Испытание любовью - Хейер Джорджетт Глава 8Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Испытание любовью - Хейер Джорджетт бесплатно. | ||||||||
|
Испытание любовью - Хейер Джорджетт - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Испытание любовью - Хейер Джорджетт - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Хейер ДжорджеттИспытание любовьюзагрузка...
Глава 8
Леди Маргарет великолепно выглядела, сидя в зале для приемов на кресле, покрытом мехом. Расположившись у ее ног, темноглазый паж играл на небольшой арфе. Жанна устроилась рядом, а шевалье, опираясь на спинку кресла кузины, время от времени что-то нашептывал ей на ухо. Она не обращала на него внимания, только иногда нетерпеливо подергивала плечом и хмурилась.
– Ты так холодна сегодня, милая кузина, – укорил ее шевалье.
– Я нисколько не изменилась, Виктор, – коротко отозвалась она. – Ты утомляешь меня.
– Неужели ты не изменишься ко мне никогда? Неужели я не найду пути к твоему сердцу?
– Ты мне гораздо больше нравишься, когда находишься вдалеке от меня, – заявила графиня.
– Какая жестокость! Ах, Марго, если бы ты улыбнулась мне, мы могли бы придумать, как избавиться от этого английского наглеца!
Она скривилась:
– Мне не нужна твоя помощь, Виктор. Его голос стал еще тише:
– Разве нет, моя красавица? Ты же не убила его, когда я дал тебе такой шанс.
Леди Маргарет вспыхнула, нетерпеливо топнув ножкой:
– Я же сказала тебе, что отказываюсь.
– А разве ты не пыталась? – прошептал он – Тогда каким образом мой кинжал оказался на полу в большом холле?
– Ах, оставь меня! – возмутилась она. – Я не стала убивать его потому, что… потому, что найду другой способ.
Он выпрямился, продолжая улыбаться:
– Ты так думаешь, Марго? Ну что же… – Вздохнув, шевалье отошел.
Графиню охватил легкий озноб. Краска медленно сошла с ее лица, она повернулась к пажу, ласково положив руку на его плечо:
– У тебя веселые песни сегодня, Леон. Он взглянул на нее, блеснув глазами:
– Да, мадам. Я веселюсь, потому что английский лорд дал мне пропуск из замка, теперь я смогу навестить отца в городе.
Длинные пальцы миледи внезапно стиснули его плечо. Леон удивленно посмотрел на прекрасное лицо, склонившееся над ним, и увидел, что графиня побледнела, губы ее слегка приоткрылись, а глаза засияли.
– А пропуск из города не нужен? – тихо спросила она.
– Нет, мадам, ведь город сдался. Он с удивлением услышал, как у нее перехватило дыхание.
– И когда ты идешь в город, Леон?
– Завтра, мадам, если не возражаете.
– И где твой… пропуск? Он похлопал себя по тунике:
– В надежном месте, мадам. Милорд подписал его сегодня.
– Леон, – Маргарет заговорила шепотом, – ты ведь любишь меня, не так ли?
– Конечно, мадам. Я готов умереть…
– Тогда немедленно иди в мою комнату со своим пропуском и никому ни слова, понял? Никому ни слова!
– Да, мадам, – послушно откликнулся паж, недоуменно поглядывая на нее.
Леди Маргарет откинулась в кресле, потом подозвала к себе одного из придворных и принялась так весело, смеясь, с ним болтать, что удивленная Жанна посмотрела на нее проницательным взглядом. Однако вскоре миледи встала и, проведя рукой по глазам, пожаловалась:
– Ах, как я устала! Опять эта мигрень! Пойдем со мной, Жанна, – и не торопясь вышла из зала, опираясь на руку фрейлины.
Фрейлина не промолвила ни слова, пока за ними не закрылась дверь будуара. Но тут повернулась к Маргарет, схватив ее за руку, и озабоченно спросила:
– Марго, в чем дело? Нервные пальцы сжали ее руку.
– Жанна, поклянись… поклянись, что останешься моей подругой!
– Но, дорогая! Как можно сомневаться?
– Этот Джеффри… – Графиня окинула компаньонку ревнивым, подозрительным взглядом. – Ты ведь не выдашь ему меня? Не выдашь?
– Никогда! Но в чем дело, Марго? Объясни, пожалуйста! О чем ты говорила с Леоном?
– Жанна, я… я доверяю тебе.
– И правильно делаешь.
– Ну слушай! – Графиня заставила подругу сесть. – У Леона есть пропуск! На выход из замка завтра, понимаешь? Скажи мне, разве я не похожа на него? – Быстро подскочив к зеркалу, она вгляделась в него. – Черные глаза, нос… ну нет, у меня прямее. Губы? Нет, слишком надменные…
– Марго, дорогая!
– Ну, не важно, если улыбнуться, то сойдет. Шапку можно натянуть ниже бровей. Рост? – Графиня встала. – Надо померяться с Леоном. – Неожиданно она сделала быстрый пируэт, затем встала, стиснув руки. Глаза ее светились торжеством. – Смотри, Жанна, из меня получится очень симпатичный паж!
Фрейлина вздрогнула:
– Марго, что ты затеваешь?
– Я поеду к Фернану де Туринселю. Слушай! Паж не вызовет никаких подозрений. Всего десять лиг. Я смогу достать лошадь. А здесь надо сказать, что я больна и лежу в постели. В случае чего, за три дня даже пешком доберусь до Туринселя. Конечно смогу! Ах, Жанна, только не возражай!
– Дорогая, ты с ума сошла! Твоя затея слишком опасна для девушки. Я просто не могу тебе позволить вытворить такое. Просто не могу!
– Тогда поедешь со;мной, как моя сестра! Ну улыбнись, Жаннетта! Мы сбежим и получим помощь!
– Но опасности…
– Ничего страшного, я возьму с собой кинжал! А если ты трусишь, то поеду одна. Ты же поклялась мне в вечной дружбе!
– Марго, но это невозможно! – воскликнула Жанна. – Неужели ты переоденешься в мальчика?
– Конечно! – рассмеялась графиня и подняла юбки, показывая ножку. Улыбаясь, посмотрела на нее, потом на фрейлину. – Думаешь, слишком маленькая? Зато длинная и хорошей формы.
– Марго! – чуть не плакала Жанна. – Ты с ума сошла!
– Я никогда не была в более здравом уме! Это Леон, открой ему.
Жанна подошла к двери и впустила симпатичного пажа.
– А, мой милый Леон! – Маргарет протянула ему руку для поцелуя. – Ведь ты поможешь мне?
– Конечно, мадам, но я не понимаю…
– Я сейчас все тебе объясню. Только, Леон, сначала поклянись не раскрывать моей тайны ни одной живой душе! Даже моему кузену. Клянешься?
– Клянусь, мадам.
– Ну вот и молодец! Мне нужен твой пропуск, дай-ка мне взглянуть на него.
Паж отдал госпоже пропуск, недоуменно глядя на нее. Графиня развернула листок.
– Секретарь написал очень просто, – заметила она. – “Леон де Маргрут… по моему распоряжению, Симон Бовалле”. Боже, какая кудрявая подпись! Леон, мне нужен этот пропуск! Завтра я исчезну из замка. Ты будешь участвовать в моем заговоре?
– Но, мадам, вы не можете…
– Еще мне нужен твой костюм. Брюки, туника… Нечего краснеть, Жаннетта! Леон, принеси мне потихоньку твою одежду. Ты все сделаешь так, как надо? Я нуждаюсь в твоей помощи…
Мальчик поклонился:
– Мадам, я должен повиноваться. И все же… все же…
Она заткнула пальцами уши:
– Ничего не хочу слышать! И завтра, Леон, сиди целый день взаперти, чтобы никто не удивился, что ты здесь. Одежду для меня выбери попроще, темного цвета, и обязательно шапку. А сейчас иди и принеси все, как я велю. За усердие ты получишь от меня награду и еще один пропуск, когда я вернусь! Впрочем, может, он больше и не понадобится.
Удивленный паж удалился. Жанна упала в кресло.
– Марго, – начала она слабым голосом и замолчала. – Ах, Марго!
Графиня взяла перо и макнула его в чернильницу.
– Видишь, Жанна, здесь есть место, чтобы добавить слова “и сестра”. Но надо сначала проверить, сумею ли я хорошо подделать его почерк? Дай мне пергамент.
Жанна принесла пергамент и с интересом пронаблюдала, как госпожа пробовала повторить каракули Бовалле. Наконец Маргарет внесла дополнение в пропуск и откинулась на спинку кресла, любуясь своей работой.
– Отлично! Теперь пусть пропуск высохнет сестренка. Ну, Симон Бовалле, берегись!
– Мы еще не убежали, – сухо заметила Жанна.
– Но убежим завтра, рано утром, – поправила ее миледи. – Найди свое самое старое платье, милочка, и плащ с капюшоном. Эх, надо было вписать “брат”, тогда мы обе отправились бы в путь как мальчишки.
– Только не это! – содрогнулась Жанна. Черные глаза графини блеснули.
– Представляю, в каком ужасе был бы Мальвалле! О-ля-ля! Но, честно говоря, ты маловата ростом и у тебя слишком женственные формы. А я… – Она взглянула на себя в зеркало. – Я худенькая и высокая. Из меня получится очень милый мальчик… Входи, Леон, входи!
Паж вошел в комнату и, краснея, положил на стол аккуратный сверток.
– Кажется, я ничего не забыл, – пробормотал он.
– Ну, ты просто золото! – Маргарет расцеловала его в обе щеки. – Надежно храни мой секрет, Леон, и спасибо тебе, спасибо!
Он еще не успел выйти из комнаты, как она уже развязала сверток и принялась рассматривать одежду.
– Какие симпатичные рейтузы! Смотри, Жанна! Шапка, туника… О, штаны! – Она задилась счастливым смехом. – Жаннетта, ну-ка, выйди! Придешь, когда я позову!
Фрейлина удалилась в прихожую. Ей пришлось долго ждать, слушая взрывы хохота из комнаты миледи. Наконец Маргарет окликнула ее, приглашая вернуться.
Перед зеркалом стоял стройный юноша в короткой коричневой тунике, с кинжалом у пояса и в шапке, надвинутой низко на глаза. Его длинные стройные ноги, затянутые в коричневые рейтузы, были широко расставлены. Юноша шагнул навстречу Жанне:
– Ну разве я не хороша? Привет тебе, сестричка! В этой одежде я выгляжу ниже ростом, но это не важно. Жанна, Жанна, ну чего ты так испугалась?
– Боже мой, Марго! – умоляющим тоном воскликнула Жанна. – Но твои ноги!
Маргарет посмотрела на ноги и сделала пируэт.
– А что, разве они не стройные? Посмотри, какие тонкие щиколотки! Придется что-нибудь подложить в башмаки, они слегка великоваты, а в остальном все отлично. Высокий воротник прикрывает горло, и это хорошо. Может, укоротить волосы? Как ты думаешь?
– Нет! – возмутилась Жанна. – Тысячу раз нет!
Маргарет сняла шапку. Темные косы оказались закрученными вокруг ее красивой головки.
– Да, так будет надежней, – размышляла она. – Не могу же я все время носить шапку. Это вызовет подозрение. Как говорил мой отец?.. Всегда нужно тщательно продумывать свои действия и ничего не делать вполсилы. Дай-ка мне ножницы!
– Маргарет, умоляю тебя, только не это! Твои чудесные волосы! Я просто не перенесу этого.
Графиня застыла в нерешительности.
– Волосы у меня действительно красивые, – размышляла она. – Они, конечно, отрастут, но не скоро.
– Ты лишаешь себя половины своей красоты! – ядовито заметила Жанна.
Графиня серьезно посмотрела на нее:
– Ты в самом деле так думаешь, Жаннетта?
– Ну конечно! Марго, отрезать такие волосы просто безумие!
– Да, они сейчас у меня почти до колен. Пожалуй, я их оставлю. – Она снова натянула шапку. – Скажи честно, Жанна, ты бы меня узнала?
– С трудом. – Жанна обошла вокруг миледи, внимательно ее разглядывая. – Ты такая маленькая, а я считала тебя высокой.
– Я все такая же, просто одежда скрадывает мой рост. Ну а лицо, Жаннетта, лицо?
Фрейлина отступила и, прищурившись, внимательно всмотрелась в лицо графини.
– Конечно, я узнаю тебя, но только внимательно присмотревшись.
– Как ты думаешь, Симон Бовалле меня узнает?
– Его называют Симон Рысьи Глаза, – неуверенно вспомнила девушка. – И все-таки без твоего рогатого головного убора, длинных кос и вуали ты выглядишь совершенно по-другому.
– Позови Элен, – приказала миледи. – Я ей доверяю. Посмотрим, узнает ли она меня с первого взгляда.
Жанна удалилась и вскоре вернулась вместе с мадемуазель де Курвон. Маргарет стояла у горящего камина, уперев руки в бока. Длинный конец колпака свисал ей на плечо, слегка прикрывая правую сторону лица.
Мадемуазель де Курвон бросила на нее мимолетный взгляд и, увидев, что ей нагло подмигивают, густо покраснела, резко отвернулась.
– Где мадам? – спросила она у Жанны. – Как здесь оказался этот паж?
Маргарет неторопливо подошла к Элен и обняла ее за талию. Девушка возмущенно обернулась:
– Что вы позволяете себе, сударь?
– Как ты разговариваешь со мной? – одернула ее Маргарет.
– Мадам! – Мадемуазель отшатнулась, прижав руки к груди. – Мадам!
Маргарет отвесила ей церемонный поклон.
– Разве я не симпатичный паж, милашка? – улыбнулась она.
– Боже мой! – поразилась Элен. – Но… но зачем?
Маргарет поделилась с ней своим планом, и фрейлина от удивления выпучила глаза. Но прежде, чем собралась что-либо возразить, раздался стук в дверь.
– Кто это? Не похоже на стук моего кузена… Пойди узнай, Жанна!
Осторожно ступая, Жанна вышла, прикрыв за собой дверь. Маргарет на цыпочках приблизилась к двери и прислушалась.
– Бовалле! – Она отпрянула от двери. – Что ему надо?
Вернувшись, Жанна прошептала:
– Я сказала ему, что вы в постели. Скорее ложитесь, мадам!
– Но что ему нужно?
– Кажется, ничего особенного. Просто говорит, что не видел вас сегодня весь день.
Маргарет распустила волосы и скользнула в постель, накрывшись одеялом до подбородка.
– Скажи ему, что я устала, и спроси, зачем он хочет видеть меня.
– Сама удивляюсь, – подозрительным тоном сообщила Жанна и снова ушла к Симону. – Мадам готова принять вас, милорд, если это необходимо, но просила передать вам, что она устала.
– Сожалею, что пришлось побеспокоить мадам, – отозвался Симон, – но мне необходимо с ней переговорить.
– Ну хорошо! – Жанна недовольно пожала плечами и пропустила его в комнату графини.
Лежа в огромной постели, Маргарет надменно смотрела на вошедшего.
– Кажется, я уже не могу распоряжаться собственным временем, сэр? – возмутилась она.
Симон, чувствуя себя неловко в непривычном окружении, поклонился и неуверенно проговорил:
– Прошу прощения, мадам, но завтра я вас уже не увижу. Я уезжаю в Сальде-Лак, где пробуду три дня. Я пришел, чтобы сообщить вам, что во время моего отсутствия вам придется оставаться у себя. Прошу прощения, но с завтрашнего дня на все время моего отъезда у дверей вашей комнаты будет стоять часовой.
Глаза леди Маргарет недобро сверкнули.
– Ваша дерзость переходит всякие границы, сэр!
Симон улыбнулся:
– Вполне возможно, мадам. Ваши фрейлины могут посещать вас, но вам не разрешается выходить отсюда.
– Я стала пленницей в собственном замке? Убирайтесь отсюда, лорд Бовалле!
Когда Симон ушел, она возбужденно выпрыгнула из постели:
– Все идет как нельзя лучше, просто замечательно! В его отсутствие будет командовать Мальвалле, а он не решится войти в мою комнату! Никто не заметит моего побега, и все, кроме Элен, Амелии и Изабеллы, должны считать, что я больна. Отлично, прекрасно! Убежим в четыре часа утра, Жаннетта! Ты и я!
– Боже праведный! – вздохнула Жанна и, с содроганием посмотрев на костюм графини, отвела глаза.
Читать онлайн любовный роман - Испытание любовью - Хейер ДжорджеттРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11 ЧАСТЬ ВТОРАЯГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11
ЧАСТЬ ВТОРАЯГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20загрузка...
|