Читать онлайн Французский квартал, автора - Камерон Стелла, Раздел - ГЛАВА 29 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Французский квартал - Камерон Стелла бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.12 (Голосов: 52)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Французский квартал - Камерон Стелла - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Французский квартал - Камерон Стелла - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Камерон Стелла

Французский квартал

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА 29

Он услышал звук приближающихся шагов и отвернулся к плите, делая вид, что целиком поглощен процессом приготовления завтрака. Стал было негромко напевать себе под нос — ему говорили, что у него довольно приятный баритон, — но, перехватив нахмуренный взгляд Амелии, запнулся.
В кухню вошла Селина. На ней была свободная фиолетовая рубаха и джинсы. Выспаться толком так и не удалось, однако она выглядела заметно посвежевшей и отдохнувшей.
— Слышала в коридоре, как ты поешь, — сказала она, обращаясь к Джеку, но улыбаясь при этом его дочери. — У тебя сегодня веселый голос. Правда, Амелия?
« Веселый? Твоими бы устами… А как же бомба с часовым механизмом, которую подложили под меня, под тебя и под Амелию? «
— Правда, правда, — ответил он сам за девочку. — . Она решила меня проэкзаменовать, задать проверку моим кулинарным навыкам. Тилли сегодня не будет. Я дал ей выходной. Она очень устала за последние дни.
— Она не привыкла наблюдать за тем, как на ее глазах двое флиртуют, — без тени улыбки повторила Амелия явно чужую фразу.
— В самом деле? — усмехнулся Джек.
— А тебе сегодня разве не нужно в садик? — спросила Селина. — У тебя тоже выходной?
Джек уже заготовил ответ:
— Пусть посидит сегодня дома, я и так почти не вижу дочь.
Селина не задавала других вопросов, хоть это объяснение и показалось ей не вполне убедительным.
— Вы спали у папы в комнате, — вдруг сказала девочка.
— Селина вчера очень устала, — торопливо проговорил Джек. — И я решил, что ей следует остаться на ночь в моей комнате. Я беспокоился за нее, букашка. Понимаешь?
— Когда мне снятся плохие сны, я прихожу к тебе. Это то же самое?
— Почти, — сказал он. — Пожалуйста, сними Эфпи со стула.
— Ничего, ничего, я сяду с другой стороны, — замахала руками Селина.
Но Амелия уже убрала свою игрушку и похлопала по стулу ладошкой.
— Тилли сказала, что за вами нужно ухаживать. Совсем как за мной, когда я болею. Она сказала, что вам нужен покой и сон. И хорошее питание. Тилли сказала, что скоро вы с папой преподнесете мне большой сюрприз.
— По-моему, нам всем пора смириться с некоторыми переменами в жизни, — вдруг смело сказала Селина. — Надеюсь, Амелия, ты ко мне быстро привыкнешь.
Напряженно ожидая ответа дочери, Джек положил на тарелку два тоста.
— Так что за сюрприз вы мне готовите? — спросила Амелия. — Мы куда-нибудь поедем отдыхать?
Джек встретился глазами с Селиной и неопределенно повел бровью.
— Не знаю, букашка. Возможно.
— А давайте съездим в Диснейленд? Джек шутливо нахмурился.
— Это что, шантаж?
— Джек! — проговорила Селина. — Мне, между прочим, тоже очень хочется побывать в Диснейленде. Может… в следующем году?
Джек развел руками, давая понять, что сдался.
— Долго ждать… — огорченно сказала Амелия, взяв обеими руками стакан с соком. Сделав два глотка, она оторвалась от него и повторила: — Так что за сюрприз?
— Какая вы любопытная, мисс Шарбоннэ! — Порой Джек жалел о том, что она такая смышленая не по годам. — В эту пятницу мы с Селиной поженимся. Свадьба пройдет здесь. Мы устроим небольшую вечеринку. Для узкого круга.
— Я буду смотреться как в фильмах… — приглушенным голосом сказала Амелия. — А можно я буду подружкой невесты? Мне так хочется, но я думала, что у меня уже никогда не будет шанса… Папа не ходит на свадьбы и меня не берет. Он никого не знает.
Селина промокнула носовым платком глаза.
— Да, я очень хочу, чтобы ты была рядом со мной на свадьбе, — сказала она. — Какое платье ты наденешь?
Амелия опустила на себя оценивающий взгляд, потом посадила Эфпи к себе на колени и ответила:
— Желтое! С длинной юбкой, которая будет ползти за мной шлейфом! Вам нужно много юбок иметь на свадьбе… — сказала Амелия и, прежде чем Джек и Селина успели рассмеяться, добавила: — Вчера злое привидение опять приходило. Оно хотело, чтобы я выглянула в окно, но я не стала.
— Правильно.
« Пора бы уж ей отвыкнуть от этих мрачных сказок «, — подумала Селина.
— Тот дядя, которого ты прислал ко мне в садик, сказал, что мне не о чем беспокоиться.
Джек очень осторожно поставил свою тарелку на стол и опустился на ближайший стул.
— Дядя? Какой дядя?
Амелия распустила у себя на голове бантик, повязанный утром Тилли, и обернула ленту вокруг лапки Эфпи.
— Которого ты прислал ко мне в садик. Он иногда приходит ко мне в перерывах между уроками. Он хороший. Стоит у стены под горкой, где мы катаемся, но разговаривает только со мной, больше ни с кем.
Джека прошиб холодный пот.
— Ты заговариваешь с совершенно незнакомым человеком? С проходимцем, который шатается возле твоего садика?
— Ладно тебе, пап, — рассмеялась девочка. — Не притворяйся! Он предупреждал, что ты так и будешь говорить, лишь бы не признаваться в том, что послал его присматривать за мной! Он так и сказал:» Расскажи ему про меня и увидишь, как он станет отнекиваться «. А еще он передает тебе привет и просит сказать, что позаботится обо мне, так что ты можешь не беспокоиться. И если что…
— Что» если что «?
— И если что, он спрячет меня так, что никто не узнает, где я, вот!
Позвонил Дуэйн. Он сообщил, что платья к свадьбе доставят ближе к вечеру. И там будет что выбрать ей, Амелии и Тилли.
Джек хмурый и озабоченный сидел на диване у себя в спальне. Селина, разговаривая по телефону, все время поглядывала на него, а Дуэйн распространялся о том, как будет выглядеть праздничный пирог и кто будет петь» Аве Мария «. Он доверительно сообщил, что всегда плачет, когда слышит эту вещь. А Жан-Клод будет аккомпанировать. С угощением у него тоже все подхвачено. Принимая во внимание состояние невесты, он даже не забыл про шипучий яблочный сидр для нее.
— Я найму домашних воспитателей и учителей, — проговорил Джек, глядя в потолок. — Она больше туда не пойдет. Скоты… За ребенка взялись…
— Дуэйн, — пояснила Селина. — Кто-то следит за Амелией. Мужчина. Он приходит к ней в садик.
— Черт возьми, Селина! — заорал Джек, вскакивая. — Надо все-таки немного соображать! А если телефон прослушивается?!
— Созвонимся позже, — тотчас предложила Селина Дуэйну и повесила трубку. В комнате повисла неловкая пауза, но спустя минуту ее прервал новый телефонный звонок. Джек мигом сорвался с места.
— Шарбоннэ! — Он тут же устало вздохнул и закатил глаза. — Привет, Шерман… Нет, Сайруса Пэйна здесь нет. А что? — Молча выслушав краткий монолог нахальной журналистки, он спросил: — Постой, а откуда ты знаешь, что Селина у меня?
Внизу раздался звонок в дверь. Селина жадно следила за разговором Джека и не обратила внимания на этот звук.
— Я спрошу у нее… Нет, лучше подожди… — Он передал трубку Селине. — Поговоришь с Шерман?
— Селина! Приве-е-ет! — протянула на том конце провода Шерман так, будто они старые подруги. — А тебя нелегко отыскать!
— Отыскали же. Как вам удалось, кстати?
— Наитие. Мы, репортеры, кормимся за счет своей интуиции. В противном случае мне нечего было бы писать в номер. Итак, у тебя уже заготовлено заявление, солнышко?
Селина недоуменно уставилась на трубку.
— Не понимаю, о чем вы. Какое заявление?
Джек протянул руку, намереваясь забрать у нее трубку. Селина тотчас повернулась к нему спиной, решив отучить его от диктаторских замашек.
— О каком заявлении вы говорите, Шерман?
— Ой, только не надо прикидываться глупенькой, подруга! — Шерман заговорщически понизила голос: — Ну и как оно, Селина? Между нами, девочками, а? Любая женщина полжизни отдаст за то, чтобы переспать с Джеком Шарбоннэ.
Селина с трудом сдержала улыбку.
— И что? Я обязана по этому поводу сделать публичное заявление?
— Очень смешно. Другими словами, ты не в курсе, да?
— Я, честное слово, не понимаю…
Шерман задумалась, нервно постукивая карандашом по трубке.
— Ну ладно, — наконец сказала она. — Я не прощаюсь! В трубке раздались короткие гудки,
— Что ей было нужно? — требовательно спросил Джек. — Эх, надо было мне передать трубку!
Селина усмехнулась:
— По всей видимости, ее очень занимает вопрос о том, каков ты в постели.
У Джека глаза на лоб полезли, и он надолго замолчал. На сей раз паузу, воцарившуюся в комнате, прервал стук, в дверь.
— Прошу прощения, — раздался из коридора голос Тилли. — Вас, мисс Пэйн, пришли навестить ваши родители.
— Что?! — Селина даже растерялась.» Боже, когда же мне удастся передохнуть? «— Мм… где они?
— В гостиной. Мы ее редко используем, но я подумала… — Она оглянулась на Джека и, заручившись его одобрительным кивком, продолжила: — Мы там проведем свадьбу. Мистер Ле Ша предложил. Он обещал сегодня еще заехать по этому поводу.
— Не сомневаюсь, он все сделает как надо, — сказала Селина.
Тилли пожала плечами:
— Будем надеяться. Он уже нанял фотографа. А Амелия так просто места себе не находит, все ждет платья, цветов, и вообще…
— Не будем заставлять твоих родителей долго ждать. — Джек взял Селину за руку. — Приглядывай за девочкой, Тилли. Не дай Бог, она выскользнет из дома!
На Битси Пэйн сегодня был бледно-розовый костюм с золотым шитьем, на манер генеральского мундира. В руках она сжимала розовую сумочку. Рядом с ней в кресле из ротанга развалился Невил в клубном пиджаке и темно-синих брюках в кремовую полоску. Розоватый бриллиантовый перстень на руке, синяя бабочка в горошек… Ни дать ни взять великосветский щеголь.
— Здравствуйте, мама и папа, — сказала Селина и так стиснула руку Джека, что у того даже хрустнули пальцы. — Как вы узнали, что я здесь?
— Догадались, — фыркнув, проговорил отец и глянул в сторону столика с бутылками. — Я плесну себе чего-нибудь, а?
— Само собой, — ответил Джек.
Невил тяжело поднялся с кресла и молча двинулся за выпивкой.
— Что здесь происходит? — буркнул он, вернувшись на место с полным стаканом виски. — Я спрашиваю, что тут у вас творится? Имей в виду, Шарбоннэ, мы не для того растили свою дочь, чтобы жертвовать ею ради черт знает кого!
— Папа… — в ужасе прошептала Селина.
— Тс-с… — остановил ее Джек. — Пусть говорит.
— Я-то скажу, не беспокойся! — все повышая голос, продолжал Невил. — Только не думай, что мои слова можно не воспринимать всерьез, ты, выскочка! И кстати, ну-ка отпусти мою дочь!
Битси продолжала молча возиться с замком своей сумочки от» Шанель «.
— Если ты не в состоянии вести себя прилично, папа, вам лучше уйти, — сказала Селина. — Ты в гостях у Джека и не имеешь никакого права говорить с ним в оскорбительном тоне.
— Вы также находитесь и в гостях у Селины, — подхватил Джек. — В пятницу мы поженимся. Будем рады видеть вас, но не обидимся, если вы не сочтете возможным присутствовать.
— Скажи ей, Невил, — простонала Битси. — Скажи, чтобы не губила нас окончательно. Расскажи ей все!
— Ты не можешь выйти за него замуж, — пробормотал Невил, хорошенько глотнув. — Он не нашего круга. Мы, конечно, не снобы. Вовсе нет. Просто…
— Вы как раз снобы, — перебил его Джек. — Но не в этом дело. Что там еще? Просветите.
Невил поперхнулся виски. Утерев рот рукой, он буркнул:
— Я ничего не обязан тебе рассказывать, Шарбоннэ! Твой отец был бандитом, гангстером, подонком… С такими, как ты и твой папаша, я никогда ничего общего не имел и не собираюсь.
— В три часа дня в эту пятницу мы с Джеком поженимся, — спокойно произнесла Селина. — Вы придете?
— Покажи ей, Битси! — уже чуть заплетающимся языком проговорил Невил. — Покажи, до чего они нас уже довели! Пусть посмотрит!
Битси дрожащей рукой достала из сумочки сложенную вчетверо газетную вырезку. Развернув и расправив бумажку, она передала ее дочери.
Джек глянул Селине через плечо и присвистнул.
— Ничего себе… Ну и дела…
— Как они могли напечатать такое? — воскликнула Селина. — Они же не знают Сайруса! Это все вранье!
— Так уж и все! — хмыкнул Невил. — Так уж и все! Селина вздохнула.
— Так вот на что намекала Шерман… Вот какого заявления она от меня ждала… По всей видимости, она пишет эту колонку. Под псевдонимом. Всем в городе известно, что она профессионально распускает слухи.
— Слухи?! — вскричала Битси. — Ничего себе слухи, Селина! Где Сайрус?
— В канцелярии, очевидно, — ответила Селина. — Его очень огорчит эта заметка. Но еще больше, боюсь, ваше отношение к ней.
— Где это видано, чтобы католический священник входил среди бела дня в отель под ручку с женой кандидата в сенаторы? — вскричала Битси. — Кошмар, какой кошмар!
— Глянь на фотку, — сказал Невил. — И скажи, что я ошибся и не мой сын тянет эту шлюху в» Мэзон де Виль «.
— Это Сайрус, — согласился Джек. — Но разве он снят обнаженным? В одной с ней постели? Вам известно, например, что Салли попросила его стать ее духовником?
Селина подняла на него несчастные глаза. Фотография была и вправду нехорошая. Салли Ламар открывала дверь в один из корпусов гостиницы, а стоявший чуть сзади Сайрус как раз оглянулся назад, словно проверяя, не подглядывают ли за ними. Джек встретился с Селиной взглядом, и ему стало ее жалко.
— Я поговорю с Шерман, если хотите, — предложил он не столько ради Пэйнов, сколько ради Селины. — Одно успокаивает: она быстро переключается с одной темы на другую.
— Читайте дальше! — буркнул Невил. — Тут говорится, что из-за нашего сына супругам Ламар, возможно, угрожает развод. Уилсон убит горем, но не собирается сходить с дистанции перед самыми выборами.
— Очень трогательно, — хмыкнул Джек. — А главное, беспроигрышно. Женскую часть электората он этим, конечно, разжалобит.
Селина молчала, поджав губы.
— Что ж… — избегая встречаться глазами с хозяином дома, проговорила Битси. — Вы очень добры к Селине, Джек. Видимо, мы в вас ошибались. Прошу нас простить за это.
Надеюсь, вы позволите нам украсть у вас нашу дочь на пару часиков? Мы хотели бы пообедать в узком семейном кругу, как в старые времена. Боюсь, до свадьбы нам больше не представится возможности вот так запросто встретиться.
Джек уже хотел было сказать, что Селину, слава Богу, не хоронить в пятницу повезут, но сдержался.
— Мама…
— Не расстраивай мать, — буркнул Невил. — Я заказал столик в» Галатуаре «. Ты знаешь, как ей там нравится. Да и вы с Сайрусом любили бывать там, когда были маленькие.
Селина смотрела на Джека. Он же смотрел на свои руки, чувствуя ее взгляд. На этот раз пусть сама все решает.
— Хорошо, — сказала она, — но я ненадолго. У меня еще полно дел.
— Прекрасно! — воскликнула Битси, — Господи, хоть одна радость! Как в старые добрые времена! Пойдем, Невил, а то опоздаем.
Джек смотрел им вслед. Он решил выждать минут пять и пойти за ними, предварительно проинструктировав Тилли, как охранять Амелию в его отсутствие.
« Галатуар» считался элитным и популярным заведением, лучшим морским рестораном в округе. Метрдотель, щеголь в черном вечернем костюме с бабочкой, галантно поклонился новым посетителям и провел Невила и женщин к круглому столику в конце зала.
В центре обеденного стола возвышалась хрустальная ваза с душистыми гардениями.
— Спасибо, папа, — тихо сказала Селина, подходя к столику. — Все очень красиво, но, наверное, дорого. Не стоило так тратиться.
Метрдотель выдвинул для нес стул, родители тоже сели, но одно место осталось незанятым.
— И Сайрус придет? — обрадовалась она.
И не успела Битси вздернуть подбородок, как по залу прокатилась новая волна оживления и Селина, подняв глаза, увидела Уилсона Ламара. Красивый темно-серый костюм, белоснежная сорочка. Все как всегда. Хорош собой, подтянут и невозмутим.
Не глядя по сторонам, он быстро прошел по залу. Подойдя к их столику, Ламар устало улыбнулся Невилу, чем вызвал громкую реплику с его стороны:
— Здравствуй, старина. Ужасный день у тебя выдался, ужасный. Не могу выразить словами, как нам с Битси неловко. Наш сын и… все такое. Присаживайся, будь гостем!
— Вам не в чем себя винить, — покачал головой Уилсон. — Спасибо за приглашение, только сегодня мне что-то невесело.
— Не отказывайся, — сказала Битси. — Настоящие друзья проверяются в трудную минуту. Мы с тобой, Уилсон. Не расстраивай нас, оставайся.
Ламар снова вздохнул, вымучил улыбку и… сел. Виновато посмотрев на Селину, он сказал:
— Прошу прощения, что своим появлением нарушил семейный обед. И спасибо за приглашение.
— Чепуха! — воскликнула Битси. — Ты всегда был самым близким другом нашей семьи, не правда ли, Селина?
Той ничего не оставалось делать, как кивнуть.
В следующую же минуту Невил откупорил шампанское и разлил по бокалам. Селина не притронулась, родители сразу выпили до дна, а Уилсон только пригубил. Он повернул голову и… вдруг, протянув руку через стол, положил ее поверх пальцев Селины.
— Ты полноценный член нашей семьи, — сказал Невил. — Всегда и во всем можешь на нас рассчитывать.
— Спасибо, — проникновенно произнес он. — Я отношусь к тебе как к сестре, которой у меня никогда не было, Селина. У меня нет слов, чтобы отблагодарить тебя и твоих родителей за то, что вы подставили мне плечо в трудную минуту.
Свободной рукой Ламар взялся за салфетку и кинул Невилу, который тотчас уронил ее себе на колени.
Селина удивленно смотрела на отца, который шарил руками под столом, сосредоточенно опустив глаза. Губы его беззвучно шевелились. Он считал. Наконец бросил, зашуршал бумагой и положил объемистый конверт во внутренний карман пиджака.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Французский квартал - Камерон Стелла



Почему аннотация от другой книги??? От "бесценное сокровище"???
Французский квартал - Камерон СтеллаЛуиза
11.06.2014, 22.17





Почему аннотация от другой книги??? От "бесценное сокровище"???
Французский квартал - Камерон СтеллаЛуиза
11.06.2014, 22.17





Почему аннотация от другой книги??? От "бесценное сокровище"???
Французский квартал - Камерон СтеллаЛуиза
11.06.2014, 22.17





Пиратов нет, зато есть вполне сносная мафия. Скорее любовный детектив. вполне приличный. понравилось, спасибо )
Французский квартал - Камерон СтеллаLinn
23.07.2014, 11.50








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100