Читать онлайн Миссия Маккензи, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Миссия Маккензи - Ховард Линда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.41 (Голосов: 276)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Миссия Маккензи - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Миссия Маккензи - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Миссия Маккензи

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 12



Кэролайн пришла в себя. Сначала она почувствовала боль, пульсирующую боль, от которой, раскалывалась голова и которая притупляла все остальные чувства. Затем дали знать о себе поврежденное плечо и руки… И только потом до слуха Кэролайн донеслись чьи-то голоса. Значит, она не одна — кто-то еще был здесь, рядом. Странно, но почему она не помнит самого главного — кто она? Где?
Один из голосов показался ей знакомым — и внезапно Кэролайн вспомнила все. Кэл! Это его голос. Теперь Кэролайн поняла, где она — в какой-то машине, похожей на фургон. И она связана, да еще и с кляпом во рту! Проклятье! Она попыталась приоткрыть глаза, и тут же вновь закрыла их — такой болью отозвался свет, промелькнувший в окнах машины. Она услышала звук мотора — наверное какая-то другая машина пронеслась мимо них по шоссе. Кэролайн попробовала открыть глаза еще раз, лишь чуть-чуть приподняв веки, чтобы привыкнуть к боли.
Рядом с ней кто-то лежал. На этот раз Кэролайн зажмурилась уже от страха. Острое чувство собственной беспомощности охватило ее. О Боже, неужели они собираются насиловать ее?!
Но человек не шевелился. Кэролайн осторожно приоткрыла глаза — и прямо перед собой увидела светлые бешеные глаза Джо Маккензи.
Даже если бы рот ее не был забит кляпом, Кэролайн все равно не смогла бы вымолвить ни слова, — так потрясло ее увиденное. Как они затащили его сюда? Она прекрасно знала, как сама оказалась здесь — все из-за того, что сдуру бросилась разоблачать Кэла Гилкриста, не убедившись предварительно, один ли он в лаборатории. Но как здесь оказался Джо? Невыразимый ужас охватил ее — ему тоже грозит смертельная опасность.
— Мы должны послать все к чертовой матери и бежать из страны, — лихорадочно убеждал кого-то Кэл. — Все кончено! Я не могу сделать больше! Они собираются проверить всю программу, а значит, узнают все!
— Я уже предупредил остальных, что ты самый обычный трус, — злобно ответил ему чей-то голос.
Кэролайн попыталась повернуть голову, чтобы видеть, что происходит впереди. Кэл сидел за рулем, а рядом с ним — еще какой-то человек. Она не знала его, но голос показался ей смутно знакомым.
— Но мы ничего не говорили об убийстве! — Кэл был в ярости.
— Вот как? А я полагаю, если бы пилот сбитого вчера самолета погиб — это произошло бы по твоей вине.
— Это совсем другое дело! — ответил Кэл, но в голосе его уже не было прежней уверенности. — То была бы случайность! Но хладнокровное убийство?! Нет, я не могу пойти на это!
— Никто и не просит тебя идти на убийство! —прорычал второй человек. — У тебя все равно не хватит духа. Мы сами позаботимся обо всем.
Если бы руки ее не были связаны, Кэролайн непременно бросилась бы на этого негодяя! Человек говорил об их убийстве столь небрежным тоном, будто речь шла о том, чтобы прихлопнуть комара!
В это время Джо стукнул ее носком ботинка по колену, которое и так было ободрано. Кэролайн повернула голову — Джо протестующе покачал головой, сморщился от боли.
Они находились в фургоне, явно предназначенном для перевозки грузов, а не людей, поскольку на полу не было никакого покрытия, только голый металл. На каждом повороте фургон вздрагивал, трясся и подскакивал, добавляя новые страдания измученному телу. Кэролайн лежала на разбитом плече, и скрученные за спиной руки делали боль невыносимой.
Она попыталась выяснить, чем ее связали, похоже, это было что-то вроде капронового шнура. А вот рот заткнули ее же газовым шарфиком. Ключи были на месте, в кармане брюк. Если бы удалось вытащить их, то можно попытаться перетереть веревки бороздкой ключа. Она довольно твердая. Карманы Джо, наверное, обшарили в поисках оружия, но никто не предполагает, что и женщина может таскать что-нибудь острое в своих карманах. Поэтому Кэл и его сообщник просмотрели ключи.
— Нет никакого смысла убивать их, — твердил Гилкрист. — Все кончено. Нам и так едва удалось улизнуть, прежде чем служба безопасности принялась обшаривать окрестности базы. Впрочем сейчас им уже известно о моем исчезновении, у них записан номер фургона? Когда выяснится, что Кэролайн Эванс и полковник пропали, причем одновременно, они без труда установят связь между этими происшествиями. И по нашему следу моментально пустится военно-воздушная полиция! Если мы убьем их, мы сами станем покойниками!
Что касается Кэролайн, ей эти аргументы Гилкриста показались вполне убедительными. Однако на его сообщника они почему-то не произвели абсолютно никакого впечатления. Он даже не потрудился ответить.
Иногда Кэролайн даже жалела о том, что природа наградила ее железной логикой. Она не могла перестать размышлять, даже когда вплотную подходила к вещам, о которых ей лучше было вовсе не знать. Итак, если этого мерзавца не убеждают доводы Кэла, значит, он по каким-то причинам уверен, что его лично никто не сможет заподозрить в причастности к диверсии. Об участии Кэла уже известно на базе, об этом он сам сказал. Выходит, сообщник может чувствовать себя в безопасности только в том случае, если его ничто не будет связывать с Кэлом. Значит, он спасется лишь в том случае, если и Кэла не будет в живых!
Кэролайн попыталась освободиться от кляпа. Джо свирепо посмотрел на нее, но Кэролайн проигнорировала его взгляд. Зато ее судорожные движения привлекли внимание неизвестного, и он повернул голову:
— Счастливого пробуждения, мисс Эванс, — голос его был преисполнен самого сердечного доброжелательства. — Надеюсь, головная боль не слишком вас беспокоит?
Джо снова закрыл глаза, сделав вид, что сознание не вернулось к нему. Кэролайн же дергала ногами, извиваясь всем телом, — все для того, чтобы избавиться от кляпа.
— Вам не удастся освободиться, дорогая, вы только затягиваете веревки!
Пробормотав про себя несколько непечатных проклятий в адрес мерзавца, Кэролайн решила не сдаваться. От толчка автомобиля она оказалась совсем рядом с Джо и уткнулась лицом в его плечо. Прижимаясь к его рубашке и яростно мотая головой во все стороны, она наконец сумела выплюнуть кляп.
Джо не шелохнулся, а глаза его были закрыты.
Человек на переднем сиденье нахмурился, видя, что Кэролайн пытается встать на колени и развернуться.
— Ты, ублюдок, ты убил его!!! — закричала Кэролайн, пытаясь вложить в свой голос как можно больше ненависти, хотя язык почти не слушался ее.
Фургон резко накренился, это Кэл испуганно дернул за руль, обернувшись назад. Его сообщник едва удержал равновесие.
— Следи за дорогой! — заорал он на Гилкриста.
— Но ты же заверил меня, что он просто без сознания!
— Да жив он, черт возьми! Просто я двинул ему чуть сильнее, чем ей. Если бы он очнулся прежде, чем мы перетащили его в фургон и связали, у нас были бы крупные неприятности!
— Кэл, он же убьет тебя вслед за мной! — крикнула Кэролайн. — Ведь он хочет все свалить на тебя!
Неизвестный бросился на нее со своего места, пытаясь схватить за горло. Быстро, как кошка, она изогнулась и вцепилась зубами в его руку. Взвыв от боли, тот попытался отшвырнуть ее, но Кэролайн только крепче стискивала челюсти.
Фургон швыряло из стороны в сторону. Неожиданно неизвестный изловчился и с размаху ударил Кэролайн кулаком по голове.
Искры брызнули из ее глаз, челюсти сами собой разжались. Кэролайн не потеряла сознания, хотя новый удар был довольно сильным. Голова чуть не раскололась от боли.
Теперь Кэл и неизвестный боролись на переднем сиденье, фургон угрожающе накренился. Когда Кэл резко нажал на тормоз, машина почти завалилась на один бок и съехала в кювет.
От сильного толчка Кэролайн кинуло к Джо. И тут едва различимый шепот достиг ее уха:
— Нож лежит в правом ботинке.
Ну конечно! Интересно, все полковники носят ножи в своей обуви?
Кэл и незнакомец продолжали бороться, и Кэролайн заметила, как в руках у последнего блеснуло что-то металлическое.
Это был пистолет.
Кэл ухитрился открыть дверь и выпрыгнуть наружу. Скорее всего, он трезво оценил свои более чем скромные шансы на победу над вооруженным противником в тесном салоне фургона. Злобно выругавшись, его сообщник распахнул дверь со своей стороны и бросился в погоню.
Кэролайн перекатилась к ногам Джо, пытаясь на ощупь найти его правый ботинок. Засучив его штанину, она добралась до ножа. Все это заняло чуть больше минуты.
Джо протянул свои связанные руки. Оказалось, не просто орудовать ножом, держа его за спиной. Кэролайн ведь не видела, во что врезается лезвие — в веревки или в руки Джо. Но, наверное, он сам даст ей понять, если она полоснет его ножом по коже. Через несколько секунд веревка поддалась, и Кэролайн почувствовала, как Джо выхватил лезвие из ее онемевших рук. Он перевернулся, сел и наклонился, чтобы освободить ноги.
Быстрый рывок — и ее руки наконец-то тоже стали свободными. Прежде чем она успела облегченно пошевелить ими, Джо нагнулся и полоснул ножом по капроновому шнуру, связывавшему ее ноги.
Где-то совсем близко прогремел выстрел.
— Оставайся здесь, — коротко прикачни Маккензи, перегнувшись вперед и усаживаясь за руль.
Мотор все еще работал. Он включил передачу и нажал на газ. Колеса крутанулись вхолостую. Джо с проклятьями вернул рычаг в нейтральное положение и снова дал газ. Привыкнув к своему грузовичку, он вначале не рассчитал, что фургону требуется иная тяга. Колеса завертелись, перемешивая грязь, но все-таки фургон подался назад.
В свете передних фар Джо увидел человека, бегущего прямо к ним. Это был не Гилкрист.
Джо включил первую скорость — тут же за его плечом вынырнула голова Кэролайн. Сообщник Кэла остановился и поднял пистолет. Молниеносным движением Джо пихнул Кэролайн в сторону, а сам пригнулся — как раз в тот момент, когда прозвучал первый выстрел. Ветровое стекло треснуло, разбрызгав осколки по всему фургону.
Не поднимая головы, Джо продолжал давить на газ. Фургон ожил, тронулся с места. Когда колеса его коснулись асфальта, машину опять занесло в сторону.
Прогремело еще два выстрела. Один за другим. Одна из фар погасла. Человек на шоссе прицелился в светящуюся фару и отскочил в сторону, прямо из-под колес фургона.
— Кэролайн! — крикнул Джо, испытывая страх за ее жизнь.
— Что?! — закричала она в ответ.
— Не высовывайся, он стреляет!
И пули тут же вновь застучали по фургону, выбив все задние стекла.
— Кэролайн!!! — снова заорал Маккензи.
— Что?! — свирепо прорычала она, и Джо облегченно рассмеялся. Если она пребывает в такой ярости, значит, с ней все в порядке.
Но это облегчение длилось недолго. Мимолетного взгляда на приборы было достаточно, чтобы понять, что одна из пуль пробила радиатор. Они сейчас находились посреди пустыни, вокруг не было никаких признаков жилья. Единственным источником света были звезды. Им не отъехать далеко, прежде чем мотор окончательно заглохнет, но Джо старался выжать из двигателя все до последнего. Каждый метр был дорог, ибо увеличивал отрыв от вооруженного сообщника Кэла Гилкриста.
Температура поднялась уже выше предельной отметки, но Джо продолжал давить на газ.
Наконец мотор заглох окончательно.
Кэролайн послушно отодвинула раздвижную дверь фургона и вышла в холодную пустынную ночь.
— Ну и что дальше?
— А теперь мы прогуляемся. Надеюсь, у тебя удобная обувь?
Кэролайн неопределенно пожала плечами. На ней были мокасины — это хуже, чем ботинки, но лучше, чем босоножки. Она же одевалась не для такого приключения! Но теперь какое это имело значение? Все равно придется идти, даже если бы она была босиком.
— И куда мы направимся?
— Туда, откуда приехали.
— Но ведь там этот тип! Мы можем встретить его по дороге!
— Вполне возможно, но не наверняка. Он вообще мог дать деру, вместо того чтобы разыскивать нас. Но поскольку мы в этом не уверены, надо вести себя как можно осторожнее.
Кэролайн пристроилась возле Джо, и они двинулись по пустыне. По шоссе идти было опасно, поэтому они шли параллельно ему, — не слишком близко от дороги, чтобы не быть легко обнаруженными, но и не слишком далеко, чтобы не сбиться с пути.
Тело болело так сильно и во стольких местах сразу, что Кэролайн могла уже не утруждать себя беспокойством об отдельных ранах. Надо идти — она и шла. Вот и все.
— У тебя есть часы? — спросила она Джо. — Сколько времени?
Джо взглянул на светящийся циферблат.
— Половина пятого, скоро рассвет. Если пред положить, что они затащили нас в фургон и отъехали немедленно, прежде чем служба безопасности перекрыла все входы и выходы, то мы находимся на расстоянии примерно ста километров от базы.
Мысль о том, что придется пройти пешком по пустыне сто километров, казалась безумной. А что им еще оставалось!
— Тут могут быть другие машины, — предположила Кэролайн. — Может быть, совсем рядом. Они могли бы подобрать нас. Впрочем, мы не можем голосовать, поскольку не знаем, что это за машины.
— Правильно соображаешь, — пробурчал Джо.
— Стало быть, рассчитывать приходится только на свои ноги…
— Да, если только мы не встретим патрульную машину. Когда встанет солнце, я соображу, где мы находимся.
В любом случае, слишком далеко от того места, где ей хотелось бы быть. Кэролайн умолкла. На это было по меньшей мере две причины. Во-первых, звук голоса далеко разносился по пустыне, а ей вовсе не хотелось привлекать к себе внимание. Во-вторых, разговор отнимал силы… Она и так чувствовала страшную усталость.
Голова раскалывалась от боли. Наверное, и Джо чувствовал себя не лучше, но его все же ударили только один раз! А вот она сначала грохнулась из окна, потом ее ударили — наверное, рукояткой пистолета, затем этот мерзавец треснул ее кулаком по голове, и напоследок она приложилась спиной о металлическую стенку фургона, это уже когда Джо оттолкнул ее. Удивительно, что она вообще еще держится на ногах!
Дважды Джо швырял ее на землю, когда какой-то звук настораживал его. Кэролайн не замечала ничего подозрительного, но у Джо было особое зрение, поэтому она полностью положилась на него, с жадностью хватаясь за малейшую возможность отдохнуть. Когда Джо решал, что можно двигаться дальше, он неумолимо поднимал ее за локоть, и Кэролайн шла дальше.
Рассвет тронул розовым левый край неба, и стало ясно: их везли на север, а сейчас они движутся на юг, к базе. Кэролайн почувствовала некоторое облегчение, все-таки хорошо, когда есть ориентиры.
— Уже совсем рассвело, — угрюмо произнес Джо. — Кто угодно может заметить нас с дороги. А кроме того, сейчас начнется такая жара! Нужно искать убежище на день.
Эта идея ей не понравилась. Да, конечно, безопаснее всего идти ночью, а днем прятаться и отсыпаться. Но ведь это значит, что они будут добираться до базы Бог знает сколько времени. Если бы Кэролайн не была так измучена, она непременно возразила бы Джо. Но она чувствовала, что больше не в состоянии сделать ни шагу.
Джо резко повернул от дороги и зашагал в глубь пустыни. В серых предрассветных сумерках уже можно было разглядеть смутные очертания какой-то скалы. Не было никаких сомнений — Джо держал путь на нее. Кэролайн оценила отделявшее их от горы расстояние… и решительно стиснула зубы.
Когда они наконец добрались до своей цели, Кэролайн села и облегченно прислонилась к огромному валуну.
— Что теперь? — выдохнула она.
— Сиди здесь!
И он ушел, скрывшись в скалах. Кэролайн легла на песок. В висках пульсировала боль…. Ей показалось, что не прошло и нескольких секунд, когда Джо вновь безжалостно поднял ее на ноги.
— Вставай!
И он повел ее в расщелину между скал, прохладная тень окружила их. До этого Кэролайн даже не понимала, как быстро наступила жара. В прохладном сыром убежище вполне хватало места для двоих.
— Будь осторожной, — произнес Джо и сунул ей. в руки палку. — Если вдруг увидишь змею, отгони ее вот этим! Я пойду поищу воду.
Ее пальцы стиснули палку. Она до смерти боялась змей, но сейчас у нее не осталось сил на страх. Есть гораздо более важные вещи, — например, сон… Она прилегла на песок и… моментально задремала. Джо грустно смотрел на нее сверху вниз. Левая щека Кэролайн в кровоподтеках, грязная одежда изорвана… Неужели это Кэролайн — всегда такая красивая и подтянутая, спит сейчас у его ног на голой земле? Кулаки Джо непроизвольно сжались от злости.
Кэл Гилкрист, скорее всего, убит, но и второй негодяй заслуживает смерти, — за все, что они сделали с его Кэролайн. Он был зол и на самого себя — за то, что не сумел уберечь ее. Напротив, он поверил в ее виновность!
Кэролайн спала, свернувшись клубочком. Сейчас она казалась такой беззащитной, но Джо знал, что она совсем не такая. Он вспомнил, с каким бешенством Кэролайн боролась с кляпом, чтобы предупредить Гилкриста о том, что напарник собирается убить его, — ведь это она вызвала потасовку между обоими мерзавцами, а значит, именно она спасла от смерти и себя, и его, Джо Маккензи. И теперь он обязан сделать все, чтобы она осталась живой и невредимой.
Сейчас им нужна вода. Они смогут хоть немного взбодриться, если организм получит необходимую влагу: Конечно, до того как наступит обезвоживание организма, Джо попытается что-нибудь предпринять.
Опытным глазом Джо оглядел скудную растительность, покрывающую землю возле скал. Он вглядывался в причудливый травяной узор, выбирая растения, казавшиеся чуть более сочными, чем их чахлые соседи, потом побрел обратно.
Кэролайн не шелохнулась, она дышала ровно и глубоко, сон ее был крепок. Джо показалось, что прошла целая вечность с того уик-энда, когда они наслаждались близостью друг друга. Чувствую себя бесконечно усталым, он лег рядом с ней, обнял ее и уложил ее голову себе на плечо. Кэролайн вздохнула, чуть шевельнула рукой, но не проснулась.
Черт ее возьми, почему она не позвонила ему, не сказала о том, что подозревает Гилкриста? Она кинулась навстречу опасности, даже не удосужившись поднять трубку — и предупредить его или Ходжа! Ведь нынешней ситуации вполне можно было избежать, если бы Кэролайн позвала их на помощь!
Вот это он и выяснит в первую очередь, как только она проснется. Какого черта она не доверилась ему, Джо? Вспомнив леденящий ужас, который охватил его, когда Кэролайн влетела в кабинет и накинулась на Кэла, Джо почувствовал свирепое желание схватить ее за плечи и хорошенько встряхнуть — так, чтобы зубы застучали.
Но вместо этого он еще крепче обнял любимую женщину, осторожно отвел прядь волос с ее. измученного лица. Ее сердце билось рядом с его сердцем — и сейчас это было главным. Они вместе! Джо заснул так же мгновенно, как и Кэролайн, — просто закрыл глаза и усталость накрыла его, как волна..






Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Миссия Маккензи - Ховард Линда



Какие-то однобокие у Ховард персонажи: герой - самец-мачо, героиня - девственница, умница-красавица. Перечитала всю серию - даже развитие сюжета одинаковое, стало скучно: 5/10.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЯзвочка
8.07.2011, 0.17





Действительно серия Маккензи просто восхитительна! Читайте обязательно!!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаН@т@лья
18.08.2011, 12.25





Герои Линды Ховард, наверное, такие, какими должны быть в идеале, да и вообще в воображении каждой сентиментальной женщины. Но не писательницы!Они, к сожалению, однообразны. И еще по-моему, автор - сильно "озабоченная" особа. Уж очень много внимания и нюансов она уделяет постельным сценам.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаLarra
30.10.2011, 14.05





ну очень жаль потраченного времени
Миссия Маккензи - Ховард Линданастасья
16.12.2011, 7.45





я пепец придирчивая.но маккензи все мне понравились.а постельные сцены(к предидущему коменту),на них и основаны дамские любовные романы.мы ж не детективы и повести читаем
Миссия Маккензи - Ховард Линдавика
15.01.2012, 2.14





я продолжаю свое шествие по саги, уже уловила однобокость героинь этих романов,чуть-чуть разнообразия бы... а так сюжет хороший.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаМарго
28.01.2012, 11.19





"Прочитать можно ,но не зацепило..."
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаНИКА
16.03.2012, 22.05





кому не нравится не читайте по моему книги замечательные:pppppp
Миссия Маккензи - Ховард Линдаroza
10.04.2012, 12.17





о мужчинах в романах линды ховард хочется просто помечтать, может их не так и много в жизни, но лучше бы они были. Я представляю Джона Иноса таким мужчиной.rn Ее романы лучше, чем у других писательниц, которые пишут любовные романы,хотя не люблю ее военную тематику.
Миссия Маккензи - Ховард Линданаталья
15.04.2012, 21.32





Я полностью согласна с анатацией к роману самого автора, поэтому 10.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЛюдмила
28.04.2012, 22.09





Книга пожирает время. После прочтения не помню даже имен героев.
Миссия Маккензи - Ховард Линдасергей
3.05.2012, 12.09





Торп Кей "Обжигающее чувство"-один в один роман.Вот так то
Миссия Маккензи - Ховард Линдабелка
3.05.2012, 12.52





очень даже неплохой, если сравнивать с другими, но за душу не зацепило, сказать что супер не могу 8/10
Миссия Маккензи - Ховард Линдаарина
17.05.2012, 12.13





Мне понравилось.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЛена
23.05.2012, 21.23





хорошее продолжение ГОРЫ МАККЕНЗИ.да и действительно о таких мужчинах только мечтать и остается.
Миссия Маккензи - Ховард Линдакэт
5.06.2012, 22.54





Прочитать можно,но первая книга намного интереснее.Гг слишком помешан на своих самолетах.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаНаташа
7.06.2012, 22.51





Про такого мужчину я бы и полный бред читала! :) Но этот роман неплох! Единственный минус: слишком быстро простила ГГероиня предательство ГГероя, я бы заставил немного ГГероя помучиться!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЮлия
10.06.2012, 9.29





Это самый неинтересный роман про Маккензи из всей серии. И действительно это один в один роман "Обжигающее чувство", только имена героев поменяли. Наверное это махинации российских издателей.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаБрита
5.09.2012, 23.30





Классный роман, читайте и никого не слушайте. То, что девушки в романах Ховард все девственницы отнюдь не раздражает, просто автор таким образом указывает на принадлежность женщины только к одному любимому мужчине, вот и все. Постельные сцены должны присутствовать в любовном романе, как минимум одна, иначе он бы не соответствовал своему определению!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЖанна
28.09.2012, 0.13





Супер, как всегда ярко, с неожиданными поворотами, классными диалогами и любовью, которая прощает все. Мне понравилось, как и про всех Маккензи. Спасибо!
Миссия Маккензи - Ховард Линданата
15.10.2012, 6.49





Прочитала очень много романов и самых разных авторов. Всегда приятно читать про большие и дружные семьи, по чаще бы люди так заботились друг о друге. Эта серия очень хорошая.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаАлина
20.01.2013, 23.50





Читать можно,особенно "смешно"описано как плохо работает служба безопасности военных баз в штате Невада(ходи туда-сюда в секр.лабараторию,выезжай за пределы базы после сигнала тревоги-никто не остановит).Но зачем не пойму автор включила в роман исповедь ГГ про изнасилование,было не очень приятно.7баллов.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаОсоба
7.03.2013, 13.31





Мне понравилось продолжение серии Маккензи!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаАнна
11.07.2013, 13.57





Меня убило прямо признание Джо . . .
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаПсихолог
5.10.2013, 11.21





Отличное продолжение о семействе Маккензи. Об Джо не могло не быть книги, ещё в первом романе "Гора Маккензи" он был впечатляющим персонажем. Читать непременно, не пожалеете.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаОльга К
28.10.2013, 22.36





Роман не плохой, но что - то в нем не то. Может признание ГГ расстраивает. 7 из 10
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЛилия
8.11.2013, 7.21





Согласна полностью с ОЛЬГОЙ.К.Прекрасный роман.Читайте.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаНаталья 66
28.11.2013, 9.07





хорошо
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаНатали
23.02.2014, 14.13





Так сколько у них детей-то, у Мэри и индейца? Вроде ж три мальчика и Марис. А в Волшебстве Маккензи она говорит о четырех братьях и Джо...
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаАлина
24.02.2014, 20.32





Четвертый- приемный сын , Ченс, про которого Зейн сказал:" Такой красивый, что ты сразу слюни будешь пускать. На него так все женщины реагируют!"
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЕлена Ива
24.02.2014, 21.17





Ну чего, нормально. Вполне себе. Неплохой язык, перевод тоже не подкачал. И это я не очень современные романы, предпочитаю исторические. Девяточка. Десяточка только Пенелопе моей дорогой.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаАлина
26.02.2014, 15.59





Ну вот и любимчик Джо Маккензи. До "супер" роман явно не дотягивает, тут все просто и банально. Ховард немного сдала позиции в этом романе. Но все же интересно было читать, так-как люблю военных. 8/10
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаNeytiri
31.03.2014, 20.30





Читается легко.
Миссия Маккензи - Ховард Линдаирчик
5.04.2014, 23.12





Нормальный роман, вполне читабельный. Не верится, правда, что вот жил-был полковник, всю жизнь контролировал все и вся, а вот тут - бац - и из-за одной 29-летней (!) девственницы весь контроль "полетел". Согласна, что изнасилование как-то не к месту было. И без него вполне оправдывалось поведение героя. Тоже не понравилось, что героиня очень быстро простила героя. А так - 8/10. Может, даже почитаю еще что-то из серии.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЯя
25.04.2014, 10.32





в целом роман неплох. но что у автора за пунктик - героини девственницы и им 29 лет?? это вообще ни в какие ворота и против всех законов логики. почти тридцатник, а она подумайте только - девственница да еще и чиста и невинна как роза. и вот абсолютно не умеет обращаться с мужчинами. прямо динозавр какой-то. при этом ГГ такой весь альфа-самец прям так и загорается с первого взгляда и его ничуть не удивляет ее состояние невинности в этом возрасте. вот эта огромная странность коробит. а остальное - вполне можно читать. больше всего подкупает описание семьи. но перечитывать вряд ли буду
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаКатерина
15.05.2014, 12.49





Представьте себе, что ГГ существуют в жизни и отчаянно нуждаются в таких парнях, как МакКензи) мне была 20, муж был первым во всем, я его тоже сначала отшивала- "я не хочу просто встречаться, только замуж, а замуж мне еще рано")) но муж сделал все по-своему, сейчас мне 23, счастлива, доченьке 1,5) есть еще сестра, ей 30, она тоже никогда ни с кем не встречалась и девственна. Своим длинным монологом я хочу сказать, что есть те, кто пробует все, что находится в пределах досягаемости, а кто-то просто ждет Свого, одного-единственного)rnЕще особенность в том, что дети подсознательно выбирают жену/мужа похожего на родителей, если они с родителями в хороших отношениях, если в плохих-ищут прямую противоположность. То, что все женщины МакКензи похожи между.собой-меня не удивляет. rnКнига довольно интересная, читать можно) удачи вам, девушки и женщины, ждите своего МакКензи))))
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаНата
9.06.2014, 3.44





супер роман!меня зацепило!
Миссия Маккензи - Ховард Линдакатя
21.08.2014, 11.26





Класс! вот этот роман мне очень понравился ,Джо просто потрясающий мужчина! А какая страсть между гл.героями...супер!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЛюдмила Кл.
2.09.2014, 10.26





Отличный роман! Динамичный, в нужных местах с юмором. Только вот концовки всех романов немножко смазаны, слишком все сжато и быстро. Но все равно 10 баллов.Соглашусь с некоторыми комментариями в том, что исповедь с изнасилованием - это перебор. Как-будто ложка дегтя в бочке с медом.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаВасилиса
2.10.2014, 23.18





Прекрасный Роман, легко читается. Главные герои оба очень интересные! 10 баллов!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаМари
4.10.2014, 13.54





Один раз прочесть и отвлечься от проблем, для чего и пишутся такие романы. Хороши гл.герои, особенно Маккензи!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
8.10.2014, 0.24





Замечательный роман!!! мне очень понравился и сюжет и герои. 10 баллов!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЛисичка
28.10.2014, 9.36





Прекрасный роман.Все ведь в мире строится на любви.любви между мужчиной и женщиной..любви к детям.родителям.близким людям.на том стояла.стоит.и будет стоять земля.Это замечательно.как люди любят.занимаются любовью в постели.не надо быть ханжами-мир ничего еще прекраснее.волшебнее не придумал -страсти.желания обладать друг другом.10 баллов.
Миссия Маккензи - Ховард Линдагалина
29.11.2014, 0.58





Обалденный роман, очень понравился! Твердая 10-ка!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаПросто читательница
20.12.2014, 18.45





До конца читать не стала, очень предсказуемо. Гора Маккензи больше понравился.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЕлена
10.02.2015, 16.54





Неплохо, но Гора Маккензи более захватывающие произведение...
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЮлия
18.04.2015, 14.49





Отлично продолжение первой части! Полковник Джо - просто настоящий Полковник! Идеальный, но и ГГ-ня подстать ему! Отличая пара! Прекрасная серия книг про семью Маккензи!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаКирочка
25.06.2015, 8.54





И мне понравился роман. Герои отличные. Такая страсть, аж искры летят. Здорово.9/10.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЛАУРА
22.07.2015, 20.58





Чего-то всё же в этом романе не хватает.Как-то пресновато. Это, конечно, сугубо моё мнение, но после Горы, надо было бы и остановиться. И, да, не надо было автору трогать военную тематику, это точно не её. Искры может и летят, но 29-летняя вундеркинд девственница(лучший в мире спец по лазерам) и финальное признание ГГ - это ни в какие ворота...7/10
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЛана
23.07.2015, 1.14





Да уж..,29-летняя девственница- вундеркинд, и притом еще и мегакрасотка, это нечто. Приударил за ней супер-мачо, и сразу же началось бешенство матки.Откуда то любовь внезапно взялась,не от того ли что они совокуплялись как животные!? Насчет животной страсти достаточно вспомнить пару цитат - "он брал Кэролайн как голодный самец, который больше всего на свете хочет сейчас одного — любить свою самку", "ее разгоряченное страстью тело звало его самым простым первобытным зовом" и так далее... Роман про Вулфа Маккензи понравился гораздо больше.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаJane
15.08.2015, 16.05





Читаю некоторые комментарии и просто диву даюсь. Jane а вы что-то имеете против страсти в отношениях? А по мне так без нее просто никуда, особенно когда отношения только зарождаются. Мне очень понравился этот роман, страстно, чувственно, интересно!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаПросто читательница
15.08.2015, 16.22





Так а а к! Тут батон крошат на Маккензи! Как говорится, руки прочь от семейства!:-))rn Если серьезно, мужчины Маккензи- воплощенный женский идеал! Какими бы они не были- все они " воины", защитники Родины и нас, женщин! Автор намеренно подчеркивает" Все мужчины бережно относились к своим женщинам( таю!) любили( ум м !) и лелеяли( да!) их" .Ну дайте хоть в романах помечтать! Милая Jane ! Когда дойдете то Зейна- можете вызывать меня на Дуэль! Стреляем со с 3 х шагов!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЕлена Ива
15.08.2015, 17.15





Ничего не имею против мужчин клана Маккензи, как образы мужчин они практически идеальны,...Если вы не заметили,отрицательный отзыв касается именно этого романа, поскольку в нем я увидела лишь голый секс, эмоциональные переживания плохо раскрыты..
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаJane
15.08.2015, 17.27





" Всё так! Всё так!"- как говорил товарищ Саахов. Но тем не менее Кэролайн родила ему 5 х(!!!) детей, а Джо стал генералом! Знаете, в любви ведь тоже есть пары сильных страстей, а есть ... мышиная возня! Когда пишут, что 16-18 героиня тает от вожделения- я слабо верю, это не соотносится с физиологией. А в 29 лет- уж дашь( пардон - пардон!) так дашь! От души и заждавшись! Любите Маккензи, читайте и восхищайтесь!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаЕлена Ива
15.08.2015, 17.38





Jane, голый секс без чувств и эмоций это у старушки Б. Смолл, а у Ховард все как надо и любовь и секс и страсть.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаПросто читательница
15.08.2015, 17.51





Мне понравилось.
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаКэт
6.11.2015, 10.08





Mne ponravilsja roman! Krasivaja istorija lubvi silnih duhom geroev. No vse zhe pervij roman iz serii, "Gora Makkenzi", vpechatlil menja bolshe. Vot tam tak povestvujutsja chuvstva, trepet, nezhnost odnogo k drugomu, chto duh zahvativaet! No, i etot romanchik ne ploh, kak prodolzhenie semejnoj sagi. Naslazhdajtes chteniem!
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаZzaeella
14.11.2015, 1.54





Еще один роман из серии про Маккензи.. И опять придраться не к чему)))) Читайте, получите удовольствие. В романе и искренние чувства и страсть, в общем есть все и в нужных пропорциях. 10 из 10
Миссия Маккензи - Ховард ЛиндаВарёна
14.05.2016, 16.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100