Читать онлайн Умереть, чтобы угодить, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 19 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Умереть, чтобы угодить - Ховард Линда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.9 (Голосов: 87)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Умереть, чтобы угодить - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Умереть, чтобы угодить - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Умереть, чтобы угодить

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 19

Он не верил своим ушам. Слухи не могли не дойти до него: Маунтин-Брук — маленький городок, где все жители знали друг друга и любили посплетничать. Она согласилась работать у этих нуворишей Ланкфордов, в их кошмарном доме — наглядном подтверждении того, насколько недавно они разбогатели. Он же получил короткое вежливое письмо, в котором Сара объясняла, что уже подыскала другое место. Но это было уже после того, как до него дошли слухи.
Он держал письмо в руке, уставившись на ее аккуратную четкую подпись. Эти несколько строчек он прочитал раз десять, но от этого не становилось легче. Ему казалось, что бумага источает легкий и свежий аромат Сары. Этот запах причинял ему мучительную боль — ведь ее место здесь-она должна быть рядом с ним! С каждым днем боль становилась сильнее, в его жизни недоставало чего-то очень важного. И это невыносимо.
Он приложил письмо к щеке, утешаясь тем, что Сара прикасалась к этому листочку, а потом отправила ему.
Как она могла так поступить с ним? Неужели она ничего не поняла?.. Ну конечно! Откуда она могла знать? Нет, она ни в чем не виновата — ведь она его ни разу не видела. Но как только увидит, сразу поймет, что они созданы друг для друга. Наверное, она уже жалеет, что связалась с этими Ланкфордами, понятия не имеющими о жизни высшего общества. Сара, конечно, добросовестно попытается облагородить этот дом и будет повторять попытки, пока не убедится в их бесплодности.
Он был знаком с Ланкфордами — в конце концов, бизнес есть бизнес. Правда, у них в доме он никогда не бывал. Ну что ж, значит, пришло время нанести им визит. Получить приглашение будет нетрудно: Ланкфорды развлекались с размахом, свойственным деревенщинам, не имея никакого представления о благопристойности и не умея ценить уединение.
А ведь это отличная мысль — побывать у Ланкфордов! Он наверняка увидится с Сарой. Возможно, ее даже представят ему. Обычно слуг не представляют гостям, но Мэрилин Ланкфорд и на такое способна. Да и Сара не просто прислуга — в своем роде она королева, привыкшая править миром из-за кулис. Она заслужила право царить в его мире, а не ублажать каких-то выскочек.
Ради блага самой Сары он просто обязан вытащить ее из этого вертепа. Надо действовать — и чем скорее, тем лучше. Но забывать об осторожности не следует. Понадобятся тщательное планирование и отточенные навыки. Очередное испытание только пойдет ему на пользу.
Люди — рабы своих привычек; они придерживаются привычной накатанной колеи, поскольку это проще, чем выбраться из нее. Психологи считают, что большинство людей предпочитают любые, даже самые ужасные, но известные им обстоятельства полной неизвестности. Женщины терпят рукоприкладство мужей — но не потому, что надеются на лучшее, а из страха остаться в одиночестве. Все неизвестное пугает. Только смельчаки да те, кто совсем отчаялся, решаются вырваться из колеи.
Людям свойственно день за днем следовать одним и тем же путем. Одни и те же люди оказываются в одних и тех же местах приблизительно в одно время. Кахилл не надеялся за стать у телефонной будки таинственного незнакомца, но рассчитывал, что кто-нибудь из проходящих мимо завсегдатаев «Галлериа-сентер» заметил его в тот день, когда погиб судья Робертс, и… и что? Неизвестно.
Продавцы из ближайшего магазина ничего не заметили, но им полагалось работать, а не глазеть по сторонам. А посетители торгового центра, сидящие на скамейках, прогуливающиеся по линиям? Стайка хихикающих подростков, молодая женщина с ребенком в колясочке, поедающая булочку корицей? Где они были в тот вечер? Может быть, тоже провели его здесь?
Примерно в то же время, когда неизвестный позвонил из «Галлериа-сентер» в дом судьи, Кахилл отправился в торговый центр и принялся методично опрашивать посетителей, показывая им фотографию. Этот человек никого им не напоминает? Нет ли у них похожих знакомых? Может быть, они уже встречали его в «Галлериа-сентер»?
Чаще всего ответом Кахиллу становились удивленные взгляды и отрицательное покачивание головами. Некоторые отвечали «нет», даже не посмотрев на снимок. Другие внимательно рассматривали его, но ничего не припоминали. «Нет, этого человека мы видим впервые. Извините…»
Кахилл не сдавался. В деле не находилось ни единой цепки — ни слухов, ни улик. Кахилл ударился лбом недоступную стену. Осмотр раны ничего не дал. Никаких подозрительных отпечатков в библиотеке не обнаружилось, орудие убийства не найдено, свидетелей нет, мотивов — тоже, ровным счетом ничего.
Постепенно Кахилл начинал злиться. Невозможно совершить убийство и испариться, не оставив следов. Против этой мысли восставало все его существо, гордость полицейского не позволяла ему махнуть рукой на гиблое дело.
Он остановил двадцатого по счету парня. Девушка с губами, вымазанными черной помадой, висла на нем, как кондиционер на стене дома. Оба держались недружелюбно, но снимок рассмотрели.
— Не знаю, — протянул парень, слегка нахмурившись. — Кого-то напоминает, но кого?
Кахилл из последних сил сохранял нейтральный тон. Принеобходимости он умел вытягивать из допрашиваемых сведения, но сегодня был подчеркнуто вежлив, несмотря на поведение собеседников.
— Может быть, вы встречали его здесь, в «Галлериа-сентер»?
— Вроде нет… Э, вспомнил! Он похож на моего банкира!
— На вашего банкира?
— Ну да, на Уильяма Теллера! — И они с гоготом отошли.
— Очень смешно, — буркнул Кахилл себе под нос и отвернулся, не желая тратить время на придурка. Если же когда-нибудь у шутника возникнут нелады с законом, ему можно только посочувствовать, а парень был как раз из таких, кто рано или поздно попадает в полицию.
Кахилл опрашивал посетителей «Галлериа-сентер» до самого закрытия. Похоже, он опять в тупике… но если приходить сюда каждый день и не забывать фотографию, может, что-нибудь и наклюнется.
Когда он подъехал к дому, в окнах было темно. Минуту Кахилл сидел в машине перед домом, глядя на окна и чертыхаясь вполголоса. Раньше он не испытывал никаких чувств подъезжая к пустому дому, но теперь ему хотелось что-нибудь, разбить, чтобы выплеснуть досаду. За какую-то пару недель он так привык видеть у себя дома Сару, что ее отсутствие подействовало на него, как разрыв с Шеннон.
Нет, даже хуже. О Шеннон он почти не тосковал. Известие о том, что она изменяет ему, убило в нем все чувства, кроме злости. А по Саре он скучал, изнывая от душевной боли. На работе боль утихала, но все равно Кахилл помнил, что не увидит ее дома, и сознание этого отравляло ему жизнь.
Наконец он выбрался из машины, вошел в дом, включил везде свет, включил телевизор и быстро наполнил бокал. Однако привычного вечернего времяпрепровождения ему было уже недостаточно. Пустота и безмолвие дома приводили его в бешенство.
Сара провела с ним ночь с субботы на воскресенье, секс чуть не свел его с ума. Он никак не мог насытиться ею, и это его пугало. Сара оказалась страстной и чувственной, она полностью отдавалась ему и наслаждалась его телом так же, как он упивался ею. От этого Кахиллу становилось еще страшнее, ведь они прекрасно понимали друг друга, и не только в постели.
Когда все складывалось слишком гладко, у Кахилла невольно возникали подозрения, а они с Сарой, казалось, идеально подходили друг другу. Даже когда они спорили, Кахилл остерегался настаивать на своем, зная, что Сару непросто запугать. И это тоже было прекрасно. Держать ее в ежовых рукавицах не требовалось. Секс с ней был неистовым и бурным — великолепным. Они умели смешить друг друга — еще лучше. Сара выросла в семье военного. Она волновала Кахилла, как ни одна другая женщина, — чего еще можно желать?
Только одного: чтобы сейчас она была рядом.
Черт бы побрал это бунгало! Кахилл люто ненавидел его не скрывал этого. К работе Сары он относился рассудительно, даже проявлял подобие ободрения. Когда она наконец-то нашла работу, где ей предоставляют жилье, он не взревел: «Только через мой труп!» Но выпалить ему хотелось именно это. Благоразумие обходилось ему слишком дорого.
Но еще сильнее его злило то, что он не имел никакого права давать ей советы, а тем более приказывать.
Они любовники, только и всего. О будущем он даже не заикался, разве что предложил посмотреть, что из этого выйдет. Никаких обязательств он на себя не брал и ни о чем ее не просил, хотя оба были свободны. И теперь он терзался угрызениями совести, вспоминая, как струсил в последнюю минуту. Ему следовало сразу все прояснить, расставить точки над i, а теперь это уже бесполезно. Сара согласилась с условиями контракта и подписала его, а Кахилл знал, что она ни за что не станет уговаривать нанимателей разрешить ей поселиться у любовника.
Это слово бесило его. Он не желал быть для нее «просто любовником». Он должен быть единственным!
На первый взгляд Сара казалась удивительно покладистой, но Кахилл уже знал, насколько она верна своим принципам. И ему это нравилось. Приняв решение или дав обещание, она делала все возможное, чтобы выполнить его. О своих обязательствах она не забывала ни на минуту. Когда она выйдет замуж, ее мужу не придется опасаться, что она ему изменяет. Если их отношения не сложатся, Сара просто разведется с ним, но обманывать его не будет, а изменить ей способен только кретин.
Две недели головокружительного секса — это прекрасно, но он ошибся, если надеялся этим удержать ее. Сара ни разу не позволила себе забыть о работе в доме Робертса или опоздать на собеседование. А он, Кахилл, просто решил, что она не станет спешить с поисками новой работы, чтобы побыть с ним. Но ради чего? Ответ известен. Сколько бы они ни пробыли вместе, две недели или два месяца, Сара все равно начала бы искать новую работу. Кахилл понимал, что ему следует благодарить судьбу — уже за то, что она осталась не укатила в Атланту или куда-нибудь подальше при мысли об этом ему становилось тошно.
Чтобы удержать Сару здесь, ему следовало отменить запрет на обязательства. Но это означало, что ему надо предложить ей руку и сердце, а при мысли о новом браке его бросало в ледяной пот. Может быть, ограничиться длительной помолвкой?
Нет, такой номер с ней не пройдет. Даже если она примет предложение. У нее есть мечта объехать весь мир, ради осуществления которой она трудится не покладая рук. Всю свою жизнь она подчинила этой цели, ради нее она так дорожит свободой. Кахилл не знал, возможно ли исполнить ее мечту в браке, и если да, то согласится ли Сара сразу выйти замуж или отложит свадьбу на неопределенное время.
Она ни разу не призналась, что любит его. Кахилл и так знал, что любит. Однако он ничего не сделал в ответ, ничем не скрепил и не узаконил их отношения — просто жил и радовался, не думая о будущем. За это и поплатился.
Сара не из тех женщин, которых можно не принимать всерьез. Правда, Кахилл ничем не обидел ее, но и не дал понять, как она дорога ему. Он все пустил на самотек; они вдвоем проводили время как большинство пар. Разговаривали по телефону, иногда обедали вместе, если позволял график. И ждали выходных.
Но Кахиллу их было слишком мало. Он хотел быть с Сарой каждую ночь. Сидеть за одним столом и рассказывать, как прошел день. Делиться утренними газетами, спорить, кто первым прочтет любимые страницы. Тренироваться в подвале — Сара достойная соперница, хотя и весит намного меньше. Чем бы они ни занимались — карате и даже излюбленным рестлингом, — тренировки всегда заканчивались умопомрачительным, невероятным сексом. На работе у Кахилла то и дело возникала эрекция. Подвал пропитался ароматами Сары и секса, воспоминаниями о том, как и что здесь происходило.
Даже кухонный стол сохранил немало воспоминаний. Кахилл скучал по Саре. Он взглянул на часы и набрал ее номер.
Привет.
— И тебе тоже. — В ее голосе послышалась улыбка.
— Не разбудил?
Сара не принадлежала к «совам», она ложилась спать рано, самое позднее — в десять, а иногда и в девять. Звоня ей, Кахилл рисковал.
— Нет. Я в постели, но пока читаю.
—Что на тебе надето?
Она рассмеялась.
— Хочешь устроить секс по телефону?
— Может быть.
— На мне пижама. Ты ее видел.
— Правда? — Кахилл не припоминал, чтобы Сара что-нибудь надевала, ложась в постель.
— При первой встрече — помнишь? Я сидела на лестнице, в доме отключили свет, на полу валялись два грабителя.
— А-а, теперь припоминаю. Тогда я решил, что ты спишь с судьей Робертсом.
—Что?! — возмутилась она.
—Что ты отважная цыпочка, готовая согревать постель старику. А что еще я мог подумать?
— Может, что я просто домоправительница? Как я и сказала?
— Полицейские никому не верят на слово. Но, поговорив с тобой, я понял, что ошибся.
— Хорошо, что ты до сих пор молчал.
— Я же хитрый. Сара, я скучаю по тебе.
Она помедлила:
— А я — по тебе. Но ничего не поделаешь.
— Пока да. Но должен же быть какой-нибудь способ исправить положение! Поговорим об этом в выходные.
— В субботу я занята: Ланкфорды устраивают вечер, мое присутствие обязательно. Зато я буду свободна в воскресенье и понедельник.
Кахилл скрипнул зубами. У него отняли целый день! В понедельник ему надо быть на работе. Но по крайней одну ночь они проведут вместе.
— Тогда увидимся в воскресенье — конечно, если не захочешь приехать в субботу ночью, после вечеринки.
— Она затянется допоздна. Может быть, до самого утра.
— Ну и что? Заодно разбудишь меня.
— Обязательно, — пообещала она.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Умереть, чтобы угодить - Ховард Линда



Отличная книга. Сюжет решительный, детективный, герои мне понравились очень, без отклонений, :) секс просто восхитительный. Короче говоря, книга супер
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаДаша
29.01.2011, 21.55





читается на одном дыхании
Умереть, чтобы угодить - Ховард Линдаарина
26.09.2011, 11.59





Довольно интересно
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаNemona
10.01.2012, 6.55





Книга интересная, герои тоже не скучные. Читается с удовольствием, особенно на работе)))
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаЛора
13.02.2012, 14.08





не плохо по динамичности сюжета.но герои видимо слищком взрослые-поэтому серьезные,прямолинейные,правильные,не романтикии .сразу видно было-у них не любовь была,а хороший секс.не лучший роман
Умереть, чтобы угодить - Ховард Линдавика
21.02.2012, 0.36





Я очень люблю книги Линды Ховард . Она прекрасная писательница. Эта книга ничем не уступает всем остальным ее книгам.
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаЛида
16.04.2012, 17.52





Детектив + любовная линия. Середину еле-ели прочла - думала бросать, но дочитала... Из 10 поставила 4, не зацепил!!!
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаН@т@лья
10.06.2012, 15.00





Неплохой роман, хотя сначала немного скучновато. Насчет динамичности сюжета не совсем согласна с Викой т.к. он начал развиваться бурно лишь главе к 20, а до этого сюжет был больше посвящен сексуальным отношениям между героями чем расследованию, да и о том, что ее преследует маньяк героиня узнала лишь к концу романа, но также не могу согласиться и стем что у главных героев был просто хороший секс без каких либо чувств, так как скорее всего главный герой не спешил бы так спасать героиню, да и зачем тогда было в конце договариваться о свадьбе они либо просто разбежались бы сразу, либо пожили бы какое то время вместе, а потом бы всеравно рано или поздно расстались потому что, как известно страсть со временем проходит. В общем читать можно. 8 из 10.
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаМари
4.09.2012, 1.14





Так интересно выходит что то что мы называем "американская рулетка" и "американские гонки" сами американцы называют "русская рулетка" и "русские горки". Забавно
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаДэби
4.09.2012, 20.14





У Ховард есть несколько изумительных романов, которые должны быть в топе вместо кучи плаксивого д..ма, которое там есть. Однако этот маленько не дотягивает, хотя и увлекателен. Немного напоминает фильмы 90-х:маньяк, всякие неприятные подробности, героиня-боец, чувственность зашкаливает. Некоторые главы пролистала.
Умереть, чтобы угодить - Ховард Линдаkato
13.10.2013, 6.29





книга хорошая. не "АХ", конечно же, но и не отстойная. мне лично понравилось. я лично оцениваю книгу в 8 баллов.
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаLili
17.11.2013, 17.04





Прочитала довольно быстро. На мой взгляд не самая лучшая книга Ховард, ели уж взялась писать про преследования маньяком главной героини на фоне развития её любовных отношений с полицейским расследующим убийства этого самого маньяка, то уделила бы больше внимания детективной линии. А то на фоне действий ГГ(ни) действия маньячины из общества выглядели не убедительными и не нужными, словно его ввели в ткань повествования что-бы ГГ(ой) в конце совместно с подружкой театрально прикончили его, а мы, читатели, посочувствовали бедной, но сильной дамочке с бойцовским характером. Моё мнение 8/10.
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаОльга К
24.11.2013, 2.21





Интерестный детективный роман. Герои не "нюни", без соплей, но для телохранителя, реакция героини, на мой взгляд, не правильная
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаЛена
11.04.2014, 0.04





хороший роман
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаНатали
28.04.2014, 21.26





Роман просто,ну просто УУУУУУХ..ПЕРВЫЙ КОМЕНТАРИЙ,который здесь оставляю..ЧИТАЙТЕ В ОБЩЕМ!)
Умереть, чтобы угодить - Ховард ЛиндаКокосинка
24.01.2015, 17.34








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100