Читать онлайн , автора - , Раздел - Глава 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - - бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: (Голосов: )
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

- - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
- - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 8

– Инди, вытащи меня отсюда, – взмолился брат, как только они остались одни.
– Я делаю все, что в моих силах.
– Ты всегда была способна сделать гораздо больше, сестренка.
Мэтт сказал правду. Индия всегда дарила ему свою любовь и преданность. Угождала ему во всем. Особенно после того, как утонул Уинни. Индия отличалась незаурядным упорством. Ради Мэтта была готова на все. Она нуждалась в его похвалах. Очень нуждалась.
Однако что она может для него сделать сейчас? Боясь услышать его ответ, она опередила его вопросом:
– Что я должна сделать?
– Помоги мне бежать.
– Я не могу. Нас обоих застрелят, прежде чем мы вырвемся из этих стен. Сент-Франсисвилл занят врагом, Мэтти. Янки не позволят тебе остаться в Плезант-Хилле…
– Ты забыла, что я всегда выигрывал, когда мы играли в прятки? Я буду скрываться до тех пор, пока наши парни не прогонят янки на север. – Капитан загремел цепью. – Неужели ты боишься?
– Дело не в трусости. Тебя могут убить прежде, чем ты доберешься до убежища.
Он не желал прислушаться к доводам сестры.
– Ты проникла сюда. И можешь вытащить меня отсюда целым и невредимым, – настаивал Мэтьюз.
– Я бы с радостью это сделала, – Индия уткнулась лицом в свои холодные дрожащие руки, – если бы это было возможным.
Она очень хотела видеть брата свободным. Он был нужен семье, и не только потому, что располагал информацией о золоте. Плантация приходила в упадок без сильной мужской руки. Но Индия проделала этот путь не для того, чтобы освободить Мэтта. Это было слишком опасным.
– Абракадабра.
Услышав произнесенное Мэттом секретное слово, девушка внимательно посмотрела ему в глаза. Когда кто-то из детей в семье Маршаллов нуждался в помощи, этого странного слова было достаточно, чтобы привлечь внимание. И получить помощь. Это слово произносили в самых крайних случаях.
Может ли она вытащить Мэтта с этого острова? Каким влиянием пользуется Индия на Рок-Айленде? Весьма незначительным, если речь идет о побеге из тюрьмы.
– Я должна разработать план твоего освобождения, – помедлив, проговорила она.
– Используй О'Брайена. Это вполне реально. Он знает, кто ты, и не поднимает шума. – В темно-синих глазах Мэтта мелькнуло отвращение. – Я видел, как этот янки пялится на тебя, хоть ты и напоминаешь его бабушку. Он хочет забраться тебе под юбку. Или уже сделал это?
Индия вздрогнула, но не потому, что представила себя с майором. Потрясение, охватившее ее, когда она увидела похожих на скелеты заключенных, до сих пор не прошло. Женщина была готова просто растерзать за это Коннора О'Брайена. Под давлением Индии майор пошел на уступки. Но ему не было никакого дела до томившихся в плену южан.
Мог ли он думать о них? Если он будет проявлять к ним милосердие, то, возможно, ему так и не доведется увеличить количество поверженных им врагов. Вперед, легкая кавалерия!
– Он уже забрался к тебе под юбку? – повторил свой вопрос Мэтт.
– А если да? – с вызовом откликнулась Индия.
– Я убью его, – подняв кулак, ответил брат.
Индия улыбнулась.
– В тебе заговорил араб, Мэтти.
Лицо Маршалла побагровело от гнева.
– Мы – не арабы. Наши предки – португальские моряки!
– Не стану спорить из-за пустяков, – миролюбиво сказала Индия.
– Вот и хорошо. Я предпочел бы поговорить о тебе. Ты – моя сестра. А с О'Брайеном я расправлюсь.
Как часто она была готова отдать все ради того, чтобы Мэтт заступился за нее!
– Скажи, где находится золото. Таким образом ты защитишь твою жену и ребенка. Да и других родственников.
Мэтт потер затекшую руку о колено, прикрытое изношенными штанами. Внимательно посмотрел на Индию.
– Ты спрашиваешь меня о деньгах. Значит, Керби умер.
– Да, – кивнула головой Индия. – Он выстрелил из пистолета в верхового янки. Это было неразумно. Северянин подкрался сзади. Пуля снесла Керби затылок. Мы похоронили его возле дедушки Мэтьюза, Франции и… остальных.
– Глупец Керби никогда не отличался благоразумием. Нельзя было на него полагаться, черт возьми! – Закрыв глаза, Мэтт простонал. – Бедная Америка. Бедный Кетфиш. Бедные мы.
– Да, бедные мы. Америка потеряла рассудок. – Индия понизила голос. – Я продала мамин фарфор – слава Богу, удалось найти покупателя – и наняла сиделку для сестры. Кетфиш старается быть мужчиной, главой семьи. Но нашему племяннику ведь только двенадцать лет, он еще слишком молод.
– Если бы только Уинни был с нами… Эти слова Мэтта словно ударили Индию.
– Наш брат давно мертв, – взяв себя в руки, сказала она.
– Да, конечно. Я поступил бестактно, упомянув его. – Мэтт потер колено. – Я должен вернуться в Плезант-Хилл. Я нужен там.
Индия повторила то, что уже шепотом спросила раньше:
– Скажи, куда папа положил золото. Потом мы сможем поговорить о других вещах.
– Инди, эта сумма ничего не изменит. Там максимум две-три тысячи долларов, – тихо произнес Мэтт.
– Ты долго отсутствовал. И не знаешь, что способна изменить эта сумма, – тоже понизив голос, произнесла она.
Мэтт снова потер ногу, поморщился.
Индия сдвинула брови.
– Я сцепился с охранником пару недель назад. Он был стар, как Мафусаил. Однако сабля прекрасно заменяет молодость, если противник вооружен только цепями от кандалов.
– Покажи мне свою рану.
– Нет, – отрезал он.
– Не спорь со мной, Мэтьюз Маршалл!
Его глаза стали холодными.
– Может быть, я не хочу, чтобы ко мне прикасалась женщина, заботящаяся о янки, – с вызовом заявил он.
Индия замерла, потом в ее голосе послышалось возмущение:
– Ты поверил в легенду о Санитарной службе?
– Я говорю о Порт-Гудзоне. – Мэтт тоже перешел на крик. – Говорю о женщине по фамилии Маршалл, поставившей санитарную повозку по другую сторону вала и увозившей раненых янки.
– Я приехала туда, чтобы помочь и нашим людям, Мэтт, – перебила его Индия. – Но ни один конфедерат не покинул город до капитуляции. Тебе это известно. Что мне оставалось делать? Не замечать лежавших на земле янки? Я не могла так поступить. Вы метко стреляли. Я не могла безучастно слушать их стоны.
– Ты всегда ждешь похвал, даже в самые неподходящие моменты. Уж так устроена моя младшая сестра!
Мэтт разбередил рану ее сердца. Но стоило ли объяснять ему что-либо?
Индия услышала, как щелкнул замок; Коннор О'Брайен открыл дверь.
– Время истекло, – объявил он.
– Тогда закройте дверь. Я не закончила, – потребовала женщина.
Несмотря на неуверенные возражения Мэтта, она закатала на его ноге брючину. Сердце девушки сжалось. Он не мог путешествовать. Рана сама по себе не была серьезной, но она гноилась.
– Я достаю оттуда червей, – мрачно поведал Мэтт.
– Не делай этого, – воскликнула сестра. – Они едят мертвую плоть, а здоровую не трогают. Черви останавливают гангрену, не позволяют ей распространиться.
– С чего вы это взяли? – подал голос майор.
– Я узнала об этом от военного врача. Он сказал, что его открытие спасло многих от ампутации.
– Чему еще он вас научил?
Вопрос Коннора О'Брайена прозвучал довольно двусмысленно. Но вместо остроумной реплики типа – только не тому, как надо целоваться, – она произнесла:
– Многим вещам. Например, зашивать раны прокипяченным конским волосом – это ускоряет заживление. Кипятить хирургические инструменты. Изолировать зараженных.
– Пойдемте, мисс Маршалл. Ваше время истекло. – Коннор указал пальцем на дверь. – Вас ждут другие обязанности.
– Например? – с вызовом спросила она. Не ответив, майор вывел ее из камеры Мэтта.
Индия набросила шерстяную накидку, в карманах которой лежали заготовленные на всякий случай перчатки…
Позади она услышала голос брата:
– Абракадабра!
Его мольба еще долго звучала в ее голове…
Оказавшись на морозе, Индия почувствовала, что у нее зуб на зуб не попадает. Она обхватила себя руками. И тут Коннор накинул ей на плечи свою шинель. Женщина едва успела насладиться теплом дорогой шерсти и исходившим от шинели приятным мужским запахом, как Коннор сдался.
– Хорошо, черт возьми. Вы победили. – Майор снял высокую шляпу. – Делайте с больными что хотите. Я окажу вам любую помощь. Вам достаточно лишь взмахнуть волшебной палочкой, медсестра.
Наконец-то. Наконец-то он проявил человечность. Индия улыбнулась, испытывая облегчение и чувство признательности.
– Вы – замечательный человек. Просто замечательный. Позволили мне остаться здесь, увидеться с Мэттом, а теперь разрешаете ухаживать за несчастными. – Девушка замолчала. – У вас будут из-за меня неприятности, если полковнику Лоренсу станет известно, что вы знали правду. Спасибо вам. – Индия была не в силах остановить поток своих излияний. – Но почему? Почему вы делаете это?
– Мне всегда нравилось бросать вызов. – Коннор провел пальцем по щеке Индии. – Ваше мужество внесло нечто новое в рутинную жизнь этого забытого Богом острова.
Его похвала согрела сердце Индии. Она прикусила губу, подумав о будущем, которое было так важно для этого военного человека. Из-за своей доброты он мог попасть под трибунал.
– Я восхищаюсь вами, Индия, – проговорил Коннор, обратив к ней свое прекрасное лицо.
– Правда? – изумленно спросила она.
– Вы обладаете волшебной силой. И она действует на меня.
И тут майор обхватил руками локти Индии. Она почувствовала, что Коннор был готов поцеловать ее. Однако нормы приличия не позволяли тридцатилетнему офицеру целовать женщину – да еще выглядевшую старухой – на глазах у людей.
– Стране нужны такие люди, как вы. Ваше сердце полно милосердия ко всем страждущим, какую бы форму они ни носили. – Майор запустил пальцы в свои темные волосы. – Вы сделали для Союза то, что отказался сделать конгресс. Пригнали санитарную повозку для наших солдат.
– Вы подслушивали у двери! – воскликнула Индия.
– Мне удалось кое-что услышать. Но я не стану извиняться. – Склонив голову и заложив руки за пояс, Коннор предупредил: – Вы поступите глупо, если поддадитесь на уговоры брата.
– Я не стану вытаскивать его отсюда, если вас беспокоит именно это.
– Нет. Я беспокоюсь за вас. – Он поднял глаза. – Не погубите себя из-за него.
– Я перед братом в долгу. – Индию точно прорвало. – Если бы не я, он сделал бы иной выбор. В жилах Мэтта течет кровь Маршаллов. В ней есть морская соль. Долг заставлял его оставаться в Плезант-Хилле – плантация принадлежала семье моей матери.
– Все это объясняет, почему морской капитан одновременно является фермером.
Она кивнула.
– Уинни любил землю. Это был настоящий маленький фермер с грязными ногтями. – Заговорив о том грустном, что таилось в ее душе, Индия испытала облегчение. – Уинни погиб по моей вине. Нам обоим было по одиннадцать лет. Он, – Индия проглотила вставший в горле комок, закрыла глаза, пытаясь справиться со слезами, – боялся воды, не умел плавать. А я умела. Однажды я уговорила его пойти со мной на берег реки. Было жарко. Я бросилась в воду. Завизжала, чтобы заманить его в реку. Моя уловка сработала. – Индия выдержала долгую паузу. – Уинни прыгнул в воду, чтобы «спасти» сестру. Но тут меня укусила в руку водяная змея, и я – я не смогла спасти моего брата.
Он обнял ее, она прильнула к его крепкой, мускулистой руке.
– Коннор, я так и не смогла простить себя. Майор пробормотал нежные слова сочувствия.
Его рука отдавала свое тепло ее плечу, дарила покой. Разговор о юном Уинни очищал душу Индии.
– Вам плохо, мисс Маршалл? Получили плохие известия? – Голос слышался откуда-то сзади.
Она открыла глаза, а Коннор в тот же миг обернулся. Это был один из охранников, с которым Индия подружилась при попытке сделать дыру в заборе. С озабоченным видом он стоял в нескольких футах от них.
– Со мной все в порядке, капрал, – поспешила успокоить его Индия.
Пожилой человек прикоснулся к головному убору и ушел.
– Инди, – Коннор произнес ее детское прозвище, и ей это понравилось. Теперь, когда она раскрыла перед ним свое сердце, между ними образовалась какая-то новая связь. Он выполнил столько ее желаний! – Инди, забудьте о Зике Пейзе. – Лучистые карие глаза смотрели прямо на нее, – Я буду вашим героем.
Улыбка прорвалась сквозь скорбь воспоминаний об Уинни.
Великолепный майор отпустил Индию, его лицо вновь стало невозмутимым.
– Пойдемте посмотрим, чем вы сможете заняться, – сухо сказал он.
Индия не могла сдвинуться с места. Ее сердце трепетало. Заключенные с любопытством смотрели на растерянную женщину. Майор Коннор О'Брайен, самый красивый мужчина из всех живущих на берегах Миссисипи, проявлял интерес к дурнушке, думала она. К старой деве, обнажившей перед ним свою душу. Такое везение не выпадало на долю даже принцессы из сказки об Аладдине!
Абракадабра! Должна ли она откликнуться на этот зов? Она сказала майору, что не станет способствовать незаконному освобождению Мэтта. Абракадабра. Кошмарная дилемма. Она могла спасти Мэтта. Или спасти многих других людей.
Следует ли ей оставаться здесь, чтобы помогать несчастным… и быть рядом с первым молодым человеком, пожелавшим стать ее героем?




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману -



Отлично
- Кэтти
30.09.2009, 17.51





отличная книга
- оксана
8.01.2010, 19.50





Очень интересная и жизненная книга. Очень понравилось.
- Natali
30.01.2010, 8.55





Цікаво,яку ви книжку читали, якщо її немає???
- Іра
28.08.2010, 18.37





класно
- Анастасия
30.09.2010, 22.13





мне очень нравится книги Тани Хайтман я люблю их перечитывать снова и снова и эта книга не исключение
- Дашка
5.11.2010, 19.42





Замечательная книга
- Галина
3.07.2011, 21.23





эти книги самые замечательные, стефани майер самый классный писатель. Суперрр читала на одном дыхании...это шедевр.
- олеся галиуллина
5.07.2011, 20.23





зачитываюсь романами Бертрис Смолл..
- Оксана
25.09.2011, 17.55





what?
- Jastin Biber
20.06.2012, 20.15





Люблю Вильмонт, очень легкие книги, для души
- Зинулик
31.07.2012, 18.11





Прочла на одном дыхании, несколько раз даже прослезилась
- Ольга
24.08.2012, 12.30





Мне было очень плохо, так как у меня на глазах рушилось все, что мы с таким трудом собирали с моим любимым. Он меня разлюбил, а я нет, поэтому я начала спрашивать совета в интернете: как его вернуть, даже форум возглавила. Советы были разные, но ему я воспользовалась только одним, какая-то девушка писала о Фатиме Евглевской и дала ссылку на ее сайт: http://ais-kurs.narod.ru. Я написала Фатиме письмо, попросив о помощи, и она не отказалась. Всего через месяц мы с любимым уже восстановили наши отношения, а первый результат я увидела уже на второй недели, он мне позвонил, и сказал, что скучает. У меня появился стимул, захотелось что-то делать, здорово! Потом мы с ним встретились, поговорили, он сказал, что был не прав, тогда я сразу же пошла и положила деньги на счёт Фатимы. Сейчас мы с ним не расстаемся.
- рая4
24.09.2012, 17.14





мне очень нравится екатерина вильмон очень интересные романы пишет а этот мне нравится больше всего
- карина
6.10.2012, 18.41





I LIKED WHEN WIFE FUCKED WITH ANOTHER MAN
- briii
10.10.2012, 20.08





очень понравилась книга,особенно финал))Екатерина Вильмонт замечательная писательница)Её романы просто завораживают))
- Олька
9.11.2012, 12.35





Мне очень понравился расказ , но очень не понравилось то что Лиля с Ортемам так друг друга любили , а потом бац и всё.
- Катя
10.11.2012, 19.38





очень интересная книга
- ольга
13.01.2013, 18.40





очень понравилось- жду продолжения
- Зоя
31.01.2013, 22.49





класс!!!
- ната
27.05.2013, 11.41





гарний твир
- діана
17.10.2013, 15.30





Отличная книга! Хорошие впечатления! Прочитала на одном дыхании за пару часов.
- Александра
19.04.2014, 1.59





с книгой что-то не то, какие тообрезки не связанные, перепутанные вдобавок, исправьте
- Лека
1.05.2014, 16.38





Мне все произведения Екатерины Вильмонт Очень нравятся,стараюсь не пропускать ни одной новой книги!!!
- Елена
7.06.2014, 18.43





Очень понравился. Короткий, захватывающий, совсем нет "воды", а любовь - это ведь всегда прекрасно, да еще, если она взаимна.Понравилась Лиля, особенно Ринат, и даже ее верная подружка Милка. С удовольствием читаю Вильмонт, самый любимый роман "Курица в полете"!!!
- ЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
18.10.2014, 21.54





Очень понравился,как и все другие романы Екатерины Вильмонт. 18.05.15.
- Нина Мурманск
17.05.2015, 15.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100