Читать онлайн Колдовская любовь, автора - Хенли Вирджиния, Раздел - Глава 27 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Колдовская любовь - Хенли Вирджиния бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.83 (Голосов: 53)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Колдовская любовь - Хенли Вирджиния - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Колдовская любовь - Хенли Вирджиния - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хенли Вирджиния

Колдовская любовь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 27

Подняв руки к небу, доведенная до отчаяния Рейвен выбежала из комнаты, поднялась наверх и сорвала с себя скромное платье заодно с лентой. Потом натянула старую одежду для верховой езды, сапожки и помчалась на конюшню. Она даже не позаботилась оседлать Салли. Просто вскочила ему на спину и поскакала на свое любимое место, туда, где река Иден впадала в залив Солуэй. Это был единственный способ почувствовать себя свободной. Бешеная скачка вдоль побережья, разделявшего Англию и Шотландию, неизменно ее успокаивала. Никого. Только бескрайнее море и пурпурные горы вдали. Но сегодня чудесный пейзаж лишь послужил напоминанием, что она и Хит разлучены и находятся по разные стороны границы.
Почему она не поехала с ним? Он предупреждал, что родители не станут ее слушать. Твердил, что ей никогда не удастся убедить их согласиться на этот брак. Но она не поверила.
Салли доскакал до конца песчаной косы и остановился. Рейвен долго смотрела на море, несчастная и одинокая, отделенная от любимого широкой полосой воды. Пальцы нащупали камень-бог, висевший на шее под рубашкой, и ей стало немного легче.
В памяти всплыла картина их первой встречи, и Рейвен задумчиво улыбнулась. Она мчалась верхом на Салли прямо на него. А он стоял неподвижно и смеялся. Только сейчас она осознала, что именно в ту минуту отдала ему сердце, но все это время упрямо отказывалась признать правду. А ведь сегодня на ней именно та рубашка, которую Хит тогда так дерзко позаимствовал!
Всего через несколько минут после знакомства он ухитрился раздеть ее! Ей следовало сразу понять, что он всегда возьмет верх и выйдет победителем из любой ситуации.
Как жаль, что он не может вдруг здесь появиться и поскакать ей навстречу… Нет, Хит не вернется за ней. Она так оскорбила его гордость, что он, наверное, пожалел о своей преданности и заботе. Больше он не позволит унизить себя!
Хотя она немного успокоилась, боль по-прежнему разрывала сердце. Придется чем-то занять ум и руки, сосредоточиться и не думать о Хите. Какой смысл жалеть себя и грезить о недостижимом!
Она вернулась в конюшню, напоила и покормила Салли и принялась работать скребницей, пока шерсть пони не заблестела. Потом надела кожаные перчатки, вынула из клеток молодых кречетов, захватила приманку и отправилась на болота продолжать обучение.
Раз за разом она подбрасывала птиц, проявляя бесконечное терпение. Чаще всего они промахивались и добыча ускользала, но зато они каждый раз возвращались к приманке. Наконец, когда день уже клонился к закату, один кречет поймал мышку, а второй вернулся с выброшенной на берег рыбой. Рейвен тут же вспомнила слова Валентины, сравнивавшей королевский двор с дохлой макрелью. Кстати, почему визит Маргариты Тюдор в Англию держится в таком секрете? И леди Розалинд говорила об этом как-то уклончиво…
Рейвен неожиданно похолодела. Неужели… Да, причина может быть только одна… Неужели Маргарита решила взять с собой сына, маленького Якова, чтобы отдать его своему брату, английскому королю?
Чем больше думала об этом Рейвен, тем сильнее убеждалась в истинности своего предположения. В этом замешаны Дейкры, и уже одно это доказывает, что ее догадки справедливы.
Надо поделиться с Хитом своими подозрениями. Уж они с Рэмзи придумают, как защитить шотландского короля.
Рейвен глубоко вздохнула и еще раз проверила себя. Что, если она просто ищет предлог отправиться к Хиту? Да, он прав, она сделала огромную ошибку, которую, однако, постарается исправить. Но вот если что-то случится с Яковом Стюартом лишь оттого, что ее обуяла гордыня, это окажется непоправимым.
Сажая кречетов в клетки, Рейвен уже знала, что немедленно отправится в Эскдейл.
На этот раз она оседлала Салли и, покидая конюшню, взглянула на окна дома. Не стоит возвращаться туда за едой и одеждой. Родители могут попросту ее запереть. Если кто-нибудь видел сегодня ее с птицами, домашние ее раньше ужина и ждать не будут. Рейвен для отвода глаз снова направилась к болотам, а оттуда повернула Салли на север.
Девушка понятия не имела, сколько миль предстоит проехать до Эскдейла. Кроме того, неизвестно, там ли сейчас Хит. Пальцы сжали подаренный им камень: он должен привести к своему владельцу. Она отбросила все сомнения, убедив себя, что невидимая нить, связывающая их, укажет ей дорогу.
Ехала она не спеша: путь предстоял неблизкий, так что следовало поберечь силы Салли. Она гладила пони по холке и время от времени шептала ему:
— Найди Хита, Салли, найди Хита.
Солнце зашло; сумерки постепенно сгущались. Девушка намеренно объехала Лонгтаун стороной. Вряд ли жители благожелательно отнесутся к ночному путнику. Рейвен не боялась темноты, она любила ночь, ее особую загадочную прелесть.
Услышав журчание воды, она осторожно подвела Салли к берегу. По-видимому, это река Эск, и если следовать по течению, она рано или поздно доберется до Эскдейла. Пожалуй, пора отдохнуть. Она спешилась, распрягла Салли, дала ему напиться, ополоснула лицо прохладной водой и тоже утолила жажду. Оставалось дождаться, пока пони вдоволь пощиплет травки. Рейвен привязала его к дереву и уселась, опершись о ствол.
Она старалась не думать о еде, потому что очень проголодалась и при воспоминаниях о вкусных блюдах мистера Берка в животе громко урчало.
Часа через два после наступления темноты на небе взошла новая луна. Рейвен любовалась тонким полумесяцем и повторяла заклинание, которому научила ее бабка:
Как только вижу новую луну,
Она зовет меня открыть глаза,
Она зовет меня встать на колени,
Она зовет меня склониться.
В благоговении перед тобой,
Моя наставница-луна,
Дай средство мне достичь свободы, ибо
Наделена я силою и знаю,
Как применить ее…
Подняв лицо к луне, она открылась, словно вьюнок, распускающийся навстречу ночи. Сегодня ее дух слился с земной природой и Вселенной. Оставалось ждать, что будет дальше.
Рейвен снова села на Салли и позволила слабому серебристому свету служить ее проводником.
На восходе солнца девушка остановилась у зарослей ежевики и полакомилась ягодами. Скорее всего она уже в Шотландии и с каждой минутой все больше приближается к Хиту.
По долинам бродили овцы и коровы, луга пестрели полевыми цветами, все благоприятствовало путешествию. Но тут, на ее несчастье, как это нередко бывает в Шотландии, небо затянуло тучами и пошел дождь. Овцы сгрудились под развесистыми кронами деревьев Рейвен же повезло меньше — она промокла насквозь. И хотя двигалась теперь медленнее, все же упорно стремилась к цели, не смея унывать.
Вскоре ее упорство было вознаграждено: постепенно пейзаж становился все более знакомым. Когда впереди показался Эскдейл, солнце вдруг выглянуло из облаков и Рейвен счастливо улыбнулась.


Хит Кеннеди провел ужасную ночь. Сон бежал от него, а тело изнывало от желания. Он не находил себе места. Стремление соединиться с Рейвен занимало его целиком. Больше всего Хита задевало то, что, несмотря на обоюдную страсть, она все же не считала его достойным для себя мужем. Ей с детства твердили, что девушка из приличной семьи должна продать себя как можно дороже, и она не могла заставить себя пойти против родительской воли.
Трижды за долгую ночь он был готов воспользоваться силой и привести ее в свою постель. Вороново перо лежало в его ладони, от Хита требовалось лишь сосредоточиться и произнести три слова: «Приди ко мне, Рейвен».
Но каждый раз его останавливал внутренний голос. Чего он достигнет, если применит волшебство? Рейвен должна явиться к нему сама. По своей воле.
Утром Хит решил отвести кобыл на земли, завещанные ему Энгусом. Оттуда недалеко до замка Дуглас и владений Кеннеди. Отец совсем плох, так что навестить его не помешает.
Но сначала придется их подковать. Хит отправился на луг, привел во двор двух лошадей и зажег горн в кузнице. Когда небеса разверзлись и сверху хлынули потоки воды, он поставил кобыл под навес и пошел к кузнецу Дугласов. Вместе они осмотрели копыта животных и стали рыться в груде подков, подбирая их по размерам.
Горн раскалился, кузнец почистил лошадям копыта и нагрел первую подкову. После второй он скинул рубашку. Хит ухмыльнулся и последовал его примеру.
Дождь перестал как раз к тому времени, когда они закончили работу. Хит повел кобыл во двор, проверяя, не захромали ли они. Новые подковы звонко цокали по булыжникам. Но тут в ворота въехал одинокий всадник, и Хит удивленно поднял глаза.
— Рейвен, — прошептал он.
— Хит! Слава Богу, я тебя нашла!
Он подбежал к ней, поднял и, прижав к себе, закружил.
— Рейвен, неужели это ты?!
— Мне кажется, что англичане замышляют похитить юного короля. Я решила предупредить об этом тебя и Рэма.
Радость мгновенно покинула сердце Хита, и железные пальцы тоски сжались с новой силой. Она приехала не потому, что любит, что жить без него не может…
Но он скрыл разочарование и опустил Рейвен на землю.
— Ты промокла до костей. Пойдем, нужно обсушиться.
Он окликнул кузнеца и попросил отвести пони на конюшню.
— Мы с Салли не только вымокли, но и умираем от голода, — весело сообщила Рейвен. Теперь, когда она нашла Хита, всем тревогам конец. Он сразу поймет, верны ли ее подозрения, и разрушит коварный план.
Она вошла в замок и принялась взбираться наверх, в комнаты Хита, словно никуда и не отлучалась.
— Ты ехала одна?
— Да. И ни за что не добралась бы без твоей помощи. Потом расскажу.
Хит поворошил кочергой в камине, обернулся и увидел, что она уже снимает мокрую одежду. Он принес халат и помог ей надеть его. К его изумлению, Рейвен рухнула на кровать и подняла ногу, попросив помочь снять сапожки.
— Ты дьявол, Хит Кеннеди! — улыбнулась она. — Не прошло и пяти минут, как я уже осталась совсем голой.
Хит, осторожный, как волк, уже попадавший в капкан, решил, что Рейвен готова спать с ним сколько угодно, но без благословения церкви. И хотя не было для него на свете женщины привлекательнее, будь он проклят, если удовлетворится меньшим, чем ее сердце и душа.
Он поставил решетку перед камином, развесил мокрые вещи, попросил служанку принести чего-нибудь поесть и, вручив Рейвен полотенце, отступил на почтительное расстояние.
Девушка удивилась. Обычно Хит не мог устоять перед искушением коснуться ее волос и всегда, под любым предлогом, старался запустить пальцы в шелковистые пряди.
Хит с трудом оторвал от нее взгляд, налил воды в тазик и стал умываться.
— Мистер Берк отправился вместе с Тиной в замок Дуглас, так что яств не жди, — небрежно предупредил он.
— Значит, лорда Дугласа тоже здесь нет? — расстроилась Рейвен. Она уже второй раз упомянула о Рэме!
— А мне ты не можешь рассказать?
— Конечно, могу. Зачем бы иначе я ехала целые ночь и день?
Он надеялся, что никакого заговора нет. Что это всего лишь предлог, чтобы вернуться к нему и признаться, что она жестоко ошиблась, не поехав с ним.
Служанка принесла густой суп из баранины и свежий хлеб. И Рейвен, жадно глотая горячую жидкость, начала:
— Думаю, лучше рассказать все по порядку. Ты был прав насчет моих родителей. Они были вне себя из-за моего побега. Я сказала, что никогда не выйду за Дейкра, потому что не люблю его и не уважаю. Сообщила о тебе, расхваливала, как могла, все твои добродетели, но они… — Она послала ему шутливую улыбку. — Представляешь, они не захотели даже слушать!
— Должно быть, фамильная черта, — пробормотал Хит. Но Рейвен пропустила его реплику мимо ушей.
— Я рассердилась и решила прогуляться вдоль берега. И вдруг вспомнила разговоры в Карлайле. Тогда мне было не до этого, да и планы Дейкров не слишком интересовали. Прямо никто ничего не говорил: так, обрывки фраз, намеки… А вчера, когда я сложила все воедино, меня вдруг осенило. Посмотрим, согласишься ли ты с моими заключениями. После свадьбы Кристофер собирался взять меня в Бьюкасл, куда должны были прибыть какие-то важные гости. Леди Розалинд безумно волновалась, ожидая чьего-то визита в Карлайл. Ну а через несколько недель мы должны были отправиться в Лондон, ко двору, но поездка держалась в секрете. И вдруг вчера моя мать проговорилась: мол, в Карлайл приезжает королева Маргарита, а затем Дейкры вместе с королевским двором отправляются в Лондон!
— Арчибальд Дуглас и Маргарита задумали увезти короля из Шотландии и передать Генриху Тюдору. Ты права, Рейвен. Мы с Рэмзи подозревали, что Арчибальд крайне нуждается в деньгах и готов продать маленького Якова английской короне, но понятия не имели, что они так торопятся!
— Ты можешь сообщить эти сведения лорду Дугласу?
— Если бы еще знать, где он! Придется действовать без него. К счастью, здесь под началом Гевина есть двадцать воинов, — проговорил Хит, восхищенно взирая на возлюбленную. — Только очень храбрая женщина могла пуститься в такой путь одна на ночь глядя!
— Не одна, Хит. У меня был с собой твой камень-бог, и ты неотступно сопровождал меня.
Она погладила висевший на груди талисман.
— Чтобы решить эту задачу, одним камнем не обойдешься. Слишком много неясностей. Юный король сейчас в Эдинбурге. Когда королева и двор покинут столицу? В каких замках собираются останавливаться по пути? Необходимо любой ценой помешать им пересечь границу. Хотя, казалось бы, с ребенком они не смогут передвигаться быстро, инстинкт подсказывает: они будут торопиться завершить путь до наступления полнолуния, пока дороги темны. Боюсь, у нас почти не осталось времени.
Рейвен молча наблюдала, как он одевается.
— Пойду предупрежу Гевина, чтобы в любой момент мы были готовы к отъезду.
Хит спустился в зал, где воины как раз заканчивали трапезу. В это время у входных дверей началась возня и громкая перебранка. Оглянувшись, Хит увидел Гевина, державшего за шиворот какого-то оборванца.
— Это твой чертов пленник. Какого дьявола ты снова дал ему сбежать?
Хит с изумлением узнал Сима Армстронга.
— Он мне больше не нужен, и я отпустил его. Какого дьявола ты тут делаешь, Армстронг?
— Должно быть, я в самом деле спятил, если вообразил, что ты соизволишь меня выслушать, — фыркнул Сим.
— Да прекрати его трясти, Гевин, — велел Хит. — Так и быть, выкладывай.
— Нельзя ли сначала немного поесть?
Видно, бедолага и в самом деле умирал от голода. Хит сделал знак слуге, а сам вынул из ножен кинжал, отрезал большой ломоть хлеба и воткнул оружие в стол, поближе к себе.
— Начинай петь, птичка. Отрабатывай обед.
Армстронг, искоса поглядывая на кинжал, потянулся к хлебу.
— Мои новости наверняка стоят нескольких медяков. Вот что я скажу: кое-кто сговорился переправить законного короля Шотландии через границу в Англию!
— Пока что твои новости гроша ломаного не стоят! Сей факт нам известен, вот только не знаем, где и когда.
— Сегодня они прибудут в Хоуик. Потом, под покровом темноты, Мейнджи Армстронг проведет их через приграничный лес в Англию. Там будут ждать люди Дейкра, которые повезут короля с матерью в Бьюкасл.
— Кто может поручиться, что это не ловушка? — вмешался Гевин.
— Никто, — бесстрастно ответил Хит. — Но сведения совпадают с теми, что принесла Рейвен, а Хоуик — самое подходящее место для перехода границы.
— С чего бы это чертово отродье вдруг решило предать собственного брата? — усомнился Гевин.
Хит пожал плечами:
— Месть куда слаще, чем суп с бараниной.
Гевин подумал о собственном брате и поежился. Не хотел бы он попасть под горячую руку Черному Рэму. Впрочем, сия участь неминуемо его ожидает, если он не предотвратит похищение юного короля.
— Придется немедленно скакать в Хоуик и устраивать засаду.
Гевин кивнул и приказал патрульным вооружаться и седлать коней.
Рейвен вся извелась, ожидая Хита. Она перебирала его одежду, вдыхая запах любимого. Но и этого ей хватило ненадолго. Тяжело вздохнув, она подбежала к окну и увидела солдат, выводивших лошадей из конюшни. Значит, он уезжает?
Она метнулась к каминной решетке. Платье было еще влажным, но что поделать? Придется потерпеть.
Девушка быстро оделась, откинула за спину растрепанные волосы и помчалась в зал, но попятилась: Хит разговаривал с каким-то мрачного вида оборванцем. Тот оглянулся, и она узнала того мерзавца, которого Хит когда-то взял в плен. К ее величайшему удивлению, ее возлюбленный сунул разбойнику серебряную монету, и тот, заговорщически подмигнув девушке, исчез, словно крыса при виде кота.
Хит бросился к Рейвен.
— Сим подтвердил: заговор действительно существует. Он утверждает, что королевский двор сегодня ночью прибудет в Хоуик. Замок Кейверз всего в десяти милях от границы с Англией. Мы немедленно поскачем туда и будем ждать их появления.
— Я с вами.
— Ни за что. Здесь, в Эскдейле, тебе ничего не грозит.
— Хит, я больше никуда тебя не отпущу.
Он нежно погладил ее по голове.
— Милая, чудеснее слов я в жизни не слышал, но женщине не место на поле боя.
— Но я могу быть полезной, — настаивала она. — Королю еще и трех нет; он испугается, оказавшись в окружении суровых воинов.
— Нас всего около двух десятков, Рейвен, а кто знает, сколько вооруженной охраны возьмет с собой Арчибальд!
— Вы жители приграничья: каждый стоит троих!
— Лестью меня не возьмешь, — неумолимо произнес он. — Если и в самом деле хочешь помочь, оставайся, чтобы я был за тебя спокоен.
Рейвен вызывающе подбоченилась:
— Ну так вот, я не останусь. Как только ты уедешь, немедленно последую за тобой.
Он схватил ее за плечи и безжалостно тряхнул:
— Попробуй только! Я так тебя отшлепаю, что неделю не сможешь сидеть, не то что верхом ездить!
С этими словами он повернул ее спиной и подтолкнул к лестнице.
— Воображаешь, что если я тебя люблю, ты можешь вертеть мной как захочешь? Запомни: я не один из твоих соколов, Рейвен, и путы на меня не наденешь! Женщина, которая не умеет вовремя подчиниться, не удержит мужчину!
Он прав. Она уже была готова смириться и умолять его поберечь себя ради их любви и вернуться к ней живым и здоровым, но Хит все испортил.
— Немедленно в башню, черт побери! Если желаешь быть полезной, можешь подождать меня в постели.
Благие намерения были мгновенно забыты. Дрожа от злости, девушка взбежала по ступенькам и с силой хлопнула дверью.
— На этот раз ты меня довел, чертов шотландец!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Колдовская любовь - Хенли Вирджиния



интересный роман, очень понравился, советую почитать
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияЯна
29.12.2011, 22.30





Шикарный роман. Столько всего наворочено. Читаешь каждую главу с замиранием сердца. Хотя первый был круче.
Колдовская любовь - Хенли Вирджиниянека я
3.07.2013, 22.52





Обалденный роман (и ничуть не хуже первого), море эмоций, переживаний, слез радости
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияСветлана
13.07.2013, 19.41





замечательный роман.г.герой очень понравился!!!!!!!!моя оценка 10 баллов.
Колдовская любовь - Хенли Вирджиниячитатель)
10.03.2014, 18.47





комментарии не к этому роману.извините.этот еще не прочитала.
Колдовская любовь - Хенли Вирджиниячитатель)
10.03.2014, 18.54





Прекрасная книга! в восторге от главных героев! чувственно, смело! просто влюбилась в главного героя! обязательно перечитаю!
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияИринка
4.06.2014, 19.59





Перечитала) получила истинное наслаждение) как же приятно, когда в сюжете всё настолько хорошо, и только жизнь и любовь)
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияИринка
19.06.2014, 16.33





Роман читать можно, но мне как-то грязно было...
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияМарина
18.07.2014, 14.35





Нормальный роман.Советую всем читать,только сначала ПОКОРЕННЫЕ СТРАСТЬЮ этого же автора.
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияНаталья 67
28.12.2014, 17.01





Ванны, вода в трубах и батистовые пантолончики в те времена и в проекте не были, появились только почти 400 лет спустя. И уж это то должна бы автор знать. Меня это раздражает. А так она реалистично описала быт, нравы и образ жизни того дикого времени. Все остальное мило и приятно читалось.
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияВ.З.,67 лет.
15.12.2015, 14.41





В.З., а шампунь там присутствовал?,если нет - принципиально не буду читать.В каком-то романе он был уже в то время, так-что надо подумать;читать,не читать- не люблю когда искажается действитель- ность. Кстати о шампуне ,изобрели в Германии в 1903 году - справка.
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияЖанна,68лет
15.12.2015, 15.21





Покаренные страстью читала в захлеб очень рада что нашла нашла вторую часть уверенна тоже понравится
Колдовская любовь - Хенли Вирджиниянатуся
11.01.2016, 17.06





""Покоренные страстью" понравился, а этот роман не произвел впечатления. ИМХО
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
9.04.2016, 22.02





Ни чуть не хуже первого романа, Покорённые страстью. Единственный момент который смущает и там и здесь, что герои моются чуть ли не два раза на дню)) хотя известно что в те времена все ходили вонючками и омовение носило даже греховный смысл. Заливали духами дурной запах тела, являлись носителями вшей, а уж заходы в бордели и к цыганкам, понятно чем награждали лордов. Это кроме того что нечистоты свободно текли по улицам, а красавиц жгли на кострах... Но если об этом не думать, можно пофантазировать конечно о белозубых красавцах, и вкуснейших девственницах))
Колдовская любовь - Хенли ВирджинияАлина
5.06.2016, 14.10








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100