Читать онлайн Счастье ходит рядом, автора - Хогарт Аурелия, Раздел - 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Счастье ходит рядом - Хогарт Аурелия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 4.33 (Голосов: 3)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Счастье ходит рядом - Хогарт Аурелия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Счастье ходит рядом - Хогарт Аурелия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хогарт Аурелия

Счастье ходит рядом

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

6

Эдриен нахмурился. Миссис Купер была мягкой доброжелательной женщиной, но что представляет собой ее брат, если у него хватает совести запирать несчастную кошку в темном и наверняка сыром подвале и уходить по своим делам? Даже если он оставляет включенным свет, все равно как-то это не по-человечески. Привести кошку в такое состояние, чтобы она завыла, – ведь это нужно постараться!
– Неужели воет? – с мрачным изумлением произнес Эдриен.
– О, вы не слышали! День-деньской.
Эдриен представил себе роскошную пушистую кошку миссис Купер, и ему стало искренне жаль красавицу. Сам он больше любил собак, но, конечно, остро негативно воспринимал издевательства над любым животным.
– Значит, придется что-то предпринять.
– Да-да, предпринять! – живо подхватила миссис Купер. – Потому что дальше так продолжаться не может.
– Конечно. Нельзя же издеваться над живым существом.
Миссис Купер удовлетворенно улыбнулась.
– Правильно! Совершенно с вами согласна. Рада, что в этом вопросе мы с вами находим взаимопонимание.
Эдриен пожал плечами.
– Что вы, для меня это вовсе не вопрос. Если животное мучается, с этим нужно что-то делать.
– И немедленно! – вновь сверкнула взглядом миссис Купер.
Эдриен кивнул.
– Думаю, самое простое для вас – забрать ее к себе. Это сразу решит все проблемы.
Лицо миссис Купер вытянулось.
– К себе? – заморгала она. – Я… не понимаю. К себе – вы сказали?
– Ну да. Раз такое дело, бедняжку нужно спасать.
– То есть вы хотите, чтобы я этим занялась? – изумилась миссис Купер.
– Разумеется, – в свою очередь удивился Эдриен. – Кто же сделает это лучше вас?
В ее глазах возникла растерянность.
– Но как же так… Я не могу… Это так неожиданно…
– А, понимаю, – усмехнулся Эдриен. – Вам неловко забирать бедняжку. Но иного выхода, увы, нет. В противном случае ее мучения продлятся еще неизвестно сколько.
Брови миссис Купер испуганно взлетели.
– Неизвестно сколько? Но я не могу больше ждать! Мое терпение на пределе. У меня гипертония, давление подскакивает при малейшем волнении, а тут такое…
– Тогда тем более нечего раздумывать, – решительно произнес Эдриен. – Не сомневайтесь, забирайте малышку к себе – и дело с концом. Когда она окажется у вас, вы сразу успокоитесь. Накормите ее, напоите молочком, приласкаете, и на душе у вас воцарится покой.
Миссис Купер задумалась, потом неуверенно произнесла:
– Вы меня огорошили этим предложением. Взять к себе… напоить, накормить… Хорошо, допустим, но относительно ласк я даже не знаю…
– Что же здесь особенного?! – рассмеялся Эдриен. – Самое естественное дело.
– Для вас – может быть. Я же немного побаиваюсь, она как-то раз зарычала на меня…
– Правда? Гм, интересно было бы на это взглянуть. Что ж, возможно, у нее просто было плохое настроение или она себя плохо чувствовала. Животные ведь не могут нам рассказать о себе. Но вы не тревожьтесь, в конечном итоге ласка преодолевает все.
– Вы полагаете? – протянула миссис Купер. С минуту она молчала, будто обдумывая что-то, а потом вдруг ее настроение резко изменилось. Она сердито засопела и в упор взглянула на Эдриена. – Все это хорошо, мистер Леттери, но я никак не ожидала, что вы свалите проблему на меня. И как бы я ни любила животных… Словом, это ведь ваша собака, следовательно, вам ею и заниматься!
Эдриен опешил.
– При чем здесь моя собака? Разве мы говорим не о вашей кошке?
– Правильно, – кивнула миссис Купер, – я упомянула о ней в начале разговора, но…
– Постойте, ведь вы сами сказали, что она воет от тоски в подвале вашего брата, и я еще подумал, надо же до чего довели несчастное животное, что оно…
– Кто воет, моя Китти?
– Кто же еще? Вы отдали ее брату, которого одолевают мыши.
– Не путайте меня, пожалуйста, мистер Леттери. Китти действительно ловит мышей в доме моего брата, но воет не она, – вот еще выдумали! – а ваша собака. Она же и зарычала на меня однажды, когда я хотела ее погладить.
– А, так это не Китти на вас рычала? – машинально спросил Эдриен, размышляя над новостью, которую только что узнал.
– Кошки не рычат, мистер Леттери, – с достоинством произнесла миссис Купер.
– А как же тигры? – усмехнулся Эдриен, по-прежнему думая о своем.
Та прищурилась.
– Не знаю. Тигра никогда не держала. Не увиливайте от темы, мистер Леттери!
– Напротив, я как раз думаю о том, что вы сказали. Значит, Спайки-Сью воет в мое отсутствие?
Миссис Купер прерывисто вздохнула. Нелегко давался ей разговор – да еще с человеком, некогда выручившим попавшую в сложное положение Китти, – однако она намеревалась довести его до конца.
– Это начинается вскоре после того, как вы уходите на работу. Вероятно, Спайки-Сью тоскует без вас, поэтому и начинает выть. Кроме того, она лает и скулит. И так целый день. С ума можно сойти!
– Целый день? – сдержанно произнес Эдриен. – Но сейчас, по-моему, тихо.
– О, Спайки-Сью изучила ваш график и умолкает примерно за полчаса до того, как вы возвращаетесь с работы. Так что, пожалуйста, мистер Леттери, очень вас прошу, сделайте что-нибудь. Мы всегда были добрыми соседями, и мне не хотелось бы портить с вами отношения, – добавила миссис Купер, покрываясь алыми пятнами.
– Да-да, конечно… – пробормотал Эдриен.
Перед ним встала проблема, которой он совершенно не ожидал. Ведь раньше Спайки-Сью практически никогда не оставалась дома одна, во всяком случае так долго. На службу Эдриен отправлялся вместе с ней. За покупками они тоже ходили вдвоем. Или ездили в автомобиле – в этом случае Спайки-Сью ожидала Эдриена в салоне. Они словно составляли единую команду, пусть маленькую, но очень сплоченную. А сейчас Спайки-Сью, вероятно, чувствовала себя словно за бортом.
– Так я могу на вас рассчитывать? – с надеждой спросила миссис Купер.
Эдриен посмотрел на нее. Этой женщине приходится целыми днями слушать тоскливые собачьи завывания. И продолжается это уже три недели, то есть ровно столько, сколько Эдриен работает экспедитором на парфюмерной фабрике.
Она еще долго терпела! – промчалось в его мозгу. Другая бы на ее месте давно скандал устроила. Но что я могу ей сказать? Пожалуй, только одно…
– Конечно, миссис Купер, – изобразил Эдриен улыбку. – Как вы верно заметили, собака моя и возникшие с ней проблемы решать мне.
Глаза миссис Купер блеснули такой радостью, а с губ слетел такой вздох облегчения, что у Эдриена сжалось сердце.
Это как же бедняжка Спайки-Сью тосковала сама и донимала других, если сейчас моя соседка так чистосердечно и непосредственно предвкушает грядущую тишину? – с болью в сердце подумал Эдриен.
– Благодарю, мистер Леттери! – воскликнула миссис Купер.
– Пока не за что, – задумчиво ответил он. Затем, кивнув на прощание, двинулся вверх по лестнице к себе на второй этаж.
Когда вставил ключ в замочную скважину, из-за двери послышалось радостное повизгивание.
– Сейчас, сейчас… – сказал Эдриен так, чтобы Спайки-Сью его слышала. – Заждалась моя девочка…
Перешагнув порог квартиры, он был немедленно атакован и облизан. Затем для него был исполнен собачий танец, состоявший в основном из разного рода виляний и изворотов.
– Я тоже тебя люблю, – сказал Эдриен, трепля Спайки-Сью по большой лобастой голове. – Ну, идем, девочка, думаю, от ужина ты не откажешься. – Переодевшись в домашнее, Эдриен, сопровождаемый не отстающей ни на шаг Спайки-Сью, направился в кухню. Там слегка подогрел и положил в собачью миску заранее сваренную кашу из нескольких круп, добавил мясных консервов «Джойфул-дог» и поставил перед внимательно следившей за каждым его движением Спайки-Сью. – Ешь, девочка.
Приглашать ту дважды не потребовалось. Пока она опустошала миску, Эдриен наблюдал за ней и на его губах блуждала грустная улыбка.
Что же теперь делать? – думал он. Терзать соседей собачьим воем я не могу, не говоря уж о том, что мне совсем не хочется мучить не привыкшую к одиночеству Спайки-Сью. И что из этого следует? Неужели придется брать ее с собой на работу? – Эдриен погладил собаку, подошедшую к нему, чтобы доложить, что с ужином покончено.
– Соскучилась, малышка? – спросил он, глядя в карие собачьи глаза. – И я не мог дождаться, когда снова увижу тебя. Эх, девочка, что же нам делать? Ну и задачку ты мне задала! – Усмехнувшись, Эдриен покачал головой. – А тебе, вижу, и горя мало…
Действительно, насытившись и успокоившись – ведь хозяин наконец вернулся домой, – Спайки-Сью улеглась на пол, положила морду на вытянутые передние лапы и удовлетворенно вздохнула, как умеют, наверное, одни собаки.
– Ну что мне с тобой делать? – сказал Эдриен. – Ты почему поднимаешь шум в мое отсутствие? Сколько раз я тебя учил: голос только по команде, в остальное время – фу!
Спайки-Сью пошевелила ушами, услышав хорошо знакомое слово, но на этом ее участие в разговоре и закончилось. Всем своим видом она словно показывала, что сейчас у нее заслуженные и выстраданные минуты блаженства, которому ей хочется отдаться сполна.
– Взрослая собака, а ведешь себя как несмышленый щенок, – продолжил Эдриен. – Соседи на тебя жалуются! Ну скажи, зачем ты воешь? Понимаю, скучаешь, но что же делать, малышка, мне нужно работать. И потом, я тоже скучаю по тебе, но как-то обхожусь без завываний!
А может, правда брать ее собой? – промелькнуло в его голове. Посажу в фургон и станем вдвоем ездить по магазинам, развозить парфюмерную продукцию.
Он вновь с сомнением взглянул на Спайки-Сью. Как та отнесется к перемене распорядка дня?
Вообще-то это не выход, подумал Эдриен. День-другой, от силы неделю еще можно покататься с собакой, но ведь подобная жизнь для нее тоже мучение. Очень скоро она устанет от такого существования, начнет капризничать, требовать моего внимания, отрывать от дел… К тому же еще неизвестно, как к этому почину отнесется мое новое начальство. Не исключено, что присутствие собаки в принадлежащем компании автомобиле покажется владельцам неприемлемым. Да и сотрудники магазинов тоже наверняка не обрадуются, обнаружив на коробках собачью шерсть. Так что подобный вариант можно рассматривать только как временный. А долгосрочный… Ох, его еще нужно придумать.
Эдриен устало провел ладонью по лицу. Кто мог предполагать, что возникнет подобная проблема? Конечно, нет такой собаки, которой бы нравилось оставаться дома, когда хозяева уходят. И почти всякая выражает возмущение воем или лаем. Но не целый же день!
Продолжая думать, Эдриен принялся готовить ужин себе. Но чем дольше размышлял, тем неразрешимее представлялась ему проблема. Постоянно возить с собой Спайки-Сью было немыслимо, но и дома оставлять ее он больше не мог. Кроме всего прочего, это грозило неприятностями более серьезными, чем состоявшийся только что разговор с миссис Купер, – судебными исками от других соседей. Одна только мысль о новых разбирательствах с Фемидой приводила Эдриена в ужас. Подобного он не допустит!
Что же теперь, работу бросать?
Разумеется, то, чем Эдриен занимается сейчас, никто не назвал бы серьезным занятием, но средства для жизни оно приносило. Впоследствии же он собирался подыскать себе нечто более приемлемое и интересное.
Толку от твоих планов! – прозвучал в голове Эдриена язвительный голосок. Сейчас уже понятно, что с поисками можно повременить, все равно все это бессмысленно. Даже если найдешь подходящую работу, устроиться на нее не сможешь, Спайки-Сью не позволит.
М-да, история, думал Эдриен, разогревая на сковородке замороженную отбивную. Вот не гадал, что попаду в подобную ситуацию! Наверное, кому-то она покажется смешной, и, скорее всего, я сам когда-нибудь посмеюсь над своим нынешним положением, но сейчас… Ума не приложу, что мне делать!
Тебе, парень, остается одно, вновь подало голос подсознание. Наплевать на амбиции и устроиться куда-нибудь обыкновенным сторожем. Подобная работенка наверняка найдется в порту, не исключено, что на том самом складе, где вы с Джимми Бейкером так неудачно пытались задержать Рико Рамиреса.
Растерянному, пребывающему в состоянии, близком к панике, Эдриену подобная идея показалась блестящей. Он даже замер на миг, забыв о необходимости следить за отбивной. Действительно, ведь на некоторых охраняемых участках сторожу даже полагается собака!
Заметно повеселев, Эдриен вскрыл банку консервированных бобов в томатном соусе, вывалил все содержимое на тарелку, посыпал зеленью, которую купил вчера после работы в супермаркете – петрушкой, укропом, эстрагоном, зеленым луком, базиликом, – и положил сбоку отбивную.
– А что, девочка, может, еще не все так плохо? – сказал он, усаживаясь за стол и берясь за нож и вилку. – Может, как-нибудь выпутаемся из ситуации?
Спайки-Сью подняла голову, открыла пасть и свесила язык. Некоторое время она шумно дышала, глядя на Эдриена и словно размышляя, что бы такое ответить, но в конце концов просто повалилась на бок и откинула лапы – было жарко.
– Гм, вижу, ты придерживаешься того же мнения, – констатировал Эдриен.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Счастье ходит рядом - Хогарт Аурелия

Разделы:
123456789101112131415161718

Ваши комментарии
к роману Счастье ходит рядом - Хогарт Аурелия



аннотацию я бы написала по другому, 60%занимает вступление , остальные 40% действие романа ,а так в общем то интерасно
Счастье ходит рядом - Хогарт АурелияЛиля
28.12.2011, 15.19





Да, интересно, но вот описания чувств нет нет накала страстей, я бы даже сказала, что роман занимает 30%, а остальное вступление. Слишком быстро. Было бы больше описания отношений Ггероев, а так... 5/10
Счастье ходит рядом - Хогарт АурелияАмериканка
5.07.2013, 5.11








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100