Читать онлайн Cраженные любовной лихорадкой, автора - Хоффман Кейт, Раздел - Глава 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Cраженные любовной лихорадкой - Хоффман Кейт бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 5.05 (Голосов: 40)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Cраженные любовной лихорадкой - Хоффман Кейт - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Cраженные любовной лихорадкой - Хоффман Кейт - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хоффман Кейт

Cраженные любовной лихорадкой

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 7

Она медленно просыпалась, еще находясь в полудреме. Она видела лишь солнце, и ей было тепло. Приятно тепло. Пальцам ног, рук, спине и даже кончику носа.
Сидни открыла глаза. Да, ей тепло, и этому есть объяснение. Она провела прошедшую ночь в палатке Хока, в его спальном мешке — и в его объятиях. Здесь она и находится, подле его тела, голой спиной касаясь его коленей.
Его рука на ее талии, его подбородок в изгибе ее шеи. На минуту она прислушалась. Услышав ровное дыхание, Сидни закрыла глаза. События прошлой ночи всплывали в ее памяти по частям… Дождь, шалаш, ненадежный приют, кое-как собранный ее руками. Невыносимый холод. Он вновь ее спас. На этот раз от стихии. И ее упрямства.
Как случилось, что он стал такой важной частью ее жизни за столь короткое время? Она зависела от него. Для нее он стал больше чем проводник. В Хоке есть внутренняя сила, душа. Она чувствовала себя в безопасности рядом с этим человеком.
Если она сомневалась, что сможет прожить хотя бы еще один день на Аляске, стоило ей только посмотреть в его глаза, и все менялось. В них она видела, кем хотела быть. Сильной и решительной женщиной, способной пережить все, с чем столкнет ее судьба. И все же они оба боролись с взаимным влечением так же неистово, как им и наслаждались.
У нее были свои причины, у него свои. Сидни начала их молча перечислять, надеясь, что сможет во всем разобраться. Они живут в разных мирах и разного хотят. У нее есть планы, цели, и ничто не может встать у нее на пути. У них нет шансов постоянно быть вместе.
Поэтому она сохраняла дистанцию. Поэтому она отталкивала его каждый раз, когда они приближались друг к другу. Он тоже это чувствует? Если они будут заниматься любовью, то любви между ними не будет. Они лишь утолят желание.
Но то, что она чувствовала к Хоку, было не просто желание! Она его уважала и им восхищалась. Она влюбилась в него. Совсем чуть-чуть. А какая женщина не влюбилась бы?
Сидни аккуратно освободилась от его объятий, стараясь не разбудить его. Она обернулась и посмотрела на него спящего. Ей не следовало влюбляться в него. Ей следовало одеться и приготовиться к следующему дню на реке. Ведь именно для этого она приехала на Аляску?
В углу палатки Сидни нашла свои мокрые джинсы. Она надела их и засунула ноги в ботинки Хока, затем медленно расстегнула палатку и вылезла наружу.
Утро было ясным и ярким. На небе ни облачка. Ветерок был свежим и чистым. Сидни закрыла глаза и всем существом окунулась в окружающее. Когда-нибудь, застряв в пробке, она вспомнит именно это чувство, эти звуки и запахи. И на мгновение она ощутит это спокойствие.
Образ Хока всплыл в ее памяти. Его красивое лицо, густые темные волосы и проницательный взгляд. Он тоже будет с ней. Ведь он такая же частичка дикой природы, как деревья, животные и река. Частичка, которую она никогда не забудет независимо от того, что произойдет между ними за несколько дней. Она улыбнулась и посмотрела на шалаш.
Его крыша проломилась, а у входа виднелись грязные лужи. Ее ботинки все еще стояли снаружи, наполовину в воде. Под спальным мешком она нашла свой рюкзак и поискала в нем сухую одежду. Футболка, рейтузы и шерстяной свитер согрели ее холодным утром.
Чтобы чем-нибудь занять себя, Сидни решила собрать дрова. Она принесла пять охапок и положила их в кучу около кострища. Решив, что дров достаточно, она начала сооружать костер на мокрой золе.
— Спички, — пробормотала она.
Их взял Хок. Рано или поздно ей придется встретиться с ним. Чего она боялась? Прошлой ночью между ними ничего не было. Он повел себя как джентльмен. Он заботился только о ее удобстве и безопасности.
Вдруг Сидни нахмурилась, так как вспомнила свой сон. Долгие поцелуи, ласки, нежные стоны. Столь похожий на другие сны о Хоке, но… более реальный.
Это не было сном! Что случилось прошлой ночью? Что же она наделала? Ее фантазия сбылась? Не пыталась ли она соблазнить его, не подозревая об этом?
Сидни провела рукой по волосам и закрыла глаза, пытаясь вспомнить все, что произошло. Хотя это были лишь образы, они были сильными и разжигали желание даже сейчас.
— Это не было сном. Я целовала его прошлой ночью в палатке. Он был сверху, а я целовала его. О, Боже, я такая распутная.
— Сидни?
Она даже подпрыгнула от неожиданности, увидев, что Хок стоит рядом. Он надел рубашку и джинсы. Он был непричесанным и сонным и стоял без обуви.
— Ой, я в твоих ботинках.
Он нахмурился, затем посмотрел на ноги.
— Что?
— В моих — вода, — объяснила она. — Я сейчас сниму их.
Хок покачал головой.
— Не стоит, В рюкзаке есть еще пара. Ты в порядке? Ты выглядишь несколько… разочарованной.
Он долго смотрел на нее. Знает ли Хок? Помнит ли он, что произошло между ними ночью? О, дьявол, что, если он захочет обсудить это? Сможет ли она объяснить свое распутное поведение?
— Ты хорошо спала? Сидни кивнула.
— Как убитая. Спасибо, что позволил мне переночевать в твоей палатке. Кстати, как ты спал?
Он провел рукой по волосам и улыбнулся.
— Отлично, не считая…
— Не считая чего? Хок вздохнул.
— Я думаю, нам стоит поговорить о том, что произошло прошлой ночью, Сид. Это не следует игнорировать.
— Что случилось? Разве что-то произошло? Хок чертыхнулся и засунул руки в карманы.
— Я никогда… я, я не хотел…
Сидни повернулась к костру и начала раскладывать дрова, пытаясь скрыть свою подавленность. Все ясно, он не одобрил ее действий.
— Я… я понимаю, — произнесла она, стоя спиной к нему. — Этого больше не произойдет, я клянусь.
— Не произойдет, — согласился он. — Почему бы нам не забыть эту ночь и не начать все сначала? Мы ведь сможем это сделать?
Сидни кивнула и добавила еще одну ветку к аккуратно сложенному костру.
— Я приготовлю завтрак.
Хок передал ей через плечо спичечный коробок, и она принялась разжигать костер. Она будет вести себя так, словно ничего не изменилось.
— Я оденусь, а потом мы начнем сворачиваться. Ты не знаешь, куда я положил еду?
Сидни кивнула, указывая на дерево у другого конца поляны, все еще боясь смотреть Хоку в глаза. Она была уверена, что ее щеки покрылись румянцем.
— Сидни? Сид, посмотри на меня. Она встала и повернулась к нему, уставившись на носки его ботинок.
— Ты больше не будешь строить шалашей. Будешь спать в моей палатке. Там безопасно и тепло. И ничего не произойдет. Обещаю.
Она кивнула и посмотрела, как он возвращается в палатку.
Следующие два дня на реке прошли медленно и были наполнены ясными утрами и ленивыми послеобеденными часами. Сидни заботилась о еде, Хок разбивал лагерь и сооружал костры. Молодая женщина стала сносно готовить и лучше грести, легко вписываясь в жизнь на лоне дикой природы.
Но Хок ощущал, что ее что-то беспокоит. С тех пор, как он чуть не соблазнил ее два дня назад, она избегала любых физических контактов.
Его мысли возвращались к той ночи, к переполнявшей его страсти, которая возникла между ними. Почему, несмотря ни на что, он желал ее? Почему бы не выкинуть ее из головы и сохранять дистанцию? Она смогла это сделать без особых усилий.
Они все еще разговаривали, подтрунивали друг над другом и смеялись. Но он часто замечал, что она изучает его. За последние несколько дней они стали хорошими друзьями.
Прошлой ночью она спала в палатке, в своем спальном мешке, одевшись в несколько слоев одежды, защищаясь больше от него, чем от холода. Он не мог заснуть и слушал ее ровное дыхание.
Хок направил каноэ к левому берегу реки. На другой стороне он заметил орла, севшего на мертвую рыбу. Он бросил взгляд на Сидни, желая показать ей птицу, но она спала.
Он уже привык видеть ее рядом. Пока они плыли, Сид читала стихи. Он тоже читал что-нибудь наизусть, а Сидни терпеливо его поправляла, если он путал фразы. Иногда она ему пела. А порой просила его рассказать о местах, где он побывал.
А затем она устраивалась с альбомом и заполняла страницы рисунками. Хок не знал, что она рисовала, хотя ему было любопытно. Спросить? Зачем? Если бы она хотела, чтобы он знал, то рассказала бы сама.
Сидни положила альбом к ногам, но вдруг ветер разметал страницы. Хок собрал их и посмотрел на рисунки. Казалось, что они вот-вот оживут. Здесь были орлы и дикобразы, лисицы и соколы, лосиха и ее малыш, а также журавль, которого они видели в дюнах. Вся дикая жизнь, с которой они столкнулись, была отражена в альбоме вместе с тщательно нарисованными растениями и набросками заброшенной хижины.
Эти рисунки без слов объясняли ее чувства. Он медленно листал альбом, внимательно рассматривая каждую страницу.
— Мы уже приехали?
Хок поднял голову и увидел, что Сидни наблюдает за ним. Он закрыл альбом.
— Извини, я не специально. Она улыбнулась.
— Все в порядке. Я не возражаю. Это просто глупые наброски.
— Они прекрасны, — проговорил Хок, возвратившись к рисункам.
Сидни покачала головой.
— Они все слишком грубые. Я так давно не рисовала на природе. Я привыкла работать с фотографией, типовыми моделями и графикой. Это другое искусство.
Хок перевернул страницу и замер. Там он увидел свой портрет в профиль. Он внимательно изучал его, а ее щеки покрывались румянцем.
— У меня плохо получаются портреты.
— Не согласен.
— Нет, — вскрикнула Сидни, взяв у него альбом. — У тебя красивое лицо. Она дотронулась до его щеки, а затем до рисунка. — Я уловила некоторые черты, но подбородок еще нужно доработать.
Ее прикосновение разгорячило его. Он захотел взять ее за руку, прикоснуться к ее коже.
— Портрет очень хороший, — мягко сказал он.
Сидни покачала головой.
— Если бы я лучше рисовала, то смогла бы ухватить твои черты, тени на лице. Очарование. Свободу. Мне не хватает практики. — Она остановилась, вглядываясь в него. — У тебя необыкновенное лицо. А вот я выгляжу ужасно. Мои волосы пахнут дымом и средством от комаров. И целую неделю я не принимала ванну.
— Не думаю, что тебе стоит беспокоиться о том, чтобы очаровательно выглядеть в Катбэнке. Джинсы и фланелевая рубашка там в моде.
— Мне нравится ощущение чистоты. Хок открыл рюкзак и достал бутылочку шампуня.
— Он не очень хорошо моет, но сойдет в случае необходимости. — Он усадил ее на дно каноэ, спиной к борту. — Для начала мы возьмем котелок. — Он поискал котелок среди поклажи, взял и наполнил водой. — Будет немного холодно. — Он медленно поливал водой ее лоб и волосы.
— О-о-о, мне это нравится.
Намочив волосы, Хок взял шампунь и выдавил немного на волосы Сидни. Затем он начал мыть ей голову. Она вздыхала, постанывала и мурлыкала от удовольствия.
Когда ее волосы были тщательно намылены, Хок вновь взял котелок и полил чистую воду ей на голову.
— Ты самая красивая женщина, какую я когда-либо встречал, — пробормотал он.
А затем Хок под действием импульса, или под действием момента, или от осознания того, что у них осталась лишь одна ночь, поцеловал Сидни.
Ее губы ответили на его порыв, вкушая и играя с его языком. Желание поднялось в нем, и Хок не мог ему противиться. Его разум затуманился.
Сидни схватила его за куртку и придвинула ближе, прося дать большего. Но ему нужно знать, что она чувствовала. Он хотел услышать это от нее. Или сейчас, или никогда. Время пришло. Хок отодвинулся и посмотрел ей в глаза.
— Чего ты хочешь? — прошептал он. — Скажи мне. Я поступлю так, как ты скажешь.
Сидни открыла глаза. Уголки ее губ поднялись. Она обхватила руками его шею.
— Этого, — сказала она, томно улыбаясь. Желание рассеяло сомнение и разрушило все преграды. Он поцеловал кончик ее носа.
— И это все?
Она медленно покачала головой, не отводя взгляда.
— Я хочу… всего.
Хок погладил ее мокрые волосы и вновь поцеловал.
— Я сожалею о той ночи, Сидни. Мне не стоило пользоваться ситуацией. Но я думал, что ты проснулась. Как только я понял, что ты спишь, я прекратил. Клянусь, ничего не было.
Она нахмурилась.
— Значит, я не пыталась соблазнить тебя?
— Ты спала, — смущенно проговорил Хок. — Я поцеловал тебя, а потом…
— Я помню, что случилось. Я думала, что это я… Сейчас мне тоже это снится, Хок? Он поцеловал ее ладонь.
— Ты хочешь, чтобы это осталось только сном?
— Нет. Я хочу, чтобы это все было реальностью. Я хочу тебя. Всего. — Она вспыхнула и положила голову ему на грудь.
— Здесь? В каноэ? — улыбнулся Хок, затем пристально посмотрел на берег. Милая, мы в миле от Катбэнка. Если мы его проскочим, то нам придется подниматься вверх по течению. А тем, кто стоит на берегу, мы устроим интересное представление.
— Хорошо, — сказала Сид, положив ладонь на его выпрыгивающее сердце.
Хок сел на свое место и продолжил грести.
Подъехав к Катбэнку, Хок не мог сдержать улыбку. Как это все так быстро изменилось? Может, Сидни давно этого хочет? Интересно, насколько все могло произойти быстрее, скажи он ей о своих чувствах раньше?
Хок смотрел на Сидни и неожиданно понял все. Он влюблен в Сидни Винтроп. А сегодня вечером, когда они будут вместе, он, быть может, скажет ей об этом.
Они причалили в Катбэнке в самом излюбленном у горожан месте. Здесь стояли баржи, буксиры, моторные лодки, наполненные людьми. Суета и шум на берегу сменили тишину леса.
— Вечеринка — хороший повод, чтобы выбраться из лесов, — объяснил Хок. — У Фрэнка много знакомых.
Следующие два часа они осматривали окрестности. Во время прогулки Сидни не могла не прикоснуться к нему. Когда он не держал ее за руку, то клал руку ей на талию или касался шеи.
Хок предложил не заглядывать ни в магазин, ни в музей города. Он настоял на небольшой прогулке в лес, на кладбище основателей.
Могилы были расположены среди деревьев. Некоторые датировались 1800 годом. Гуляя среди них, Сидни думала о Сет и Нел Девью, которые либо похоронены в Сан-Франциско, либо поглощены природой, как и это кладбище.
Выйдя на главную дорогу, Сидни увидела рекламный щит.
— «Гостиница и кемпинг Катбэнка», — прочитала она. — Низкие цены, дружелюбный коллектив, чистые комнаты, прачечная и… — Она схватила руку Хока. — Боже, у них есть душ!
Сидни отыскала менеджера и взяла последнюю свободную комнату. Хок пришел через десять минут с ее рюкзаком. Едва он зашел. Сидни набросилась на него и опрокинула на скрипучую кровать.
Они целовались и смеялись, изучая друг друга, словно пара подростков. Сидни знала, что они на грани, но не желала останавливаться. Она хотела заняться любовью, провести ночь на этой мягкой и шумной кровати.
Но только она подумала об этом, как Хок отстранился. Он медленно застегнул рубашку и провел рукой по волосам.
— Мне нужно идти сейчас, или я никогда не уйду.
— Тогда останься, и мы вместе примем душ. Ее предложение удивило его, но он взял куртку и неохотно надел ее.
— Я приду через три часа. В пять. Мне нужно кое о чем позаботиться.
Сказав это, он вышел из комнаты, оставив Сидни гадать, что она сделала не так. Не поняла его желания? Или не объяснила своих чувств? Сегодня они собирались осуществить свои намерения. Для чего ждать?
Она встала, пошла в ванную и включила душ. Пока вода нагревалась. Сидни вспоминала их разговор в каноэ.
— Я ясно дала ему понять, — пробормотала она. — Я сказала, что хочу его всего.
Она знала свои чувства к Хоку. Сидни хотела, чтобы Хок нуждался в ней так же, как и она в нем. Хотела чувствовать его губы на своих, его руки на своем теле.
Она вошла в душ, и вода потекла по уставшим плечам. На минуту она забыла о Хоке и наслаждалась горячей водой, запахом мыла и шампуня, чистым полотенцем.
Она не могла винить Хока. Может быть, она слишком настаивала? Или он продолжал воспринимать ее как клиентку? А может быть, он не хочет спешить с их последней ночью?
— Наша последняя ночь вместе, — прошептала она. Эта мысль кольнула сердце. Сидни надеялась, что они еще увидятся. Хок говорил, что ездит в Портленд четыре раза в год. Она будет прилетать к нему из Сан-Франциско. И они смогут провести немного времени вместе. Или он захочет навестить ее.
Нет! Сегодня — конец. Она не будет одной из тех несчастных женщин, пытающихся продлить отношения.
Сидни вышла из душа и медленно вытерлась, наслаждаясь запахом своей кожи. Стоя около кровати, она высыпала содержимое рюкзака на пол и поискала чистую одежду. Она нашла шорты, которые не надевала ни разу. А также футболку.
Собрав грязное белье, она поняла, что у нее есть некоторые вещи Кит и Адрианы. К своему удивлению, она нашла одно из платьев Адрианы с узкой талией и широкой юбкой.
— Оставим это Адриане, — сказала она, убрав платье. Но затем вновь достала его и положила в кучу грязного белья для прачечной. Может быть, самое время, чтобы Хок увидел в ней не только клиентку. Сегодня, когда Хок зайдет к ней, она постарается выглядеть превосходно.
Сидни отнесла грязное белье в прачечную и отправилась на поиски косметики и туфель. А также контрацептивов. Городок был маленький, и ее присутствие заметили сразу. Ее уже знали как женщину Хока, хорошенькую чичако из Сан-Франциско, даму с мужским именем.
Вернувшись и забрав одежду, она отметила, что у нее оставался час до прихода Хока. Достаточно времени, чтобы что-нибудь сделать с непослушными кудрями.
Без пяти пять она надела все еще влажное платье и напоследок взглянула в зеркало. Она завязала волосы в узел. Косметика сотворила чудеса с ее глазами и губами, а платье подчеркивало талию и бедра. Удостоверившись, что неплохо выглядит, Сидни села на край кровати.
Ей не пришлось долго ждать — вскоре раздался стук в дверь. Сидни вскочила с кровати и поправила юбку. Она не знала, отчего нервничала. Хок видел ее и в худшем состоянии. Но как он отнесется к Сидни Винтроп в платье и с косметикой?
Она открыла дверь. Мужчина, стоявший на пороге, был удивлен не меньше Сидни. Они долго смотрели друг на друга.
Вместо джинсов он надел светлые брюки, вместо фланелевой рубашки шелковую. А через плечо была перекинута спортивная куртка.
— Привет, — сказала Сидни.
— Привет, — отозвался Хок, медленно рассматривая ее. — Ты выглядишь… прекрасно. Сидни загорелась румянцем.
— Ты и сам отлично выглядишь. Хок аккуратно причесался и побрился. Ей хотелось прикоснуться к нему, но он не был больше похож на ее Хока. Он выглядел как незнакомец, сексуальный незнакомый мужчина.
— Мы идем? — спросила Сидни. Хок кивнул, взял ее руку в свою. Через минуту они шли по главной улице.
Почему вдруг между ними все стало по-другому? Они остались теми же людьми под чистой городской одеждой. Сидни очень хотелось вернуться в номер, надеть джинсы и пахнущую костром куртку, испачкать лицо и намазаться средством от комаров. Быть может, это бы вернуло прежнее чувство?
Сидни никогда не бывала на такой свадьбе, как у Фрэнка и Эвелин. Церемония проходила в деревянной церкви. На милю вокруг выстроились люди и разглядывали молодых. Жених был в костюме и ковбойских сапогах, невеста — в очаровательном свадебном платье.
Выйдя на улицу, Фрэнк поднял невесту на руки и понес через грязь к месту банкета. Толпа последовала за ними, смеясь, крича и осыпая их рисом.
— Они выглядят счастливыми, — мечтательно сказала Сидни. Хок кивнул.
— Фрэнк — счастливчик.
В холле клуба был накрыт огромный стол.
Гости сидели на стульях, держа бумажные тарелки на коленях, в то время как жених с невестой получали нескончаемый поток подарков. Хок знакомил Сидни со всеми, кто к ним подходил.
Чуть позже она сидела рядом с тетушкой невесты, пробуя свадебный торт, пила кофе и гадала, как закончится эта ночь. Музыканты начали настраивать инструменты, и Сидни заметила, что огромный мужчина в голубой фланелевой рубашке смотрит на нее. Он улыбался и кивал. Сидни вопросительно посмотрела на Хока.
Он отодвинул тарелку.
— Нам пора, — пробормотал он.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Cраженные любовной лихорадкой - Хоффман Кейт

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9

Ваши комментарии
к роману Cраженные любовной лихорадкой - Хоффман Кейт



Неплохой роман,напоминает чем-то "Двое одиноких" Браун
Cраженные любовной лихорадкой - Хоффман КейтЮлия
14.12.2011, 21.07





ЗДОРОВО!!! ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ!!! РЕКОМЕНДУЮ!!!
Cраженные любовной лихорадкой - Хоффман КейтВАЛЕНТИНА
2.03.2014, 16.23








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100