Читать онлайн Рискуя и любя, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 13 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Рискуя и любя - Ховард Линда бесплатно.
Загрузка...
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Загрузка...
Загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 164)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Рискуя и любя - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Рискуя и любя - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Рискуя и любя

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 13

Париж
— Луи! Рада тебя видеть. Ты, как всегда, неотразим. — Супруга премьер-министра одарила гостя ослепительной белозубой улыбкой и расцеловала в обе щеки.
Луи поднес ее руки к губам и запечатлел на них галантный поцелуй. Он был без ума от Аделины, которую всегда отличали спокойный покладистый характер и доброта. Несмотря на грубые «лошадиные» черты лица, она умудрялась с помощью косметики несколько сгладить резкие линии и подчеркнуть глаза, и стоило кому-либо пообщаться с ней длительное время, он сразу же подпадал под обаяние ее личности и забывал о ее внешности.
— Я с удовольствием воспользовался случаем снова встретиться с тобой, моя дорогая.
— Льстец! — Ее лицо расцвело улыбкой. — Я должна вернуться к гостям, но обещай мне, что не уйдешь, не поговорив со мной. Я так редко тебя вижу, повеса.
Он пообещал (тем более что ему это ничего не стоило) и, отойдя, смешался с толпой гостей в бальном зале и прилегающих комнатах. В нише за полупрозрачным занавесом расположился небольшой оркестрик.
Официанты в черно-белой униформе разносили подносы с изящными бокалами с шампанским и предлагали гостям пирожные и бутерброды. Ронсар взял у одного из официантов бокал, а у другого — пирожное. Он едва успел пригубить посредственное шампанское (на таких мероприятиях вино всегда оставляет желать лучшего), как кто-то позвал его по имени.
Он обернулся и увидел свою сестру Мариетт, направлявшуюся к нему в сопровождении супруга. Эдуард Кассель продвигался сквозь толпу, снисходительно поглядывая по сторонам. Мариетт, без умолку болтая и искрясь весельем, как шампанское, напоминала кокетливую, но безобидную бабочку. Она была на три года младше Ронсара, и он всегда опекал очаровательное создание. Она вышла замуж за мужчину на пятнадцать лет старше себя, и Эдуард сменил Ронсара на посту ее опекуна.
Занимая видный пост в министерстве, Эдуард бывал полезен Ронсару. Он знал много интересных подробностей, касающихся правительства, экономики или частной жизни высокопоставленных чиновников, и передавал их своему шурину. В свою очередь, Ронсар, чтобы не остаться в долгу, переводил на имя Мариетт крупные суммы, что позволяло Касселям жить на широкую ногу при весьма средних доходах.
— Луи! — Мариетт бросилась брату на шею и чмокнула его в щеку. — Я и не знала, что ты будешь на вечеринке. Как Лаура?
— Неплохо, — сдержанно ответил Луи. Он не любил говорить о Лауре в присутствии посторонних. Многие и не догадывались о ее существовании.
Мариетт наморщила носик и промолвила извиняющимся тоном:
— Прости, я забыла.
— Я и не сердился, — мягко возразил он и поцеловал ее в лоб. Протянув руку ее мужу, спросил:
— Как дела, Эдуард?
— Все хорошо, спасибо. — Эдуард, грузный лысеющий мужчина, имел довольно заурядную внешность. О нем можно было сказать лишь одно: не безобразен. На лице — маска светской вежливости, проницательный взгляд. — А ты как поживаешь?
— Прекрасно. — Покончив с любезностями, Ронсар обнял сестру за талию. — Ты выглядишь потрясающе. Это платье тебе очень идет.
Она зарделась и провела ладонью вдоль изгибов сверкающего розового платья.
— Оно не слишком молодежное?
— Дорогая моя, это ты цветешь, как юная роза.
— Вот и я ей то же говорю, — подхватил Эдуард. — Она хорошеет с каждым днем. — Довольно банальный комплимент был сказан от чистого сердца. То обожание, с каким Эдуард относился к его сестре, свидетельствовало в его пользу.
— Ах, вот и Джульетта! — воскликнула Мариетт. — Я должна перекинуться с ней парой слов. — И она умчалась прочь, а ее пышные юбки развевались, как будто она вот-вот взлетит.
Ронсар и Эдуард отделились от толпы и стали неторопливо прогуливаться, непринужденно беседуя и раскланиваясь со знакомыми.
— Похоже, сегодня здесь собрались все члены правительства, — заметил Ронсар. — Интересно, к чему бы это?
Эдуард пожал плечами и добродушно усмехнулся:
— Выборы, мой друг. Всеобщее оживление. К тому же коммерция тоже сулит немалые выгоды. Ирак собирается купить у нас очень дорогую компьютерную систему, а американцы, как всегда, ставят нам палки в колеса. У них здоровая экономика, и поэтому они не понимают тех сложностей, с которыми сталкиваются другие страны. Наши промышленные магнаты терпеть не могут, когда Америка вмешивается в их дела. Но если мы прикажем им убираться восвояси… — Он беспомощно развел руками. — У американцев куча долларов. Что тут поделать?
— А делать что-то непременно надо, — сухо произнес Ронсар.
Французы были против американской экспансии в мировом масштабе. Франция для французов, и да будет так. Как бы Америка ни старалась навязать свою волю другим странам, ей не поспеть повсюду. Франция соглашалась для вида, но поступала так, как того требовали ее интересы. Прагматизм — краеугольный камень французского национального характера.
— Русские, конечно же, рвутся закупить новейшие технологии, но им нечем платить. Возможно, за них заплатят американцы. Мы живем в интересное время, не так ли?
— Да, очень интересное. — За последние десять лет старые связи распались, политика постоянно меняется. Все это благоприятствует его бизнесу. Неустойчивость, нестабильность ему на руку.
— Здесь находится и американский посол, — продолжал Эдуард. — Его помощник тоже бродит в толпе, навострив уши.
Помощник посла был агентом ЦРУ. Всем все про всех известно, но нет-нет да и просочится какая-нибудь сенсационная информация. Разведчики и шпионы зачастую являются источниками тех сведений, которые их правительства нелегальна передают правительствам других стран. Международный кризис никому не нужен.
— К послу и его жене приехала знакомая. Она дочь старых друзей мадам Терио. Прелестная молодая женщина. На светских приемах всегда мелькают одни и те же лица, поэтому нам приятно видеть новичков.
Ронсар, как всякий мужчина, никогда не обходил вниманием хорошеньких молоденьких женщин (если только они не были чересчур молоденькими — смешливые девушки-подростки его не интересовали).
— Покажи мне ее, — лениво протянул он.
Эдуард оглянулся.
— Вот она, — сказал он наконец. — У окна. Брюнетка в белом. У нее очаровательные глазки.
Ронсар взглянул туда, куда указывал Эдуард, и увидел незнакомку. Она стояла рядом с мадам Терио и с вежливой заинтересованной улыбкой слушала министра финансов, который наверняка развивал свою любимую тему — скачки.
Ронсар восхищенно затаил дыхание. Эдуард не преувеличивает: она и в самом деле прелестна. Не красавица, но… очень мила. Одета скромно и все равно невольно привлекает к себе внимание. Возможно, ее выделяет из толпы то спокойное достоинство, с которым она держится, да еще взгляд темных глаз. Ронсар мысленно согласился с Эдуардом: у нее красивые глаза — черные как ночь. Заглянув в их бездонную глубину, мужчина забудет, о чем говорил.
Платье у нее простое, белое, но изысканного покроя и выгодно оттеняет белизну кожи, сквозь которую просвечивает румянец, и кажется, можно видеть, как кровь струится по жилам.
Стройная, но не худая, как большинство современных модниц. Платье обтягивает приятные округлости бедер и небольшую, но красивую грудь. Из украшений на ней были жемчужные бусы, браслет на правом запястье и серьги. Она повернулась в его сторону, и жемчужная нить сбилась и обвила ее левую грудь.
Она машинально поправила бусы, и этот мимолетный жест не ускользнул от внимания Ронсара.
— Она замужем? — Французы не придают значения условностям, тогда как американцы более щепетильны в подобных вопросах.
— Она вдова, — ответил Эдуард.
В этот момент оркестр заиграл легкую мелодию, однако танец еще не начался. Ронсар заметил, как хорошенькая вдовушка повернула голову, прислушиваясь к звукам музыки, и замерла с невыразимой печалью в глазах. Она сказала несколько слов министерскому чиновнику, что-то шепнула мадам Терио, и та сочувственно похлопала ее по руке. Затем вдова тихонько выскользнула через балконную дверь во внутренний дворик посольства.
Ронсар понятия не имел, как давно она овдовела, но, по-видимому, музыка разбудила в ней печальные воспоминания. Молодая женщина не должна грустить, ее надо непременно утешить.
— Извини, — пробормотал он Эдуарду и направился через бальный зал к балкону.
Но пробиться сквозь толпу оказалось нелегко; каждый хотел перемолвиться с ним парой слов. Дамы окликали его и дарили чарующими улыбками. Он пожимай руки, целовал щеки и с извинениями следовал дальше, не отрывая глаз от балконной двери. Министр финансов, с которым она только что беседовала, медлил в нерешительности и наконец, набравшись храбрости, шагнул к дверям. Но Ронсар был тут как тут и ловко проскользнул вперед.
— Вы чрезвычайно внимательны, но ваши услуги не потребуются, — процедил он сквозь зубы.
— А… — Министр заморгал глазами и тут же признал Ронсара. — О да, конечно.
Ронсар вышел в теплую парижскую ночь. Украшенный флагами внутренний дворик освещался светом из окон и сверкающими гирляндами, развешанными на фигурно подстриженных деревьях. В саду были расставлены маленькие столики и кресла, чтобы гости могли на время удалиться из шумного бального зала и подышать свежим воздухом.
Вдовушка сидела за одним из столиков, сложив руки на коленях, и спокойно смотрела прямо перед собой. Она не плакала. Ронсар приблизился к ней медленным, размеренным шагом. Вдова успокоилась, но Ронсару показалось, что в глазах ее еще блестят слезы, а уголки губ печально опустились, и ему захотелось их расцеловать. Нет, такой прелестный ротик должен все время улыбаться.
— Здравствуйте, — произнес он по-английски. Она вздрогнула — наверное, не слышала, как он подошел. — Простите, я не хотел вас испугать.
Вдова подняла на него огромные темные глаза, и он снова почувствовал знакомое волнение в крови. Она выглядит такой печальной, одинокой и беззащитной, несмотря на все свои попытки спрятать грусть под светской маской.
— Ничего, все в порядке, — промолвила она, вставая. Приятный грудной голос без этого противного гнусавого американского акцента. — Я как раз собиралась вернуться в зал.
— Нет, прошу вас, не беспокойтесь, — быстро сказал он и слегка коснулся ее руки.
Он всегда был нежным и обходительным с дамами, и большинство из них сразу же откликались на эту нежность, как будто им ее не хватало. Однако вдовушка снова вздрогнула от его прикосновения и даже чуть-чуть отодвинулась от него.
— Я видел, что вы вышли в сад и были чем-то расстроены. — Надо действовать осторожно и не спугнуть ее.
Она ответила не сразу. Отвернувшись, посмотрела в сад, предоставив ему любоваться плавным изгибом ее шеи и гордой посадкой головы. Затем сказала:
— Эта мелодия напомнила мне прошлое.
И все. Ни подробностей, ни дальнейших разъяснений. Он понял, что она не собирается рассказывать ему о своей личной жизни. Ронсар привык, что женщины поверяют ему свои тайны и стараются привлечь к себе его внимание; явное нежелание вдовы идти на контакт заинтриговало его.
— Меня зовут Луи Ронсар, — представился он, опускаясь напротив нее в плетеное кресло.
— Очень приятно, — вежливо ответила она. — Я Ниема Джемисон.
— Ниема, — медленно повторил он. — Какое милое редкое имя.
Она слегка улыбнулась:
— Да, чересчур редкое. Когда я подписываюсь, его не могут правильно прочитать. Обычно произносят «Ни-има», а правильно «Ниема». А написать тоже толком не могут. В детстве я жалела, что мама не назвала меня Джейн, или Сюзан, или еще проще.
— Это ваше фамильное имя?
— О нет, ничего подобного, — усмехнулась она. Ему было приятно наблюдать, как преображается ее лицо, как уходит печаль и появляется улыбка. — Моей матери нравилась мелодика имени Наоми, но не само имя. Она заменила гласные, и в результате получилась Ниема.
— Прелестное имя.
— Благодарю, вы очень любезны. Сама я уже привыкла к нему. — Она оглянулась через плечо на окна бального зала. — Приятно было побеседовать с вами. А сейчас я должна…
— Ну конечно, — промолвил он, вставая. — Вы со мной не знакомы и чувствуете себя несколько стесненно в моем обществе. — Он сделал паузу, давая ей возможность возразить, но она промолчала. — Вы позволите пригласить вас на танец, мадемуазель Джемисон? — Он нарочно обратился к ней «мадемуазель», чтобы она сама сказала ему, что овдовела.
— Мадам, — коротко поправила она, и он был приятно удивлен ее безукоризненным произношением. Но его совсем не обрадовало ее упорное нежелание говорить о личном; женщина, заинтересованная в продолжении знакомства, непременно прояснила бы свое семейное положение.
Ронсара все это еще больше раззадорило. Последнее время ему не часто удавалось испытать удовольствие от преследования добычи. Женщины ему попадались в большинстве своем безотказные и доступные, что, конечно, неплохо для романа, но ведь мужчина иногда тоже хочет почувствовать себя завоевателем.
Его вопрос повис в воздухе. Наконец она ответила:
— Да, конечно. — Однако в ее тоне не прозвучало ничего, кроме вежливости.
Ронсар был уязвлен и удивлен. Может, он и избалован женским вниманием, но ведь уродом его не назовешь. Нет, он далеко не урод. А эта женщина совершенно не видит в нем мужчину.
Он галантно предложил ей руку, и она оперлась о нее своей изящной ручкой. Ниема едва касалась его руки, не льнула к нему и не прижималась. Когда они вернулись в бальный зал, Ронсар заметил, что мадам Терио нахмурилась и что-то прошептала на ухо своему супругу. Ага, значит, ей неприятно, что дочь ее друзей познакомилась со знаменитым торговцем оружием?
Ронсар улыбнулся мадам Терио, затем повернулся к своей добыче и отвесил ей изящный поклон. Что-то в его поведении насторожило ее, потому что ее глаза внезапно расширились, нежные губы чуть приоткрылись. Прежде чем она успела отстраниться, он поднес ее руку к губам, лаская ее взглядом.
— До скорой встречи, — негромко промолвил он на прощание.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Рискуя и любя - Ховард Линда



очень замечательная книга!
Рискуя и любя - Ховард Линдаанастасия
1.08.2010, 0.00





Неплохо. Читать можно.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаН@т@лья
9.12.2011, 18.58





Романтическая история из жизни спецагентов. Классная книга! Читается легко и с удовольствием.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаЕлена
22.12.2011, 1.11





то что доктор прописал)))тем более если любите про -он агент,она -агент.риск и любовь.ух
Рискуя и любя - Ховард Линдавика
27.12.2011, 0.28





Легкий роман, детектива никакого нет, за куржкой чая можно быстренько прочитать
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаЛора
20.02.2012, 8.03





мне очень очень нравятся ее романы,этот в том числе!!!!!!!!!
Рискуя и любя - Ховард Линдаанна
18.07.2012, 1.02





Мне очень-очень-очень понравилась книга. Хороший сюжет, увлекательная интрига, а главные герои - слюнки текут. Вторая книга из серии мне понравилась больше первой. Интересно какое впечатление произведёт третья книга? Почитаю...
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаОльга К
16.11.2013, 4.18





Замечательная книжечка!!! Прочитала на одном дыхание. На основе романа вышел бы суперский приключенческий фильм!!! 10 из 10
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаЛилия
16.11.2013, 23.09





не люблю современные романы,но этот очень понравился.Читала с удовольствием.
Рискуя и любя - Ховард Линданезнакомка
18.11.2013, 3.43





Хороший легкий роман без заморочек:) читайте...
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаНадежда
20.11.2013, 10.06





я в восторге)роман заинтересовал еще с самого начала..действия развивались тоже очень екстремально и затягивающе..я ожидала что то подобное в конце,но не настолько.очень и очень интересно и интригующе,с таким легким,непринужденым и в тоже время страстным соблазном.Браво автору!
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаНатали
26.01.2014, 13.48





На этот раз настоящие шпионские страсти...конечно до Флеминга далековато, но читать было увлекательно. Походу вся серия "Джон Медина" в таком духе - не то ЛР, не то детектив. Опять отсутствует развитие любовной линии, все как-то смазано: то г-ня ежедневно(5 лет) вспоминает погибшего мужа, то потом резко уже любит г-я - нет плавного перехода; и раздражали ее постоянные сравнения г-я с мужем, практически на протяжении всей книги. И в любовь я не поверила героев...А вот об их похождениях, то бишь внедрение во вражеский клан, интересно было следить. И тут Ховард вырубила наповал - первый секс г-ов - это нечто, прям в духе шпионский страстей. Кстати, фильмец-то получился бы отличный. 7/10
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаNeytiri
3.04.2014, 22.22





Недурно. Фильм бы вышел залихватский. Читайте.
Рискуя и любя - Ховард Линдаren
1.06.2014, 19.28





Кльовий роман. Ховард взагалі гарно пише. А мущина який... З однієї сторони, хочеться, щоб такий був і в нашому житті, а з другої - страшновато, все ж таки свою жінку шльопну (але було за що).
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаМарина
2.06.2014, 1.47





Хорошо
Рискуя и любя - Ховард Линдаирчик
23.06.2014, 17.55





Почитать можно. Как по мне,то перебор со шпионскими моментами,много их. А финал понравился.8/10
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаБусинка
14.07.2015, 0.38





Марина и иже с Вами, хары писать комментарии на украинском языке. Вам что сЦуКо память отшибло на русский язык за те пять минут, что Вы книжку дочитали на РУССКОМ ЯЗЫКЕ и начали комментарий писать? Я понимаю украинский, но у меня бабушка украинка, а многие не понимают, для кого Вы это пишите?!!!!! Когда Вы читаете книгу на украинском вот и пишите к ней комментарий на украинском языке никто Вам слова не скажет. Или давайте каждый начнёт комментарии к книге на русском языке писать на своём языке. У меня вот мама азербайджанка, давайте я начну писать на азербайджанском, və xanım Marina? Или Вашими же словами: Хочеться щоб такого не було на нашому сайті!!!!!!!!! Коммент к книге оставлю после прочтения. П.С. Извините, накипело.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаВарёна
31.01.2017, 19.13





Варена- пишите отзыв о книге! А языковые предпочтения нас не интересуют! А о книге- хоть иероглифами!!!))) Чего Вас так задевает? Из всех комментариев- выбрали один и обплевали. У нас- свободная страна- никого "душить" не надо!rnА книга- хороша!
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаЮлия
31.01.2017, 20.01





Поддерживаю Варену!!! А Юлия не права. Писать на украинском языке на русском сайте - это неуважение к русским. Здесь много других национальностей, судя по коментам, но все пишут по-русски. Только одни украинцы пишут на своем языке. Кому нужен отзыв, который не можешь прочесть??? Не хотят писать по-русски, пусть, действительно ничего не пишут. Русские - тоже люди с гордостью!!!
Рискуя и любя - Ховард Линдататия
31.01.2017, 21.02





че за хрень..................... вы сюда заходите романы читать или коменты обсуждать.............мерзко , кто на каком языке пишет это его дело не фиг писать разную белиберду ....украинский или русский да хоть филиппинский.............люди сами выбирают на каком им удобно..............читайте и по теме пишите
Рискуя и любя - Ховард Линда...........
31.01.2017, 21.17





Юлия и госпожа многоточие, Вы обе не правы. Комментарии пишутся для людей, для того чтобы следующий желающий прочесть книгу мог с лёгкостью понять отзыв и решить читать это произведение или не стоит. Имейте уважение к богатому и могучему русскому языку. Вы же на русском сайте и читаете книги на русском языке. Я бы поняла Вас если бы Вы не знали русский язык, но судя по тому, что Вы с лёгкостью читаете на русском языке, то и комментарий можете написать на этом языке. Нет раскладки на клавиатуре, не беда воспользуйтесь английскими буквами для написания русских слов, так многие делают, кто живёт в других странах и не имеет русской раскладки, и их комментарии можно понять. Не все говорят по украински. Ну вот объясните мне неразумной почему дамы из Белоруссии, Казахстана, Армении, Грузии и прочих стран, кто заходит на этот сайт (посмотрите статистику, поймете что их тут много) не пишут на своих языках и только украинки ведут себя так. Имейте уважение к русским читательницам. Вы на русскоязычном сайте, так что пишите на русском языке!!! П.С. А комментарии к книгам я оставляю всегда и даже стараюсь писать без ошибок (по мере возможности и своих скромных знаний правописания).
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаВарёна
31.01.2017, 21.26





Варёна права.Сто раз права.МЕРЗКО стоять в стороне, когда унижают всех русских.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаКатерина
31.01.2017, 21.53





Прекрасный роман ! Молодчина Ховард ! Читаешь ,и будто это не книга , а реальность . То слёзы текут , и не просто слёзы , а слёзы с болью , горькие , то улыбаешься от души !
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаMarina
1.02.2017, 15.44





Ну что ж мы видим то, чего не было на самом деле? Где здесь "произошло" унижение русских? Ну оставьте, ради Бога, эту тему! Ну написал человек на украинском, это его право! Не хотите не читайте! Пройдите мимо! Зачем разжигать вражду здесь, разве её мало в других местах?! Ну будьте благоразумы, дорогие девушки и женщины! Напишите на своём любимом языке о романе и всё, больше ничего не надо, пожалуйста, очень вас прошу!!!
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаМари
5.02.2017, 21.22





Ну что ж мы видим то, чего не было на самом деле? Где здесь "произошло" унижение русских? Ну оставьте, ради Бога, эту тему! Ну написал человек на украинском, это его право! Не хотите не читайте! Пройдите мимо! Зачем разжигать вражду здесь, разве её мало в других местах?! Ну будьте благоразумы, дорогие девушки и женщины! Напишите на своём любимом языке о романе и всё, больше ничего не надо, пожалуйста, очень вас прошу!!!
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаМари
5.02.2017, 21.22





Поддерживаю Мари ! какая разница на каком языке коммент ?!....сайт русский , а авторы? конечно не считая что накачал сюда ЛИТРЕС .....не нрава читать на украинском или русские комменты англ буквами......пролистай и иди дальше .....удачи )))
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаОльга
6.02.2017, 7.19





Сайт, кстати,украинский, а не русский, то есть хостинг на Украине находится, IP адрес его на Украине. Так что еще спасибо нам надо сказать за этот сайт, а не возмущаться за комменты на языке, который, кстати, очень легко понять, чяй не китайский. :-)
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаВалерия 26
6.02.2017, 18.55





Что вы никак не успокоилась ? Ну хватит , пошумели и ладно . Как дети прямо .
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаFlora
6.02.2017, 19.32





Валерия 26, спасибо за комментарий. Но правильно говорить не "на Украине", а "в Украине". Я уже давно стала говорить "на России" шутки ради. Надоело слышать это вот "на Украине" А еще я встречала здесь комментарии на английском языке. И никто не придирался, что книга была прочитана на русском языке, а человек за 5 минут между окончанием прочтения и написанием отзыва вдруг русский язык забыл. Думаю все дело здесь в том что комментарий был написан на украинском языке. А теперь, раз уж стало понятно что сайт украинский, может быть все здесь комментарии на русском - это неуважение?))
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаСима
6.02.2017, 21.28





Господи,девочки,да вы что в самом- то деле какая разница,кто на каком языке пишет КОМ. ,и где находится этот сайт.Слава богу мы снова имеем возможность здесь читать.Я вас всех обожаю,не ссорьтесь!!!
Рискуя и любя - Ховард Линдас
6.02.2017, 23.23





Не знаю, не знаю, Сима, где Вы русский язык учили, но по-русски как раз правильно - "на Украине". "В Украине" - это уже калька с украинского, т. е. неправильный перевод.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаОксана
7.02.2017, 0.15





Я не Арбитражный суд. Хочу просто прочесть о чем книга, читать ее или нет. И хочу прочесть коментарий на русском, да на русском, т.к. я, как в основном кто заходит сюда, русский. Поддерживаю Варёну и Татию. И неважно, где находится офис сайта. Прошу уважать русскоязычных читателей.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаИван
7.02.2017, 9.23





Хороший роман стоит прочесть...сильные герои автору спасибо. А тем бабенкам которые указывают на каком языке кому и как писать, надо оставить наедине,со всем их дерьмом.
Рискуя и любя - Ховард Линдак.
7.02.2017, 9.48





По видимому К тоже украинка? Как они стоят друг за друга. Учитесь русские девочки солидарности.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаПривет
7.02.2017, 10.26





Любитель любовных романов Иван пришел на у к р а и н с к и й сайт, увидел среди моря комментариев на русском одинокий комментарий на украинском и ощутил неуважение ко всем русским читателям. Вам корона не жмет, товарищ? Ни разу я не видела здесь обиженных украинцев с требованием, чтобы все комментарии были на их языке. Неготив и обидки здесь только от товарищей из России, причем это не впервые. Дорогие мои, если так обижают вас иностранные языки, советую при пользовании интернетом не покидать территорию домена точка ру. Так безопаснее для склонной к обидам психике.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаПолиглот с Марса
7.02.2017, 11.07





оскорбленные россияне)))... ой не могу))rnа оскорбляет их очевидно то, что в мире говорят не только на русском языке))) дорогие, оскорбленные россияне, учите другие языки, занимайтесь саморазвитием, и никаких проблем у вас не будет)))
Рискуя и любя - Ховард Линдататата
7.02.2017, 12.37





Enough!!! Хватит!!! Досить!!! Засорять, засмiчувати сайт!
Рискуя и любя - Ховард Линда...
7.02.2017, 13.03





не люблю современные романы,но этот очень понравился.Читала с удовольствием.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаТата
7.02.2017, 13.55





не люблю современные романы,но этот очень понравился.Читала с удовольствием.
Рискуя и любя - Ховард ЛиндаТата
7.02.2017, 13.55








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100