Читать онлайн Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1, автора - Карлус Мануэл, Раздел - Глава 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.29 (Голосов: 24)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Карлус Мануэл

Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 12

Странная штука время, дни то бегут как сумасшедшие, то плетутся еле-еле, да и день на день не приходится, один промелькнул незаметно, другой тянется, конца нет… Так или примерно так говорила Элена Сирлее, которая забежала рассказать соседке, как они отпраздновали день рождения Нестора:
– Весело было до ужаса! И кого только не было! Даже Марсиньу, парень Катарины, и тот пришел. Купил галстук в подарок и пришел. А Нестор ничего – выдержал! И тещу тоже выдержал! Представляешь, ко мне матушка из Татуи приехала. Мы только на вокзал за ней ехать собирались, а она тут как тут. Такси взяла и прикатила. Очень мне надо, говорит, ждать, пока вы раскочегаритесь! А старушке семьдесят пять стукнуло. Дай Бог и нам быть не хуже!
– А мне вот Эдуарда не пишет, – пожаловалась Элена. – Ей, конечно, не до меня, я понимаю.
– Сегодня письмо получишь! – уверила ее Сирлея. – Я всегда как в воду гляжу, сама увидишь.
Так и вышло. Пришел почтальон и принес от Эдуарды письмо с фотографиями, и на них они оба были такие счастливые! Элена все смотрела и нарадоваться не могла. А в письме ее ждала еще небольшая радость. Эдуарда писала, что очень соскучилась, ждет с нетерпением встречи и задержка у нее на неделю, так что вполне возможно…
– Я буду бабушкой, – просияла Элена.
Она сидела, задумавшись, с письмом в руках, когда вдруг раздался звонок в дверь.
«Неужели? – с замиранием сердца подумала она. – Неужели сегодня день счастливых сюрпризов?»
Сюрприз оказался не совсем тот, какого она ждала. Пришел Орестес. Но Элена и ему была рада. Поделилась новостями, полученными от дочки, но, конечно, не самой главной, показала фотографии.
– Вот вернется она, и я попрошу у нее прощения, – со вздохом сказал Орестес. – Если бы ты только знала, до чего мне стыдно и неловко…
– Я думаю, она уже все забыла, так что вряд ли стоит напоминать ей об этой неприятности, – благоразумно посоветовала Элена. И, представив себе эту сцену, воскликнула: – Нет, нет, не извиняйся, Боже избави!
– А я, знаешь, на работу устраиваюсь, – сообщил Орестес, – все на мази, дело за рекомендательным письмом. Я думаю, ты могла бы мне его написать.
– Как это? – не поняла Элена.
– У тебя же есть фирма, вот ты и напиши, что какое-то время я у тебя работал и зарекомендовал себя хорошо…
Орестес выжидательно смотрел на нее, а она медлила.
– Очень прошу, ты только не подведи меня, – начала она. – Вернее не так… ты не подведи себя! Сандра тебя так любит, не огорчай ее!
– Да что ты, Элена! Я давно уже начал новую жизнь, тебе нечего опасаться!
Нечего так нечего! Элена написала письмо и про себя от души пожелала, чтобы так и было, как говорит ее бывший муж.
Домой Орестес возвращался счастливым. Вот устроится он на работу, и все наладится, и Лидия…
Лидия фыркнула, когда узнала, куда он устраивается.
И пусть. А когда он начнет регулярно приносить в дом деньги, она фыркать перестанет. Само по себе дело было немудрящее: нашлись фирмы, которые сообразили, что им выгодно брать в курьеры пенсионеров: во-первых, у них бесплатный проезд, а во-вторых, они имеют право вносить платежи вне очереди. Выигрыш получается и в деньгах, и во времени.
Орестесу, правда, было еще далеко до пенсии, но он уговорил приятеля, и тот подправил ему год рождения на удостоверении личности. Подумаешь, одну какую-то циферку.
Желающих было много, но взяли его. Как-никак учитель математики, со счетом в ладу, а для платежей это важно!
Теперь Орестес приходил домой усталый, но исполненный чувства собственной значимости. Он рассказывал за ужином, где побывал за день, что видел, но слушала его одна Сандра. Лидию донимали свои заботы, Фернанду сидел, уткнувшись в газету, что до крайности раздражало Лидию.
– Чего ты не видел в этой газете? – возмущалась она. – Уткнулся, головы не поднимешь! Мы в детстве едой дорожили! В тарелку смотрели!
– Я хочу купить себе новый мотоцикл, мама! – добродушно отзывался Фернанду из-за газеты.
– Не сейчас же ты будешь его покупать! – кипятилась она.
После ужина Орестес заговорщицки подмигнул Сандре и предложил:
– А хочешь завтра вместо школы пойти со мной и посмотреть, как я работаю?
Еще бы не хотеть! И поутру они отправились в дальний путь: сначала в фирму, где Орестес получил список поручений на день, а потом в один банк, в другой, и в агентство, и еще в одну фирму. Сандре все очень понравилось, папа казался ей таким важным – всюду показывал свою книжечку, и его пропускали без очереди!
В середине дня Орестес отвез дочку домой, чтобы жена не беспокоилась, куда запропастилась после школы Сандра, и отправился выполнять оставшиеся поручения. К ужину он накупил целую гору пирожков, которые все у них так любили, и в превосходнейшем настроении вернулся домой.
Вот тут-то Лидия, усадив возле него Сандру, и попросила:
– А теперь, дочка, расскажи, что было в школе!
Заговорщики обменялись печальным взглядом и понурились.
– Это я виноват, мне… – начал Орестес, но Сандра его перебила.
– Я так просила, так просила папу, чтобы он взял меня с собой на работу, что он не смог мне отказать и согласился, – выпалила она.
Вот тут им обоим и досталось. И за вранье, и за легкомыслие, и за безответственность! Отец и дочь сидели рядышком и только кивали, соглашаясь, что получают по справедливости. Они же в самом деле провинились и раскаивались в том, что поступили так опрометчиво. Но провинились-то раз, всего только раз! И больше уже не будут. Никогда!
– Не смей сбивать ее с толку! – кричала Лидия мужу. – А ты не смей врать матери! Я ведь все равно все узнаю! У меня клиентов полгорода, кто-нибудь да скажет!
Так оно и было. Так что врать маме было бессмысленно, да и стыдно.
Сандра бросилась ей на шею.
– Я же так люблю тебя, мамочка! Ты ведь знаешь, в школе у меня все хорошо! От одного дня ничего не изменится! А папа, ты знаешь, он так хорошо работает! И все его так уважают!
Суровая Лидия растаяла, очень уж ей было приятно услышать такое о муже.
– А почему я тебя так сторожу? Да потому, что души в тебе не чаю, – ответила она, целуя дочь.
Тут и пригодились пирожки – и с креветками, и с кокосом, – чтобы отпраздновать примирение.
Фернанду дома не было. Его эта буря миновала. Он вообще приезжал довольно поздно, гонял где-то с друзьями на мотоцикле. Мотоцикл у него был неплохой, вполне надежный, но он мечтал о суперсовременном, чтобы не ездил – летал.
А Сандра мечтала, чтобы Фернанду покатал ее хотя бы на этом, стареньком. Зато Милена не мечтала, а покаталась. И вышло это вот как.
С утра Нанду отправился на работу получать деньги, а Милена с Франку и Арналду собирались лететь в Ангру. Узнав, что у Фернанду сегодня выходной день и он возвращается в Нитерой, Милена объявила во всеуслышание:
– Всю жизнь мечтала махануть через мост на мотоцикле!
Мигом уселась позади Фернанду. Тот усмехнулся, дал газ и умчал отважную амазонку.
Оказалось, что Милена и в Нитерое никогда не была.
– Ну, значит, ты ничего не видела, – заявил ей Фернанду.
– Почему ничего? – не согласилась Милена. – Я была в Европе, в Америке.
– Я говорю про Бразилию. Выходит, что своей страны ты не знаешь. А Нитерой, между прочим, занимает по уровню жизни четвертое место, тогда как Рио… Рио – семнадцатое!
Для Милены сообщение было новостью, она как-то не задумывалась, что существуют разные уровни жизни.
Фернанду притормозил у своего дома, маленького особнячка с верандой, который показался Милене таким уютным.
– Может, ты меня и с семьей познакомишь? – спросила она.
– В следующий раз, – отозвался Нанду, – мне ведь тебя еще и обратно везти.
На крыльцо выскочила Сандра и застыла, внимательно разглядывая девушку.
– Главный человек в семье – моя сестра Сандра, – представил ее брат, подхватив на руки. – А это Милена.
– Красивая, – одобрила Сандра. – Ты с ней встречаешься?
– Нет, не встречаюсь, – рассмеялся Фернанду.
– Сандра! Куда ты запропастилась? – раздался женский голос, и на крыльцо вышла Лидия.
– Ты хотела познакомиться с моим семейством, так знакомься! Это моя мама, – представил Фернанду, – а это Милена, моя приятельница из Рио.
– Очень приятно, – сказала Лидия, пристально разглядывая девушку, и прибавила: – Да я же тебя знаю! У него в комнате твоя фотография висит!
При этих словах Милена счастливо рассмеялась, а Фернанду досадливо передернул плечами:
– Ладно тебе, мама! Отвезу сейчас Милену в Рио, и тут же обратно.
– Да, сынок, возвращайся поскорее! Дел много!
– Вы его не ругайте, – попросила Милена. – Я его задержала, я виновата.
– Да я не ругаю, – махнула рукой Лидия. – Только порой он такое творит! Но я глаза закрываю – вырос! Взрослый! А у тебя волосы суховаты. – Лидия потрепала Милену по волосам. – Приезжай, когда сможешь, поправим.
Фернанду собрался было еще что-то сказать матери, но Милена его опередила:
– Да, сухие, я сама знаю. Спасибо за приглашение, непременно приеду.
– Ну вот и договорились, – кивнула Лидия. Сын с девушкой уехали. Лидия с Сандрой вошли в дом. Но материнское сердце было неспокойно. Красивая девушка, ничего не скажешь. И видно, богатая. Такие не для бедняков. Нечего с ней Нанду делать. А он, похоже, ей нравится. И в покое она его оставлять не собирается. Про него же и говорить нечего, раз фотографию повесил…
Милена, обняв Нанду за пояс и прижавшись к спине щекой, чувствовала себя как за каменной стеной и готова была под этой защитой преодолеть любую бездну, которая разверзалась под ногами.
Нанду, чувствуя за спиной Милену, словно крылья, готов был лететь, оторвавшись от земли, прямо к солнцу.
Они миновали мост, промчались по улицам Рио и простились у вертолетного парка.
– Прилетишь за мной в Ангру завтра? – спросила Милена. – Приезжает брат с женой, мама устраивает по этому поводу вечеринку.
– Прилечу, – кивнул Фернанду и махнул на прощание рукой.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус Мануэл



Интересно
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус МануэлЕлена
18.07.2015, 7.26





Отличная книга))
Во имя любви: Жертвоприношение Книга 1 - Карлус МануэлАльбина
3.09.2016, 15.29








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100