Читать онлайн Прикосновение любви, автора - Хэган Патриция, Раздел - Глава 3 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Прикосновение любви - Хэган Патриция бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.33 (Голосов: 6)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Прикосновение любви - Хэган Патриция - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Прикосновение любви - Хэган Патриция - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хэган Патриция

Прикосновение любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 3

Эди выбрала небольшое судно. «Принцесса» брала на борт всего около двухсот пассажиров, зато из каждой каюты открывался великолепный вид. Разумеется, все возможные удобства были налицо, но вместе с тем по размеру «Принцесса» больше напоминала частную яхту.
Эди стояла на носу корабля, наслаждаясь видом форта Лодердейл и сверкающей синевой Атлантики. Потягивая отличное шампанское, которое разносили проворные официанты, она не могла не вспомнить с удовлетворением о том, как похитила Келли. В тот день, когда ей в голову пришла эта гениальная мысль, они вихрем промчались по магазинам. И хотя Келли была измучена, возбуждение придало ей сил. К счастью, срочных вызовов из клиники больше не поступало.
Эди вспомнила о другом времени и других кораблях.
Их брак с Ричардом не был образцовым и пережил немало бурь. Но в одном они всегда сходились: их единственный сын женился на истеричке, главными жизненными целями которой было занять положение в обществе и вертеть по своему усмотрению членами семьи. Ричард, так же как и Эди, понимал, что Верна, пытаясь воспитывать дочь, явно перегибает палку. И сейчас он был бы всецело на их стороне.
– Вот ты где!..
Она повернулась и увидела счастливую Келли, спешащую к ней по палубе.
– Здесь изумительно! – восхитилась внучка. – Настоящий курорт – ванны, сауна и даже траволечение. И еще есть плавательный бассейн, три джакузи на открытом воздухе, казино, комнаты отдыха, два кафе – в салоне и на палубе – и даже дискотека! Удивительно, как на таком маленьком судне столько всего умещается!
Эди еще не видела их каюты и поинтересовалась у Келли, как та выглядит.
– Потрясающе! Такая огромная! У нас двуспальные кровати, отдельные туалеты, а в холодильнике полно вина и коктейлей, кока-колы и пива. Есть специальная скамейка с видом на океан, но даже из постели открывается великолепный вид! – Она крепко обняла Эди. – Как мне тебя отблагодарить? Это как раз то, что мне сейчас нужно!
– То, что нам обеим нужно, – поправила Эди. – С тех пор, как твой дедушка умер, я еще ни разу никуда не ездила.
– Тогда это событие для нас обеих!
– Вот именно. И когда мы вернемся домой, то будем смотреть на все совсем другими глазами.
Келли осмелела и спросила:
– Значит ли это, что ты наконец начнешь обращать внимание на симпатичных одиноких вдовцов?
– Поживем – увидим! – лихо подмигнула ей бабушка.
После обеда, на котором присутствовало немало симпатичных пассажиров мужского пола, состоялся концерт. Капитан рассказал им о первом по пути следования порте, куда судно приходило завтра ранним утром.
– Тебе понравится Нассау, – заверила Эди. – Кристально чистая вода, белые песчаные пляжи плюс лучший на Багамах ром!
Было около одиннадцати, когда закончился концерт, но никому еще не хотелось спать. Они пошли на дискотеку, и некий пожилой джентльмен сразу пригласил Эди на медленный танец.
Там было еще несколько приятных мужчин – все много старше Келли, но ей все равно нравилось их общество. В конце концов ей нужно было отвлечься, а не завести роман.
Они вернулись в свою каюту около часа ночи, и Келли легла в постель и сразу же крепко уснула.
На следующее утро она мигом вскочила с кровати, чтобы поскорее взглянуть на Нассау. Разбуженная Эди сонно осведомилась, в самом ли деле в Нассау так красиво, как говорили.
Но Келли не смогла ответить на этот вопрос: судно не двигалось, хотя до порта было еще далеко. Она сообщила об этом Эди, и та встала, чтобы тоже выглянуть в окно.
– Что-то неладно, – сказала Келли, полная дурных предчувствий. – Давай оденемся и узнаем толком, в чем дело. По расписанию мы должны были прибыть в порт еще на рассвете.
В это время из громкоговорителя, висевшего в холле, раздался голос:
– Леди и джентльмены, говорит капитан. С сожалением сообщаю, что у нас возникли проблемы. Прошу всех пассажиров побыстрее пройти на прогулочную палубу для более подробной беседы.
Они быстро оделись и поспешили выйти. Палуба вскоре заполнилась встревоженными пассажирами. Когда все собрались, появился капитан и объяснил, что у «Принцессы» – крупная поломка. В Нассау их отбуксируют, но круиз придется прервать: ремонт займет несколько дней.
Толпа дружно охнула. Все стали обсуждать эту новость. Представитель туристской фирмы заверил, что присутствующих отправят самолетом в форт Лодердейл и выдадут путевки в круиз на «Принцессе» с открытой датой. А сейчас их попросили разойтись по каютам и сложить вещи: как только судно будет отбуксировано, всех отвезут в аэропорт.
Келли и Эди разочарованно переглянулись.
– Что ж, – сказала Келли, – думаю, что нам ничего не остается, как вернуться домой, к тому, от чего мы бежали.
Эди возмущенно подняла брови:
– Ты с ума сошла?! Возвращаться домой сейчас, когда мы накупили столько новой одежды? Да к тому же твоя мать наверняка уже вышла из больницы и сидит, как паук в паутине, только и ожидая, как бы на нас наброситься! Нет, ни за что! Я хочу отдохнуть. Мы поселимся в отеле в Нассау и останемся там столько, сколько захотим!
Келли понравилась эта мысль. Но на берегу они быстро обнаружили, что попали в самый пик туристского сезона и все места в отелях уже забронированы.
Они взяли такси и стали ездить из отеля в отель. Им везде говорили, что мест нет, и это не располагало к веселью, но тем не менее не мешало Келли наслаждаться красотой острова. Их окружало пестрое море цветов – олеандры, гибискусы, орхидеи и масса других неизвестных Келли видов. Она восхищалась яркими птицами – фламинго, попугаями, канарейками. Балконы старых домов из дерева или кораллового камня нависали над узкими улицами – постройки были в основном времен короля Георга.
Наконец водитель, темнокожий туземец, с сожалением сказал:
– Леди, мне очень жаль, но больше ехать некуда. Мы побывали во всех отелях города.
Они снова оказались на набережной. От пристани то и дело отходили катера, здесь же стояли разнообразные моторные и парусные лодки и яхты.
– Может быть, мы сможем нанять яхту? – задумчиво сказала Эди.
Келли покачала головой и рассмеялась. Бабушка у нее совершенно неукротимая.
– Я думаю, на этот раз тебе придется признать свое поражение. Правда, можно остановиться и в отеле форта Лодердейл.
Внезапно водитель щелкнул пальцами и широко улыбнулся:
– Вам нужны острова? Я знаю один замечательный остров. Как раз для вас! Он маленький, но там найдется неплохое жилье!
– Мы согласны! – сказала Келли. – Если там тихо, то нам понравится.
Автомобиль медленно тронулся и поехал по узкой улице невдалеке от набережной. Шофер продолжил:
– Тишины и покоя там достаточно, это уж точно! Ага, вот и он! – Машина остановилась, и они увидели седовласого человека, склонившегося над рыбачьей лодкой.
– Это Барт Грэди. Он каждый день в это время приходит с острова Харбор, чтобы продать дневной улов. Если его попросить, он вас туда переправит!
Эди и Келли дружно повернули головы, наблюдая, как их водитель идет вдоль пирса, направляясь к владельцу рыбачьей лодки.
– Ты уверена, что это то, что нам нужно? – обеспокоенно спросила Эди. И Келли заверила ее, что это именно так, подчеркнув, что им предстоит настоящее приключение, от которого они смогут получить удовольствия даже больше, чем от круиза.
Капитан Грэди подошел к такси и представился. Келли решила, что он ровесник Эди, только у него было значительно больше морщин. Солнце и море продубили его кожу насквозь, но вид у него был вполне здоровый и счастливый. Очевидно, ему нравился такой образ жизни.
– Буду рад отвезти вас на остров, – приветливо сказал он. – Здесь с полчаса пути, и море сегодня совершенно спокойное. Прогулка будет приятной.
Багаж уложили в лодку, водителя такси щедро вознаградили, и они снова тронулись в путь. Эди, не желая, чтобы с нее сдуло шляпку, уселась впереди, рядом с капитаном, под крышей рулевой рубки.
Келли предпочла палубу. Ей нравился вкус соленых брызг и прохладный бриз, шевеливший волосы. Лодка, как она заметила, была в хорошем состоянии, но далеко не роскошная. Она пропахла рыбой, была загромождена ведрами, баграми; кругом лежали сети и крючки, а также несколько весел. В середине палубы находился люк, и Келли решила, что туда капитан Грэди складывает свой улов.
Когда они подплыли поближе к пирсу, капитан Грэди сбавил обороты двигателя. Затем он повернулся к Келли и извинился за безлюдье и тишину.
– Молодежь вроде вас предпочитает казино и ночные клубы Нассау. Здесь их почти нет. Но зато полно мест для рыбалки, можно устраивать пикники и вечеринки прямо на берегу, а если вы любите подводное плавание, то здесь вам будет раздолье. Я хожу в Нассау почти каждый день, так что ежели что понадобится – милости просим!
Она поблагодарила и сказала, что не сомневается: им здесь будет хорошо.
Когда они причалили, капитан Грэди отказался от вознаграждения за труд. Более того, он завел свой старенький пикап и отвез их в лучший отель на острове – «Морская чайка».
– Из «мерседеса» – в пикап! – не удержавшись, съязвила Келли, когда они остались вдвоем. – Посещение трущоб с благотворительной целью?
– А я как раз страшно довольна! – тут же возразила Эди. – Это ты – испорченное дитя толпы, тебе лишь бы бары да дискотеки!
– Это мы еще посмотрим! – Келли уже всей душой полюбила остров, и ей вовсе не казалось, что здесь она будет тосковать по благам цивилизации.
Отель был невелик. Всего два этажа и широкая веранда с трех сторон. Внизу располагались небольшая гостиная, холл, кухня и столовая. Наверху находилось двенадцать номеров, по шесть с каждой стороны узкого коридора. Их комнаты примыкали друг к другу, и когда Эди заметила, что здесь нет ни радио, ни телевизора, Келли с готовностью вскричала:
– А кому они нужны? – И она закружилась по комнате. – Это рай!
– Я устала! – объявила Эди. И она растянулась на кровати, сказав, что подремлет. – Эта прогулка по Нассау была несколько утомительной. Разбуди меня к обеду!
Келли не собиралась ложиться – нужно было так много осмотреть! Переодевшись в шорты, футболку и кроссовки, она завязала волосы в конский хвост, нацепила на нос темные очки и выбежала из отеля. Она уже заметила на улице вывеску «Мопеды напрокат» и твердо решила, как проведет остаток дня.
Келли вскоре узнала, что остров имеет около двух с половиной миль в длину и полторы в ширину. Городок Данмор был его центром, старым и очаровательным, с удобной гаванью. Его вывески предлагали туристам подводное плавание, ловлю рыбы острогой и прочие приключения. На пологих холмах росли банановые и кокосовые пальмы. Местные жители вели себя дружелюбно, были приветливы и улыбчивы.
Из разговора с одним из аборигенов она узнала, что наиболее отдаленная часть острова – южная. Места там малонаселенные, дорога туда неасфальтированная. Ей это показалось любопытным, и она смело покатила туда на симпатичном маленьком мопеде.
Келли пришла в восторг, обнаружив уединенную бухточку со слегка наклонными скалистыми берегами. У кромки воды шла полоска ровного песчаного пляжа. Здесь было идеальное место для плавания – никаких волн. Сквозь прозрачную воду виднелось дно.
Измученная жарой и влажным воздухом, Келли пожалела, что не взяла купальник. Оглядевшись вокруг и снова убедившись, что никого нет, она не смогла удержаться от искушения.
Когда она уже начала раздеваться, вдруг раскричался большой пестрый попугай, сидевший на пальме. Расхохотавшись, она крикнула:
– В чем дело? Ты никогда не видел голых купальщиц?
Она вошла в воду, наслаждаясь прохладой. Затем нырнула с открытыми глазами, чтобы полюбоваться подводным миром.
Келли некоторое время еще поплавала под водой, затем вынырнула и легла на спину, наслаждаясь ощущением покоя и золотыми лучами закатного солнца. Она решила, что здесь, пока они на острове, будет ее собственное место, и тут же окрестила его Райской бухтой.
Вдруг раздался громкий всплеск, и она сразу насторожилась. Келли повернула голову и с ужасом обнаружила, что к ней плывет огромная собака, а потом заметила на берегу молодого человека. Он махал руками и, смеясь, кричал:
– Не бойтесь! Он вас не тронет! Он думает, что вы – крупная рыба!
Ну да, она – крупная рыба! Келли страшно рассердилась. А большой пес непонятной породы тем временем все приближался, дружелюбно поглядывая на нее и работая хвостом наподобие весла.
Пес, удостоверившись, что она несъедобна, поплыл рядом с ней к берегу. Когда ее ступни коснулись дна, Келли встала, оставаясь в воде по шею, и крикнула:
– Вас не затруднит уйти, чтобы я могла выбраться из воды? Как вы, вероятно, заметили, я без купальника!
– Я не мог этого не заметить! – крикнул он в ответ, ухмыляясь. – Прекрасное зрелище, только далековато!
– Так вы будете добры убраться, чтобы я могла одеться? Или вы маньяк-извращенец, который болтается у частных пляжей в надежде увидеть голое тело?
Его улыбка увяла.
– Видите ли, леди, это мой пляж. Я здесь живу. Вон там, за деревьями.
Резко повернувшись, он пошел прочь, крикнув через плечо:
– Давайте выбирайтесь! Я не будут смотреть! – И, не удержавшись, съязвил: – Я видел и получше!
Она выскочила на берег и мигом натянула одежду. Затем, расхулиганившись, крикнула ему вдогонку:
– Держу пари, что не видели!
Он обернулся как раз тогда, когда она подбоченилась и приняла вызывающую позу.
– Простите, – засмеялся он, – но чтобы верно судить, мне нужно взглянуть поближе!
Она подхватила свой мопед и включила зажигание.
– Что ж, глядите, мистер!
Келли шутливо отдала честь и с треском укатила с пляжа, поднимая тучи песка.
Может быть, завтра утром она снова поплавает в этой бухте. И он сможет оценить, как она выглядит в бикини. А как он выглядит, ей уже понравилось.
Немного пофлиртовать невредно, сказала она себе. Можно притвориться, что это Остров фантазий, куда она ненадолго сбежала из реального мира, – и наслаждаться каждой минутой пребывания на нем.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Прикосновение любви - Хэган Патриция

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16

Ваши комментарии
к роману Прикосновение любви - Хэган Патриция



Классный роман Советую почитать
Прикосновение любви - Хэган ПатрицияЛюбаня
29.04.2014, 21.53





Очень красивый роман!10 из 10!!!
Прикосновение любви - Хэган ПатрицияЕкатерина
12.05.2014, 15.13





роман для подростков. мило ,но без страстей,без постельных сцен
Прикосновение любви - Хэган Патрицияанна
13.05.2014, 9.20








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100