Читать онлайн Испытание любовью, автора - Хейер Джорджетт, Раздел - Глава 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Испытание любовью - Хейер Джорджетт бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.75 (Голосов: 4)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Испытание любовью - Хейер Джорджетт - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Испытание любовью - Хейер Джорджетт - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хейер Джорджетт

Испытание любовью

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 6
НЕУДАЧНОЕ ПОКУШЕНИЕ

Леди Маргарет сидела на возвышении, поглядывая в окно своего замка на поблекшие сады. В дальнем конце комнаты горел камин, у которого собрались несколько ее фрейлин, о чем-то болтая и вышивая на куске полотна. Графиня, отвернувшись от них, подперла голову тонкой рукой. Она была одета во все желтое, а две ее черные толстые косы лежали на плечах. Золотая сетка, покрывающая голову, свисала ниже колен. Вздохнув, леди Маргарет нетерпеливо повернулась.
– Убирайтесь отсюда! – капризно приказала она. – От вашей глупой болтовни у меня разболелась голова. Жанна, останься со мной.
Фрейлины покорно удалились забрав с собой вышивание. Невысокая девушка, которая улыбалась Джеффри в день их первой встречи, присела к креслу госпожи и серьезно посмотрела на нее.
Маргарет нервно потеребила пальцами платье. Ее ноздри трепетали, а огромные черные глаза были печальны.
– Ну что ты молчишь? – внезапно набросилась она на компаньонку. – Подскажи, как мне справиться с этим английским грубияном!
Жанна скрестила руки и с улыбкой ответила:
– Ну что сказать, Марго? Он выглядит настоящим мужчиной.
– Ну конечно, он мужчина! К тому же грубиян и невежа!
– Но прежде всего мужчина, – повторила Жанна де Факур. – Он достоин тебя, дорогая Марго.
– Ты думаешь, я с ним не справлюсь? Ты действительно так думаешь?
– Не знаю. Все возможно. Пока на твоем пути еще не встречались настоящие мужчины. Марго вскочила и сошла с возвышения:
– Ну да, конечно! Ты заодно с этим грубияном! Джеффри Мальвалле околдовал тебя! Жанна густо покраснела:
– Нет, мадам!
Графиня сердито усмехнулась:
– Думаешь, я ничего не вижу? Ты – и англичанин!
– Он… он очень обходителен, Марго, – умоляющим тоном произнесла Жанна.
– Очень обходителен! Ворваться в мои владения, обезоружить моих подданных и распоряжаться в моем замке в канун Рождества! Да, он очаровал тебя своими комплиментами, я не сомневаюсь! Ты, наверное, скоро покинешь меня?!
– Мадам! – Вздрогнув, Жанна встала. Бросившись к ней, Маргарет крепко обняла девушку:
– Нет, я не то хотела сказать! Я… я ужасно расстроена! Жанна, забудь мои слова! Я не знаю, что со мной!
Фрейлина осторожно усадила ее в кресло и, склонившись, погладила по руке.
– Бедняжка Марго! Бедняжка Марго! – нашептывала она, прижав гордую голову к своему плечу.
Графиня, рыдая, приникла к ней, но тут же отстранилась и вытерла глаза рукой.
– Неужели я плачу? Со мной такого никогда не случалось, Жаннетта.
– Ты слишком агрессивна, – упрекнула ее Жанна, встав на колени рядом с креслом. – Марго, смирись! К чему бороться с лордом Симоном? Он сильнее тебя, потому что он мужчина и захватил твои земли. Будь умнее, малышка! Будь умнее!
– Если бы я могла бежать! – взволнованно проговорила Маргарет. – Только бы добраться до Туринселя!
– Туринсель? Но, дорогая, до него же целых десять лиг!
– Ну и что? Если я доберусь туда, Фернан де Туринсель поможет мне! Он прогонит этого Бовалле из моих владений!
– Да, Марго, конечно. Но ты не можешь убежать и не можешь преодолеть десять лиг одна.
Темная головка гордо поднялась.
– Нет, могу! Ты забыла, насколько я сильна!
– И все же ты женщина, дорогая, – напомнила Жанна.
– Амазонка! – Маргарет вскочила, сверкая глазами. – Так меня называет этот английский тиран! Я ему покажу, на что способна амазонка!
Жанна откинулась назад, задумчиво глядя на огонь.
– Странный человек этот лорд Бовалле, – заметила она. – Он суров и молчалив, но окружающие боготворят его. И он очень ласков с детьми.
– Ласков с детьми? Он же собирался казнить их!
– Сэр Джеффри сомневается в этом. Он сводный брат лорда, и, по его словам, Симон сурово наказывает каждого, кто плохо обращается с детьми.
– Ложь! Все это ложь! Он очень жесток, я чувствую это!
– Нет, он очень справедлив к тебе, Марго. Графиня резко повернулась к фрейлине, ее грудь вздымалась.
– Ты так думаешь? А что скажешь об этом шраме на моей груди? Ты сама видела, как он вонзил в меня свой меч! А синяки на моих руках? Прошло уже три недели, а на моей руке все еще видны следы его железной хватки!
Жанна посмотрела на свою госпожу.
– Видимо, этот шрам останется навсегда, – задумчиво произнесла она.
– Да! И я всегда буду о нем помнить! И не успокоюсь, пока не отомщу! Жанна, неужели ты забыла, как он обращался со мной на глазах моих подданных? Неужели уже забыла, как он опозорил меня на улицах моего собственного города?
– Нет, тебя никто не узнал. И он ничего не сказал.
Миледи расхаживала по комнате, все больше распаляясь.
– Жаль, что я не убила Алана! Это была бы настоящая месть! Зачем я вступила в переговоры с ним?
– Ты же прекрасно знаешь, Марго, что не могла убить сэра Алана.
– Нет, могла! Но уступила из-за его угроз! Пустых угроз! А надо было высмеять их.
– Он нашел бы другой способ, – возразила Жанна. – Его нелегко победить, Марго.
– Посмотрим! – Черные глаза прищурились. – Он назвал меня ведьмой!
В дверь негромко постучали. Фрейлина встала, чтобы впустить кузена графини. Ярость Марго моментально исчезла. На щеках угас румянец, а рот принял надменное выражение. Шевалье, поклонившись, вошел в комнату:
– Как тебя чувствует моя милая сестренка?
– Вполне прилично. Что тебе нужно, Виктор?
– Ты всегда так холодна! – пожаловался он. И, глядя на Жанну, отошедшую к окну, придвинулся ближе к кузине. – Кажется, английский медведь утратил бдительность. Сейчас сидит в холле, что-то пишет, и никто не охраняет его спину. Впервые его верный слуга куда-то отлучился.
Не проявляя интереса, она отодвинулась от него.
– Я кое-что принес тебе, Марго, – тихо проговорил шевалье, вкладывая в ее руку кинжал, украшенный драгоценными камнями.
Ее рот скривился.
– Что ты хочешь от меня? – Она бросила кинжал на стол.
– Чтобы ты снова стала хозяйкой своих владений, – ответил он, не сводя с нее глаз.
– Нанести удар в спину, не так ли? Разведя руки, шевалье пожал плечами:
– В борьбе женщины с мужчиной это вполне допустимо!
Маргарет выпрямилась, презрительно глядя на него:
– Ты надоел мне, Виктор! Заколи его сам, если хочешь.
– К сожалению, я дал ему слово! – небрежно отозвался шевалье. – Иначе я давно бы заколол его и освободил эту землю от тирании. – Он помолчал, искоса поглядывая на кузину, затем упрекнул: – Ты не всегда была такой благонравной, милая Марго. Неужели ты отказываешься от борьбы?
Его укус подействовал.
– Ни в коем случае! Уж не думаешь ли ты, что я боюсь Симона Бовалле?
– Он беспощаден, но быстрый удар сзади…
– Ты несносен! – воскликнула она. – Если я и убью его, то не исподтишка! Убирайся из моей комнаты!
Шевалье на цыпочках направился к двери, но остановился у стола, чтобы забрать кинжал.
– Оставь! – резко приказала Маргарет. Когда кузен ушел, она метнулась к столу и спрятала кинжал на груди.
– Я хочу побыть одна, Жанна.
Фрейлина встала и молча вышла из комнаты. Когда дверь за ней захлопнулась, леди Маргарет снова заметалась по комнате. Наконец остановилась и вытащила кинжал. Затем, подобрав юбки, чтобы они не шуршали, подошла к двери и открыла ее. Каменные ступеньки вели в большой холл. Крадучись, графиня начала медленно спускаться.
В центре зала спиной к ней сидел Симон и что-то писал. Тишину нарушал только скрип пера по пергаменту. Его спина была легкой мишенью для кинжала убийцы, поскольку он был без панциря.
Леди Маргарет остановилась на нижней ступеньке, не осмеливаясь дышать. Осторожно сделала еще один шаг. Ее маленькие ножки в мягких туфлях бесшумно ступали по каменному полу. Сантиметр за сантиметром она продвигалась вперед, не отводя глаз от белокурой головы и держа кинжал наготове. Графиня намеревалась подкрасться и нанести удар в сердце, прежде чем он успеет защититься. От волнения она слегка приоткрыла рот, но рука была тверда, несмотря на бешеный стук сердца. Графиня приближалась все ближе и ближе, пока до кресла Бовалле не осталось всего три шага.
Рука Симона бегала по пергаменту, он писал, не поднимая головы. В зале было невыносимо тихо – леди Маргарет подкрадывалась совершенно бесшумно. И вдруг Бовалле, не переставая писать, глубоким, спокойным голосом посоветовал:
– Наносите удар между шеей и плечом, миледи.
Графиня отпрянула назад, отпустив юбки. Она подняла дрожащую руку к щеке и побледнела. Ее тело похолодело, колени подгибались, глаза расширились.
Симон аккуратно подписал документ, посыпал пергамент песком. Только после этого повернулся лицом к Маргарет и поднялся.
– Ну, что же вы? – ухмыльнулся он. – Я без кольчуги, и даже подсказал, куда лучше ударить. Неужели испугались? – Не дождавшись ответа, он подошел ближе к окаменевшей женщине и сложил на груди руки. – Ну, бейте, Маргарет Белреми!
Стиснув зубы, собрав с большим трудом все силы, не сводя с него глаз, она подняла кинжал, но так и не смогла ударить.
– У вас рука дрожит, – поддразнил Симон и схватил ее кисть. – Вот сюда, – направил он ее руку к своей шее, так что кинжал коснулся туники. – Осталось только нажать, миледи.
– Отпустите меня! – прошептала она. – Отпустите!
Бовалле рассмеялся, освобождая ее руку от захвата. Она быстро сделала шаг назад, наступив на шлейф. Кинжал со звоном упал на пол.
– Я… я… Когда-нибудь я убью вас!
– Ничего не выйдет, миледи. Время упущено, ваше мужество покинуло вас.
– Нет!
– Тогда в чем же дело?
– Вы дьявол, вы просто дьявол! Как вам удалось услышать мое приближение? Он снова рассмеялся:
– Я ничего не слышал.
Прижав руки к груди, она не сводила с него глаз.
Симон оглядел ее:
– Неужели вы думаете, что я сидел бы здесь один, без охраны, если бы не был уверен, что почувствую опасность? Я уже знаю, какова ваша честность, мадам, и поэтому ие склонен рисковать.
Она вздрогнула:
– Моя честность? А какова ваша честность, Симон Бовалле? Как она позволяет вам угрожать женщине?
– Никаких угроз, мадам. Шрам на вашей груди подтвердит, лгу я или нет.
– Вы еще десятикратно заплатите за это! – воскликнула графиня. – Я у вас в плену, но вы меня плохо знаете! Вы еще горько пожалеете о том дне, когда решили помериться со мной силами!
Симон тронул кинжал ногой:
– Вот орудие, мадам. Возьмите эту игрушку и вспомните свои мстительные намерения.
– Нет, я буду сражаться с вами на равных, милорд! Во главе моей армии!
– Да, я слышал, что вы вели своих воинов в бой. Для вас было бы лучше заняться вышиванием, мадам.
Она рассмеялась и подошла к нему на шаг ближе:
– Вы так думаете, милорд? И все-таки мне удалось разбить Умфравилля. Я бы и вас победила, если бы вы не захватили Белреми с помощью своего трюка!
– Это была битва умов, мадам, и я ее выиграл.
– Это был просто трусливый трюк!
– Хитрость, мадам, и она сработала. Я мог бы принудить вас сдаться голодом, но, как всегда, выбрал быстрейший способ.
Она откинула голову назад:
– Я еще не сдалась, лорд Бовалле!
– Вам придется сдаться.
– Вы еще не знаете меня! Делайте что хотите, вам придется убить меня, прежде чем я склонюсь перед вами!
– Посмотрим, мадам. Есть много способов заставить вас сдаться, но, кажется, вы этого не стоите.
Ее щеки вспыхнули.
– Вы наглец! Прочь с дороги!
Она подхватила шлейф и хотела подняться по лестнице, но путь ей преградил Алан, неторопливо спускавшийся вниз. Его рука все еще была перевязана, но повязку с головы он уже снял. Чтобы скрыть шрам на виске, Алан отпустил длинные волосы.
– Прошу прощения, мадам. – Спустившись по лестнице, он поклонился миледи.
Ее глаза на секунду остановились на его повязке, потом на его виске.
– У моих воинов тяжелая рука, не так ли, сэр Алан? Их работа оставляет следы. Если бы шрам, портящий вашу красоту, оказался чуть глубже, вы бы уже были на том свете!
Позади нее послышался звук быстрых шагов. Симон схватил графиню за плечо и развернул лицом к себе:
– Клянусь Богом, мадам, вы просто вынуждаете меня выбить из вас кнутом вашу гордость! Отправляйтесь в свою комнату, и чтобы сегодня я вас больше не видел!
– Симон, Симон! – запротестовал Алан. Его реакция вызвала насмешку Маргарет:
– Кажется, вежливый рыцарь пытается защитить меня от английского грубияна? Мне не нужна ваша защита, сэр Алан! Будь у меня кинжал, вам бы не избежать смерти, лорд Бовалле! Уберите руку с моего плеча! И запомните, я иду когда и куда хочу!
– Вы уйдете сейчас, – грубо оборвал ее Симон. – Убирайтесь, или я позову моих людей, чтобы они отнесли вас в вашу комнату!
– Ах вы… вы!..
Маргарет яростно ударила его по губам и, вырвавшись, быстро взбежала вверх по лестнице в свою комнату.
Алан, глядя на друга, глубоко вздохнул:
– Вот мегера! Что же с ней делать, Симон?
– Усмирить, – отрезал тот и подвел его к креслу. – Садись, дружок. Эта ведьма специально дразнила тебя!
Алан улыбнулся:
– Я бы не остался с ней наедине ни за какие сокровища. Вчера она так разозлила Джеффри, что он пришел ко мне весь дрожащий от ярости. Сказал, что она могла бы убить его, если бы у нее оказалось под рукой оружие. Мадам свирепа, как тигрица.
– Просто она еще не побывала в руках укротителя, но я этим займусь, – пообещал Бовалле.
Алан посмотрел на него через полуприкрытые веки и промолчал, но его улыбка стала шире.


А наверху Маргарет упала на руки Жанны, отчаянно рыдая:
– Я так и не смогла убить его! Он дьявол, настоящий дьявол! Каким-то образом догадался о моем приближении, хотя ничего не слышал! О, если бы у меня хватило сил убить его! Схватить меня за руку! Как можно так обращаться с женщиной?
– Я знала, что ты не сможешь убить его, – спокойно отозвалась фрейлина. – Я видела, как ты кралась вниз по лестнице, но совершенно не волновалась.
Маргарет отпрянула от нее:
– Подожди! Подожди, клянусь, я еще отомщу! Я убегу… я… – Она замолчала. – Ах, нет! Ты можешь проболтаться сэру Джеффри. Как я забыла?
– Ну что ты, милочка! – воскликнула Жанна, обнимая ее. – Я не предам тебя и за сотню таких, как сэр Джеффри.
– Он считает меня недостойной внимания! – взволнованно произнесла Маргарет. – Он ненавидит меня за то, что я женщина. Я покажу ему, что женщина может сделать!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Испытание любовью - Хейер Джорджетт



Рыцарский роман.Не самый лучший роман Хейер.
Испытание любовью - Хейер Джорджеттиришка
15.12.2013, 10.28








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100