторы для спальни. Чем скорее вы переселитесь, тем будет лучше.
Женщины склонились над образцами, выбирали, примеривали, и за этим уютным занятием им было так спокойно, так приятно.
День прошел радостно, мирно. Мать и дочь, соскучившись, наслаждались своей близостью. Эдуарда проводила Элену до дома, ей захотелось еще посидеть с матерью, побыть дома, поболтать за ужином.
Войдя, Элена сразу увидела букет и записку: «Несмотря ни на что, встречаемся завтра! Но не обедаем, а ужинаем. Заеду в десять. Целую, Атилиу». Даже если он и не сможет выполнить этого, само намерение было многообещающим. Оно говорило о заинтересованности, даже страсти. Элена вся засветилась: как можно не любить жизнь, когда на каждом шагу тебя ожидает сюрприз?
«Жизнь отвратительна! Стоит расслабиться, и она тут же преподнесет тебе гадость! – промелькнуло молнией в голове Эдуарды, когда, войдя в гостиную, она увидела Орестеса. – Как мама смеет поддерживать с ним отношения?!»
Орестес радостно улыбнулся, приготовился просить прощения за свадебную неурядицу, все объяснить, но Эдуарда и слова не дала ему сказать, вышла, хлопнув дверью, и заявила, что ноги ее больше не будет в доме, где бывает этот человек!
Элена попробовала ее образумить, успокоить, напомнить, какой хороший день они провели вместе. Напрасно. Эдуарда вихрем вылетела из дома, дрожащими руками открыла дверцу своей машины, будто спасалась от ядовитой змеи.
Элена развела руками и вернулась. Только бы благополучно доехала, в таком-то состоянии!
Орестес снова почувствовал себя виноватым, принялся извиняться, что не предупредил. Он на минутку, за платьем Сандры, она идет на день рождения к подружке, и там будут фотографировать, а он тут неподалеку платил задолженность, и вот…
Элена напоила его кофе, принесла платье, пожелала Сандре хорошо повеселиться.
– Я уверена, рано или поздно вы помиритесь с Эдуардой, – стала утешать она бывшего мужа.
– Я тоже надеюсь. Пока!
Вертолетный парк Нанду был не так уж далеко, и Орестес отправился туда. Ему повезло: Нанду как раз собирался ехать домой.
– Садись, только шлем надень! – скомандовал он. – Сейчас через мост помчимся!
Орестес надел шлем, молодцевато выпрямился, уцепился за пояс Фернанду и, зажмурившись, приготовился терпеть – он боялся быстрой езды, у него от скорости кружилась голова.
И был просто счастлив, когда, здоровые и невредимые, они остановились у крыльца своего дома. Поблагодарив Фернанду, он отправился полежать, сказав, что его, наверное, на мосту продуло.
Фернанду понимающе покачал головой: сдает старик, что тут поделаешь? И, заслышав телефонный звонок, побежал к телефону.
Звонила Милена, просила забрать ее завтра из Ангры, заказ на Фернанду в парке она уже сделала.
– Прилетай пораньше, улетим попозже, – как всегда весело сказала она. – Чтобы искупаться успеть.
– Хорошо, – засмеялся Фернанду.
Лидия, накрывая на стол, ревниво прислушивалась к разговору: опять эта богатая красотка крутит парню голову!
Назавтра погода было хмурая. Когда Фернанду вылетал, диспетчер напомнил, что у него есть еще один рейс во второй половине дня.
– Я вернусь гораздо раньше, – сказал Нанду, прикинув, что времени хватит на все, и на купание, и на работу.
Милена махала панамой снижающемуся вертолету, чуть ли не прыгала как девчонка. Нанду улыбнулся. Оглядев низкие тучи, он сказал:
– Улететь нужно как можно скорее, в дождь мы не поднимемся.
– Быстренько искупаемся и полетим. – Милена состроила умильную рожицу, и Нанду не стал упираться.
Купались, брызгались, смеялись. Пока оделись, тучи опустились еще ниже, набухли дождем. Но Фернанду все-таки рискнул подняться. Кто знает, а вдруг успеют до дождя?
Не успели. Ливень хлынул стеной.
– Будем садиться, – сказал Фернанду. – Мотор с таким потоком воды не справится. Хорошо еще, что не над океаном летим.
– А я люблю такие рисковые приключения, – засмеялась Милена.
Фернанду тоже любил, и в этом они были похожи. Посадил вертолет он удачно, и они стали пережидать дождь. Ливни в этот сезон долгими не были.
Милена чувствовала себя счастливой. Она не возражала просидеть в вертолете и весь сезон дождей. Был счастлив и Фернанду. Погодные условия есть погодные условия, но лучше бы он успел к следующему рейсу…
Однако сидеть вдвоем и так близко, когда за окнами хлещет дождь, оказалось сложнее, чем думалось. И Милена предложила:
– Пошли купаться! Нечего сидеть, как рыбки в аквариуме!
Она уже открыла дверцу и выскочила. Нанду ничего не оставалось делать, и он последовал за ней.
Вымокли оба вмиг, но плясали и веселились как малые дети, гонялись друг за другом, хохотали. Все стихии им были подвластны, кроме одной – любви, которая неумолимо толкала их друг к другу. Однако пока они еще играли с ней в прятки, и пока эта игра им была в радость.
Дождь кончился, засияло солнце. Вода текла с них ручьями.
– Жаль, что не во что переодеться, – посетовала Милена.
– Погоди, сейчас я все выжму и немножко тебя подсушу, – заботливо отозвался Фернанду. – Иди-ка ко мне.
В вертолете у него лежало сухое полотенце: он же собирался купаться! И Фернанду заботливо вытер Милену, как вытирал бы Сандру, не подпуская близко желание, которое, если бы дать ему волю…
Когда они прилетели, Фернандо с удовлетворением отметил, что как раз успевает на свой следующий рейс. И, едва приземлившись, доложил начальству, что готов лететь.
– Я уже назначил сменщика, – сказал начальник. – Согласись, не мог же я рисковать.
– Тем лучше, – заявила Милена, – ты отвезешь меня домой, заодно переоденешься, и мы перекусим.
Фернанду было заколебался. Не очень-то ему хотелось ехать в дом Милены, но проводить ее было нужно, и он скрепя сердце согласился.
Милена настояла, чтобы он переоделся в джинсы и майку Марселу. Они были ему маловаты, и Милена от души расхохоталась, чем еще больше смутила Нанду, который и без того чувствовал себя чучелом гороховым в этом вылощенном доме.
Они спустились вниз, в гостиной сидели Бранка с Эдуардой.
У Бранки сегодня был не слишком приятный день. В полдень позвонил Атилиу и сообщил, что возвращается сегодня же с проектом договора. Когда они его подпишут, то отправят по почте. Арналду готов был согласиться, но Бранка возмутилась.
– Он – служащий фирмы, – зашипела она. – Мы тратим деньги на командировку не для того, чтобы он возвращался с какими-то проектами. Нам нужен договор! Пусть остается там хоть на неделю, хоть на месяц, но вернется с законченным делом!
Арналду вынужден был передать все это в смягченной форме Атилиу, тот явно был недоволен, простился и положил трубку. Война была объявлена. Бранка не сомневалась в победе, но ей было неприятно, что она вынуждена вести ее против Атилиу. Как оказалось, она была привязана к нему больше, чем хотелось бы.
Чтобы развлечься и развеяться, она повела Эдуарду по магазинам, потом в японский ресторан. Эдуарда была в восторге от Бранки – какая заботливая у нее свекровь! Как она была не права, когда подозревала ее в неприязни. Эдуарда и сама развеселилась. Шутила, смеялась. Бранка одобрительно поглядывала на невестку. Если бы не слабое здоровье – подумать только, она поставила у молодых в спальне несколько корзин с цветами, так у нее началась аллергия! – так вот, если бы не здоровье, она одобрила бы выбор своего любимца: если расшевелить – огонь!
Теперь они с удовольствием беседовали друг с другом, и вдруг Милена появилась в гостиной с широкоплечим молодцом. Бранка и Эдуарда удивленно на него посмотрели.
– Фернанду Гонзага, пилот, который обслуживает семейство Моту, а теперь исключительно на службе у доны Милены, – торжественно объявила она. – Кстати, твой родственник, Эдуарда, – прибавила она небрежно.
Эдуарда сжалась – она не любила таких шуток – и вопросительно посмотрела на юношу.
– Успокойтесь, сеньора, – добродушно сказал тот, – это некоторое преувеличение, просто моя мать вышла вторым браком за вашего отца.
Эдуарда поджала губы, всем своим видом показывая, что даже не понимает, о ком идет речь.
Бранка холодно улыбнулась. Фернанду ничего другого и не ждал, он и так знал, что в этом семействе он не ко двору. Однако Милене, похоже, было безразлично, как отнесется родня к ее приятелю. Она весело похлопала его по плечу и потащила кормить на кухню.
– Сейчас я сделаю нам бутерброды, – пообещала она. – Я позвонил бы маме, она волнуется, – сказал Нанду, и Милена показала ему в холле телефон.
Бранка и Эдуарда переглянулись, не одобряя вкуса Милены к подобного рода знакомствам.
– Я и маму не одобряю, – произнесла Эдуарда, думая об отце.
«Я тоже», – чуть было не сказала и Бранка, вспомнив про Атилиу. Но вовремя сдержалась: в родственных отношениях главное не сказать лишнего.


Атилиу тем временем звонил у дверей Элены с букетом цветов.
– Как? Ты еще не готова? – удивился он, увидев ее в легких брючках и майке. – Или ты полагала, что я могу не сдержать слова?
Брови Атилиу грозно нахмурились, глаза счастливо смеялись, а у Элены радостно заколотилось сердце. Боже мой! Какое счастье! Целый вечер вдвоем!



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл



Интересно
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус МануэлЕлена
18.07.2015, 7.26





Отличная книга))
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус МануэлАльбина
3.09.2016, 15.29








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100