Читать онлайн Испытание любви, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 28 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Испытание любви - Ховард Линда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.16 (Голосов: 247)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Испытание любви - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Испытание любви - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Испытание любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 28

Чтобы успеть разбить лагерь до заката, они остановились около трех часов дня возле нескольких крепких сосен и принялись сооружать навес. Склон все сильнее клонился книзу, словно серпантин, опоясывающий большую каменную глыбу. Несколько раз во время пути Бейли и Камерон с трудом удерживались на сильно сузившемся склоне, но, на их удачу, дальше плато вновь расширялось, позволяя надеяться на успех путешествия.
Они спустились совсем немного, поэтому кругом все еще лежали снега, да и ледяной ветер гулял по склону, поднимая поземку. Небо было синим, но на горизонте зрела серо-белая туча, предвещавшая снег, поэтому времени на разбивку лагеря было в обрез.
Бейли и Камерон нашли три дерева с толстыми стволами, вокруг которых из-под снега торчали каменные голыши. Более того, одна из сосен тянулась к другой весьма крепкой веткой на уровне головы, и ее расположение облегчало устройство навеса.
Бейли ужасно устала, но высотная болезнь больше не мучила ее, да и рука особо не беспокоила. Похоже, организм понемногу приходил в себя, и это было хорошим знаком. Судя по тому, как много прошагал Камерон, таща за собой поклажу, он тоже чувствовал себя неплохо. Такими темпами они спустятся с уровня снегов довольно быстро. Если, конечно, склон внезапно не оборвется, подумала Бейли, ежась.
Увы, запасы пищи таяли на глазах. Чем быстрее они спустятся, тем больше шансов найти съедобные ягоды и коренья. В противном случае они обречены на голодную смерть.
– Думаю, сначала надо развести костер, – сказала Бейли, предвкушая возможность погреться у огня.
– Нет, сначала кров, потом тепло, – возразил Камерон, разглядывая ветку сосны. – Ветер крепчает, так что навес просто необходим. Мы можем сильно замерзнуть.
Бейли хмуро воззрилась на него:
– А разве костер не согреет?
– Согреет. Но здесь слишком мало дров. Значит, есть смысл развести его ближе к ночи. Я подумал, что костер может послужить сигналом для спасателей. Так что пока займемся палаткой, а когда станет темнеть – зажжем огонь.
Камерон задумчиво смотрел в сторону. Бейли проследила за его взглядом и увидела еще одну гору в отдалении, белую шапку снега вверху, истончающуюся книзу, переплетающуюся с зелеными всполохами, а затем просто зелень вперемежку с каменными уступами. Зелень сулила более теплый воздух и пищу.
– Как думаешь, долго нам спускаться? Пилот пожал плечами:
– Не знаю. Надеюсь, что нет. Это территория заповедника, тут охраняемые леса и круглосуточный мониторинг на случай лесных пожаров. Думаю, разведи мы в лесу огонь, нас могут заметить по дыму.
Выходит, их спасение зависело лишь от того, как быстро удастся добраться до зеленой зоны! Возможно, от теплой постели и сытной еды выживших отделяла лишь парадней. Еще двое-трое суток назад Бейли с ужасом восприняла бы этот срок, но теперь он не казался ей таким уж большим.
Внезапно ее объял страх перед будущим. Допустим, спасатели найдут их и вернут домой, оказав необходимую врачебную помощь… и что потом? Не угаснет ли интерес Камерона к женщине, с которой он делил самодельную палатку и остатки «сникерса»? Стойки ли чувства, зародившиеся в нестандартных условиях, когда жизнь возвращается в привычное русло?
Бейли не знала, чего хочет больше: побыстрее расстаться с Камероном, чтобы иметь возможность выбросить его из головы и, увы, сердца, или продлить совместное путешествие, привязать к себе, быть может, даже влюбить…
Да, ей хотелось верить в то, что у них есть будущее. Долгое, счастливое будущее, такое, как у Джима с его Линой, которых разлучила лишь смерть. Бейли не знала, возможна ли вообще столь долгая любовь длиною в жизнь. Что, если Джим любил Лину, но это чувство не было взаимным? Ведь Уингейт был богат и мог дать своей жене положение и стабильность. Что, если их брак был не более чем взаимовыгодной сделкой, такой же, как брак Джима и самой Бейли?
Бейли не была циничной, скорее, имела трезвый взгляд на вещи, поэтому ей было трудно поверить в любовь до гроба. Слишком много браков разваливалось, слишком много пар расходилось каждый год, чтобы сохранять детскую наивность.
Но если любовь живет несколько лет, стоит ли она того, чтобы ради нее менять привычный образ жизни? Стоит ли прирастать к человеку костями, если неизбежно придется отдирать себя с мясом? И хорошо, если отношения кончаются по обоюдному согласию, не раня ни одного из участников. А если разрыв происходит в одностороннем порядке? Стоит ли вообще начинать отношения, если они сулят в конечном итоге боль и разочарование?
Любовь виделась Бейли чем-то вроде рулетки, а она благоразумно избегала азартных игр. Что делать в сложившейся ситуации, она даже не представляла. Одна ее часть жаждала наслаждаться взаимной любовью хотя бы тот короткий срок, который она может продлиться, но в длительное семейное счастье ей не верилось. Только дураки счастливы всегда.
Но был ли у нее вообще выбор теперь, когда она уже ступила на тонкий лед и шла по нему в направлении неизведанного будущего?
Камерон коснулся пальцем ее щеки:
– О чем задумалась? Ты таращишься в пространство уже минуты три.
Бейли вернулась к реальности и смущенно улыбнулась.
– Я… размышляла о том… что ждет нас по возвращении, – с трудом нашлась она с ответом.
Камерон нахмурился:
– Даже не знаю, что и сказать. Без доказательств этому ублюдку все сойдет с рук. Более того, Сет сможет нам предъявить обвинение в том, что мы его оговорили.
– И получить финансовую компенсацию за моральный ущерб. Тогда он сможет поливать меня грязью на всех углах и общественность точно будет на его стороне. А Тамзин поддержит его. – Бейли затошнило от отвращения. Неужели ей придется пройти еще и через это? Насмешек она не боялась, они стекали с ее брони, как с гуся вода. Про себя она знала, что ее совесть чиста: никаких тайных любовников, никаких нечестных сделок, наркотиков или полицейских приводов. Однако позволить торжествовать человеку, решившемуся на ее убийство, Бейли не могла.
О, Сет пустит в ход всевозможные средства, чтобы ее опорочить, можно не сомневаться. Он найдет людей, которые на Библии поклянутся, что спали с вдовой Уингейт или видели ее со шприцем в подворотне. Присяжные убедятся в том, что Бейли вышла замуж за умирающего старика ради наживы, а затем начала обкрадывать своих подопечных. Конечно, финансовые выписки, подтверждающие аккуратное обращение с доставшимися деньгами, помогут Бейли, но не вернут на ее сторону присяжных. Возможно, Сет даже сумеет добиться передачи фондов в свои руки.
– Думаю, Сету стоит узнать, что мы в курсе его делишек, – сказал Камерон. – А также рассказать о наших догадках третьей стороне. Пусть Сет знает: если с тобой что-нибудь случится, подозрения падут именно на него. Думаю, у него хватит мозгов не предпринимать новых попыток тебя убить. – Наклонившись, Камерон осторожно поцеловал Бейли, поймал зубами ее нижнюю губу и чуть прикусил. – Есть и другое предложение. Переезжай ко мне, и Сет попросту тебя не найдет. Жить одной в огромном пустом доме – это же ужасно!
Сердце Бейли застучало часто-часто, словно у испуганного зверька. Раздосадованная такой реакцией, она сказала строго:
– Камерон, между совместной жизнью и парой поцелуев лежит целая пропасть. Переезд в другой дом в попытке сменить атмосферу и спрятаться от врага – неплохая задумка. Но переезд к тебе…
– Это отличная мысль, Бейли, – мягко возразил Камерон. – Но мы можем обсудить ее позже. Сейчас мы должны приниматься за дело, если не хотим провести ночь под открытым небом.
Он принялся расчищать место под костер и обкладывать его камнями, а Бейли стала собирать палки для огня и для строительства навеса. Упавшая старая сосна валялась поодаль, часть ее ветвей торчала в небо. Они достаточно высохли, чтобы легко ломаться, так что вскоре у путников была целая гора дров. Палатку строили вместе, привязав куски кожи к толстой сосновой ветке. Повторив процедуру с батареей, Камерон и Бейли развели огонь: на сей раз их действия были более слаженными и костер запылал достаточно скоро.
Вдвоем разбивать лагерь оказалось и быстрее, и веселее. Бейли постоянно бросала на Камерона короткие взгляды, следила за его руками, уверенными движениями. Ей нравилось работать с ним в паре, в этом было нечто объединяющее, словно они были одной семьей.
Когда с приготовлениями было покончено, оба они были мокрыми от пота и грязными. Бейли велела пилоту обсыхать у костра, а сама забралась под навес и принялась стелить куски поролона, которые они захватили с собой с места катастрофы. Когда она вылезла наружу, Камерон закапывал в угольки, образовавшиеся сбоку кострища, сосновые шишки.
– Пахнет Рождеством, – хмыкнула она. – Это вроде освежителя воздуха, что ли?
– Выдумщица! – Камерон потыкал палкой в угли. – В шишках есть семена. Они поджарятся, и мы их съедим.
– Сосновые семена? – с сомнением спросила Бейли. Пилот уверенно закивал:
– Жаль, я не подумал об этом еще вчера.
Бейли села рядом и вытянула ноги к огню. Желудок повеселел и забурчал, предвкушая хоть какую-то пищу. Семена… чем не орехи? Это же белок, а белок придает сил.
– Возьми себе палку и постукивай по углям. Не позволяй шишкам загореться, – велел Камерон, забираясь под навес.
– А ты куда?
– Хочу протереть чем-нибудь шею, она вся мокрая от пота. Не хочу, чтобы меня продуло…
Бейли протянула руки к огню и с наслаждением зажмурилась. Она прислушивалась к звукам, несущимся из палатки. Что бы она делала здесь одна, без своего спутника? Умирала с голоду? Сходила с ума от одиночества?
Она потыкала палкой в угли, переворачивая сосновые шишки. Ее мысли вернулись к Камерону. В который раз они будут спать вместе. Обнявшись, сплетясь руками и ногами. Прежде мысли о сексе редко проскальзывали в ее голове, но теперь они стали навязчивыми, словно мухи, крутящиеся над медом, и очень опасными.
Бейли завозилась на месте, пытаясь отвлечься. В костре лопнул уголек, издав резкий щелчок, посыпались искры. Почему-то даже это невинное происшествие навело Бейли на греховные мысли. Разлетающиеся искры… вспышка страсти…
Думал ли Камерон о том же самом? О сексе? Или его выдержка была крепче? Возможно, он устал гораздо больше ее, потому что полдня тащил за собой повозку. И сейчас, вероятно, думает только о целительном сне. И секс – последнее, что его интересует.
Впрочем, даже полумертвый после катастрофы, с открытой раной на голове, Камерон думал о сексе. С чего тогда у него встал член в тот день? И откуда в мужчинах берутся на это силы?
Бейли вспомнила, как каждое утро, проведенное вместе, пилот прижимался к ней бедрами, а между ног у него была отчетливая выпуклость.
Да уж, секс – последнее, что его интересует! Ха!
Впрочем, это особенность мужской физиологии, напомнила себе Бейли. Ведь Камерон не торопил ее, не подталкивал. Он умел обуздывать свои желания, и это внушало уважение.
В том, что мужчина желал заняться сексом с женщиной, которая податливо прижимается к нему всем телом, не было ничего удивительного. Вопрос был в другом – она сама хотела секса, и постепенно это желание становилось все навязчивее. Бейли представляла, как Камерон наваливается сверху, раздвигая ей ноги, и этот образ сводил ее с ума. В паху становилось все горячее, и от смущения пылали щеки.
Да или нет? Отдаться или отказать? В любом случае последнее слово останется за ней, Камерон не будет ее неволить.
Еще четыре дня назад Бейли без колебаний ответила бы «нет», но это была другая Бейли. Нынешняя приняла решение и не собиралась давать задний ход.
Она оглянулась на вход в палатку. Каждая клеточка ее тела кричала: «Возьми меня!»




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Испытание любви - Ховард Линда



Книга очень понравилась! читайте!!!
Испытание любви - Ховард ЛиндаОльга
6.10.2011, 18.33





Согласна с Ольгой, книга очень интересная. Советую прочитать.
Испытание любви - Ховард ЛиндаНаталья
15.11.2011, 0.28





КЛАСС!!!
Испытание любви - Ховард ЛиндаЛида
28.02.2012, 18.13





Отлично!!! Легко читается. А финал неожиданный. Я до последнего думала, что виновник или Сет, или Тамзин, или же, на худой конец, механик. И ещё - никакой пошлости! Советую прочитать!
Испытание любви - Ховард ЛиндаЮлия...
28.03.2012, 1.32





Роман из разряда - ЭТО СУДЬБА. Их свел коварный случай, обстоятльства помогли сблизится и понять, что это любовь:)))
Испытание любви - Ховард ЛиндаН@т@лья
8.05.2012, 19.09





Как бывший преподаватель ОБЖ могу сказать, что в этой истории много смешного и наивного, но для юных читателей сойдет. Хоть какая-то образовательная польза в плане выживания. Сама сюжетная нить слишком предсказуема и банальна. Весьма средний роман.
Испытание любви - Ховард ЛиндаВероника
20.05.2012, 11.53





Один из немногих стоящих роман, на которые не жалко потраченного времени. Интересный и не шаблонный сюжет, потрясающие герои и неожиданный конец. Это то, что действительно следует прочесть, советую.
Испытание любви - Ховард ЛиндаВалентина
1.09.2012, 17.27





По сравнению с другими романами Линды этот какой-то серенький. Ничем не цепляет, герои неинтересные, сюжет банальный. Жалко потраченное время.
Испытание любви - Ховард ЛиндаБаба Яга
7.09.2012, 0.02





Нуууууууууууууууууууууууууууууууууу
Испытание любви - Ховард ЛиндаОльга
20.11.2012, 19.00





А мне понравилось. Интересный последовательный роман про героев, которые пытаются выжить в тяжелых условиях. Если рассматривать другие любовные романы на похожую тематику, то этот пока на первом месте, у меня.
Испытание любви - Ховард ЛиндаАля
24.01.2013, 1.32





А мне понравилось. Интересный последовательный роман про героев, которые пытаются выжить в тяжелых условиях. Если рассматривать другие любовные романы на похожую тематику, то этот пока на первом месте, у меня.
Испытание любви - Ховард ЛиндаАля
24.01.2013, 1.32





слишком просто и предсказуемо так убить время можно... на 5
Испытание любви - Ховард Линдататьяна
24.01.2013, 20.39





А мне понравился, без пошлости легко читается и приятно для чтения и души.
Испытание любви - Ховард ЛиндаАнна
2.08.2013, 22.47





Супер!Читайте!!!
Испытание любви - Ховард ЛиндаИринаАрина
20.09.2013, 15.54





нормальная книга.можно читать)))
Испытание любви - Ховард ЛиндаТанита
13.11.2013, 23.57





мне понравился 9
Испытание любви - Ховард Линдатая
30.11.2013, 22.42





Не плохой роман. Прочитала с удовольствием, но концовка немного скомкана.
Испытание любви - Ховард ЛиндаЛилия
2.12.2013, 20.10





А мне очень понравилось. Интересно, даже познавательно))Без индийских страстей ,зато с душой. Вполне захочется когда-нибудь перечитать.
Испытание любви - Ховард ЛиндаАнастасия
22.01.2014, 2.18





Если не присматриваться, то очень неплохой роман. Читайте.
Испытание любви - Ховард ЛиндаМаленькая...
29.01.2014, 6.16





Чтобы "АХ" - не скажу, но все же прочитала с интересом.
Испытание любви - Ховард ЛиндаЛена
19.04.2014, 23.18





прекрасная книга
Испытание любви - Ховард ЛиндаНатали
22.04.2014, 21.56





Прочла за один присест необычно,познавательно,с уважением отношусь к тем кто не опускает руки,а борется и побеждает
Испытание любви - Ховард Линданина
11.05.2014, 12.18





начало интересное, но по мне слишком затянуто и все таки скучновато....
Испытание любви - Ховард Линдафлора
23.05.2014, 17.13





Первый роман Л.Ховард, который прочла. Недурно. Во всех романах есть что-то наивное, на то он и роман. Этот роман дает пищу для размышлений о судьбе и любви. "Любовь виделась Бейли чем-то вроде рулетки, а она благоразумно избегала азартных игр". От судьбы видно не уйдешь и ничего просто так не случается, как бы ты не убегал.
Испытание любви - Ховард ЛиндаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
13.06.2014, 21.25





Понравился,концовка и вправду скомкана. Интересно было бы прочитать хотя бы эпилог, что там дальше .Главный герой заинтересовал.Отличается тем что он не "рыцарь в сияющих доспехах" а простой мужчина,с нормальными чертами характера,а не как это часто бывает весь позитивный что придраться не к чему!любовные сцены так себе не впечатляли,хотя о чём я?!они потерпели крушение))на 9+
Испытание любви - Ховард ЛиндаАльбишка
9.08.2014, 12.26





Интересный роман, советую. Правда мало романтики, завоевания друг друга, как-то быстро все срослось. Но, все равно - очень-очень неплохо.
Испытание любви - Ховард ЛиндаЕкатерина
3.09.2014, 11.34





шикарный роман! про катастрофу в горах... подстроенную катастрофу! но двое очень сильных людей, несмотря ни на что, выжили! любовь, интриги, смелость, борьба за жизнь, ломание стереотипов и собственных страхов...шикарная книга - достойна топа!
Испытание любви - Ховард ЛиндаВера
1.12.2014, 4.03





Не супер, но разок прочитать можно.
Испытание любви - Ховард ЛиндаЛюдмила Кл.
1.12.2014, 18.53





Не самый лучший роман Ховард. Конец просто скомкан. Создалось впечатление, что автору было лень дописать роман и она просто поставила точку.
Испытание любви - Ховард ЛиндаКсюша
12.01.2015, 21.37





роман захватывающий, начала читать по дороге на работу, еле дождалась конца рабочего дня, чтобы схватить книжку и дочитать до конца! хотелось бы более кипящего страстями окончания
Испытание любви - Ховард ЛиндаНаталия
21.01.2015, 23.45





Роман напомнил мне дни, когда мы также с тогда моим будущим мужем грели друг друга в палатке , в горах, весной... Там зародились наши отношения всерьез, ведь действительно, в экстримальных условиях проверяются люди, обостряются чувства... Концовку романа конечно можно было поинтересней разыграть
Испытание любви - Ховард ЛиндаКристи
10.03.2015, 22.38





Мне роман очень понравился. Умница героиня, герой мужчина-защитник, интриги, страсть, хэппи-энд, о чем еще мечтать.
Испытание любви - Ховард ЛиндаНюша
12.03.2015, 18.45





Роман больше приключенческий,чем любовный. От описания выживания оторваться невозможно,но все же больше люблю романы про чувства. Например, ребенок Сары,лицо из снов,он не ангел. Концовка и правда по-быстренькому. 7/10.
Испытание любви - Ховард ЛиндаБусинка
16.07.2015, 15.02





Шикарная книга. Я сопереживала главным героям, как они боролись за жизнь, пытаясь выжить после авиа катастрофы в чудовищных условиях. И им это удалось. И оконцовка неожиданная, я думала что все это подстроил Сет.
Испытание любви - Ховард ЛиндаYana
27.07.2015, 10.45





Хороший роман. Прочитала на одном дыхании. Отличные, умные, сильные главные герои. Конец, действительно, скомкан. 9/10
Испытание любви - Ховард ЛиндаВикки
24.08.2015, 8.34





Хорошо!!!!! Читайте!!!!!!!!
Испытание любви - Ховард ЛиндаСветлана
7.09.2015, 0.40





Отличный роман, правдоподобные герои (не миллионеры-красавцы), сюжет захватывает, не избито! Читать!!!
Испытание любви - Ховард ЛиндаЕвгения
26.10.2015, 17.06





Ммм
Испытание любви - Ховард Линдалора
13.12.2015, 6.21





Сюжет хороший, но обыгран плохо. Диалоги нелогичные, повествование в целом как у 15-ти летнего школьника (вроде и правильно построены предложения, но сухо и пресно). Так и не смогла представить как выглядят гг-и, автор не дает такого четкого описания. Так же не сказано сколько им лет.rnВ общем, белебердятина какая-то. Не стала дочитывать.
Испытание любви - Ховард ЛиндаСанСан
3.01.2016, 2.38





У автора достаточно высокий рейтинг, но все что я начинала читать, показалось мне скучным и примитивным. Может, перевод любительский? Ничего не дочитала и внесла для себя автора в "чёрный список".
Испытание любви - Ховард Линдаirka4ka
3.01.2016, 3.09





Класс!!!
Испытание любви - Ховард ЛиндаНюта
16.02.2016, 11.13





Действительно интересный роман, читается легко и быстро
Испытание любви - Ховард ЛиндаЕлена
7.04.2016, 15.16





Интересно, захватывает , конец понравился очень.
Испытание любви - Ховард ЛиндаSasha
27.04.2016, 12.39





очень понравился
Испытание любви - Ховард Линдаегения
27.05.2016, 18.28








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100