Талисман - Хенли Вирджиния Глава 36Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Талисман - Хенли Вирджиния бесплатно. | ||||||||
|
Талисман - Хенли Вирджиния - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Талисман - Хенли Вирджиния - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Хенли ВирджинияТалисман
Глава 36После событий в Фалкирке удача окончательно изменила Фитцуорену. Монтейт сначала избегал его, а потом и вовсе скрылся, чтобы разработать план поимки Уоллеса. Подписанный отцом ордер на его арест не позволял Роджеру вернуться в армию, где даже собственные офицеры, немало знавшие о его делишках, были настроены против него и, дабы спасти свои головы, были не прочь выдать Фитцуорена наместнику.
Деньги таяли с каждым днем, и чем больше неудач его преследовало, тем сильнее он ненавидел де Уорена. Фитц награбил много сокровищ, которые хранил в Тортвальде, но воспользоваться ими не мог, так как Линкс поставил своих рыцарей охранять ворота замка.
Не видя другого выхода, он вернулся в Эдинбург и прятался в его закоулках, меняя жилье, пока деньги не иссякли совсем, а затем под покровом ночи пробрался в замок отца, где крал себе, еду на кухне и спал в конюшне. Когда он узнал о болезни отца, то чрезвычайно обрадовался, желая смерти «этой старой свинье».
Позже Фитцуорен услышал от слуг в замке об ухудшающемся здоровье короля и понял, что дни Эдуарда Плантагенета сочтены. В его развращенной душе блеснул луч надежды: прибрать к рукам принца Уэльского не составит труда, а когда удастся завоевать расположение юного Эдуарда, разве уж так невозможно будет получить право на владение графством Суррей? Конечно, при условии, что Джон и Линкс де Уорены будут уничтожены.
Когда Джон де Уорен переехал в Дамфрис, Фитцуорен последовал за ним и нашел безопасное убежище вблизи Селкиркского леса. Летние ночи были теплыми, а дичи здесь водилось так много, что ему требовался лишь нож и небольшой охотничий лук, который он сам изготовил из длинной, прочной ветки лиственницы.
Фитцуорен затаился и ждал, разрабатывая план убийства.
Линкс усадил Джейн в седло впереди себя, и они вместе поехали проститься с чудесным лесом и прудом. Они медленно двигались вдоль извилистой реки Нит, и Джейн вдруг заметила пару выдр в воде. Линкс остановил коня, чтобы полюбоваться, как те, выйдя из реки, принялись гоняться друг за другом в высоких камышах.
Джейн откинулась на его грудь, Линкс обнял ее за талию, повернул коня и направил его к лесу. Захваченная врасплох олениха испугалась и убежала прочь.
— Твоя лошадь вспугнула ее, — с укором сказала Джейн. — Нам следовало добираться сюда пешком.
— Тогда я лишился бы удовольствия ехать верхом, держа тебя между ног.
Джейн лукаво взглянула на мужа.
— Обычно между ног бываешь ты!
Его мужская плоть напряглась, и Джейн не устояла перед соблазном поддразнить Линкса:
— Если вы так разгорячены и взволнованы, милорд, купание в пруду охладит вас.
— Тогда я предпочту воздержаться от него.
— Но, мой обожаемый лорд, если вы не хотите купаться, зачем нам тогда раздеваться? — продолжила игру Джейн.
Линкс спешился и помог ей спуститься на землю.
— Значит, не стоит раздеваться, любовь моя? Ямочки на щеках появились снова.
— Ну, если только ты придумаешь вескую причину для этого.
Линкс раздевал ее медленно, целуя каждый уголок любимого тела, по мере того как тот освобождался от одежды и открывался теплым солнечным лучам. Затем Джейн проделала то же самое с ним, но Линкс поспешно срывал с себя одежду.
Он вытянулся в высокой траве, усыпанной пестрыми цветами, потянул за собой Джейн, и они, наполовину скрытые благоухающими травами, предались любви.
— Я люблю тебя, — шептал он между поцелуями.
— И когда же ты понял, что любишь меня? — отвечала она, желая снова и снова слушать его признания.
— Я всегда тебя любил.
— Лгун! Ты даже не замечал меня, пока я не научилась у Джори тому, как разбудить твою ревность. Признайся, Линкс, ты полюбил не меня, а леди Джейн.
— Хочешь знать правду? Все женские штучки, которым тебя научила Джори, заставили меня страстно желать тебя, но полюбил я тебя за твою нежность и преданность. Когда я, беспомощный, лежал при смерти, ты отдала мне все… ничего не требуя взамен. Именно тогда я безнадежно, до безумия влюбился в тебя.
Ее душа пела.
— Любовь и вожделение — какое восхитительное сочетание! — шептала она, прижимаясь к нему всем телом и подставляя губы для поцелуя.
Притаившись за густой завесой листьев, Фитцуорен злобно следил за любовниками. Ненависть, которую он столько лет вынашивал в себе, ядом разливалась по его жилам. Вот он — виновник всех несчастий, из-за которого отец отвергает его, сына. Именно из-за Линкса он впал в немилость, и его преследуют невзгоды, страдания и нищета. Роджер яростно проклинал ненавистного кузена за то, что тот выжил после совершенного на него нападения. «Этот сукин сын, — думал Фитц, — не только все еще жив, но процветает и наслаждается жизнью!»
Высокая трава скрывала многое из того, что происходило на берегу пруда, но слух его улавливал каждое слово, каждое движение, каждый страстный вздох. Роджер обуздал свое нетерпение — на этот раз он не промахнется. Взял лук, стрелу и присел на корточки, выжидая.
Линкс стряхнул с себя томную усталость, заставившую его вздремнуть под теплым солнцем.
— Ты спишь, любовь моя?
— Я наблюдаю кое за кем в траве. Ничего подобного я прежде не видела.
— Что это там? — спросил он и, не устояв перед соблазном, нежно погладил ее обнаженную спину.
— Совокупление двух очаровательных змей. Это так захватывает!
Они долго наблюдали, как змеи извивались и терлись друг о друга, исполняя свой медленный чувственный танец.
— Именно так я хочу любить тебя, — прошептал Линкс.
— Именно так ты и делаешь, — ответила она.
— Я так же основателен?
— Должно быть… ведь ты снова сделал мне ребенка. Линкс ошеломленно уставился на нее.
— Дженни… тебе не следует бегать по лесу… да еще раздетой.
Джейн встала и откинула с лица свои растрепанные волосы. — Хочу и буду! — воскликнула она смеясь. — И ты не посмеешь запретить мне ездить верхом или плавать.
Джейн грациозно подбежала к пруду, зашла в воду по грудь, уверенная, что любимый последует за ней.
И тут она увидела, как из листвы вынырнул человек и прицелился из лука в спину мужа. Ее глаза расширились от ужаса, и из горла вырвался предупреждающий крик:
— Линкс!
Лорд резко обернулся, и смертоносная стрела просвистела мимо, едва не задев плечо. Услышав, как Джейн вскрикнула от боли, он понял, какую цель нашла стрела. Линкс узнал ненавистного Фитцуорена, обратившегося в бегство, но ранение Джейн делало преследование невозможным. Все внутри похолодело, когда он увидел, что жена скрылась под водой.
Линкс бросился в пруд и нырнул в том месте, где исчезла Джейн. Его захлестнула паника, и страх железными пальцами сжал сердце, когда он не смог разглядеть ее в мутной воде. Он вынырнул, чтобы набрать воздуха, и снова погрузился в воду. Наконец он увидел ее у самого дна.
Его могучие руки сомкнулись вокруг Джейн, и он устремился на поверхность. Из плеча Джейн торчала длинная стрела. Он знал, что это рана не смертельна, но был испуган тем, что Джейн не дышит. Линкс отломил древко стрелы и осторожно опустил жену на землю. Затем склонился и прильнул к ее рту, пытаясь вдохнуть жизнь в неподвижное тело.
Джейн закашлялась, изо рта хлынула вода, и ее веки затрепетали. Она пришла в себя, но тут же вскрикнула от боли.
— Слава Богу, слава Богу, — прошептал Линкс. — Джейн, ты должна потерпеть, пока я буду нести тебя в замок. Я знаю, как тебе больно, но все будет хорошо, любимая.
Он быстро натянул штаны и завернул Джейн в ее платье. Конь бил копытом о землю и взволнованно ржал, выкатив глаза, так что Линксу пришлось схватить поводья и успокаивать его. Затем, обхватив Джейн одной рукой, он вскочил в седло.
В тот день Фитцуорен был не единственным, кто притаился у лесного пруда. Сквозь завесу листьев за прячущимся человеком неотрывно следили зеленые глаза.
Зверь был мастером прятаться, мог застыть неподвижно и обладал бесконечным терпением. Рысь смотрела не мигая, будто гипнотизировала. При виде добычи, способной утолить растущий голод, она облизнулась. Не отрывая взгляда от своей жертвы, зверь припал к траве, ожидая, когда человек побежит и можно будет броситься в погоню.
Выпустив стрелу и поразив не ту цель, Фитцуорен как будто прирос к земле. Он видел, что Линкс де Уорен узнал его, и понимал, что бежать бесполезно, если только глупец не кинется к женщине. Роджер в панике бросился прочь, но слышал, что кто-то гонится за ним, пробираясь среди деревьев. У Фитца было такое чувство, что его легкие горят огнем, а сердце готово разорваться от напряжения. Он вытащил нож и повернулся лицом к своей судьбе. То, что он увидел, поразило его, глаза вылезли из орбит. Это был не Линкс, а настоящая крупная рысь! Дикая кошка была уже в полете, и он завороженно наблюдал, как зверь опускается на него.
От мощного удара Фитцуорен выронил нож и рухнул на землю, едва не лишившись чувств. Когти рыси разодрали одежду, а громадные клыки вонзились ему в горло. Он закричал. Его кровь запузырилась между зубов зверя, и Фитц в ужасе смотрел, как рысь с наслаждением облизывалась. Безжалостное выражение зеленых глаз и золотистая шерсть рыси напомнили ему Линкса. А дикая кошка была намерена поиграть с добычей, прежде чем нанести завершающий смертельный удар.
— Приведи Меготту! — крикнул он Кейси, когда юноша взял поводья коня.
Тэффи бегом пересек внутренний двор замка и широко распахнул дверь, пропуская Линкса с женой на руках. Увидев окровавленных брата и невестку, Джори в ужасе вскрикнула.
— С Джейн все будет в порядке, — на бегу бросил Линкс сестре. — В нее попала стрела. Принеси горячей воды и бинты.
Линкс отнес Джейн наверх, осторожно уложил на кровать и осмотрел рану. Стрела глубоко засела в плече, но, слава Богу, она была без металлического наконечника.
Джейн, бледнея, кусала губы, чтобы не кричать от боли.
— Тебе придется собрать все твое мужество, любимая. Сейчас я выну острие.
Джейн кивнула. Она верила Линксу и знала, что муж поможет ей.
Линкс прокалил на огне свой нож и опустился на колени рядом с женой. Если не удастся вытащить стрелу, придется воспользоваться ножом.
— Можешь кричать, Джейн. Нет смысла сдерживать себя. Боль будет невыносимой, но Линкс был уверен, что рана не смертельна. Он боялся только одного: из-за ранения Джейн могла потерять ребенка.
Недрогнувшей рукой он ухватился за обломок стрелы и уверенно потянул. Стрела была скользкой от крови, и Линкс почувствовал, что его пальцы скользят по ней. Он крепче ухватился и дернул. С тихим свистом стрела вышла из раны, и образовавшееся отверстие заполнилось кровью. Только теперь Линкс заметил слезы в глазах Джейн. Он не слышал ни крика, ни стона.
Джори принесла горячую воду, Линкс промыл рану, присыпал ее толченым тысячелистником и перевязал.
— Я послал за Меготтой. Она даст тебе немного мака, чтобы снять боль.
Джейн испуганно взглянула на него.
— Нет! Это может повредить ребенку.
Линкс нежно погладил ее щеку. Она самоотверженна, как всегда.
— Я люблю тебя, Джейн.
Он поцеловал ее и попросил сестру на минутку выйти с ним из комнаты.
— Джейн ждет ребенка?
— Да. Прошу, не отходи от нее ни на шаг. Мне нужно кое-что закончить.
Линкс направился к Томасу, державшему под уздцы двух коней, вскочил в седло, и они быстро углубились в лес. Им не потребовалось много времени, чтобы сделать ужасное открытие. Горло Фитцуорена было разодрано, а почти все тело объедено. Линкс наклонился, чтобы подобрать останки кузена.
— Я сделаю сам, милорд, — предложил Томас.
— Нет, предоставь это мне, — угрюмо ответил Линкс. — Я не желаю, чтобы этот негодяй был похоронен рядом с озером Джейн.
Линкс де Уорен и его рыцари намеревались покинуть Дамфрис на следующий день, но теперь их отъезд откладывался. Джейн уверяла, что чувствует себя хорошо и способна выдержать долгое путешествие, но заботливый Линкс уложил ее на несколько дней в постель, объяснив, что нет никаких причин для спешки.
Однако на следующий день произошли важные события, показавшие, как он ошибался.
Роберт Брюс в сопровождении двух оруженосцев на всем скаку влетел во двор замка. Увидев его серое, осунувшееся лицо, Линкс понял: случилась беда. Брюс отказался войти в дом и даже не спешился.
— У меня нет времени. Почему, черт возьми, вы еще здесь?
— Джейн не в состоянии путешествовать, — коротко ответил Линкс. — Что случилось?
— Комин предал меня. Он попытался передать подписанные нами соглашения Эдуарду Плантагенету. Мы перехватили его гонца и нашли у него изобличающие меня документы.
— Бог мой, ему, наверное, до смерти хотелось предать тебя!
— Вот он и получил то, что хотел. Час назад я заколол его у алтаря в монастыре.
— Иуда заслужил такую смерть. А что теперь будешь делать ты?
— Я немедленно отправляюсь в Скону, где буду коронован. У меня нет другого выхода, иначе Эдуард арестует меня за предательство.
— Ты убил Комина в святом месте, и тебе потребуется отпущение грехов, — взволнованно напомнил Линкс.
— Духовенство на моей стороне. Не беспокойся обо мне, друг. Лучше позаботься о своей безопасности. Сегодня же покинь Шотландию! — Роберт резко развернул коня и галопом умчался прочь.
Линкс долго смотрел ему вслед. Их судьбы были причудливым образом переплетены, даже их злейшие враги встретили смерть одновременно.
— Наши планы немного изменились, — сообщил он Джейн и Джори. — Мы отбываем сегодня, но мне кажется, что путешествие верхом — слишком тяжкое испытание для тебя и Линкольна Роберта. Я отправлю тебя на корабле, который пойдет вдоль побережья до Честера. Встретимся там через неделю.
Его жена и сестра разом запротестовали, но Линкс был неумолим. Он отвел Джори в сторону и объяснил создавшееся положение, надеясь, что сумеет убедить ее.
— Я знаю, что ты держишься в седле не хуже моих рыцарей, но это не относится к Джейн. Кроме того, возникнут проблемы с Грейс Мюррей и ребенком. Я хочу, чтобы ты поехала с ними и не спускала глаз с Джейн ради меня.
— Ты прав, Линкс. Мы все легче перенесем путешествие морем. Не волнуйся за Джейн. Я не боюсь качки и сумею как следует позаботиться о ней.
Линкс вернулся к Джейн. Она положила ладонь на его локоть.
— Что-то случилось, Линкс? Ты только вчера говорил мне, что для спешки нет причин.
Линкс посмотрел ей прямо в глаза и сказал правду:
— Причиной тому Брюс. Он направляется в Скону, где его провозгласят королем. Если мы останемся в Шотландии, нас обвинят в предательстве. Только не говори об этом Джори. Ты же знаешь, как она импульсивна. Бог знает, что может натворить!
— Не волнуйся за сестру. С ней все будет в порядке. Джори сильная.
— И своенравная, — сухо добавил он. Джейн поцеловала его.
— Это ваша фамильная черта.
Он обнял ее, стараясь не задеть больное плечо.
— Как только взойдешь на корабль, немедленно ложись в постель. Я боюсь за ребенка и твою рану. Проклятие! Тебе не следовало бы сейчас пускаться в путь.
— С нами все будет хорошо, обещаю тебе.
— Нет, все-таки я поеду вместе с вами, — решительно заявил он.
— Но, Линкс, ты же должен быть вместе со своими воинами. Всего через неделю мы встретимся в Честере.
— Тогда я пошлю с тобой Томаса и Тэффи.
— О, милый, они будут очень рады.
Прошло два часа после того, как корабль покинул гавань. Джори стояла, перегнувшись через борт, — ее рвало. Джейн отвела подругу вниз в каюту, вымыла ей лицо и руки розовой водой.
— Ложись в постель, а я дам тебе немного горлеца. Он прекрасно помогает при тошноте.
Джори застонала:
— Предполагалось, что я буду ухаживать за тобой, а не наоборот…
— У тебя все еще впереди. Как только выпьешь настой горлеца, желудок сразу успокоится.
Через полчаса Джори пришла в себя и спросила:
— Джейн, меня удивляет, почему тебя не тошнит. Ты уверена, что ждешь ребенка?
— Абсолютно… Месячных давно нет, груди стали необыкновенно чувствительными, и каждые пять минут мне нужно в туалет.
— А-а… — задумчиво протянула Джори, и уголки ее губ приподнялись в довольной улыбке.
Джейн с подозрением взглянула на нее и вдруг все поняла.
— Джори… ты не?..
— У меня есть надежда, — радостно прошептала Джори.
— О моя дорогая! Линкс прав: ты действительно очень упряма.
— Только не вздумай рассказать ему. Я хочу как можно дольше насладиться своей тайной, пока не начнутся все эти сплетни и подозрения.
— А Роберт знает?
— Конечно, нет. Ему суждено идти одной дорогой, а мне другой, но он навсегда останется в моем сердце.
Неделю спустя, когда Линкс де Уорен с отрядом въехал во двор своего замка в Честере, Джейн выбежала навстречу мужу.
Он окинул взглядом ее маленькую фигурку и облегченно вздохнул. Сияющее лицо Джейн говорило о том, что беременность протекает нормально. Линкс быстро спрыгнул на землю и осторожно обнял ее.
— Как твое плечо, любимая?
— Заживает, хотя еще побаливает. А мне так хочется броситься в твои объятия, чтобы ты почувствовал, как я по тебе скучала!
Он накрыл ее губы своими, довольный таким страстным ответом.
— Придется мне уезжать почаще, если ты всегда будешь так встречать меня.
— Ты еще не видел, какие здесь большие комнаты. Я даже представить себе не могла, что бывают такие роскошные замки!
— Скоро ты увидишь собор в Честере. Сегодня я поведу тебя туда. Ведь я еще не произнес свою клятву… как полагается.
Через несколько часов Джейн, облаченная в любимое розовое платье Линкса, стояла с мужем перед алтарем, и они вновь поклялись друг другу в любви и верности. Прежде чем покинуть собор, Джейн еще раз в изумлении огляделась вокруг.
— Я никогда не видела подобного великолепия!
— Теперь ты ощущаешь себя моей женой?
— Да, я чувствую себя настоящей леди Джейн де Уорен! Линкс не устоял перед соблазном и принялся поддразнивать ее:
— Однако в Англии ты будешь вести себя как настоящая леди: никаких купаний голышом, никаких прогулок в лесу без одежды. Это цивилизованная страна.
Джейн спрятала улыбку. Влюбленным позволительно посмеиваться друг над другом.
Вечером на свадебный пир в большом зале замка собрались рыцари де Уорена и графа Честера. Когда пришло время новобрачным удалиться в свои покои, Джейн притворилась, что не хочет уходить, а предпочитает наслаждаться вином и музыкой. Она забавлялась, видя, как намеки Линкса с каждой минутой становятся все прозрачнее. Промучив мужа целый час, Джейн решила положить конец его страданиям.
— Может, нам пора оставить мужчин развлекать себя игрой в кости? — лукаво спросила она и была вознаграждена вздохом облегчения.
Дверь в их комнату закрылась, и Джейн бросилась в его объятия.
— Линкс, любимый! Спасибо, что взял сюда Бланшет. Ты же знаешь, как я люблю свою белую лошадку. Но мне, конечно, известны и твои строгие правила на то время, когда я жду ребенка. — Она слегка отстранилась от него. — Обещаю, что буду в точности следовать им: никаких прогулок верхом, никаких тяжестей, никаких занятий любовью, никакого переутомления.
Никаких занятий любовью? Линкс внимательно взглянул на нее, пытаясь определить, не шутит ли жена. Она выглядела абсолютно серьезной.
— Теперь, когда я стала настоящей леди де Уорен, я хочу, чтобы ты гордился моими успехами. Я уже научилась обращаться с лютней и играть в шахматы и теперь смогу развлекать тебя долгими зимними вечерами. Давай покажу! — с жаром предложила Джейн.
— Но сейчас не зима, — растерялся Линкс.
— Ну пожалуйста, поиграй со мной, — взмолилась она. Ее двусмысленные слова мгновенно возбудили его. Линкс нехотя сел за столик и распустил шнуровку на ставших вдруг тесными штанах. Он не отрывал взгляда от своей красавицы жены и почти не смотрел на доску, автоматически передвигая фигуры.
— Тебе не скучно, Линкс? — невинно спросила Джейн.
— Нет, любимая, но почему бы нам не сделать игру более интересной и не сыграть на что-нибудь?
— Как хочешь, милый.
Через секунду он взял одну из ее пешек, и Джейн, притворно вздохнув, сняла атласную туфельку и протянула ему.
— О нет, любовь моя! Я буду выбирать сам. — Его зеленые глаза сощурились. — Я возьму твое платье, это мое любимое.
Джейн неохотно и очень медленно расстегнула пуговицы и сняла розовое платье. Ее соблазнительные и дразнящие движения возбудили в нем подозрения. Ну конечно же, эта лисичка затеяла любовную игру! Линкс умышленно сделал неверный ход слоном, наблюдая, как она снимает с доски его фигуру.
— Я проиграл, — смиренно сказал он, — Надевай свое платье.
Джейн испуганно взглянула на него.
— Но я не хочу опять его надевать!
— Английские леди не играют в шахматы нагишом, — неодобрительно произнес Линкс.
— Вовсе не нагишом. Я в рубашке.
— Тебе недолго осталось щеголять в ней, черт побери! — Линкс потянулся к ней, но Джейн увернулась и отскочила.
Он снял камзол, а потом всю остальную одежду, разбрасывая ее во все стороны. Линкс прыгнул на Джейн и повалил ее на пушистый ковер.
— Лорд де Уорен, разве вы не способны контролировать себя?
— Леди де Уорен, в том, на что вы намекаете, — нет.
Джейн, не в силах больше ждать, выгнула спину. Погрузившись в ее жаркое, влажное лоно, он прошелся языком по каждому дюйму ее обнаженной кожи. Их тела двигались в унисон, лаская друг друга, и из горла Джейн вырвался крик, когда горячее семя Линкса излилось в нее. Она прильнула к любимому, наслаждаясь его тяжестью, его запахом, его сильным телом воина.
— Как жаль, что пропадает такая красивая кровать с пологом, — томно прошептала она.
— Я не дам ей пропасть, потому что то, что я собираюсь делать с тобой, требует уединения.
На большой, закрытой пологом кровати они всю ночь шептались, ласкали и целовали друг друга. Линкс взял покоившийся между грудей Джейн амулет и внимательно посмотрел на него.
— Наверное, магическое изображение рыси защищает тебя.
— Я часто думаю, что ты и моя рысь — одно целое. Может, ты оборотень? Иногда ты рысь, иногда — человек.
— Я буду тем, кем ты захочешь, — ответил Линкс, лизнув ее шею горячим языком.
Позже, когда любовные игры остались позади, Линкс проникновенно заглянул ей в глаза.
— Джейн, ты всегда будешь любить меня так, как любила сегодня?
Она коснулась губами его губ и с жаром прошептала:
— Хочу и буду!
Читать онлайн любовный роман - Талисман - Хенли ВирджинияРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Послесловие
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Послесловие
загрузка...
|