Читать онлайн Невеста Данкена, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Невеста Данкена - Ховард Линда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.68 (Голосов: 1062)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Невеста Данкена - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Невеста Данкена - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Невеста Данкена

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава 12

Риз вошел в кафе, и тотчас все глаза устремились на него. От того, как каждый прекращал говорить и глазел на него всякий раз, когда он показывался в городе, Риз, черт возьми, начинал чувствовать себя подобно изгою. Флорис вышла из кухни и спорила с одним из посетителей, заказавшим, судя по обрывкам доносившихся до Риза фраз, что-то, по ее мнению, бестолковое. Но она тоже прекратила скандалить и уставилась на него. Затем резко повернулась и направилась на кухню, вероятно, чтобы взять свою лопаточку.
Маделин не поприветствовала его, но прошло не больше минуты, прежде чем перед ним оказалась кружка горячего кофе. Она выглядела настолько хорошо, что он едва мог удержаться от того, чтобы схватить ее. Ее волосы были заплетены в свободную французскую косу, спускавшуюся по вниз спине, она надела свободные, элегантные джинсы, пару ботинок и большого размера рубашку цвета хаки, завязав ее полы узлом на талии, подняв воротник и закатав рукава, отчего обмундирование выглядело невероятно стильно даже под передником. Он пригляделся к рубашке и нахмурился. Это была его рубашка! Черт побери, уходя от него, она забрала часть его одежды!
Никаких сомнений. Он должен вернуть эту женщину хотя бы ради своего гардероба.
Несколько минут спустя она поставила на стол тарелку с шоколадным пирогом, и он, пряча улыбку, поднял вилку. Они могли быть порознь, но она все еще старалась накормить его. Он всегда был немного изумлен тем, как она суетилась над ним и присматривала за его комфортом, будто должна была защищать его. Поскольку он был намного крупнее ее, это всегда казалось ему нелепым. Но его собственные защитные инстинкты, там, где дело касалось ее, также работали беспрерывно, поэтому он предположил, что они стоят друг друга.
Наконец, он перехватил ее взгляд и кивком подбородка указал на сиденье напротив себя. Ее брови поднялись с высокомерным вызовом, и она проигнорировала его. Он вздохнул. Хорошо, чего он ожидал? К настоящему времени ему следовало понять, что Мэдди не реагировала на приказы, если только они не совпадали с ее собственными намерениями.
Сейчас в Круке очевидно был час пик, по крайней мере, судя по количеству клиентов в кафе. Он мрачно задумался, не существовало ли в округе аварийной системы, сигнализировавшей каждый раз, когда он припарковывал снаружи грузовик. Прошло больше часа, прежде чем пространство начало пустеть, но он терпеливо ждал. В следующий раз, когда она снова подошла, чтобы подлить кофе, он сказал:
– Мэдди, поговори со мной. Пожалуйста.
Возможно, ее убедило это «пожалуйста», потому что она изумленно взглянула на него и села. Флорис вышла из кухни и оглядела Риза, уперев руки в бедра, будто удивляясь, почему он все еще здесь. Он подмигнул ей, впервые сделав нечто игривое, и ее лицо залило возмущение, прежде чем она развернулась, чтобы вернуться на кухню.
Мэдди тихо рассмеялась, заметив эту сцену.
– Теперь ты находишься в ее черном списке «Жалких Низких Мужей, Которые Заигрывают с Посторонними Женщинами».
Он хмыкнул.
– А раньше меня куда причисляли? К «Жалким Низким Мужьям, Которые Не Заигрывают с Посторонними Женщинами»?
– Не иначе, – добавила она. – Флорис невысокого мнения о мужчинах.
– Я заметил. – Он присмотрелся поближе, рассматривая ее лицо. – Как ты сегодня себя чувствуешь?
– Прекрасно. Это первое, о чем все спрашивают меня каждый день. Знаешь, беременность довольно заурядное событие, а тут можно подумать, что ни у одной женщины в округе никогда не было детей.
– Ни у одной не было моего ребенка, поэтому у меня есть право интересоваться. – Риз потянулся через стол и взял ее за руку, нежно обхватив ее пальцы своими. Она все еще носила обручальное кольцо. Впрочем, и он все еще носил свое. Это была единственная драгоценность, которую он когда-либо надевал, но ему нравился вид этой тонкой золотой полоски на руке, почти так же, как нравилось смотреть на кольцо Мэдди. Он поиграл с кольцом, покрутив его у нее на пальце, напоминая ей о своем присутствии. – Мэдди, пойдем со мной домой.
Все та же старая песня. Она печально улыбнулась, повторяя свою реплику:
– Дай мне одно серьезное основание, почему я должна это сделать.
– Потому что ты любишь меня. – Он сказал это нежно, сжимая ее пальцы. Это был самый мощный аргумент, который он смог придумать, тот, который она не могла отрицать.
– Я всегда любила тебя. Это не ново. Я любила тебя, когда упаковывала одежду и выходила за дверь. Если этой причины было недостаточно, чтобы остаться, почему ее должно быть достаточно для возвращения?
Серые глаза Маделин оставались спокойны, пока она смотрела на него. Его грудь сжалась, когда он понял, что это не сработает. Она не вернется к нему независимо от того, какой аргумент он использует. Он будто катался на «американских горках» с того самого дня, когда увидел припаркованный снаружи автомобиль-универсал, то надеясь, то испытывая разочарование. Риз внезапно осознал, что в данный момент он круто падает в самый низ бесконечной петли. Милостивый Боже, неужели он разрушил лучшее, что когда-либо случалось с ним, потому что не сумел это принять?
В его горле образовался толстый ком; ему пришлось сглотнуть прежде, чем он снова смог заговорить:
– Ты… ты не будешь возражать, если я буду заезжать каждый день? Просто чтобы убедиться, что ты хорошо себя чувствуешь. И, если ты не против, я хотел бы пойти с тобой на очередное посещение доктора.
Теперь пришлось сглотнуть Мэдди от внезапного желания заплакать. Она никогда прежде не видела Риза неуверенным в себе, и ей это не понравилось. Он был смелым, высокомерным и вспыльчивым, и именно таким она хотела видеть его, но он должен понять несколько важных фактов об их браке.
– Это еще и твой ребенок, Риз. Я никогда не попытаюсь вычеркнуть тебя из его жизни.
Он вздохнул, все еще играя ее пальцами.
– Я был неправ, милая. Я боюсь за ранчо после того, что сделала со мной Эйприл – я знаю, ты не Эйприл, и я не должен был перекладывать на тебя то, что она сделала восемь лет назад. Ты говорила мне, но я не слушал. Так скажи мне сейчас, что я могу для тебя сделать, чтобы уладить это.
– О, Риз, это не вопрос создания чего-то для меня, – тихо всхлипнула она. – Я не веду счет очков, и у меня не было намерения вернуться на ранчо после того, как ты наберешь достаточное их количество. Это о нас, наших отношениях и о том, есть ли у нас общее будущее.
– Тогда скажи мне, что еще тебя волнует. Детка, я не могу уладить дело, если не знаю, в чем проблема.
– Если ты не понимаешь, в чем проблема, тогда ничто не может ее уладить.
– Теперь ты задаешь мне загадки? Я не очень хорош в чтении мыслей, – предупредил он. – Чего бы ты ни хотела, просто прямо скажи. Я могу иметь дело с действительностью, но игры в догадки – не сильная моя сторона.
– Я не трачу время впустую. Я тоже не испытываю счастья от этой ситуации, но я не вернусь, пока не узнаю наверняка, что у нас есть будущее. Это единственный способ, и я не передумаю.
Он медленно встал и вынул из кармана несколько купюр. Мэдди подняла руку, отпуская его.
– Не беспокойся об этом. Я получаю хорошие чаевые, – сказала она, криво улыбнувшись.
Он взглянул на нее вниз, чувствуя волну голода, едва не разрывавшего его на части, и перестал сопротивляться ему. Он наклонился и накрыл ее рот своим, откинув ей голову назад, чтобы можно было крепче прижаться, и его язык скользнул между ее непроизвольно раскрывшимися губами. Они занимались любовью слишком часто, их ощущения были слишком созвучны друг другу, чтобы это было чем-то не правильным. Маделин издала один из своих тихих коротких звуков, и ее язык, отвечая, начал играть с его. Будь они одни, поцелуй закончился бы любовными ласками; это было настолько просто, настолько мощно. Никакая другая женщина в его жизни никогда не соответствовала ему так, как Мэдди.
В кафе было абсолютно тихо, пока несколько все еще остававшихся там клиентов, затаив дыхание, наблюдали за этой сценой. Ситуация между Ризом Данкеном и его яркой женой была лучшим развлечением, виденным округой за многие годы.
– Ххррмпфф!
Риз поднял голову, его губы все еще блестели от поцелуя. Громкий звук принадлежал Флорис, которая оставила кухню, чтобы защитить свою официантку. По крайней мере, именно это подумал Риз, поскольку Флорис сменила лопаточку на разделочный нож.
– Я не одобряю подобное легкомысленное поведение в своем заведении, – сказала она, нахмурившись.
Он выпрямился и сказал тихо, но очень отчетливо:
– Флорис, то, что тебе нужно, так это хороший мужчина, который даст тебе немного любви и сотрет это хмурое выражение.
Улыбка, которую она послала ему, была по-настоящему злой. Она помахала разделочным ножом.
– Последний дурак, который пытался, ушел с синяком.
Так случалось всегда. Некоторые люди просто не знали, когда надо держать язык за зубами. Ковбой, споривший с ней в первый раз, когда Риз привел сюда Мэдди, почувствовал, что непременно должен вставить словечко.
– Да когда это было, Флорис? – спросил он. – До или после Гражданской войны?
Она обернулась к нему, подобно медведице, почуявшей свежее мясо.
– Черт, мальчишка, это был твой папочка, и ты лучшее, что он успел сделать!


* * *


Стоял конец апреля. Весна наступала быстро, но Риз не мог, как обычно, получать удовольствие от возрождения земли. Он суетился в доме, и острее, чем когда-либо прежде, сознавал его пустоту. Он был занят, но не чувствовал удовлетворения. Мэдди все еще была не дома.
С помощью наследства своей бабушки она подарила ему финансовую безопасность. Без висящих на нем оставшихся платежей гигантской закладной он мог использовать деньги от продажи прошлогодней говядины для расширения, как изначально и планировал. Впрочем, он мог взять еще одну ссуду, заложив ранчо, и снова развернуть крупномасштабное фермерское хозяйство, с достаточным количеством компетентных пастухов, помогающих ему. Благодаря Мэдди он теперь сможет вернуть ранчо в то состояние, каким оно было, несмотря на сократившуюся площадь земли. Она никогда не видела, каким оно было, и, наверное, не могла себе представить суматошную жизнь на большом, преуспевающем ранчо, занимающимся скотоводческим хозяйством.
Он должен был принять какое-то решение и сделать это как можно скорее. Если он собирается расширяться, ему следовало заняться этим прямо сейчас.
Но его сердце было не здесь. Как бы сильно он не любил работу на ранчо, как бы глубоко его душа не прикипела к этим царственно-прекрасным местам, он не чувствовал по отношению ко всему этому такого же энтузиазма, как прежде. Без Мэдди ранчо его не заботило.
Но она была права; это наследство их ребенка. По этой причине он должен ухаживать за ним, прилагая все свои усилия.
Жизнь постоянно преподносила дополнительные варианты. Обстоятельства и возможности могли меняться изо дня в день, но всегда нужно было делать какой-то выбор, и сейчас ему предстоял очень важный.
Если он расширится самостоятельно, то потребуются все его средства, и он останется ни с чем, если обрушится еще одна убийственная снежная буря. Если он отправится в банк за еще одной ссудой, используя ранчо в качестве имущественного залога, то столкнет себя в то же положение, из которого Мэдди только что его вытащила. Он не сомневался, что мог бы так поступить, причем на этот раз у него была бы возможность вложить всю ссуду в ранчо вместо того, чтобы отдавать часть жадной бывшей жене, но с него было достаточно кредитов.
Значит, оставался инвестор. Роберт Кэннон был достойной кандидатурой; из него вышел бы отличный партнер. Риз, и в самом деле, обладая ясным деловым мышлением, видел все преимущества сотрудничества. Мало того, что это расширит его финансовую базу, он сможет разнообразить деятельность, чтобы выживание ранчо не сводилось к вопросу насколько сурово пройдет зима. Земля была его собственным наследием, которое он хотел передать своему ребенку.
Он поднял телефон и набрал номер с карточки, которую дал ему Роберт во время рождественских праздников.
Когда полчаса спустя он опустил трубку, было улажено все, кроме документов. Им с Робертом было очень удобно вести дела, двум проницательным мужчинам, способным минимумом слов согласовать удовлетворительную сделку. Риз чувствовал себя как-то непривычно, пожалуй, немного легкомысленным и ему потребовалось время, чтобы осознать, что произошло. Он добровольно отдал кому-то свое доверие, отказываясь от тоталитарного контроля над ранчо; более того, его новый партнер был членом семьи его жены, чего год назад он не мог себе даже представить. Он словно, наконец, вырвался из болота ненависти и негодования, которое засасывало его многие годы. Эйприл, наконец, осталась в прошлом. Он совершил ошибку при выборе первой жены; умные люди учатся на своих ошибках и продолжают с ними жить. Он научился, да, но не продолжил жить дальше, пока Мэдди не показала ему, как это делать. И даже тогда он цеплялся за свои горькие предвзятые убеждения, пока не разрушил брак.
Боже, он ползал бы на руках и коленях, если бы это убедило ее вернуться.
Шли дни, и он медленно отчаивался, дойдя до готовности пойти на любое безрассудство, но, прежде чем его потребность перестала поддаваться контролю, он получил телефонный звонок, вышибивший их него дух. Звонила сестра Эйприл, Эрика. Эйприл умерла, и по ее желанию, он являлся главным бенефициарием; не мог бы он приехать?

Эрика встретила его в ДФК

type="note" l:href="#FbAutId_11">[11]
. Она была высокой, худощавой, замкнутой женщиной, всего на два года старше Эйприл, но она всегда казалась скорее тетей, нежели сестрой. В ее темных волосах уже виднелась полоска седины, зачесанная назад со лба, однако Эрика не предпринимала никаких попыток скрывать ее. Она протяну ему руку в прохладной, отстраненной манере.
– Спасибо что приехал, Риз. Учитывая обстоятельства, это больше, чем я ожидала и, конечно, больше, чем мы заслуживаем.
Он пожал плечами, отвечая на ее рукопожатие.
– Год назад я согласился бы с тобой.
– Что случилось за прошедший год? – Ее внимательный взгляд был прямым.
– Я снова вступил в брак. И снова обрел финансовую независимость.
Ее глаза потемнели. Он заметил, что у нее тоже были серые глаза, хотя не такие мягкие и томные, как глаза Мэдди.
– Я сожалею о том, что случилось при разводе. Эйприл тоже сожалела, когда все закончилось, но казалось, не было никакого способа восполнить причиненный ущерб. И я рада, что ты опять женился. Надеюсь, вы с женой очень счастливы.
Был бы счастлив, подумал он, если бы только смог убедить ее жить с ним, но не сказал этого Эрике.
– Спасибо. Где-то в конце октября мы ожидаем ребенка.
– Поздравляю. – Ее серьезное лицо на мгновение просветлело, и она на самом деле улыбнулась, но когда улыбка исчезла, он увидел на ее душе усталость. Она горевала по своей сестре, и ей нелегко было позвонить ему.
– Что случилось с Эйприл? – спросил он. – Она была больна?
– Нет, если ты не захочешь назвать это болезнью духа. Знаешь, она тоже вступила в повторный брак, менее чем через год после вашего развода, но она не была счастлива и развелась с ним пару лет назад.
На кончике его языка вертелся вопрос, не обчистила ли она Номер Два так же, как и его, но он прикусил язык. Перед лицом горя Эрики это было бы мелочно. Раньше он бы так и спросил, он был достаточно ожесточен, чтобы не заботиться о чувствах других людей. Мэдди это изменила.
– Она начала пить запоем, – продолжала Эрика. – Мы старались убедить ее заняться лечением, контролировать это, и какое-то время она пыталась остановиться самостоятельно. Но Эйприл была несчастна, Риз, так несчастна. Это можно было увидеть в ее глазах. Она устала от жизни.
Он резко втянул воздух.
– Самоубийство?
– Не в прямом смысле. Не умышленно. По крайней мере, я так не думаю. Я не могу позволить себе думать, что это так. Но она не могла перестать пить, потому что это было единственным ее утешением. В ночь своей смерти она сильно напилась и, сев за руль, возвращалась из Кейп-Кода. Она заснула, или, по крайней мере, так считают следователи, и стала еще одной единицей в статистике пьяных водителей. – Голос Эрики был спокоен и бесстрастен, но в глазах стояла боль. Она потянулась и неловко коснулась его руки, женщина, находившая столь же неприятным получать утешение, как и давать его.
Когда такси въехало в город, он спросил:
– Почему она сделала меня своим главным бенефициарием?
– Чувство вины, я думаю. Возможно, любовь. Она была настолько неистова по отношению к тебе поначалу и настолько ожесточена после развода. Знаешь, она ревновала тебя к ранчо. После развода, она сказала мне, что предпочла бы, чтобы у тебя была любовница, а не это ранчо, потому что она могла бороться с другой женщиной, но не с куском земли, удерживающим тебя так, как не смола бы ни одна женщина. Именно поэтому при разводе она потребовала ранчо, чтобы наказать тебя. – Она послала ему кривую улыбку. – Боже, какими мстительными могут быть люди. Она не могла понять, что просто была не той женой, в которой ты нуждался. Вам не нравились одни и те же вещи, вы не хотели от жизни одного и того же. Когда ты не полюбил ее так же сильно, как свое ранчо, она подумала, что дело в ней, вместо того, чтобы возложить вину на различие между двумя совершенно несхожими людьми.
Риз никогда не думал об Эйприл в таком свете, никогда не смотрел на их брак и последующий развод ее глазами. Единственное, что он видел в ней, это горечь, и именно ею он позволил раскрасить свою жизнь. Узнать, что цвет оказался ложным, будто он носил цветные линзы, которые все искажали, было ударом.
Он провел ночь в гостинице того класса, который когда-то принимал как само собой разумеющийся. Казалось удивительным снова вернуться к устойчивой финансовой базе, и он задумался, а ценил ли он, в действительности, когда-либо до развода эти атрибуты богатства? Это было здорово – иметь возможность позволить себе шикарный номер улучшенной категории, но прежде он даже не задумывался о возможности поселиться в простом мотеле. Годы проведенные без денег перестроили его приоритеты.
Чтение завещания на следующий день не заняло много времени. Семья Эйприл была подавлена и слишком охвачена горем, чтобы выказывать враждебность. Даже ее отец. Эйприл основательно продумала передачу своего имущества, как будто ожидала смерти. Она разделила свои драгоценности и личное имущество среди членов семьи, как и маленькое состояние в акциях и облигациях, которыми владела. Именно часть завещания, посвященная ему, оставила его ошеломленным.
– Гидеону Ризу Данкену, моему бывшему мужу, я оставляю сумму, переданную им мне при разводе. Если он умрет раньше меня, та же сумма должна быть передана его наследникам в качестве жеста справедливости, слишком долго откладываемой.
Адвокат продолжал бубнить, но Риз ничего не слышал. Он не мог осознать это. Он был в шоке. Он наклонился вперед и поставил локти на колени, уставившись на восточный коврик у себя под ногами. Она все вернула, и при этом показала ему абсолютную тщетность всех этих лет, проведенных в ненависти.
Самая ирония заключалась в том, что он уже отпустил это. Внутренняя тьма была не в состоянии противостоять Мэдди. Даже если он никогда не сумеет восстановить ранчо до прежних размеров, он будет счастлив, пока у него есть Маделин. Он смеялся с ней и занимался любовью, и в какой-то из тех моментов его одержимость превратилась в любовь, настолько мощную, что теперь он не мог жить без Мэдди, мог только существовать.
Его сердце внезапно сжалось настолько болезненно, что он едва не схватился за грудь. Дьявол! Как он мог быть настолько глуп?
Пойдем со мной домой.
Дай мне одно серьезное основание, почему я должна это сделать.
Это было все, о чем она просила, одно серьезное основание, но он не дал ей его. Он бросался причинами, правильными, но не той единственной, которую она просила, той, в которой нуждалась. Мэдди почти сказал ему, что это, но он был настолько зациклен на том, в чем нуждался сам, что не обратил никакого внимания на то, в чем нуждалась она. Это было так просто, и теперь он знал, что сказать.
Дай мне одно серьезное основание, почему я должна это сделать.
Потому что я люблю тебя.


* * *


Он шагнул через дверь в кафе Флорис и остановился посередине комнаты. Клиентов все еще было больше, чем обычно, возможно потому, что Флорис была благополучно изолирована на кухне, а Мэдди находилась здесь, очаровывая всех своим ленивыми речами и сексуальной походкой.
Как обычно, когда он вошел, наступила тишина, и все повернулись, чтобы взглянуть на него. Мэдди стояла за стойкой, вытирая пролитый кофе и обмениваясь какими-то добродушными остротами с Гленной Киннэрд. Она подняла глаза, увидела его и замерла, встретившись с ним взглядом.
Риз засунул большие пальцы за пояс и подмигнул ей.
– Отгадай загадку, милая. Что имеет две ноги, твердую голову и поступает, как осел?
– Это легко, – усмехнулась она. – Риз Данкен.
Отовсюду вокруг них раздался приглушенный взрыв хихиканья. Он мог видеть веселье в ее глазах и усмехнулся.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он, понизив голос, чтобы исключить всех остальных слушателей в кафе, и заставил несколько женщин затаить дыхание.
Ее рот изогнулся в той самоиронии, которая вызвала у него желание схватить ее и прижать к себе.
– Сегодня не лучший мой день. Единственная вещь, которая не позволяет моему телу рассыпаться на кусочки – это статическое притяжение частиц.
– Поехали со мной домой, и я позабочусь о тебе.
Она заглянула в его глаза и спокойно произнесла:
– Дай мне одно серьезное основание, почему я должна это сделать.
Прямо здесь, перед Богом и большинством жителей Крука, штата Монтана, он глубоко вздохнул и поставил на кон всю свою жизнь, его четкие слова услышали все, потому что никто даже не притворялся, что не слушает.
– Потому что я люблю тебя.
Мэдди моргнула, и он с удивлением увидел, как на ее глазах заблестели слезы. Однако прежде чем он успел податься вперед, подобно солнечному свету, пробившемуся сквозь занавес облаков, прорвалась ее улыбка. Она не стала торопливо обходить стойку; она забралась на нее и соскользнула с другой стороны.
– Самое время, – сказала она и упала в его объятия.
Посетители взорвались аплодисментами, и из кухни вышла Флорис. Она фыркнула и выглядела недовольной, увидев Маделин, висевшую в объятиях Риза с оторванными от пола ногами.
– Думаю, это означает, что я должна искать новую официантку, – пробормотала она.
Кто-то сзади пробормотал:
– Черт, Флорис, если вы просто останетесь на кухне, мы найдем вам новую официантку.
– По рукам, – сказала она, и поразила всех, по-настоящему улыбнувшись.


* * *


Он не стал дожидаться возвращения домой, прежде чем заняться с ней любовью; как только они оказались на земле Данкена, он остановил грузовик и притянул ее верхом на себя. Маделин думала, что ее сердце разорвется, пока слушала его грубоватое бормотание слов любви, страсти и потребности. Она не могла насытиться его прикосновениями; она хотела просочиться под его кожу и пыталась это сделать.
Когда они, наконец, добрались до дома, он внес ее внутрь, а потом вверх по лестнице к ним в спальню, где уложил на большой кровати и начал раздевать. Она медленно рассмеялась, беспечно и неспешно вытягиваясь.
– Опять?
– Я хочу видеть тебя, – сказал он напряженно. Когда она осталась обнаженной, он замолчал, лишенный дара речи и очарованный изменениями в ее теле. Они все еще были небольшими, но очевидными для него, потому что он знал каждый сантиметр ее тела. Ее живот едва начал приобретать выпуклую форму, а груди стали немного полнее и тверже, чем прежде, соски потемнели до насыщенного красновато-коричневого оттенка. Он наклонился вперед и провел языком вокруг одного, и все ее тело затрепетало.
– Боже, я люблю тебя, – сказал он и опустил голову ей на живот, обхватывая руками бедра.
Маделин запустила пальцы в его волосы.
– Тебе потребовалось довольно много времени, – сказала она нежно.
– Там, где я испытываю недостаток в скорости, я восполню его выносливостью.
– В смысле?
– В том смысле, что даже через пятьдесят лет, начиная с этого момента, я все еще буду говорить тебе это. – Он замолчал и повернул голову, чтобы поцеловать ее живот. – Я должен еще кое-что рассказать тебе.
– Хорошее?
– Думаю, да. Довольно скоро здесь многое изменится.
– Как? – Она выглядела настороженной. – Я не уверена, что хочу, чтобы что-то менялось.
– У меня новый партнер. Примерно неделю назад я позвонил Роберту, и он вступил в долю. Мы начнем расширяться во многих направлениях, так скоро, как только я смогу этим заняться. Теперь это ранчо Данкена и Кеннона.
Маделин взорвалась смехом, заставив его изумленно поднять голову с ее живота.

– Что бы ты ни сделал, – сказала она, – не называй его «Д» и «К». Не думаю, что смогу жить на ранчо, названным в честь хирургической процедуры!

type="note" l:href="#FbAutId_12">[12]
Он усмехнулся, чувствуя, как все в нем оживает под магическими чарами ее смеха.
– Оно сохранит свое старое название, – сказал он.
– Хорошо. – Ее смех медленно замер, и она мрачно взглянула на него. – Почему ты ему позвонил?
– Потому что доверяю тебе, – просто ответил он. – Доверяя тебе, я могу доверять ему. Потому что это хорошее деловое решение. Потому что я хочу показать тебе, как функционирует действительно хорошее ранчо. Потому что у нас будет ребенок. Потому что, черт побери, я слишком дьявольски горд, чтобы быть удовлетворенным второсортными условиями жизни. Этих причин достаточно?
– Одной первой было бы достаточно. – Она прижала руки к его лицу и посмотрела на него с любовью в глазах. Это смутило его и в то же время заставило чувствовать себя так, словно он может завоевать весь мир, лишь бы увидеть, как сильно Мэдди его любит. Он начал наклоняться, чтобы поцеловать ее, когда она серьезно произнесла:

– Ты знаешь, что широкополая ковбойская шляпа на самом деле вмещает только три кварты

type="note" l:href="#FbAutId_13">[13]
?

* * *


Третьего ноября Маделин лежала в родильной палате Биллингса, держа руку Риза и пытаясь сконцентрироваться на своем дыхании. Она провела здесь более двадцати четырех часов и была совершенно вымотана, но медсестры продолжали говорить ей, что все идет прекрасно. Риз был небритым, под глазами залегли темные круги. Роберт находился где-то снаружи, протаптывая колею в плитке холла.
– Дай мне еще одно, – сказала она. Риз выглядел доведенным до отчаяния, но ей нужно было чем-то отвлечься.
– Индийские чернила, на самом деле, делают в Китае.

– Ты действительно выдохся, не так ли? Видишь ли… – Ее прервала схватка, и она сжала его руку, пока та усиливалась, достигла пика, а потом прошла. Когда она снова смогла говорить, то сказала: – Звуки, раздающиеся из живота, называют «borborygmus»

type="note" l:href="#FbAutId_14">[14]
. – Она послала ему торжествующий взгляд.
Он прижал ее руку к своей щеке.

– Ты снова читала словарь, а это мошенничество. У меня есть кое-что интересное. Американская футбольная команда «San Diego Chargers» получила свое название, потому что ее основатель владел еще и кредитной компанией «Карт-бланш». «Charge!»

type="note" l:href="#FbAutId_15">[15]
– это то, что он хотел сказать держателям пластиковых карточек своей компании.
Она засмеялась, но смех резко оборвался, когда ее настигла еще одна схватка. Эта немного отличалась по силе и тому, как она ее ощущала. Она часто задышала, уставившись на монитор сквозь расплывающиеся перед глазами пятна, чтобы увидеть механическое подтверждение того, что чувствовала. Она откинулась спиной на его руки и слабо сказала:
– Не думаю, что осталось еще долго.
– Слава Богу. – Он не знал, сможет ли долго протянуть. Наблюдать за ее болью было самой трудной вещью, которую он когда-либо делал, и он всерьез рассматривал ограничение количества их детей до одного. Он поцеловал ее влажный от пота висок. – Я люблю тебя, милая.
Он заслужил этим одну из ее медленных улыбок.
– Я тоже люблю тебя. – Еще одна схватка.
Медсестра проверила ее и улыбнулась.
– Вы правы, миссис Данкен, осталось немного. Мы должны перевезти вас в родильный зал.
Он оставался с ней в течение всех родов. Доктор внимательно следил за ростом ребенка и сообщил, что не думает, что при родах могут возникнуть какие-то трудности. Риз яростно задумался, насколько представления доктора о трудностях отличаются от его представлений по данному вопросу. Прошло тридцать шесть часов с тех пор, как у нее начались схватки. Менее чем через полчаса после того, как он рассказал ей о «Сан-Диего Чайджерс», Риз держал на руках своего красного, орущего сына.
Маделин наблюдала за ним затуманенными от слез глазами, головокружительно улыбаясь. Выражение на лице Риза было настолько глубоким, нежным и собственническим, что она едва могла устоять перед ним.
– Три килограмма семьсот граммов, – пробормотал он младенцу. – Ты был на грани того, чтобы родиться под скальпелем.
Маделин рассмеялась и потянулась к мужу и сыну. Риз устроил ребенка у нее на руках и обнял их, не в состоянии отвести глаза от обоих. Никогда в жизни он не видел ничего столь прекрасного, хотя ее волосы выбились из косы и были спутанными от пота. Боже, он чувствовал себя хорошо! Измученным, но хорошо.
Она зевнула и откинула голову на его плечо.
– Думаю, мы проделали хорошую работу, – объявила она, рассматривая крошечные пальчики и влажные темные волосы ребенка. – А еще думаю, что просплю целую неделю.
Находясь в своей комнате, прямо перед тем, как по-настоящему заснуть, она услышала, как Риз произнес это снова.
– Я люблю тебя, милая. – Она была слишком сонной, чтобы ответить, но протянула руку и почувствовала, как он взял ее. Она никогда не уставала слушать эти три слова, хотя за прошлые шесть месяцев слышала их часто.
Риз сидел и с улыбкой в глазах наблюдал, как она спит. Медленно его веки опустились, уступая усталости, но ни разу за время сна он не выпустил ее руку.






Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Невеста Данкена - Ховард Линда

Разделы:
Linda howardГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Невеста Данкена - Ховард Линда



Какой-то одержимый ненавистью мужчина! Может, он и знает много о коровах, но о людях и взаимоотношениях, увы, нет. Что говорит о его не слишком большом уме. Героиня тоже какая-то нереальная - изнеженная горожанка так легко не впишется в тяжелую жизнь на ранчо. Излюбленный типаж Ховард: он - мачо, она - прекрасная гордая девственница (и это в 28 лет и с ее-то неуемным любопытством!). Роман в целом неплох, но какой-то оторванный от действительности: 6/10.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЯзвочка
18.07.2011, 17.23





Не понятно по какой причине этот роман попал в "исторические". Типа XX век - уже история? Тут и авиа- и автотранспорт, и телефон - разве что мобильников нет. rnСтрасть описана хорошо - искры летят, но парадоксов хватает (см. комментарий Язвочки)
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаОльга
11.06.2012, 19.42





Это роман о сильных людях,страстных и живущих без компромиссов.Что касается оторванности от действительности, так в чем дело - живите сами так, чтобы искры летели! тогда и на чтение времени не будет. Обожаю любовные романы за возможность насладиться жизненными бурями с безопасного расстояния.
Невеста Данкена - Ховард Линдастарушенция
17.06.2012, 13.05





Нормальный мужчина, никакой "одержимости ненавистью" я не заметила. Очень страстная история.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаБаба Яга
1.09.2012, 19.39





Мой самый любимый роман Линды Ховард. Для меня в этом романе все сошлось просто идеально: герой, героиня, место и время... Читайте, может вам тоже понравится. Я ставлю 10.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаДоротея
28.09.2012, 23.35





я читаю этот роман когда у меня депрессия
Невеста Данкена - Ховард Линдагалина
23.11.2012, 18.05





Ну и любопытная героиня...в целом очень даже неплохо, люблю такие романы! Соглашусь со всеми отзывами, но все же ставлю 10.. на то это и любовный роман! Мужчины всегда на высоте у Ховард и этот не исключения, я б при взгляде на такого Риза, растаяла бы как масло на сковородке!)))
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаТатьянка
16.12.2012, 18.29





Раздражал главный герой,понравилась главная героиня,ну и были некие несуразицы,на которые я обычно стараюсь не обращать внимание,но здесь пришлось:автор пишет,что Риз зимой перегоняет стадо коров с одного пастбища на другое,чтобы они ели(только что,если зима и снег),а потом грянули морозы 56 гр.(как в Якутске!),нет бы построить им коровник как у нас.А потом нашел стадо и прорубил в речке топориком прорубь чтоб коровы могли попить да такую в такой-то мороз,что он с женой свалились в нее и смогли заплыв сделать аж на 3 метра!5 баллов.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаОсоба
10.02.2013, 10.51





роман просто потрясающий. накал чувств между героями аж берет за душу. а по поводу "оторванный от действительности" читайте историю, там всё правдоподобно, а это любовные романы.
Невеста Данкена - Ховард Линдататьяна
9.08.2013, 19.18





По поводу градусов: в Америке не Цельсий, а Фаренгейт. Почувствуйте разницу. Сама писательница о жизни на ферме пишет не от балды, она знает об этой жизни не понаслышке - почитайте ее биографию. Так что никаких несостыковок нет. Герой потрясен. Роман классный. Читайте!
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаДориан
9.08.2013, 19.42





класс
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЯ
10.08.2013, 0.33





Роман классный.9 б
Невеста Данкена - Ховард Линдатая
16.10.2013, 22.02





Советую прочесть. 10 баллов
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЗарина
26.10.2013, 14.06





Мне тоже понравился в итоге,думала,судя по комментариям,через страницу пролистаю,а захватило,быстро прочла,впечатление приятное.я ничего в этом романе особо надуманного,нереального не нашла! Поживите в Самарской области в деревне в семью коровами,как мои бабуля и дед-один в один,не знаю,мне близко,погодные условия схожи,очень даже реально описано.Герой и героиня мне понравились такими,какие они нам представлены.Опять же и концовка не подкачала.Твердая 9! Книга поучительная,да и для дипресняка хороша,что пинок под ...Заблуждаться,добиваться,осознавать ошибки-но идти к цели,за это-все мечты тайнык сбываются!Жил один,а теперь по системе "все включено"
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаКэт 63
26.10.2013, 23.12





обалденно!
Невеста Данкена - Ховард Линдаpotam
27.10.2013, 14.39





Особа, нно и не говори, как у нас в Якутске -56° =D rnХороший роман, советую)
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаМаффын
27.10.2013, 17.21





Хороший роман , хотя я и не читаю современных , но этот прочла с удовольствием
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаВикушка
27.10.2013, 21.44





Я уже не первый роман читаю, где хозяин ранчо в одиночку справляется с большом поголовьем крс, лошадей и т.д. Бред. У нас(кто не знает) в с/х по крайне мере 1000 голов крс,13000 га пашни и работают 130 рабочих
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаАкулина
31.10.2013, 6.26





Серия "Н Данкен и Эванджелина" 1 "Невеста Данкена", 2 "Любить Эванджелину".
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаОльга К
4.11.2013, 21.02





Понравился,ну,очень понравился роман.С огромным удовольствием прочитала.10 баллов.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаНаталья 66
29.11.2013, 20.06





Великолепный!!! Очень!!! Просто читайте и наслаждайтесь.
Невеста Данкена - Ховард Линдаantosha64
29.11.2013, 21.16





Мне тоже понравился.С удовольствием читала.Подробности готовки,уборки и проч.совсем не напрягали,даже интересно было,тогда как в других романах подобные росписи раздражали,всегда пропускала.Герой,конечно зверь - мужчина в положительном смысле и героиня ну очень понравилась,хорошо слепила ее автор.Вы полагаете,девочки,что городская неженка не может работать на ранчо?Еще как сможет,по себе знаю.До замужества ничего не умела,всех животных боялась до истерики,кухню органически не переносила и сейчас не люблю,но что не сделаешь ради любви и для любви!Да,реабилитация прежней жены гл.героя мне не понравилась,по мне,так пусть бы она осталась злодейкой,а может это я кровожадная и мне мужчин обиженных бывает жалко(сыновья-то у меня тоже есть).10.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаСкорпи
8.12.2013, 2.14





советую-10
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаНатали
8.12.2013, 12.29





Любовный сельскохозяйственный роман и между прочим интересный!
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаОльга
9.12.2013, 1.27





У автора вообще есть хоть малейшее пончтие о ранчо или, на худой конец, ферме? Один мужик на акры земли? Как он сам управляется с поголовьем скота? Ну хоть немного правдоподобия же должно быть. Не понравилось совершенно. 28 летняя девственница, и при этом весьма любознательная и порывистая. Ну что за бред? Мужик травмированный и весь из себя крутой, прям монстр сельского хозяйства и гроза полей, а заодно супер-секси-мачо-мэн. Даже тяжелая работа ранчо не способна умерить его офигительной потенции. Как-топеребор, и секса больше, чем обычно.
Невеста Данкена - Ховард Линдалера
9.12.2013, 2.03





Ради интереса перевела Фаренгейт -56 в Цельсий,получилось -48.89.Дориан как то разницу почуствовала в семь градусов,респект ей,для меня что-20,что -25,все едино-жутко холодно.Американским фермерам такая погодка наверно поднимает потенцию.Лера смешно написала.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаХочу все знать
13.01.2014, 20.35





Прекрасный роман- гордых людей судьба действительно ломает и нужно время и терпение, чтобы научиться доверять; обычный человек, как правило, гибче, гнется, но не ломается.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЛюбовь
28.02.2014, 23.39





Чего, хорошо. Прям неплохо. Язык, персонажи - выше всяких похвал. Человек я городской, мне не видно нестыковок сельскохозяйственных, если они и есть. Все-таки как владеющий языками профессионал скажу: переводчики лажают много. Здесь тоже, хотя работа в целом добротная (есть переводы просто швах). Ну вот в этом романе, скажем: Эрика встретила его в ДФК. Это ж трудно, наверно, было перевести грамотно, что его встретили в аэропорту им.Д.Ф.Кеннеди, который американе так сокращают - ДФК. А то сиди, догадывайся, куда там его заманили. Но к автору вопросов нету, особенно симпатичная эта их фишка - обмен сведениями и знаниями. Девяточка. И автора на заметку.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаАлина
1.03.2014, 14.29





Понравился
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаShootka
2.03.2014, 12.53





Мне очень понравился роман!И написан хорошо и сюжет классный, да и столкновение двух сил и упряства, но всё такие романы приятно читать.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаАнна Г,
2.03.2014, 22.23





хороший роман. но не хватает искры чего то неожиданного. можно прочитать в субботний вечер.7/10.
Невеста Данкена - Ховард Линдааксана
3.04.2014, 22.18





Хорошо то, что хорошо кончается!
Невеста Данкена - Ховард Линдаирчик
9.04.2014, 19.40





мужики дураки. Только не понятно почему этот роман здесь на сайте размещен в исторические романы
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЛена
11.05.2014, 13.42





прикольний роман і водночас цікавий77
Невеста Данкена - Ховард Линдатася
11.05.2014, 23.13





супер!обязательно прочитайте!
Невеста Данкена - Ховард Линдакатя
17.08.2014, 20.00





Я согласна: жить на ранчо, готовить блины по утрам, красить( периодически) дом, гоняться за цыплятами, научусь ездить на тракторе, буду доить корову... Нет, это я лишку хватила... Хорошо! Пасти корову! Только дайте мне такого зеленоглазого, мускулистого, с обалденной потенцией красавчика Риза! Я откажусь от посягательств на ферму( еще своих 5 Га Землицы в Нечерноземье прирежу), только бы видеть, как он идет навстречу мне по аэропорту! Вот умеет эта Линда Ховард колупнуться в наших затаенных мечтах!!!
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЕлена Ива
15.09.2014, 19.53





Признаться, не читала раньше Линду Ховард, не попалась мне на глаза. У каждого есть какая-то фишка: у кого-то все высокие и мощные мужчины, а женщины все сплошь миниатюрные и рыжеволосые. Но вот у всех ужасно сексуальные или помешанные на сексе. Такое впечатление, что только одно на уме. Может если по другому, то и читать будет неинтересно. З роман 8 баллов.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаНаташа
30.09.2014, 20.43





Наташа! В жизни такого, конечно, быть не может. Если мужчина один(!!!) обслуживает ранчо, то в постели будет напоминать монаха из " Декамерона," Бокаччо,которого девица довела плотскими утехами до того, что он " мерз на солнце!" Но ведь это ЛЮБОВНЫЙ роман ! Здесь все в гипертрофированном виде! Нам так уютно мечтается с романами Линды Ховард, потому, что мы четко понимаем, что такого не может быть, потому, что не может быть никогда... А раз не может, чтож переживать ? Помечтаем...
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЕлена Ива
30.09.2014, 21.36





8 из 10!
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЕЛЕНА
25.10.2014, 22.55





Нормальный роман.Довольно жизненный. Героиня -умная и мудрая женщина. Читается легко.Сюжет не избитый.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаТатьяна
26.10.2014, 23.11





Хороший роман! Хороший ковбой. Мне не показался он одержимым ненавистью, скорее всего, он очень и очень осторожен, каким и должен быть хозяин ранчо. И главное, ему повезло с умной и мудрой девочкой! Советую прочесть.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
14.11.2014, 17.01





6: я всегда поражалась(и до сих пор) одержимости американцев: потеряв все,начать с нуля. я всегда поражаюсь женщинам-американкам и особенно тем, кто живет в суровых условиях. люди,которые отдают работе по 20 часов в сутки для нас непонятны, потому что мы привыкли к 8-ми часовому рабочему дню.далее-мы отвыкли верить, что бывают девственницы после 16, а ведь совсем недавно все было по-другому. а по поводу льда-- так я сама среди зимы тонула в проруби, откуда добывали глыбы льда для нужд. но это совсем другая история. о романе: получила удовольсвие 10б
Невеста Данкена - Ховард Линдал.а.
16.11.2014, 13.37





Мне роман очень понравился, собственно, как практически все у этого автора. Я не думаю, что в 28 лет девственницей может остаться только страшная, как атомная война или тихая, как запуганная мышь, девушка. Думаю, что люди, выросшие в атмосфере любви, в достатке, часто являются идеалистами - вот и дожидалась девушка любви - большой и светлой. Герой, на мой взгляд, не "одержимый ненавистью мужчина", а человек который обжегшись на молоке дует на воду, так ведут себя многие. Каких-то особых преувеличений я не увидела. Думаю, что нельзя сравнивать технологию ведения хозяйства в Америке и у нас, там уже давно сельское хозяйство механизировано, да и фермы предполагают специализацию. Это у нас, по всему СНГ(кроме Белоруссии), крупные хозяйства развалили и теперь даже городские жители норовят отхватить кусочек земли, для себя и вручную, лопаткой картошечку посадить, окучить и выкопать. А наши деревенские в 21 веке, часто и густо вручную выращивают еще и корма для домашних птицы, свиней, коров. Опять таки, тоже сено заготавливают по буеракам, обочинам, низинам да болотам...- там где трактор не пройдет, а затем вручную-же погрузить-выгрузить - как в дремучие времена. Что до стереотипов сексуальных мачо в романах Линды, так на то и любовный роман, чтобы не об импотентах глаголеть ... Ну какая любовь без плотских отношений? Сексуальная революция в Америке произошла лет за 30 до того как в СССР перестали шепотом говорить слово "секс", потому и воспринимают западные люди плотские отношения естественнее, проще, чем "рожденные в СССР" или воспитанные ими.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаНюша
18.11.2014, 14.28





я обычно не читаю современные.наткнулась на него среди исторических, праада не поняла почему.. но затянул с самого начала и очень понравилось. на самом деле девочки не будьте так строги это ж любовный роман а не какой нибудь доклад или исторический трактат , я лично на всякие там мелочи вроде того что он один содержал хозяйство и все подобное даже внимание не обратила. затянули отношения героев.так бввает что ток пробегает и понимаешь ВСЕ ПРОПАЛА Я
Невеста Данкена - Ховард Линдаперси
13.02.2015, 19.10





Вторично понравился.Читайте и отдыхайте!
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаНаталья 66
14.02.2015, 9.25





Супер. Автор может завести, одни только поцелуи чего стоят.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаАнна П.
15.02.2015, 15.18





Мне очень понравилось. Моя оценка 9. Особенно понравились постельные сцены. Много страсти. Классно. Советую девочки. Зря время не потратите.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаАниса
21.03.2015, 15.00





Интересный и необычный сюжет. Правда герой твердолобый. 8 балов.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаВикки
24.03.2015, 12.19





Хм...Ну объясните мне,как можно за день убрать такой вот "маленький домик"?При этом сделав кучу другой работы,а ночью млеть в обьятиях мужа???И ни капельки усталости у городской неженки???
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаНиколь
27.03.2015, 9.17





Впечатление что автор иногда впадает в ступор. Начало интригующее. Но потом бред сивой кобылы. Фермер заклал свою ферму, после развода с женой, взял другую девушка забеременела, но после тяжёлой зимы большая часть скота здохла, он и она чуть не погибли спасая скот.Он в трансе не сегодня завтра их выселят, так как не могут заплатить по закладной в банке. Она выплачивает его долг, наследством своей бабушки. Он в ярости.Оскорбляет её. Автор должна была намекнуть , что он дебил. Но она его описывает прекрасным бизнесменом.Имел самолёт, прекрасное процветающее ранчо, но при этом не соизволил построить загоны для скота на зимних пастбищах, хотя знал что климат суровый до минуса 40 градусов опускается температура. Скот естественно подохнет. Он сидит в это время дома и ждёт когда кончится буран , чтоб собрать остатки стада , подвергая жизнь свою и своей молодой жены опастности . А потом её проклинает когда она отдаёт за него долги. Любая нормальная женщина бежала бы от такого куда глаза глядят .В общем автор не перечитывает свои романы прежде чем публиковать , или уже крыша поехала.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаГалина.
4.04.2015, 21.47





Хороший роман
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаСветлана
13.05.2015, 17.30





Мне тоже очень понравилось. И герои и сюжет. Классный роман. Рекомендую всем. очень
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЧита
7.09.2015, 12.10





коммент Галины убил просто)))) ну реально много всего не логичного.а так стоит читать не заморачиваясь .потому что понятно что каждый автор создает разные трудности, чтобы показать силу любви своих героев
Невеста Данкена - Ховард Линдалилианна
7.09.2015, 13.22





Можно почитать.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаКэт
3.11.2015, 9.19





Отличный роман
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаГуля
10.01.2016, 12.22





Дамы,девочки,леди и просто красавицы- прочитать один раз можно!! Поавдо роман попал не в тот раздел- он современный лб.8/10
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаТ.Ж.
9.03.2016, 17.34





Роман читается с удовольствием, не каждое произведение отличается мастерским слогом. В этом романе чувствуется талант великого писателя, такой роман не может испортить даже плохой переводчик, кстати, здесь перевод не подкачал. И не нужно искать какие-то нестыковки в сельхозработах на американской ферме, мы же не пытаемся перенимать опыт у ковбоев. Это просто художественный прием.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаВераника
9.03.2016, 22.26





не знаю как вам ,но герой больной на голову.не знает что хочет .. хотя ясное дело трахаться ))
Невеста Данкена - Ховард Линдалюбофь
9.03.2016, 23.05





все хотят, любофь, даже ты. только не все признаются. а роман классный.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЧита
9.03.2016, 23.11





Фу, годом полный придаток.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаФедора
10.03.2016, 2.07





Фу, гг полный придурок,
Невеста Данкена - Ховард Линдаыфедора
10.03.2016, 4.28





Понравился.Герой жестковат, но все оправдано. Героиня очень сильная и умная. Очень хороший роман. 10 б
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаМария
11.03.2016, 16.50





Хороший роман.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЕлена
14.03.2016, 17.57





роман так себе , не мое ,на один раз и еще если особо не придираться к мелочам, это мое личное отношение к роману , и никому его не навязываю!
Невеста Данкена - Ховард Линдазинаида
14.03.2016, 22.47





оказывается я его читала. и увидела коммент в свой адрес. ДЛЯ ЧИТЫ - Я люблю заниматься любовью , а не трахаться . и я остаюсь при своем мнении герой - дебил, а героиня ради того самого траха готова все переносить -он об нее ноги вытирает , а она ему прислуживает.у каждого свои идеалы.и этот мужчина далек от моего.
Невеста Данкена - Ховард Линдалюбофь
14.03.2016, 22.52





оказывается я его читала. и увидела коммент в свой адрес. ДЛЯ ЧИТЫ - Я люблю заниматься любовью , а не трахаться . и я остаюсь при своем мнении герой - дебил, а героиня ради того самого траха готова все переносить -он об нее ноги вытирает , а она ему прислуживает.у каждого свои идеалы.и этот мужчина далек от моего.
Невеста Данкена - Ховард Линдалюбофь
14.03.2016, 22.52





оказывается я его читала. и увидела коммент в свой адрес. ДЛЯ ЧИТЫ - Я люблю заниматься любовью , а не трахаться . и я остаюсь при своем мнении герой - дебил, а героиня ради того самого траха готова все переносить -он об нее ноги вытирает , а она ему прислуживает.у каждого свои идеалы.и этот мужчина далек от моего😈
Невеста Данкена - Ховард Линдалюбофь
14.03.2016, 22.52





оказывается я его читала. и увидела коммент в свой адрес. ДЛЯ ЧИТЫ - Я люблю заниматься любовью , а не трахаться . и я остаюсь при своем мнении герой - дебил, а героиня ради того самого траха готова все пюереносить -он об нее ноги вытирает , а она ему прислуживает.у каждого свои идеалы.и этот мужчина далек от моего😈
Невеста Данкена - Ховард Линдалюбофь
14.03.2016, 22.52





оказывается я его читала. и увидела коммент в свой адрес. ДЛЯ ЧИТЫ - Я люблю заниматься любовью , а не трахаться . и я остаюсь при своем мнении герой - дебил, а героиня ради того самого траха готова все пюереносить -он об нее ноги вытирает , а она ему прислуживает.у каждого свои идеалы.и этот мужчина далек от моего😖
Невеста Данкена - Ховард Линдалюбофь
14.03.2016, 22.52





Кто-то очень метко выше описал этот роман как "любовно-сельскохозяйственный", 5 баллов за шутку)))) Сам роман не особо понравился, скучный, предсказуемый. На разок.
Невеста Данкена - Ховард Линдагость
16.03.2016, 2.23





Моя оценка роману-9 баллов.читала с удовольствием.книга про сильную страсть двух людей друг к другу.которая,потом переросла в любовь(хотелось бы конечно верить в это).да,гг требует от женщины того что ему надо.но делает это прямо и без затей.не пудрит мозги хотя бы.а героиня,умна и мудра по женский.но про её девственность-перебор.
Невеста Данкена - Ховард Линдалюдмила
16.03.2016, 20.38





Прекрасный роман!!!!дорогие девушки подскажите пожалуйста ,романы похожие по сюжету.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаЧитательница
31.05.2016, 19.40





Премиленько. Только не пытайтесь, чтобы все сошлось! Герои с любовью отдельно, ранчо с ковбоем отдельно. Страсть кипит, работа не ждет. 8 баллов - за раздрай в сюжете.
Невеста Данкена - Ховард ЛиндаСвета
19.09.2016, 16.19








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100