Читать онлайн Охота за красоткой, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 9 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Охота за красоткой - Ховард Линда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.32 (Голосов: 94)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Охота за красоткой - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Охота за красоткой - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Охота за красоткой

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 9

На следующий день, в воскресенье, я почувствовала себя гораздо лучше. Головная боль из резкой превратилась в тупую, а когда напоминала о себе, это можно было перетерпеть.
Уайатт отвез меня к своей матери, чтобы я лично осмотрела беседку. Дженни была права – ее требовалось перекрасить, но прежде отскоблить старую краску и зачистить поверхность шкуркой. Но размер оказался каким надо, форма – чудесной, а изящная арка напомнила мне похожие на луковицы крыши московских зданий. Роберта прямо влюбилась в беседку и заявила, что готова найти для нее постоянное место в саду. Мы единодушно решили поручить столярно-малярные работы Уайатту, ему же все равно возиться с цветами.
По настороженному взгляду Уайатта, устремленному на беседку, было ясно: до него наконец-то дошло, что «возиться с цветами» – это не просто прикупить пару вазочек и столько же букетов. Роберту распирал смех: она представляла, как даст Уайатту шанс заварить кашу и, пока он не попросит помощи, будет тайком заниматься цветами сама.
А может, Уайатт и не попросит помощи – врожденная агрессивность и склонность к доминированию помешают ему признаться, что сам он никак не справится. Мы сговорились не затягивать эту игру дольше, чем на пару недель. Пусть как следует прочувствует стресс, но не успеет нарушить наши планы.
Да, сурово. А что делать?
От Роберты мы двинулись на обед к моим родителям – надо же было дать маме похлопотать вокруг меня, а мне – насладиться ее заботами. Мы жарили свиные отбивные на гриле: на юге сезон гриля продолжается круглый год. Папа с Уайаттом приглядывали за отбивными, прихлебывая пиво. Умилительно наблюдать, как сдружились эти двое, в нашем тесном женском кружке.
Папа относится к женщинам в семье разумно и очень по-философски, но ведь за спиной у него опыт многолетнего сосуществования с мамой и бабулей, а бабуля стоит двух таких, как я. Вдобавок папа вырастил троих дочерей. В отличие от него Уайатт привык к мужской компании – сначала в футбольной команде, затем в полиции. Мало того, Уайатт – ярко выраженный доминирующий самец, не понимающий слова «нет». Пока он завоевывал меня, то демонстрировал свою агрессивность и стремление доминировать во всем блеске, но теперь, пытаясь удержать меня, призвал на помощь интеллект, а еще заручился поддержкой папы – эксперта по вопросу битвы полов. Вообще-то никакая это не битва, просто мы принадлежим к разным видам. Словом, папа вещает, Уайатт внимает.
Мы с мамой обсуждали военные… то есть свадебные планы все время, пока собирали всякую всячину для гриля, а когда за дело взялись мужчины, мы решили передохнуть. Мама нашла в Интернете симпатичное платье и даже успела заказать его и сохранить фото специально для меня на компьютере. Выбирать подружек невесты я не собиралась, не настолько пышное и официальное планировалось торжество, так что подыскивать им платья и все остальное, хвала небесам, не пришлось. Мы с мамой поискали наряд для меня, опять не нашли ничего подходящего и расстроились: не выходить же, в самом деле, замуж в платье, похожем на кремовый торт, – сплошь в кружевах искусственных цветах и вышивке жемчугом! Такое у меня уже было на первой свадьбе, больше не надо.
– Придумала! – вдруг воскликнула мама, и ее лицо оживилось. – Платье сошьет Салли – точно по фигуре, сидеть будет даже лучше, чем покупное! Нарисуй фасон, а за тканью съездим завтра.
– Сначала позвоним Салли, – предложила я, – а то вдруг она откажется.
У Салли своих забот полно: Джаз бесится, потому что она пыталась переехать его на машине, сама Салли – потому что он испортил ей всю спальню, втихаря обустроив ее на свой лад. Теперь они живут порознь, после тридцати пяти лет брака, и оба несчастны. От платья, сшитого Салли, я бы не отказалась – на мой взгляд, это идеальный выход. Салли – богиня швейной машинки, на выпускной она сваяла Тамми такое роскошное платье, что все ахнули.
Мама позвонила Салли не откладывая, и та, конечно, согласилась. Потом я забрала у мамы трубку и объяснила, какое хочу платье, а Салли, добрая душа, заявила, что сшить его легче легкого – фасон простой, никаких тебе рюшечек-оборочек. Мне представлялось, что главным украшением платья будут струящиеся складки на юбке и облегающий лиф, чтобы Уайатт глаз отвести не смог и сразу представил меня без платья.
От облегчения силы покинули меня. Правда, предстояли еще поиски ткани, но купить подходящую ткань гораздо проще, чем готовое платье. Если бы я согласилась довольствоваться просто симпатичным нарядом, я бы вообще не переживала, но в том-то и дело, что «довольствоваться» – не по моей части. Иногда приходится, но это мне не по душе.
За обедом мы сообщили папе и Уайатту, что Салли нас спасла.
– Это и ей на пользу: хоть перестанет зацикливаться на Джазе, – добавила мама.
Мы с Уайаттом переглянулись, и я заметила, как изменилось выражение его лица. Не то чтобы он не понимал нас с мамой, а мы обе убеждены, что Джаза задавить было мало, и ведь я объясняла Уайатту почему – просто в нем взыграли полицейские инстинкты. Попытку Салли сбить Джаза машиной он рассматривал как покушение на убийство, несмотря на то, что Джаз вовремя отскочил и не пострадал; по мнению Уайатта, Джазу следовало бы заявить о случившемся в полицию и подать на жену в суд. Порой мне кажется, что это профессиональная деформация – еще с тех времен, когда он учил уголовное судопроизводство в колледже.
Уайатт, само собой, промолчал, но я же видела, что новость насчет Салли и моего свадебного платья его не обрадовала, и знала, что еще всякого наслушаюсь, когда мы останемся вдвоем. Однако в присутствии моих родителей затевать спор он не стал, тем более, что речь шла о лучшей маминой подруге. Но хищный блеск в глазах Уайатта не предвещал ничего хорошего.
А я не возражала: на крайний случай у меня имелся в запасе единственный, но железный довод. В любых моих решениях насчет свадьбы виноват Уайатт: кто назначил дурацкий срок, по чьей вине вся эта спешка? Обожаю железные доводы, если ими располагаю я.
Уайатт ринулся в атаку, едва я уселась в «аваланш» и пристегнулась ремнем:
– Неужели ты не могла заказать свадебное платье кому-нибудь другому?
– Времени не хватило, – любезно отозвалась я.
Уайатт сразу понял, к чему я клоню, и двинулся обходным путем:
– Она же пыталась прикончить своего мужа. Я небрежно отмахнулась:
– А при чем тут мое платье? И потом, я же тебе объясняла: не прикончить, а слегка покалечить.
Он метнул в меня непроницаемый взгляд.
– Два дня назад я смотрел пленку, на которой кто-то пытался сбить тебя машиной. Ты сама убедилась, что это очень опасно. «Слегка покалечить» машиной нельзя. Салли так разогналась, что не сумела затормозить и врезалась в дом. Если бы Джаз не отскочил, то попал бы между стеной и машиной. Помнишь, я тебе показывал фотографии с места аварии? Ты видела, во что превращается человеческое тело?
Черт бы его побрал со всеми потрохами! Умеет же он делать бесполезными даже мои железные доводы.
Уайатт прав – с точки зрения копа, изо дня в день сталкивающегося с вещами, от которых меня мучают кошмары. Салли действовала, не подумав о жизни и здоровье Джаза. Мало того: если бы мы с Уайаттом поменялись ролями и я увидела бы, что его пытаются убить, то ни за что бы не простила виновного.
– Черт.
Он приподнял бровь.
– Хочешь сказать, ты со мной согласна?
– Просто вижу в твоих словах смысл. – Видно, жизнерадостный тон мне не удался, потому что Уайатт хмыкнул.


Теперь я в щекотливом положении: Салли уже согласилась сшить мне платье, мало того, обрадовалась, потому что Салли любит нас с сестрами, как родных. Все мы словно одна семья. Если я найду другую портниху, Салли оскорбится. Кроме того, ни одна портниха в здравом уме не согласится сшить платье за такой короткий срок.
Я еще не совсем свихнулась, чтобы биться головой о приборную панель, но была не прочь.
Уайатт поставил меня в тупик, обратившись к здравому смыслу. Так нечестно. Впрочем, и я могу ответить ему тем же. Будет справедливо.
– Ладно, начнем по порядку: времени у меня в обрез, можно сказать, нет совсем. Заказать платье у профессиональной портнихи я уже не успею, так как все они загружены работой. Я не смогу даже купить готовое платье – ни в торговом центре, ни в Интернете я не нашла ни одного подходящего. Если ты настаиваешь, я под каким-нибудь предлогом объясню Салли, что передумала заказывать ей платье, но если мне придется выйти замуж в первом попавшемся платье, купленном впопыхах, пеняй на себя.
И тон, и выражение моего лица были убийственно серьезными, даже притворяться не пришлось. Сдаваться без боя я не собиралась. Я лелеяла мечту, представляла себе, какой будет наша свадьба, особенно выражение глаз Уайатта, когда я появлюсь перед ним в роскошном платье и сражу его наповал. Об этом я мечтала с тех пор, как узнала, что мой бывший изменяет мне. Я вовсе не собиралась всю жизнь страдать из-за бывшего мужа, от первого брака у меня почти не осталось психологического багажа – кроме мелкой ручной клади, от которой я как раз хотела избавиться.
Уайатт окинул меня быстрым испытующим взглядом, оценивая степень моей искренности. Не понимаю, почему он не поверил мне сразу. Нет, все-таки понимаю. Надо бы, наверное, огорчаться тому, что любимый мужчина мне не доверяет, а я расстроилась бы, если бы он оказался болваном и верил каждому моему слову. Изменять ему или обманывать его чувства я и не собиралась, но, когда борешься за разделение сфер влияния в семье, все стратегии хороши. Уайатт сам установил это правило, когда добивался меня любой ценой. По сути дела, он даже не добивался: просто захватил в плен и отказался отпускать.
Вспомнив об этом, я ощутила трепет – и в груди, и пониже – и заерзала на сиденье.
Уайатт вполголоса чертыхнулся, уставившись на дорогу.
– Да прекрати ты дергаться! Каждый раз ерзаешь, когда думаешь о сексе.
– Правда?
Очень может быть. Но разве тут усидишь?
Пальцы Уайатта сжались на руле, напоминая мне, что мы не занимались любовью с самой среды, а сегодня уже воскресенье. Вчера вечером Уайатт избавил меня от напряжения, и хотя руками и языком он владеет отменно, его пенис – совсем другое дело. И потом, в таких вопросах важен комплексный подход.
А сам Уайатт остался без дозы секса – конечно, если не занимался самообслуживанием, когда принимал душ. Но, судя по тому, как побелели его пальцы, до такого он не додумался.
– Поговорим лучше о Салли, – резким и напряженным тоном произнес он.
Я не сразу вспомнила, о чем идет речь.
– Я уже все объяснила.
Он тяжело вздохнул:
– И что меня ждет, если ты так и не получишь свадебное платье своей мечты?
– Не знаю, – честно ответила я. – Просто мне будет очень горько.
– Черт, – прошипел Уайатт.
Он не стеснялся сердить меня, бесить, злить, приводить в бешенство, но готов был свернуть горы, чтобы не обидеть. Всех бы женщин так любили! Мое сердце от нежности увеличилось в размерах, по крайней мере, мне так показалось. Страшновато вообще-то: если сердце увеличится, от него оторвутся всякие там артерии и так далее.
Квартала два мы ехали молча, я уже насторожилась, гадая, о чем он думает. Уайатт слишком хитер, нельзя давать ему надолго задумываться, иначе он такое…
– А давай их помирим! – выпалил он.
Из моего мозга будто разом вышибли все серое вещество.
– Кого?
Черт, черт, неужели он не шутит? Если он про Салли с Джазом, ничего не выйдет: даже родным детям еще ни разу не удалось свести их в одной комнате. Надо было сбить его с мысли еще квартал назад – за руль схватиться, придумать еще что-нибудь, да хотя бы притвориться, что теряю сознание, лишь бы только он не потащил меня в больницу, ею я сыта по горло.
– Салли и Джаза, – подтвердил Уайатт мои худшие опасения и окончательно сбил меня с толку. – Заставим их встретиться. Пусть сядут и все обсудят. Если Джаз согласится забыть о том, что родная жена пыталась его прикончить, мне придется признать, что я воспринял этот инцидент слишком серьезно.
– Ты рехнулся? – вскрикнула я, обернулась к нему, и совершенно напрасно: от резкого движения головная боль не просто напомнила о себе, а очутилась в центре внимания. Пришлось схватиться за голову и пожалеть, что я до сих пор в сознании.
– Думай, что говоришь, – предостерег он.
– Хватит меня одергивать! Ты первый начал! – Я уже думала, невозможно вести себя возмутительнее и наглее, чем Уайатт, но тут он превзошел самого себя. Не человек, а демон.
– Просто отплатил мерой за меру. – Зеленые щелки его глаз поблескивали гневом и удовольствием.
Так-так, значит, он все-таки заметил?..
– Тебя не выбило из колеи сотрясением! Или сотрясение. Не важно.
– Кстати, ты быстро поправляешься, – продемонстрировал он возмутительную черствость. – Не удивлюсь, если ты уже завтра помчишься на работу.
Сказать по правде, были у меня такие планы. Я нахмурилась, и он принял мою гримасу за знак согласия.
– Я не семейный психолог, – с досадой напомнила я. – Мало того, Салли и Джаз относятся ко мне, почти как к родной дочери. Если они своих детей не послушались, с какой стати будут слушать меня?
– Твои проблемы, – так же равнодушно откликнулся Уайатт.
– А если я буду несчастна на нашей свадьбе, думаешь, это не твои проблемы? Или ты не слышал, что мне не хватает времени? Примирение займет время, которого у меня и так нет!
– А ты поищи.
Тоже мне, шутник нашелся. Я прищурилась.
– Ладно, теперь все время, которое мы могли бы потратить на секс, я буду мирить Салли и Джаза.
Услышав это, он расхохотался. Да, я помню, что все мои попытки в чем-нибудь отказать Уайатту заканчивались провалом, но это еще не повод для смеха!
Сотрясение – опасная штука, даже самое слабое. Вспомнив об этом, я отказалась выбираться из машины сама: мало ли что – оступлюсь, подверну ногу, дерну головой, это вам не шуточки. Я дождалась, когда Уайатт обойдет вокруг машины и поможет мне выйти, что он и проделал с явным удовольствием. Ставя на ноги, он прижал меня к себе и довольно усмехнулся: не заметить выпирающих спереди деталей организма было невозможно.
Змей-искуситель.
В бешенстве я выпалила:
– Если мы когда-нибудь и будем заниматься сексом, что маловероятно, то это будет тантрический секс.
Уайатт хмыкнул и помог мне подняться по ступеням к двери.
– Петь гимны во время секса я не стану.
– Пение тут ни при чем, не надейся. Будешь учиться терпению.
– Ну нет, к плетке я тебя не подпущу.
Я издевательски усмехнулась:
– Да я про другое терпение. Про внутреннюю дисциплину. Тантрический секс длится очень, очень долго.
– Как-нибудь переживу. – Он явно заинтересовался.
Со сладкой улыбкой я заключила:
– В таком случае когда-нибудь попробуем. Обещай, что согласишься.
– Даю слово. – Либидо явно помешало ему рассуждать здраво.
Приступы глупости у Уайатта обычно кратковременные, поэтому медлить с последним ударом я не стала.
– Кстати…
– Да?
– Тантрический секс длится долго-долго потому, что мужчине запрещено кончать.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Охота за красоткой - Ховард Линда



Не понравилось!!! Читала через главу, все муторно и растянуто. Для любовного детектива "3ка" -((
Охота за красоткой - Ховард Линдан@т@лья
13.11.2011, 17.18





СУПЕР,СУПЕР,СУПЕР!ЧИТАЛА НА ОДНОМ ДЫХАНИИ!ЧТОБЫ БЫЛО ПОНЯТНО,НУЖНО ПРОЧИТАТЬ ПЕРВУЮ КНИГУ-"ВСЕГО ОДНА НЕДЕЛЯ"
Охота за красоткой - Ховард ЛиндаOLIHA
13.01.2012, 19.50





ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО!ПРОЧИТАЛА ЗА СУТКИ!СОВЕТУЮ НЕ ПОЖАЛЕЕТЕ!ЕСТЬ ВСЁ-ЛЮБОВЬ,страсть,опасность и мн.другое.
Охота за красоткой - Ховард ЛиндаОЛЬГА
13.01.2012, 19.50





Отличная вещь. Любовь, детектив,юмор. Просто бальзам для души.
Охота за красоткой - Ховард Линдаиришка
2.08.2013, 14.35





прикольненько. так само как и первая часть. не жалею потраченного времени)))
Охота за красоткой - Ховард ЛиндаLili
17.10.2013, 19.29





ну немного надоедают больницы и вечные травмы.да еще и чокнутые жены...не,первая часть была веселушней,а вторая- как попытка повторить успех.Но моменты и тут были яркие-как пресловутые записки на окнах полицейской машины)))Жаль,что про Джазза и Салли дальше не рассказали.
Охота за красоткой - Ховард ЛиндаТанита
8.11.2013, 8.53





Роман очень приятно читать, Блэр Мэллори просто невероятная дамочка - умеет настоять на своём, выполнить ворох поставленных задач попутно очаровывая всех вокруг и вычислить преследователя. Дочитав последние строчки я чувствую лёгкое сожаление что роман окончен. Я привыкла к этой интересной особе, её приключениям, её отношениям с женихом,в общем, к атмосфере и духу этой дилогии.
Охота за красоткой - Ховард ЛиндаОльга К
13.11.2013, 1.47





Второй роман уже не настолько"юморной", но все же, девочка молодец, не сдается ни в каких сложных жизненных ситуациях.
Охота за красоткой - Ховард ЛиндаЛена
17.04.2014, 21.57





а как называется первая книга про Блэр?
Охота за красоткой - Ховард Линдаоксана
29.03.2016, 18.14





Оксане. "Всего одна неделя" . Удачи.
Охота за красоткой - Ховард Линдаиришка
29.03.2016, 18.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100