Читать онлайн Золотые розы, автора - Хэган Патриция, Раздел - Глава 15 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Золотые розы - Хэган Патриция бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.29 (Голосов: 7)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Золотые розы - Хэган Патриция - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Золотые розы - Хэган Патриция - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хэган Патриция

Золотые розы

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 15

Мексиканские индейцы! Ей придется жить среди них!
Эмбер была встревожена и взволнована одновременно. Несмотря на то, что в свое время она старалась как можно подробнее изучить все, что касается Мексики, она не так уж много знала о ее коренном населении. Неожиданно она задалась вопросом, как отнесутся эти сдержанные и недоверчивые люди к белой женщине – одной из тех, кто активно вытеснял их с исконных земель. Что, если они не позволят ей остаться? То, что Долита стала для нее больше подругой, чем служанкой, вряд ли будет иметь для них решающее значение, но, может быть, это хотя бы смягчит их сердца?
Впрочем, беспокойство скоро было вытеснено усталостью и слабостью, мысли становились все бессвязнее, пока Эмбер совершенно не утеряла их нить.
К тому моменту, когда энергичный галоп лошадей сменился рысью, она успела задремать. Аллегра, которая немного опередила их, остановилась на вершине пологого холма, откуда виднелось бы ранчо Алезпарито, если бы не густая роща, закрывающая обзор. Занимался рассвет, но солнце еще не появилось над горизонтом, и вокруг стояла полная тишина.
– Дальше вы поедете одни, – сказала Аллегра, не оборачиваясь и глядя в сторону ранчо со странным выражением на лице. – Старайтесь держаться поближе к холмам.
– Но ведь уже совсем светло! – с тревогой воскликнула Эмбер. – Вам не удастся пробраться в дом незамеченной.
– Я скажу, что решила проехаться верхом по утренней росе, – криво усмехнулась Аллегра. – В последнее время Валдис позволяет мне выходить, но он, конечно, заподозрит неладное. Он будет удивлен даже тем, что я могу держаться в седле.
– Я так вам благодарна, сеньора! – с глубочайшей искренностью произнесла Эмбер. – Можно сказать, вы спасли мне жизнь. Как бы мне хотелось надеяться, что сегодня и для вас жизнь начинается заново! Не поддавайтесь больше Валдису. Теперь я знаю, что вы сильная, что вы способны за себя постоять. Вы так храбро боролись за мою жизнь – так боритесь же и за свою! Обратитесь к помощи закона, объясните, что пасынок заставил вас переписать все имущество на его имя. Не позволяйте ему мучить вас…
– Не позволяйте ему мучить вас, фу-ты ну-ты! – передразнил ее вдруг мужской голос, и все трое оцепенели.
Эмбер обернулась. Из-за огромного куста, возле которого они остановились, появился Валдис в сопровождении двух своих приспешников.
Аллегра медленно положила руку на горло. От ее лица отхлынула вся кровь, кожа приобрела мертвенно-серый оттенок. У Долиты вырвался пронзительный вопль ужаса, и она изо всех сил ударила лошадь пятками, отчего та ринулась наугад прямо через кустарник. Через некоторое время, видя, что их не преследуют, Эмбер велела перепуганной девушке остановиться и спешилась. Она совсем забыла о слабости и усталости, когда пробиралась через кустарники поближе к месту происшествия.
– Тебе не поздоровится, – послышался вскоре голос Валдиса. – Отправляйся домой и жди меня. Получишь свою обычную порцию.
Эмбер отвела от лица пышную ветку и увидела бледное лицо Аллегры, которая с вызовом смотрела на пасынка, не опуская глаз.
– Я знаю, что ты имеешь в виду, животное, – произнесла она внятно. – До чего же ты трусливый и жалкий щенок! Ты боишься выйти против быка и не стыдишься этого, не стыдишься поднимать руку на женщин и детей. Только полное ничтожество способно насиловать женщину… старую женщину – потому, наверное, что с молодой не так просто справиться. Больше этот номер не пройдет. Отныне я предпочитаю смерть насилию.
– Смерть? – задумчиво повторил Валдис. – Какая интересная мысль! Это можно устроить.
– Ты же не собираешься убивать ее? – с оттенком беспокойства спросил один из мужчин, видя, что главарь поднимает ружье. – Если станет известно, тебя повесят. Ты, видно, спятил!
– О да, он спятил давным-давно, – с горькой усмешкой воскликнула Аллегра, – и мне странно, что ни один из вас этого еще не понял. Нормальный мужчина не станет насиловать мать, пусть даже не родную, – насиловать раз за разом, пока она не потеряет сознание.
Эмбер в ужасе закрыла рот рукой, сдерживая крик.
– Проклятая! – завопил Валдис, приходя в неистовство и сотрясаясь всем телом. – Я приказал тебе держать язык за зубами! Я приказал…
И вдруг выстрел разрезал воздух. Аллегра пошатнулась в седле и сползла на землю. Эмбер тоже упала, поскольку ноги у нее подкосились.
– Кто-то едет! – послышался предостерегающий возглас. – Валдис, я слышу стук копыт. Давай уносить ноги!
Тот стоял как прикованный, глядя на распростертое перед ним окровавленное тело мачехи.
– Видишь, что ты наделала, – сказал он безжизненным голосом, обращаясь уже к мертвой Аллегре. – Это ты виновата, что у меня помутилось в голове, ты одна. Ты пошла против меня, ты посмела вырвать из моих рук белокурую малышку… но ты и на Небесах будешь знать, что это ненадолго. Она будет моей, а когда я пойму, что наконец насытился, то вырву ей сердце.
Он отвернулся, вскочил в седло и поскакал прочь. Как только он и его люди исчезли из виду, Эмбер бросилась к мертвой Аллегре и склонилась над ней, понимая, что уже ничем не может помочь.
Стук копыт между тем становился все громче, и вскоре два вакеро с ранчо спешились рядом, во все глаза глядя на залитое кровью тело хозяйки. Долита сама в нескольких словах объяснила им, что случилось, так как Эмбер не могла разжать до боли стиснутых зубов. Тут же вакеро отправились доложить об убийстве представителям закона.
– Прошу вас, сеньорита! – взмолилась Долита. – Сеньор Валдис может вернуться в любую минуту, нам нужно поскорее спасаться бегством!
Замороженным, механическим движением Эмбер выпрямилась, потом наклонилась снова и прикрыла широко открытые глаза мачехи.
– Я буду молиться за вас, сеньора Аллегра, молиться, чтобы вы оказались в раю и навсегда забыли весь ужас, что выпал на вашу долю здесь, на земле.
Уже сидя на лошади Аллегры, Эмбер повернулась к горничной и спросила:
– Как же нам быть с Кордом? По-твоему, он сможет меня разыскать?
– Это подождет, сеньорита! Первым делом нужно спрятаться, а потом уже сообщать ему, где вас искать.
Они были уже довольно далеко, когда Эмбер придержала лошадь и оглянулась. Она все еще могла видеть место, где произошло убийство. Там уже находились люди в форме, они поднимали тело в повозку.
На миг Эмбер позавидовала мертвой. Для Аллегры все испытания на бренной земле закончились раз и навсегда.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Золотые розы - Хэган Патриция



этот роман потрясающий,очень захватывающий,когда начинаешь читать не возможно остановиться. красивая история любви)))))))))))
Золотые розы - Хэган Патрициялучик света
11.10.2010, 18.04





Не понравился, по моему героиня никого не любила, матадора убили из-за нее, и она тут же отдала предпочтение другому, сюжет слишком затянут.
Золотые розы - Хэган ПатрицияТатьянка
27.12.2014, 22.39





Просто супер.Шедевр!!!!!!!!!!!!!
Золотые розы - Хэган ПатрицияЛена
17.01.2015, 22.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100