Читать онлайн Под покровом ночи, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 22 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Под покровом ночи - Ховард Линда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.85 (Голосов: 181)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Под покровом ночи - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Под покровом ночи - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Под покровом ночи

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава 22

Когда поздно вечером Уэбб вошел в комнату Роанны, вce в доме уже спали. Как обычно, она сидела, свернувшись калачиком в кресле. На коленях лежала книга. Она взглянула на него, и в ее глазах светилась радость.
— Почему ты так задержался?
— Накопилось много срочных писем и бумаг. Сегодня днем столько всего случилось, что пришлось отложить работу на вечер. — Опустившись перед ней на Колени, Уэбб пристально взглянул ей в глаза. — С тобой действительно все в порядке? Ты ничего не скрываешь от меня?
— Ничего я не скрываю. Что мне сделать, чтобы ты поверил?
Его глаза потемнели. Взгляд опустился к округлости ее груди.
— Хочешь, чтобы я разделась?
— Да.
Роанна почувствовала, как ее начинает колотить дрожь. Засмеявшись, Уэбб взял ее за руки и притянул к себе:
— Пошли.
Она думала, что они направляются к постели, но вместо этого он повел ее к двери.
— Куда мы идем?
— В другую спальню.
— Но зачем? Здесь что-нибудь не в порядке?
— Нет, просто захотелось переменить обстановку.
— Так мы идем к тебе?
— Нет, — коротко ответил он. Роанна остановилась, хотя его рука настойчиво тянула ее из комнаты.
— Уэбб, ты что-то от меня скрываешь. В ее голосе было утверждение, а не вопрос — она слишком хорошо его знала. Но сейчас в его настроении было что-то новое. Его взгляд был холодным и жестким, в нем ощущалась настороженность кошки, подстерегающей добычу.
— Роанна, я просто буду чувствовать себя спокойнее, если сегодня ты будешь спать в другой комнате.
— Если я пойду с тобой, ты скажешь, что произошло?
— Ты пойдешь, и все! — тихо и серьезно проговорил он.
Она не двинулась с места, пристально глядя ему в лицо.
— Ты можешь убедить меня, Уэбб Тэллент, но ты не можешь приказывать. Я не дура и не ребенок. Его огорчило то, что она не желала беспрекословно его слушаться, как было раньше, но ведь он совсем упустил из виду, что перед ним женщина с твердой волей.
— Хорошо, я объясню, но пока постарайся не шуметь. Я не хочу, чтобы кто-нибудь проснулся. Когда мы войдем в комнату, не вздумай зажигать свет, прихвати с собой что-нибудь теплое — может стать прохладно.
Взяв плед, она тихо последовала за ним по коридору к одной из незанятых спален, последней слева. Шторы на окне были отдернуты, и свет молодой пуны, проникавший в комнату, позволял им двигаться, не натыкаясь на мебель. Подойдя к окну, Уэбб выглянул наружу. Когда он снова повернулся к ней, Роанна тихо спросила:
— Так что же случилось?
— Я подозреваю, что сегодня ночью у нас будет гость. Некоторое время она сидела молча.
— Ты думаешь, что взломщик явится опять? Он быстро взглянул на нее.
— Я не думаю, что это взломщик. Но подозреваю, что он явится.
Роанна сообразила, что из окна этой комнаты была видна лужайка перед домом и Уэбб мог за ней наблюдать.
— Если он не взломщик, то зачем ему приходить сюда? Уэбб некоторое время молчал, потом произнес:
— Убийца Джесси до сих пор не пойман. Роанне внезапно стало холодно, и она накинула на плечи плед.
— Ты думаешь, что тот, кто убил Джесси, опять приходил сюда и именно с ним я столкнулась ночью?
— Я не отвергаю такой возможности. То, что произошло с тобой сегодня, не было несчастным случаем — кто-то испортил тормоза. А пару дней назад неизвестный человек стрелял в меня, когда я ехал домой по этой же дороге.
У Роанны перехватило дыхание. Ей захотелось вскочить и закричать на Уэбба. Почему он не сказал ей об этом раньше? Но она заставила себя промолчать, лишь осторожно спросила:
— Но… почему тот, кто убил Джесси, хочет убить тебя и меня?
— Не знаю, — со вздохом ответил Уэбб. — Я несколько раз прокручивал в уме все, что предшествовало смерти Джесси, но не смог ни за что зацепиться. Я понятия не имел, что у нее есть любовник, до тех пор, пока Боули не сказал мне о ее беременности. Почему этот человек убил ее? Может быть, случайно? Может быть, он шел расправиться со мной, а Джесси просто подвернулась под руку? Если бы Джесси была убита умышленно, у убийцы не было бы причин покушаться на тебя или меня. И поскольку о нем никто ничего не знает, через десять лет после убийства он вполне может чувствовать себя в безопасности. Так зачем ему рисковать снова?
— То есть ты не считаешь, что убийцей был ее любовник?
— Сомневаюсь. Я пытаюсь здраво рассуждать, Каждый из нас троих мог быть его жертвой — так получается, и каждый — с его точки зрения — возможный свидетель преступления. Но то, что подонок испортил тормоза в твоей машине, говорит, что он покушается именно на твою жизнь!
— Может быть, кто-то не хочет, чтобы мы поженились? Но мы объявили об этом только вчера утром.
— Ну да, и ты тут же начала делать приготовления, — напомнил Уэбб. — Вспомни, скольких людей ты уже пригласила на свадьбу и скольким знакомым они успели об этом рассказать. Новости передаются быстро. Если этот человек охотится за мной, то он должен сильно меня ненавидеть; сначала убил Джесси, а теперь хочет расправиться с тобой.
— Смерть Джесси вряд ли была запланирована, — возразила Роанна, — никто не знал, что вы поссоритесь и ты уйдешь из дома. Обычно ты проводил ночи у себя.
— Ты права, — вздохнул Уэбб, — детали плохо сходятся.
Подойдя к нему, Роанна приникла к его груди, чтобы почувствовать его близость. Взявшись за концы пледа, он укутал ее и крепко прижал к себе.
Почему ты думаешь, что этот тип придет именно сегодня? — спросила Роанна.
— За короткий промежуток времени он сделал уже несколько попыток, каждый раз придумывая что-нибудь новенькое. Лойел следит за домом и за дорогой — ему все хорошо видно из его пристройки рядом с конюшней. Если он заметит что-нибудь подозрительное, сразу позвонит мне по мобильному телефону, а потом перезвонит шерифу.
— У тебя есть оружие?
Он указал головой в направлении туалетного столика. В темноте Роанна смогла различить смутные очертания лежащего на столике темного предмета. Внезапно она поняла, что настораживало ее с самого начала. В его поведении сегодня было что-то звериное, вероятно, так он вел себя в Аризоне, выслеживая похитителей скота. Охотник, подстерегающий хищного зверя. Уэбб был обычным человеком, который в нормальных условиях не склонен к убийству, но если его жизнь или жизнь близких ему людей находилась в опасности, тогда он мог убить. Он не был ни раздражен, ни взволнован. Роанна слышала ровный стук его сердца.
— А если сегодня ночью никто не придет? — спросила она.
— Тогда будем ждать его завтра. Явится в конце концов.
Они долго стояли в тишине, глядя в окно на лужайку перед домом, освещенную лунным светом. Ни звука, ни движения, слышался только треск цикад.
— Ты уверен, что сигнализация включена? Он указал на пульт рядом с дверью веранды. Наверху горел маленький зеленый огонек. Кода дверь открывалась, вместо зеленой загоралась красная лампочка и, если через пятнадцать секунд не набирали нужный код, раздавалась оглушительная сирена.
Через час все оставалось по-прежнему. Казалось, Уэбб обладал долготерпением Иова и выносливостью марафонца. Неподвижно стоя перед окном, он не спускал глаз с пространства перед домом. Закутавшись в плед, Роанна неподвижно сидела в кресле, изредка меняя положение.
— Почему бы тебе не лечь и не вздремнуть? — тихо спросил Уэбб, повернувшись к ней.
— Вряд ли я смогу заснуть сейчас.
Роанну подмывало выглянуть в окно, но она не решилась — ее белую рубашку можно было заметить снаружи. Она прошептала:
— Ты видишь что-нибудь?
— Пока нет.
Внезапно Уэбб тихо вскрикнул и прильнул к стеклу.
— Я вижу его! Этот подонок поднимается по наружной лестнице. Наверное, Лойел его не заметил.
Вынув из кармана мобильный телефон, он набрал номер Лойела.
— Лойел? Он уже здесь, поднимается на веранду пo наружной лестнице.
Закончив разговор, он спокойно положил телефон обратно в карман.
— Что будем делать? — прошептала Роанна.
— Ждать. Лойел сейчас звонит шерифу, и тот скоро будет здесь.
Уэбб переместился вдоль окна, чтобы не упустить из виду ночного визитера. Внезапно он выругался:
— Дьявол! Куда он девался? Зажегшийся красный свет на пульте привлек внимание Роанны.
— Уэбб, он вошел в дом!
В два прыжка Уэбб подскочил к столу и схватил пистолет. Не спуская глаз с пульта, Роанна с удивлением сказала:
— Красный свет погас. Теперь опять зеленый. Резко оглянувшись, Уэбб взглянул на пульт.
— Кто-то впустил его. — Внезапно догадка пришла ему в голову.
— Корлисс!
Сбросив ботинки, он бесшумно бросился к двери.
— Что ты хочешь сделать? — с тревогой прошептала Роанна.
Ей хотелось пойти с ним, но она заставила себя остаться на месте. Столкнувшись с преступником, она не смогла бы защитить себя и только помешала бы Уэббу.
Осторожно приоткрыв дверь, Уэбб выглянул в коридор. Пусто. Уэбб надеялся, что преступник как-нибудь обнаружит себя. Что это? Похоже, приглушенные голоса, или ему показалось?
Шли минуты, и Уэбб рискнул приоткрыть дверь еще немного. Теперь он мог видеть весь коридор до парадного входа. Прихожая была пуста. Выскользнув из комнаты, он двинулся по коридору в сторону черного хода, держась ближе к стене. Босые ноги бесшумно ступали по ковру. Прежде чем завернуть за угол, он остановился и взвел курок, потом осторожно выглянул. В прихожей неясно виднелась темная фигура. Уэбб резко отдернул голову назад, но было уже поздно — его заметили. Оглушительный выстрел прогремел, отдавшись эхом в доме, и со стен посыпалась штукатурка. Уэбб выругался и, прицелившись, нажал на курок. Раздался ответный выстрел, и темная фигура метнулась по направлению к комнате Люсинды. Уэбб бросился за ним.
Звуки выстрелов разбудили весь дом, и из дверей стали высовываться головы.
— Назад! Прячьтесь обратно! — кричал Уэбб на ходу. Не обращая внимания на его слова, Глория вышла из своей комнаты и сделала несколько шагов по коридору, оказавшись между Уэббом и темной фигурой.
— Что происходит? — Она удивленно крутила головой.
— Ложись, старая идиотка, или он убьет тебя! Оглянувшись, Глория с воплем упала на пол; Уэбб бросился вперед, но было уже поздно — преступник успел схватить выглянувшую из двери Люсинду. Держа еe перед собой как щит, он другой рукой приставил к ее иску пистолет.
— Эй, парень, все патроны на пол, или я пристрелю старуху!
Прикрываясь Люсиндой, преступник двинулся к главному входу.
Открыв барабан, Уэбб вынул все пули и швырнул их на ковер.
— А теперь брось мне свой револьвер! Шевелись!
Уэбб бросил ему револьвер.
Лицо Люсинды было таким же белым, как и ее ночная рубашка. Седые волосы растрепались.
Преступник оглянулся, и на лице его появилось удовлетворенное выражение при виде людей, застывших в дверях своих комнат. Глория, тихо подвывая, по-прежнему лежала на полу.
— Все — ко мне! — внезапно прокричал он. — Я хочу видеть всех, кто находится в доме! И если кто-нибудь попытается спрятаться, я всажу пулю в голову старухи! У вас пять секунд. Один, два, три…
Гарлен сделал шаг вперед, намереваясь помочь Глории подняться с пола. Он наклонился к ней, и Глория испуганно вцепилась в его руку. Побледневшие Грег и Ланетт вышли из своих комнат.
— Четыре…
Уэбб увидел, что в конце коридора показались Корлисс и Брок. Преступник огляделся.
— Не хватает одного, вернее, одной. Не видно твоей маленькой невесты, Тэллент. Где она? Ты думаешь, я не знаю, кто живет в доме, или у меня дрогнет рука прикончить старую ведьму?
Уэбб знал, что жизнь Люсинды висит на волоске. Но как он ни любил ее, мысль о том, что он должен рисковать Роанной, была невыносима.
«Беги, милая! — мысленно умолял он ее. — Подумай о ребенке!»
Преступник взглянул налево и радостно рассмеялся:
— Вот она где! Иди сюда, крошка, присоединяйся к счастливому семейству.
Роанна сделала несколько шагов вперед, ее тонкая фигура в белой ночной рубашке казалась совсем призрачной. Взглянув на преступника, она вздрогнула и побледнела еще больше.
— Кажется, молодая леди меня знает?
— Да, — тихо сказала она.
— Я тоже кое-что о тебе знаю. Кроме того, ты напугала меня тогда ночью.
Он опять рассмеялся. Холодные глаза скользнули по лицу каждого из присутствующих.
— Прямо семейное торжество. А теперь все быстро в главный вестибюль — там много света, и я смогу хорошенько рассмотреть всех.
Он стал отступать по направлению к вестибюлю, держа Люсинду перед собой. Все остальные молча шли за ним под прицелом пистолета.
Уэбб взглянул на Корлисс. Ее взгляд был прикован к незнакомцу, она казалась завороженной, но совсем не испуганной. Нет сомнения, это она впустила его, не сообразив, что он убьет ее вместе со всеми.
Все они умрут, если он что-нибудь не предпримет. Он постарался придвинуться ближе к Роанне, надеясь, что сможет защитить ее своим телом. Но его движение было замечено.
— Вот оно что, — незнакомец покачал головой, — стой где стоишь, подонок.
— Кто вы такой? — дрожащим голосом сказала Глория. — Немедленно отпустите мою сестру!
— Заткнись, старая курица, или первая пуля достанется тебе!
— Кстати, это неплохой вопрос, — Уэбб холодно взглянул на него, — кто вы такой?
Внезапно бледные губы Люсинды зашевелились.
— Его имя — Харпер Нили. — Ее голос звучал тихо, но имя расслышали все. Мужчина грубо расхохотался:
— Вижу, меня здесь знают.
— Да, в свое время я постаралась узнать, кто вы такой.
— Неужели? Странно, что мы до сих пор не встречались. В конце концов мы в некотором роде родственники. — Он опять рассмеялся.
Уэбб решил привлечь внимание преступника к себе, чтобы у других была возможность прийти в себя.
— Что вы хотите? Лично я никогда не слышал вашего имени и понятия не имею, кто вы такой. Вы что-то имеете против меня?
Если ему удастся сейчас потянуть время, успеет приехать шериф.
— Имею. Ты убил ее, ты убил мою девочку, грязный подонок, — прохрипел Нили.
— Вы имеете в виду Джесс? Но я не убивал ее. — Уэбб удивленно оглянулся.
— Не ври, мерзавец, — заорал Нили, направляя пистолет на Уэбба, — ты узнал о наших отношениях и убил ее!
— Нет, я понятия не имел, что она мне изменяет. Я узнал об этом только после ее смерти, когда шериф дал мне медицинское заключение. Там было написано, что-она беременна, а я знал, что ребенок не может быть моим.
— Ты знал! Ты все знал и убил ее! Ты убил мою девочку и ее ребёнка, и теперь я заставлю тебя смотреть на то, как я убью твоего ребенка. Я убью его прямо в животе у твоей подружки, твоей несостоявшейся женушки, и ты будешь стоять и смотреть, как она умирает, а потом я сделаю тебе…
— Он не убивал Джесси! — Люсинда выкрикнула это так громко, что ее голос перекрыл хриплый голос Нили. — Это сделала я!
Пистолет в руке Нили дрогнул.
— Не играй со мной в эти игры, старая идиотка! Почти не обратив внимания на слова Люсинды, Уэбб не отрываясь смотрел на Нили. Ему ничего не стоит убить их всех. Его пистолет был автоматическим, и один выстрел он уже сделал. Сколько еще осталось пуль? Судя по модели пистолета — не меньше семнадцати. В общем, хватит на всех.
— Я убила ее, — повторила Люсинда.
— Ты лжешь! — Нили повернул к ней блестящее от пота лицо. — Он убил, все это знают.
— Я не собиралась этого делать, — голос Люсинды звучал тихо, но совершенно спокойно, — все произошло случайно. Если бы Уэбба арестовали, я призналась бы во всем, но Боули не нашел против него улик, потому что их не было — Уэбб никого не убивал. — Она посмотрела на Уэбба с мольбой, любовью, сожалением. — Прости меня, — прошептали ее губы.
— Ты врешь, ведьма! — завопил Нили. — Заткнись, или я перережу тебе глотку!
Внезапно произошло непредвиденное — Грег, тихоня и подкаблучник, бросился на Нили. Ланетт вскрикнула, дуло револьвера в руке Нили метнулось, и прогремел выстрел. Грег споткнулся и упал лицом вперед. Его руки и ноги конвульсивно задвигались, потом он закашлялся и кровь хлынула из горла. Повернувшись на бок, он затих, и в его остановившихся глазах застыло удивление.
Ланетт, прижав пальцы ко рту, с ужасом смотрела на мужа. Инстинктивно она сделала шаг к нему.
— Назад! — крикнул Нили, направив на нее пистолет. — Я убью всякого, кто посмеет пошевелиться!
Корлисс с открытым ртом смотрела на распростертое на ковре тело отца, потом перевела ошеломленный взгляд на Нили.
— Ты убил моего отца!
— Заткнись, шлюха, — Нили усмехнулся, — хорошо, что ты оказалась такой дурой.
Краем глаза Уэбб уловил сбоку от себя какое-то движение. Не поворачивая головы, он скосил глаза и похолодел. Роанна. Легкое движение, почти незаметное для глаз. Еще на четверть дюйма она пододвинулась к двери. Еще, еще чуть-чуть, потом незаметный жест, и он увидел, что на пульте около входа загорелась красная лампочка. Она приоткрыла дверь! Пятнадцать секунд, потом раздастся оглушительный вой сирены. Он начал считать.
Корлисс смотрела на лежащего на полу в луже крови Грега, и по щекам ее текли слезы.
— Папочка, — прошептала она, потом оглянулась к Нили и в глазах ее зажегся гнев, — ты убил моего папочку!
С глазами, полными слез, она метнулась к Нили. Раздался выстрел, и Корлисс, как будто наткнувшись на невидимую преграду, остановилась. Ее тело запрокинулось назад, ноги подогнулись, и она навзничь упала на ковер. Ланетт пронзительно вскрикнула, и дуло пистолета мгновенно переместилось в ее сторону.
Пронзительный звук сирены заглушил все другие звуки. Палец Нили, лежавший на спусковом крючке, дернулся, и пуля вошла в стену дюймом выше головы Ланетт. В это время Уэбб бросился на Нили и прижал его к стене. Левой рукой перехватив запястье его правой руки с пистолетом, он рывком поднял ее вверх, чтобы тот не смог выстрелить опять. Но удержать Нили было почти невозможно, он был силен как бык. На помощь Уэббу бросился Брок, и вдвоем они прижали Нили к стене, но тот опять вырвался. Тогда Уэбб изо всех сил ударил Нили коленом в пах. Издав утробный звук, тот согнулся пополам и стал ловить воздух, как рыба, вытащенная из воды. Выпрямившись, Уэбб сообразил, что больше не слышит звука сирены. Значит, ее кто-то выключил. Вдруг Нили хрипло расхохотался. Уэбб проследил за его взглядом.
Роанна.
Она стояла на коленях возле Люсинды, упавшей на пол после того, как Уэбб набросился на Нили. Роанна была прекрасной мишенью, ее никто не загораживал. Ланетт, Глория и Гарлен склонились над Грегом и Корлисс, лежавшими без движения.
Нили поднял пистолет. С бешеным ревом всей своей тяжестью Уэбб повис у него на руке. Что-то хрустнуло, глаза Нили обессмыслились от боли, и пистолет упал на пол.
Схватив его, Уэбб вскочил на ноги.
— Брок, отойди в сторону! — крикнул он, наводя пистолет на Нили.
Брок отскочил к стене. Должно быть, Нили прочитал на лице Уэбба свою смерть. Он сделал бросок к Уэббу, и в это время Уэбб нажал на спусковой крючок. Прогремел выстрел, и Нили во весь рост растянулся на полу. Пуля попала в голову. Наступила тишина, в которой отчетливо прозвучал отдаленный вой полицейских сирен.
Люсинда попыталась подняться с пола. Роанна подала ей руку, чтобы та оперлась на нее. Дыхание Люсинды прерывалось, лицо было совершенно серым, рука прижата к груди.
— Он… он ее отец, — ее глаза были устремлены на Уэбба, — Нили был отцом Джесси и отцом ее ребенка. Я не могла… не могла позволить ей родить.
Она говорила с трудом, лицо было искажено от усилий. Наконец силы окончательно покинули ее, и она упала на руки Роанны.
Уэбб взглянул на окаменевшие лица членов своей семьи и твердо произнес:
— Ничто не должно выйти за пределы этой комнаты, вы понимаете меня? Нили был отцом Джесси. Он думал, что это я убил ее и пришел сюда отомстить мне. Вот что здесь произошло. Вы меня поняли? Никто не знает, как на самом деле погибла Джесси.
Он посмотрел в глаза каждому и по их выражению понял, что страшная тайна, рассказанная Люсиндой, навсегда останется тайной.
Несколькими днями позже Роанна сидела около постели Люсинды в палате кардиоцентра. Старая женщина перенесла сердечный приступ, и доктора не надеялись, что она доживет до завтрашнего дня. Но Роанна улучила мгновение, когда Люсинда открыла глаза, и поведала ей новость о том, что у нее и Уэбба будет ребенок и, вопреки прогнозам докторов, Люсинда почувствовала себя лучше.
Роанна оставалась в палате Люсинды до тех пор, пока Уэбб не настоял на том, чтобы она вернулась домой и хоть немного отдохнула. Их семья за короткий срок перенесла столько испытаний, что теперь все как будто оцепенели. Корлисс уже похоронили, а Грег находился в реанимационном отделении в Бирмингеме. Пуля задела позвоночник, и доктора опасались, что его ждет паралич, но надеялись, что он все-таки сможет передвигаться с палкой.
Ланетт совсем потеряла желание жить. Механически присутствовала на похоронах дочери, механически устраивала Грега в больницу. Глория и Гарлен тоже находились в глубоком шоке, и все хлопоты но устройству похорон взял на себя Брок. Он же возил Ланетт в больницу к Грегу, утешал Глорию и Гарлена. На добродушном лице молодого человека застыли горе и усталость. Его девушка постоянно была с ним рядом, пытаясь облегчить тяжесть переживаний.
В палату вошел Уэбб, и в глазах Люсинды сверкнула радость. Она протянула ему руку, и он осторожно пожал ее слабые пальцы.
— Прости меня, — заговорила она слабым голосом, — я должна была тебе сказать… я совсем не хотела, чтобы ты принял на себя вину.
— Я знаю, — наклоняясь к ней, мягко проговорил он.
— Я пошла к Джесси, она была в ванной комнате… — после стольких лет молчания Люсинда торопилась рассказать все, — ты уже уехал… я пыталась урезонить ее, но она как будто взбесилась. Ничего не хотела слушать. Говорила, что хочет проучить тебя.
Это признание отняло у нее много сил. Люсинда задыхалась, делая долгие перерывы между словами, на лице выступила испарина, но все же она с усилием продолжала:
— Джесси сказала, что у нее… будет ребенок от Харпера Нили, но она скажет всем, что от тебя. Я не могла допустить этого, ведь этот мерзавец был ее отцом. — Глубоко вздохнув, Люсинда откинулась на подушку. — Я сказала ей, что она должна сделать аборт. В ответ раздался издевательский смех, и я ударила ее по лицу, тогда она совсем взбесилась… повалила меня на пол… стала бить. Мне кажется, она… Хотела убить меня. Я вырвалась и увидела каминные щипцы… Джесси опять бросилась на меня, и тогда я ударила ее.
Слезы катились по ее лицу.
— Я любила ее, — она закрыла глаза, — но я не могла… не могла позволить родиться этому ребенку.
Услышав легкий шорох у двери, Уэбб повернул голову. В дверях стоял Боули. Он кивком указал на дверь, и Уэбб чуть заметно кивнул в ответ, потом снова наклонился к Люсинде.
— Я знаю, — сказал он, гладя ее руку, — я все понимаю. Тебе уже лучше, и ты должна присутствовать на нашей свадьбе, или я очень огорчусь.
Он взглянул на Роанну, но та в это время смотрела на Боули.
Тот опять выразительно скосил глаза на дверь, показывая, что ему необходимо поговорить с Уэббом. Пожав руку Люсинде, Уэбб быстро направился к бывшему шерифу.
Выйдя из палаты, они двинулись вдоль больничного коридора мимо приемной, где ожидали родственники больных. Боули почесал затылок.
— Уэбб, я хотел поговорить о Люсинде. Я рад, что все наконец стало на свои места и не нужно больше думать о том, что убийца Джесси еще не пойман. Нет смысла ворошить прошлое, — продолжал он, — Нили мертв, и против Люсинды нет никаких улик. Нет свидетелей, нет ничего, кроме нескольких бессвязных слов, сказанных старой женщиной, к тому же неизлечимо больной. Я считаю, что не стоит больше возвращаться к этому.
— Вполне согласен с вашим мнением, сэр, — сказал Уэбб.
Боули похлопал его по спине.
— Все загадки разгаданы, сынок, теперь никто тебе не помешает строить свою жизнь.
Повернувшись, он медленно пошел к лифту, а Уэбб вернулся обратно в палату. Роанна что-то тихо говорила Люсинде. Глядя на ее склоненную к кровати темноволосую головку, Уэбб испытал прилив такого счастья, что ему захотелось броситься к ней, схватить ее на руки, прижать к себе. Он так боялся потерять ее и был так близок к этому несколько дней назад.
Подойдя сзади, он коснулся рукой ее каштановых волос, потом провел пальцем по щеке. Взглянув на него, Роанна потерлась щекой о его рубашку.
— Люсинда заснула, — шепотом сказала она. — Ей хочется вернуться домой, и я сказала ей, что у нас будет ребенок.
Уэбб осторожно обнял ее за плечи. Он чувствовал, что держит в руках целый мир.
Прошел месяц, и в назначенный день свадьба состоялась. Уэбб и Роанна пригласили только родственников и самых близких друзей.
Столы были накрыты в саду. Только что село солнце, и легкие тени сумерек лежали на траве. Гирлянды разноцветных лампочек свешивались с крыши беседки, в которой Уэбб вместе с гостями и священником ждал невесту.
Несколько рядов стульев стояло по обе стороны прохода. В первом ряду сидели Грег и Ланетт, и, хотя Грег был в инвалидном кресле, дела его шли на поправку. Доктора обещали, что после курса физиотерапии его левая нога почти восстановит свои функции, хотя он навсегда останется хромым. Ланетт заботилась о муже с таким самоотречением, что это помогло обоим преодолеть горе после смерти Корлисс.
Глория и Гарлен тоже сидели в первом ряду. Они сильно постарели, но улыбались. Рядом с ними в кресле на колесах сидела Люсинда. На ней было ее парадное платье, жемчужное ожерелье и великолепные жемчужные серьги.
На пороге беседки показалась Роанна с подружками. Она двинулась по проходу к жениху, но, увидев улыбку Люсинды, приблизилась к ней и, взяв ее слабые пальцы в свои, вместе с ней пошла по проходу. Брок подталкивал кресло сзади. Уэбб подошел к ним и взял Роанну за руку. Брок подкатил кресло Люсинды к месту, где обычно сидит посаженая мать. Лицо Люсинды было худым, почти прозрачным, но взгляд ясен, а губы улыбались. Она опять опровергла прогнозы врачей, и Роанна с Уэббом стали надеяться, что мужественная женщина сможет пережить зиму. Люсинда говорила, что не может умереть, не узнав, кто у нее родится — правнук или правнучка. Роанна тут же предупредила ее, что не собирается до рождения определять пол будущего ребенка, так что ей придется ждать родов.
Люсинда просила прощения у Уэбба, и он еще раз уверил ее, что не держит в душе обиды, ведь впереди его ожидало столько счастья.
Роанна повернула к нему сияющее лицо, и он поцеловал ее, хотя церемония еще не началась.
— Я хочу тебя, — прошептал он так тихо, что только она одна могла услышать.
Роанна улыбнулась, их пальцы сплелись, и его взгляд утонул в ее светло-карих глазах. В пурпурном полусвете сумерек раздались слова:
— Мы собрались здесь для того, чтобы…


Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Под покровом ночи - Ховард Линда

Разделы:
Пролог

Часть первая.Конец и начало

Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7

Часть вторая. Возвращение

Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22

Ваши комментарии
к роману Под покровом ночи - Ховард Линда



Средний романчик, на 3ку... У Линды Ховард есть и лучше!
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаН@т@лья
19.11.2011, 13.54





средненько, в этом я согласна с предыдущим комментарием. вообще остается какой-то осадок после прочтения. инцест на каждом шагу. мало того что злодейка спит со всоим папочкой, так еще и гг-й с героиней двоюродные брат и сестра. поприличней, но как-то неприятно. гг-я один сплошной комплекс - анорексия(за весь период повествования ни разу нормально не поела), лунатик и кроме любви к лошадям м гг-ю никаких интересов к жизни. неудовлетворительно. гг-й питает к ней непонятную любовь, невинный поцелуй семнадцатилетней девочки открыл так поразил его, что братская любовь стала плотской. первая постельная сцена вообще нечто, он то перебрал, а ей как.то запах перегара после принятой текилы не мешал. отвратительно. ну вот такой негативный вышел отзыв. извините, если кому книга понравилась.
Под покровом ночи - Ховард Линдаnemochka
24.04.2012, 22.07





Роман понравился и не понравился одновременно. Первая жена ГГ(я) жуткое сочетание порочности и извращений с прекрасной внешней оболочкой, родная бабушка прожила рядом с двумя своими внучками одну из которых поставила на пьедестал, а другую не в грош не ставит. Как можно жить рядом с аморальным человеком рядом долгие годы и упорно этого не замечать? Более того, толкнуть любимого внука на брак с таким человеком и всё ради поместья. Мне сложно поверить, что люди которых растили в родственных условиях могут увидеть в друг друге мужчин и женщин. Пусть они кузены (троюродное родство), но это инцест, как сказала выше nemochka. А отношения дочери и отца это вообще отвратительная часть романа. Но не смотря на всё это я считаю роман интересным, в западном мире более нормально относятся к брачным связям между кузенами, у нас это не приемлемо поэтому вызывает лёгкое отторжение. Если не сосредотачиваться на отдельных не приемлемых моментов, то роман увлекает. В конце концов в реальной жизни бывает разное и иногда всё гораздо сложнее и невероятнее. Моё мнение 8/10.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаОльга К
19.11.2013, 16.43





читайте.
Под покровом ночи - Ховард Линдаелена
7.01.2014, 19.58





Очень понравилось! Конечно, это не самый лучший роман Ховард, но очень даже читабельно.И в эмоциональном плане роман хорош, зацепил меня, взбудоражил душу. Согласна, что любовь героя выглядит не очень убедительно(любить девчонку 10 лет, которую едва поцеловал...) уж лучше он вспоминал ее как сестру, как лучшую подругу, как родную душу, но не так, как мужчина, желающий костлявого подростка. Но в этом Ховард, любит она так закрутить... Очень понравилась детективная линия. Первая жена героя - прям вся порочность мира в ней сосредоточена... И героиня- такая вся, замкнутая в себе, потерявшая интерес к жизни, анорексичка, и ах, да - лунатик! Полный букет!!! И тут это очень уместно смотрелось. Понравился герой, понравилась забота о ней, как берег ее сон, как раскаивался, что отвернулся от нее в свое время, как засомневался в ней и самое главное, как исцелял ее своей заботой и любовью. 9/10
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаNeytiri
8.04.2014, 10.44





очень тяжелое впечатление по прочтении,столько отрицательного во одном романе,если почитать выше комментарии,плюс бабуся свою внучку убила,которая была беременна от своего же отца.родственники как-то себя по жизни непонятно ведут,то сетры-братья,но все хотят и имеют друг друга.и вообще в романе есть любовь,но честно,как-то не радостно за них.а про папашу с дочкой,вообще до тошноты.я не советую.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаКэт 63
8.04.2014, 21.22





Каждый роман Линды чем то отличается друг от друга, а чем то похож. Но этот роман меня удивил: отец с дочерью и у них должен быть ребенок - этогрех. Конечно - это близкий инцест, и вообще создает негативное чувство, чувство отвращения. Но и сказать то, что герои тоже родственники по бабушке, то есть дядя и племянница, хотя и двоюродные - не составляют инцеста, сказать тоже не могу, как бы нибыло, но это родственники.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаЛена
29.04.2014, 22.24





Что-то эта книга слабовата. Весь сюжет не могла отделаться от чувства отвращения. Не понимаю зачем было использовать историю инцестов. Брр
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаДарья
20.05.2014, 14.18





Самое худший роман Линды. Не советую читать.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаНадя
30.06.2014, 12.24





Не смотря на отзывы, прочла роман. Очень понравился. Сколько людей, столько и мнений. Читайте.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаАнна
24.09.2014, 10.09





Всегда удивлялась ещё с молодых лет, когда стали показывать по ТВ сериалы типа Санты-Барбары ( сейчас сериалы просто не смотрю): вроде люди все богатые, а толкутся все в одном доме, просто гадюшник какой-то... Так и в романе этом... Куча родни, все друг друга ненавидят, но, живут все в одном доме... У меня всего 12 соток участок и то сыну отдельный дом построили, чтобы не толкаться за завтраком-ужином. В общем, атмосфера в романе мне непонятная, я бы разных бедных родственников терпеть не стала, тем более, что ведут себя так... Что касается инцеста дочери и отца, то, я думаю, это просто автору надо было показать всю низость падения этих персонажей, что дальше уже некуда...
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаМарина
2.11.2014, 9.55





Роман своеобразный. Не супер, но читать интересно, за счет детективной линии. Я так и не догадалась до самого конца, кто убийца, как ни старалась. Любовная линия выглядит сомнительно. Гг десять лет томился от любви по некрасивой тощей девочке-подростку, с которой и поцеловался-то один раз. И у героини слишком много проблем: сирота, которую никто не любит, некрасивая, анорексичная, страдающая бессоницей, лунатизмом и можно продолжать до бесконечности. Но, не смотря на все это, читать интересно.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаРрррр
16.11.2014, 21.13





Роман мне очень понравился!Советую всем читать и сделать своё собственное мнение!
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаНаталья 68
28.07.2015, 7.06





Положительная бабушка убила любимую внучку, свалила свое преступление на любимого племянника. И типа все нормально.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаКэт
19.10.2015, 10.09





Невозможно читать романы. Бещобразные рекламные-заставки все перебивают. И причем ,если раньше было не так часто. Сейчас всплывает окно с рекламой постоянно. Раздражает невозможно. Есть ли еще какой-то хороший сайт без этого уродства? Подскажите пожалуйста.
Под покровом ночи - Ховард ЛиндаЮля
11.12.2015, 2.40








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100