Читать онлайн Если повезет, автора - Ховард Линда, Раздел - Глава 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Если повезет - Ховард Линда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.82 (Голосов: 100)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Если повезет - Ховард Линда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Если повезет - Ховард Линда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ховард Линда

Если повезет

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 10

Закон и правопорядок были для Жоржа Блана святы, однако это не мешало ему оставаться прагматиком, допускавшим, что порой человеку, оказавшемуся перед трудным выбором, приходится действовать с учетом создавшихся обстоятельств.
Сделавшись осведомителем клана Нерви, он стал ненавистен самому себе, но поставлял необходимуюинформацию, потому что обязан был думать о семье и старшем сыне, который учился в США, на первом курсе Университета Джонса Хопкинса. За обучение сына ему предстояло платить почти тридцать тысяч американских долларов ежегодно. Одно это уже способно было пустить по миру. Возможно, он все же выкрутился бы, но Сальваторе Нерви обратился именно к нему — а было это более десяти лет назад, — участливо намекнув, что еще одно, весьма щедрое, жалованье ему, Жоржу Блану, не помешает. А за это от него только и требуется, что время от времени делиться информацией и иногда оказывать кое-какие мелкие услуги. Когда Жорж вежливо отклонил предложение, Сальваторе, все так же улыбаясь, начал перечислять разнообразные несчастья, от описания которых в жилах стыла кровь и которые могли приключиться с семьей Блана: пожар, похищение детей или даже физические увечья. Сальваторе рассказал ему, как банда головорезов ворвалась в дом одной престарелой женщины и ослепила ее, плеснув в лицо кислотой, поведал, как испаряются в одночасье все сбережения; объяснил, как случаются автокатастрофы.
Этого Жоржу хватило с лихвой, он все понял. Сальваторе набросал картину бедствий, готовых обрушиться на него и его семью в случае отказа подчиняться требованиям. Жорж дал согласие, но на протяжении долгого времени пытался ограничить урон, причиняемый его тайным сотрудничеством с Нерви. Запугав Блана, Сальваторе мог бы получать информацию и бесплатно, но он открыл на имя Блана счет в швейцарском банке с ежегодными поступлениями, вдвое превышавшими его годовую зарплату. Тот был осторожен и делал все, чтобы окружающие не заподозрили его в нелегальных доходах, однако, как человек практичный, оплачивал образование сына из сбережений на швейцарском счете. За десять лет, считая проценты, там у него скопилась кругленькая сумма. Жорж не роскошествовал и допускал только необходимые траты, однако зная, что в итоге деньгами как-то придется распорядиться, пока не представлял себе, каким образом это сделает.
Долгие годы он имел дело в основном с Родриго Нерви, прямым наследником Сальваторе, ныне ставшим главой клана, хотя предпочел бы работать с самим Сальваторе. Родриго был более хладнокровным, чем отец, более хитрым и, по мнению Жоржа, более безжалостным. Преимуществом Сальваторе перед сыном была его опытность и прожитые годы, в течение которых он успел совершить все смертные грехи.
Жорж взглянул на часы: тринадцать ноль-ноль. В Вашингтоне сейчас семь утра — самое подходящее время для звонка на сотовый.
Не желая регистрировать звонок в Интерполе, Блан воспользовался своим личным аппаратом. Какое замечательное изобретение — сотовый телефон! Телефоны-автоматы можно сдавать в утиль. Абонента определить, конечно, можно, но подслушать разговор практически нельзя, да и пользоваться таким телефоном гораздо удобнее.
— Алло, — отозвался мужской голос после второго гудка. До Жоржа донеслись приглушенные звуки телевизора: передавали выпуск новостей.
— Я пришлю вам фотографию, — без предисловий сообщил Жорж. — Постарайтесь, пожалуйста, идентифицировать ее как можно скорее. — Ни Жорж, ни человек, к которому он обращался, ни разу не назвали друг друга по имени. Когда одному из них требовалась информация, тот звонил на личный телефон, стараясь свести к минимуму, контакты по официальным служебным линиям связи.
— Конечно.
— И будьте добры, отправьте соответствующую информацию по обычному каналу.
Разговор закончился. Оба отключились. Время общения тоже ограничивалось. Жорж ничего не знал о своем партнере в Вашингтоне, но не исключал, что сотрудничать с ним этого человека заставили те же обстоятельства, что и его — он боялся Нерви. В их отношениях не было и намека на симпатию. Их связывало дело, которое и тот и другой отлично знали.
— Мне нужен определенный ответ. Будет ли готова вакцина к началу следующей эпидемии гриппа? — спросил Родриго у доктора Джордано. Перед ним на письменном столе лежал пространный отчет, но его интересовала суть вопроса, а именно: готовы ли они поставить на поток производство вакцины в нужных объемах еще до того, как в ней возникнет необходимость.
Несколько всемирных организаций здравоохранения выделили доктору Джордано немалые средства на разработку надежной вакцины против птичьего гриппа. Над этой проблемой бились многие, но только в их лаборатории работал доктор Винченцо Джордано. Он серьезно увлекся вирусологией и оставил частную практику ради возможности заняться наукой вплотную и стать признанным специалистом в этой области. Коллеги считали его либо ученым выдающихся способностей, гением, либо человеком, которому просто повезло добиться выдающихся результатов в изучении этих невидимых тварей.
Получить вакцину против какого-либо штамма птичьего гриппа было непросто, поскольку зараженные птицы не выживали. Попытки вырастить вирус в птичьих яйцах тоже заканчивались провалом: вирус убивал и их. Разработчика метода получения эффективной, надежной вакцины против птичьего гриппа ждали огромные деньги.
Корпорации Нерви это сулило самую большую прибыль за всю историю ее деятельности, даже большую, чем торговля наркотиками. До сих пор не было зафиксировано ни одного случая мутации птичьего гриппа: он мог передаваться от зараженной птицы человеку, но не от человека к человеку. Человек, носитель вируса, умирал или выздоравливал, никого не заражая, и, таким образом, эпидемия среди людей пока исключалась. Однако американский центр контроля заболеваний и Всемирная организация здравоохранения были чрезвычайно обеспокоены некоторыми видоизменениями вируса. По прогнозам специалистов, следующая пандемия гриппа среди людей может быть инициирована ранее не знакомым человеку видоизмененным вирусом птичьего гриппа, против которого у него нет иммунитета. Ученые-медики со страхом ожидали очередной эпидемии и после каждой благополучно закончившейся с облегчением переводили дух. Пока беда обходила человечество стороной.
Но если только это произойдет, и вирус сможет передаваться от человека к человеку, компания, которая первой получит вакцину против этого заболевания, сможет запросить за нее любую цену.
Доктор Джордано вздохнул.
— Если все обойдется без осложнений, вакцина будет готова к концу следующего лета. Однако гарантировать, что осложнений не будет, нельзя.
Взрыв, прогремевший в лаборатории в августе, уничтожил результаты работы нескольких лет. Винченцо уже добился немалых успехов и продолжал кропотливо работать дальше. Однако взрыв уничтожил не только биологические материалы, но и массу информации. Компьютеры, файлы, распечатки — все погибло, и Винченцо вновь пришлось начинать с нуля.
Правда, на этот раз дело продвигалось быстрее: результаты повторных опытов были предсказуемы, и тем не менее Родриго беспокоился. В последней эпидемии не было ничего необычного, но что ожидает человечество в следующем году? Производство одной партии вакцины занимает около шести месяцев, ее достаточное количество должно быть готово к концу следующего лета. Если они не закончат дела к тому времени, когда птичий грипп, мутировав, сможет передаваться от человека к человеку, с денежками придется распрощаться: богатство уплывет у них из рук. Болезнь мгновенно распространится по миру, погибнут миллионы, но у тех, кто останется в живых, успеет выработаться иммунитет, и на этом данный вирус закончит свое короткое триумфальное шествие. В выигрыше останется та компания, которая к моменту мутации вируса будет иметь вакцину.
Остается надеяться, что им снова повезет и ничего не изменится до следующего сезона. Но Родриго не желал полагаться на авось. Катастрофа могла произойти в любой момент. Родриго бежал с вирусом наперегонки и во что бы то ни стало должен был прийти первым.
— Что касается осложнений — это ваши проблемы, — заметил Родриго. — Такая возможность выпадает раз в жизни. И мы ее не упустим, — продолжил он, решив пока не говорить, что, если Винченцо не в состоянии довести дело до конца, он, Родриго, подыщет другого, кто сможет это сделать. Да, Винченцо был старинным другом его отца, но Родриго не страдал излишней сентиментальностью. А основную работу Винченцо сделал: исследования подошли к тому этапу, когда их могли завершить другие.
— Может быть, и не раз в жизни, — возразил Винченцо. — То, что я сделал с этим вирусом, я могу и повторить.
— Но не в таких особых условиях. Этот период завершен. Если все пройдет гладко, никто и никогда ни о чем не узнает; более того, нас назовут спасителями человечества. Нужно ловить момент сейчас. Ваши исследования финансирует ВОЗ, и никто не удивится, что у нас есть вакцина. Но если мы слишком часто будем садиться в лужу, концы в воду не спрячешь, начнутся вопросы, отвечать на которые нам ни к чему. Пандемия не может повторяться каждый год и или же каждые пять лет. Такое невозможно без того, не вызвать подозрений.
— Все меняется, — возразил Винченцо. — В наше время население планеты живет в более тесном контакте с животными, чем когда-либо. — Но и ни одно заболевание не было изучено так досконально, как грипп. Тысячи раз каждый штамм этого вируса изучался с помощью тысячи микроскопов. Вы врач, сами знаете.
Да, грипп — страшный убийца. Пандемия 1918 года унесла больше человеческих жизней, чем опустошившая Европу в Средние века «Черная смерть», которая длилась четыре года. Число жертв гриппа 1918 года, по общим оценкам, насчитывает от сорока до пятидесяти миллионов человек. Даже в обычные годы от гриппа умирают тысячи, сотни тысяч людей. Каждый год производится двести пятьдесят миллионов доз вакцины против этого заболевания, и это лишь малая толика того, что потребуется во время пандемии.
Разрабатывая вакцину перед очередной эпидемией гриппа, лаборатории Соединенных Штатов, Австралии и Соединенного Королевства работают, четко ориентируясь на штамм, который по всем признакам будет преобладать в данном сезоне. Беда в том, что пандемию вызывают вирусы, которые не были спрогнозированы и не встречались ранее. Таким образом, имеющаяся вакцина против них неэффективна. Это своего рода игра на угадывание, в которой на карту поставлены миллионы человеческих жизней. В большинстве случаев ученые не ошибались в своих предположениях. Но приблизительно раз в тридцать лет вирус мутировал, заставая ученых врасплох. Последняя пандемия гриппа вспыхнула в Гонконге в конце шестидесятых прошлого века. С тех пор прошло тридцать пять лет. Сроки наступления следующей пандемии вышли, время истекало.
Чтобы выиграть фант ВОЗ на разработку надежного метода производства вакцины против птичьего гриппа, Сальваторе использовал все свое влияние и свя зи. К тому же участвовавшие в конкурсе лаборатории, занимаясь этими проблемами, сосредоточили свое внимание на обычных штаммах вирусов, и поэтому их исследования не имели перспективы. Благодаря фанту, а также усилиям Винченцо, только у лабораторий Нерви были шансы овладеть технологией производства необходимой вакцины и — самое главное — в случае необходимости иметь ее достаточное количество, в соответствии с требованиями рынка. Когда от нового штамма миллионы людей мрут как мухи, любая эффективная вакцина становится бесценной. А это пахнет огромной прибылью.
Вакцины, конечно, на всех не хватит, однако сокращение численности народонаселения в разумных пределах пойдет человечеству только на пользу, думал Родриго.
Августовский взрыв в лаборатории поставил эти планы под угрозу, и Сальваторе предпринял незамедлительные меры: виновники взрыва были устранены, а не оправдавшая себя система безопасности заменена более совершенной. Но кто нанял супругов уничтожить лабораторию, Родриго, несмотря на все усилия, так и не сумел выяснить. Конкурент по производству вакцины? Или взрыв имеет отношение к другому бизнесу? Но тогда и цель была бы другая, более значительная.
Сначала взрыв, потом, три месяца спустя, убийство Сальваторе. Существует ли связь между тем и другим? Совсем не обязательно. За долгие годы на Сальваторе покушались не раз. Это могло быть простым стечением обстоятельств. И все же… Жубраны были профессионалами. Муж — специалист-подрывник, жена — профессиональный киллер, как, вероятно, и Дениз Морель. Можно ли исключить, что их нанял один и тот же человек?
Однако эти два события никак не складывались в целое. Очевидно, что в первом случае целью было уничтожить результаты исследований Винченцо. Но кому выгодно, если работа над альтернативным методом получения вакцины не была секретом? Только то кто работал над той же проблемой и хорошо знал Винченцо. Существовало, правда, и множество других лабораторий, работавших над этим проектом, но кто из этих многочисленных исследователей не только знал о том, насколько близко Винченцо подошел к решению проблемы, но и имел такие бешеные деньги, чтобы нанять двух профессионалов?
Может быть, это одна из лабораторий, имеющих официальное разрешение?
Что же касается предположения о связи этих двух происшествий, то убийство Сальваторе никоим образом не отразилось на работе Винченцо. Просто место Сальваторе занял Родриго. Нет, взрыв и убийство отца не укладывались в одну схему, Родриго не усматривал здесь никакой логики.
Раздался телефонный звонок. Винченцо встал, собираясь уйти, но Родриго жестом остановил его. Разговор еще не был окончен. Родриго поднял трубку.
— Да.
— Есть ответ на ваш вопрос. — Имена, как и прежде, не назывались, но Родриго узнал тихий голос Блана. — В нашей базе данных ничего не было, но наши друзья провели опознание. Ее имя — Лилиан Мэнсфилд. Она американка, внештатный агент, профессиональный киллер.
Родриго похолодел.
— Так это они ее наняли? — Если на него ополчились американцы, дело чрезвычайно усложняется.
— Нет. По сведениям моего человека, наши друзья также немало огорчены происшествием, и сами предпринимают попытки разыскать ее.
Родриго понял то, что недоговаривал Блан: ЦРУ ишет ее, чтобы устранить. Ага! Теперь понятно, что за американец интересовался ею на квартире. Дело немного прояснилось, и это принесло Родриго облегчение.
Он желал знать все фигуры на своей шахматной доске. Конечно, у него не было таких безграничных возможностей и такой обширной информации, как у американцев, имевших все шансы опередить его… но вот только он хотел лично проследить за ее последним вздохом. Пока она жива, проблема остается.
— Ваше контактное лицо сможет делиться с вами информацией по мере ее поступления? — Зная то, что известно в ЦРУ, можно не беспокоиться и предоставить им делать всю черную работу.
— Не исключено. Полагаю, вам будет небезынтересно узнать кое-что еще. Женщина была очень близким другом Жубранов.
Родриго закрыл глаза. Вот она, та деталь! Теперь картина обретает логическую завершенность.
— Благодарю вас, — произнес он. — Сообщите, если удастся договориться с нашими друзьями по второму вопросу.
— Да, конечно.
— Мне нужны копии всей документации о ней, имеющейся в вашем распоряжении.
— Я вышлю ее вам по факсу, как только представится возможность, — пообещал Блан, подразумевая под этим, что вышлет ее сегодня вечером, когда вернется домой. Для отправления документов Родриго он никогда не пользовался факсом Интерпола.
Родриго положил трубку и откинул голову на спинку стула. Оказалось, что эти события все-таки связаны между собой, и таким неожиданным образом. Месть. Вот такое простое объяснение. Оно было понятно Родриго, как никакое другое. Сальваторе убил ее друзей и поплатился за это. Тот, кто нанял Жубранов уничтожить работу Винченцо, дал начало цепи событий, которая закончилась смертью отца.
— Ее имя Лилиан Мэнсфилд, — сообщил Родриго, обращаясь к Винченцо. — То есть это настоящее имя Дениз Морель. Она профессиональный киллер дружила с Жубранами.
Глаза Винченцо расширились от изумления.
— И она приняла яд по собственной воле? Зная, чем это грозит? Блестяще! Безрассудно, но блестяще!
Родриго не разделял восхищения Винченцо относительно Лилиан Мэнсфилд. Его отец, доведенный до беспомощного состояния, лишенный достоинства, принял страшную, мучительную смерть. И он никогда этого не забудет.
Итак, сделав дело, она сбежала из страны. Достать эту Мэнсфилд непросто, зато это сделают ее соотечественники. С помощью Блана можно будет держать руку на пульсе событий; когда же они обложат ее со всех сторон, в дело вступит он, Родриго, и сам воздаст ей по заслугам. С превеликим удовольствием.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Если повезет - Ховард Линда



хороший роман, ну по мне так слишком много не нужных размышлений, а так сюжетик отличный!
Если повезет - Ховард ЛиндаДи
3.02.2012, 6.00





сюжет отличный, но затянут местами
Если повезет - Ховард Линдаарина
22.02.2012, 19.20





в каждой книге Ховард своя изюминка,в этом ромне это размышления героев ,а кто то это назовет "сюжет затянут". у каждого свои предпочтения
Если повезет - Ховард Линдаанна
11.05.2012, 10.28





замечательный роман. немного перекручена концовка, но читается легко.
Если повезет - Ховард Линдал.
12.12.2012, 21.36





Немного надуманная завязка, много ляпов, ненужных деталей, но герои очень приятные, несмотря на свою нетривиальную профессию. Перечитывать не буду, но читать было интересно: 6/10.
Если повезет - Ховард ЛиндаЯзвочка
16.12.2012, 16.04





Согласна с тем, что много лишних деталей и размышлений. А вобщем у этого автора все книги интересны.
Если повезет - Ховард ЛиндаLonely
16.01.2013, 16.57





Честно- не дочитала, как-то не захватывает что ли, а я не не люблю не дочитывать, а здесь даже угрызение совести не проснулись.
Если повезет - Ховард ЛиндаЛюсьен
28.02.2013, 17.12





От любовного романа далеко,но читалось интересно,начало и финал в напряжении,середина немного растянута.8 баллов.
Если повезет - Ховард ЛиндаОсоба
3.03.2013, 22.26





да,сюжет хороший.прям местами непредсказуемо.Люблю когда спасают мир)))
Если повезет - Ховард ЛиндаТанита
11.11.2013, 10.01





Шикарная книга, по-моему лучшая во всей трилогии. Прочитала на одном дыхании. Рекомендую.
Если повезет - Ховард ЛиндаОльга К
17.11.2013, 6.33





Роман не плохой. Но вторая книга "Рискуя и любя" у меня оставила больше впечатлений. Поэтому 9 из 10.
Если повезет - Ховард ЛиндаЛилия
18.11.2013, 5.56





Затянут чуть- чуть.
Если повезет - Ховард Линдаирчик
2.07.2014, 12.17





Затянут чуть- чуть.
Если повезет - Ховард Линдаирчик
2.07.2014, 12.17





Хороший роман. Линда Ховард очередной раз порадовала. Интересный сюжет.
Если повезет - Ховард ЛиндаЛёля
17.08.2014, 22.37





Сильный и прочувствованный роман. Хорошая завязка, продуманная нить сюжета. Главное, чему нас учит классика, добро должно побеждать-это и происходить в конце романа. Юмор придает произведению легкость и заставляет поверить, что герои действительно наделены чувствами.Наличие в романе большого количества размышлений, рассуждений заставляет читателя понять героев лучше, сопереживать им. Роман - одно из лучших сочинений автора. Не рекомендую только тем, кто читает лишь за тем, чтоб подмечать ляпы.
Если повезет - Ховард ЛиндаНели
21.05.2015, 22.23





А мне понравилось!
Если повезет - Ховард ЛиндаЁлка
3.11.2015, 19.34





Мне понравился роман,советую.
Если повезет - Ховард ЛиндаРада
13.12.2015, 20.14





Мне понравился роман,советую.
Если повезет - Ховард ЛиндаРада
13.12.2015, 20.14





Ошибок,конечно,много,но роман мне понравился.
Если повезет - Ховард ЛиндаНаталья 66
14.06.2016, 14.40








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100