Читать онлайн Украденный экстаз, автора - Хауэлл Ханна, Раздел - Глава 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Украденный экстаз - Хауэлл Ханна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.06 (Голосов: 35)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Украденный экстаз - Хауэлл Ханна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Украденный экстаз - Хауэлл Ханна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хауэлл Ханна

Украденный экстаз

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 7

– Боже, какое блаженство! – простонала Лина, погружаясь в горячую воду.
Плескаясь в немыслимых размеров ванне, она думала, что и ванну Хантер наверняка сделал на заказ. Она была гораздо больше, чем любая из тех, какими до сих пор доводилось пользоваться Лине. Просто-таки музейный экземпляр! Да, у этого человека явное, пристрастие к комфорту. Правда, это свойство не вписывалось в образ закоренелого, битого жизнью преступника. Загадка, не так ли? Но, намыливаясь мылом с ароматом лилий, которое достал из своих запасов Хантер, она решила, что было бы глупо не оценить это.
Впервые с тех пор, как она присоединилась к банде, Лина осталась одна. Чарли и Джед появились с ведрами, наполнили ей ванну и ушли. Остальные покинули дом еще раньше. Не знала она ничего только про Люка, вернулся ли он после той шумной ночной ссоры. Было даже странно, что, кроме нее, в доме больше ни единой души. Если ей вдруг придет в голову уйти, то никто и не остановит.
Но Лина тут же наморщила носик: нет уж, не настолько она глупа, чтобы не сдержать слово. От Мексики до гор, где стоял охотничий домик ОМалли, слишком далеко, много миль пути с такими опасностями, которые лучше и не пытаться преодолеть в одиночку. Но ее держало здесь не только это. Она останется из-за Хантера. Это покрепче любого магнита. Она не уйдет от него до тех пор, пока он того хочет. Конечно, это безумие, чистое безумие. Но она останется с Хантером и будет надеяться. А на что, собственно?..
Постаравшись тут же отделаться от мрачных мыслей, она снова взялась за мыло и губку, пока вода не остыла окончательно. Да и какой смысл без конца возвращаться к принятому решению? Правильно это или нет, но она шла туда, куда ее вело сердце.
Когда она наконец вышла из ванны и стала вытираться, до ее слуха донёсся какой-то шум. Кажется, кто-то вернулся в дом. Не уверенная, что это Хантер, она схватилась за одежду. На ней были лишь панталоны и нижняя рубашка, когда дверь распахнулась и на пороге появился Люк. Схватив мужскую рубашку, которая служила ей блузкой, она выставила ее вперед, словно щит, и с гневом заорала на наглеца.
– Как ты посмел? – выкрикнула она, пытаясь скрыть приступ ужаса.
– Чудно, просто чудненько. Значит, босс ушел и оставил свою маленькую шлюшку в одиночестве?
– Убирайся вон!
– Ну-ну, не стоит так торопиться. – Он медленно закрыл за собой дверь и шагнул к ней.
Страх охватил ее. В намерениях Люка трудно было ошибиться. У него все отражалось на физиономии. Это был именно тот взгляд, от которого кровь стыла в жилах и подкатывала тошнота. Тот самый взгляд, каким он частенько пугал ее во время поездки.
– Я велела тебе убираться вон! – прохрипела она, продвигаясь к окну.
– Не слишком-то задирай передо мной нос, маленькая сучка. Все твои защитники ушли.
– Они вернутся.
– Не раньше чем мы закончим с тобой наше дельце.
– Я женщина Хантера. Мне кажется, он ясно дал понять это всем.
– Да ну? А вот я считаю, что теперь это уже не так.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она и тут же готова была откусить себе язык.
– В данную минуту он прекрасно проводит время со своей мексиканской любовницей. А ты...
– Ты лжешь! Он ушел по делам. – В ту же минуту ее окатило холодом сомнения.
Люк расхохотался:
– Угу. А чем не дело: с Лючией. Он рысью помчался туда. И так бывает всякий раз, когда мы приезжаем в Мексику. А если он тут же отправился к сеньорите, значит, ты, милашка, уже успела надоесть ему.
Лина знала, что Люк говорит это специально, чтобы сломить ее сопротивление. И сейчас явно не время выяснять, что в его словах правда, а что продуманная ложь. Не поддаваться! Нельзя показать этому подонку, что его вранье поразило ее в самое сердце.
– Ты – лгун и подонок! Хантер убьет тебя за это.
– А нам с ним как раз пора свести счеты. Понимая, что никакие слова не помогут, Лина рванулась к окну. Она успела уже перенести одну ногу через подоконник, когда Люк вцепился в нее и рванул вниз. Втащив Лину в комнату, он швырнул ее на кровать. Через мгновение он грузно навалился на свою жертву.
В тот миг, когда он схватил ее, Лина поняла, что пропала. У нее не было сил бороться с ним. Значит, ей не избежать мерзкого насилия. Но отчаяние придало ей сил. Пусть он и добьется своего с помощью пудовых кулаков, но дорого заплатит за это.
– Еще раз укусишь меня, проклятая шлюха, и я вобью тебе зубы в глотку!
– Слезь с меня, вонючий ублюдок!
Она лягалась, кусалась, изрыгала проклятия. Он дважды ударил ее по лицу, и она на время лишилась чувств.
Рванув подол ее нижней рубашки, он связал длинной полосой ткани ее ладони и закрепил их над головой. Грубой лапищей он стиснул ей грудь. Ее затошнило, но она боролась с приступом рвоты, понимая, что от этого будет хуже только ей.
– Слезай с нее, Люк. Немедленно!
Голос Тома донесся до Лины как сквозь сон. Люк повернул голову к двери, не прекращая терзать ее грудь. Лина смотрела на Тома с мольбой и надеждой. Отважится ли он выстрелить в Люка? Сердце ее замирало от ужаса, но надежда на избавление не умирала.
– Том, убирайся отсюда! Это тебя не касается, – рявкнул Люк.
– Слезай! Слышишь? Немедленно.
И вдруг ее руки оказались свободными. Люк потянулся к своему пистолету. Но Том выстрелил раньше, чем пальцы Люка успели нашарить кобуру. Все происходило словно в кошмарном сне. Лина оцепенела. Тело Люка словно пушинка слетело с нее. Расширенными от ужаса глазами она смотрела, как на груди Люка расплывается кровавое пятно, а затем почувствовала, как струйка теплой крови стекает ей на грудь. Даже когда безвольное тело Люка соскользнуло с кровати на пол, она не пошевелилась. Словно застыв, ее мозг перестал отдавать приказы телу. Он лишь улавливал топот бегущих по коридору ног.
– О, пресвятая матерь Божья, – выдохнул Чарли, вбежав в комнату, да так и застыл на пороге.
Следом влетел Джед.
– Ты стрелял в Люка? – заикаясь, спросил Джед. – Он что, мертв?..
– Мертв. Насильник получил по заслугам. – Том засунул пистолет в кобуру и взглянул на Лину: – Ты в порядке?
– Да. Нет. Я, кажется, не могу пошевелить ни рукой, ни ногой.
– Помогите-ка ей, – приказал Том Джеду и Чарли. – А я вынесу этого ублюдка.
Джеда и Чарли даже не смутил вид полуголой девушки. Они сами были в шоке. Лина с ужасом смотрела, как Том взвалил Люка на плечи и с невозмутимым видом вышел из спальни. Лина подняла глаза на Чарли, который безуспешно пытался как-то соединить клочья ее нижней рубашки, чтобы прикрыть наготу.
– Ой, меня, кажется, сейчас вырвет, Чарли.
Чарли помог ей свеситься с кровати, а Джед успел подставить горшок. Когда приступ рвоты утих, Лина так ослабела, что не в силах была пошевелить и пальцем. Но зато она не испытала никакого смущения, когда мужчины обмыли ее и надели новую рубашку. После этого бережно уложили в перестеленную кровать, как куклу, и подоткнули одеяло со всех сторон. Хотя у нее по-прежнему не было сил ни на какие эмоции, она все же была благодарна им за помощь и попыталась выразить это словами.
– Да ладно, за что уж тут благодарить, – пробормотал Чарли, покраснев. – Ты-то вон сколько за нами ухаживала.
В комнате снова появился Том. Он подошел к кровати со стаканом виски в руке.
– Выпей-ка вот это.
Чарли, как сиделка, помог ей сесть на кровати, а она, сморщив нос от запаха алкоголя, пропищала:
– Терпеть не могу эту вонючую гадость.
– А никто и не просит тебя любить ее. Просто проглоти, и дело с концом.
Не обращая внимания на ее протесты и кашель, Том буквально влил в нее обжигающую горло жидкость.
– Боже, ну и пакость! – выдохнула она, когда наконец почувствовала, что жидкость уже внутри.
– Может, надо позвать Хантера, – пробормотал Джед.
– Ты же знаешь, где он сейчас.
– Да, Том, но... – Чарли почесал затылок.
То, как троица дружков уставилась на нее – Том с деланным спокойствием, а двое как-бы угнетенно или виновато, – сказало ей больше, чем она хотела знать. Люк не солгал. У Хантера была женщина, и он сейчас был с ней. Ей захотелось, чтобы они немедленно ушли и оставили ее в покое. Совсем одну. Оцепенение отпустило ее, и она совсем не хотела, чтобы присутствующие стали свидетелями взрыва негодования.
– Не надо его искать! Мне уже лучше.
– Но выглядишь ты не лучшим образом, Лина, – хмуро пробурчал Чарли.
– Мне просто надо немного времени, чтобы окончательно прийти в себя. Вот и все.
– Ладно. Отдыхай. Если тебе что-то понадобится, мы за дверью.
– Спасибо. – Она благодарно улыбнулась. Судорожно вздохнув, Лина прикрыла глаза. Сначала она не чувствовала ничего, кроме отвращения, вспоминая шарящие по ее телу руки Люка. Затем вспомнила жуткую сцену его смерти. Она тут же приказала себе немедленно выбросить все это из головы – забыть раз и навсегда. Он не изнасиловал ее, а его жуткая смерть не стоит ее слезинки. Никто не оплачет смерть этого негодяя, никто не опечалится. И поделом ему. А кровавая сцена скоро потускнеет в памяти, развеется и перестанет мучить ее.
Силой заставив себя переключиться на другое, она волей-неволей лицом к лицу столкнулась с другой бедой – Хантер и его женщина. Боль, вызванная этой мыслью, поразила ее своей пронзительной силой. И Лина не смогла удержать слез. Она горько рыдала, оплакивая свои утраченные надежды. Затем она разозлилась, и слезы высохли как по волшебству.
Он не имел никакого права так бессовестно вести себя с ней. Ей некуда уйти отсюда, не к кому обратиться за помощью. Он сам взял на себя ответственность за нее. Почуял ее слабинку по отношению к нему и добился-таки своего.
Она лежала, приходя в себя от всего пережитого, и перебирала в памяти все свои печали и огорчения. Когда Хантер возвратится, она все-все выскажет ему и не будет сдерживаться. Да, надо покончить с ним, и она сможет объяснить ему, почему поступит именно так. И не дрогнет. И не даст волю накопившейся горечи и клокочущей в ней ревности.
Придя к этому решению, она почувствовала, что сможет встретиться с друзьями-бандитами. Сейчас она оденется и пойдет к ним – так она отвлечется и быстрее придет в себя. Надо приготовить обед. Не хватало еще, чтобы Хантер нашел ее валяющейся в постели.
Спрыгнув с лошади, Хантер поморщился и начал тщательно обтирать кобылу. Встреча с Уоткинсом прошла в целом гладко, но достигнуто было мало. Кажется, выжидательная тактика – конек Уоткинса. Тяжеловесные разглагольствования, перемешанные с угрозами.
Но горький осадок оставила встреча с Лючией. Он подозревал, что будет трудно, но это слово и в малой степени не передавало характера их бурной стычки. Еще до того как они сошлись, он замечал в ней неуравновешенность, но плевать хотел на это, поскольку прислушивался тогда не к голосу разума, а к своему мужскому естеству. И сегодня ему пришлось расплачиваться за это.
Он осторожно коснулся раны поперек ребер с левой стороны и зашагал к дому. Рана была неглубокой, но кровь из нее все еще сочилась. То, что Лючия вдруг налетела на него с огромным ножом, поразило его но у нее просто кончились предметы, которыми можно было швырять. Он надеялся, что на этом ее ярость иссякнет.
Открыв дверь, он втянул носом дивные ароматы и улыбнулся от удовольствия. Лина снова взялась за готовку. Вопреки всем проблемам, которые приходится переживать, он был счастлив. Лина другая. Она не визжит на него, не топает ногами и не обвиняет в невыполнении обещаний, которых он никогда не давал. Она не ждет от него больше, чем он дает. Чувство согласия с миром, которое воцарилось в нем, слегка поколебалось, когда он сел за стол и потревожил рану на груди. Но он решил, что гораздо важнее сначала утолит голод, а потом уже заняться раной. Однако Лина встретила его горящим от гнева взором. Она с таким жестом поставила перед ним тарелку с едой, что было нетрудно догадаться: куда охотнее она швырнула бы ее содержимое ему в физиономию. Приглядевшись, он увидел на ее лице синяки. Он схватил ее за руку и повернул к себе.
– Что случилось? – Он протянул руку, чтобы коснуться ушибов, но она отшатнулась от него.
– Случился Люк. И не только с моим лицом, но и с другими частями тела. Да тебе ведь плевать на это.
Она кипела от гнева с той самой минуты, как он ступил на порог, а приторный запах духов, который он принес с собой, лишь усиливал ее ярость.
– Где Люк? – прорычал Хантер, обращаясь к сидевшим за столом дружкам и не выпуская руку Лины.
– Похоронен за домом, – ответил Том, невозмутимо продолжая отдавать должное превосходному обеду.
– Ты убил его? – Хантер почувствовал и облегчение, и странное разочарование, что сам не успел поквитаться с негодяем.
– Угу. Не терплю насильников.
Хантер почувствовал, как кровь застыла в его жилах. Расширившимися глазами он взглянул на Лину.
– Он изнасиловал тебя?!
– Почти.
– Я же велел тебе не оставаться с ним наедине.
– У меня не было выбора. Когда он явился, в доме не было ни души. Очевидно, у него не нашлось поблизости другой женщины, чтобы утолить похоть.
Ей наконец удалось вырвать у Хантера руку, и она решительно направилась в спальню. Ссоры не избежать, и она не хотела лишних свидетелей.
«Она знает про Лючию!» – мысленно охнул Хантер. А затем разозлился. Он ходил к Лючии не на свидание, не для того, чтобы залезть к ней в постель, так что ему не из-за чего чувствовать себя виноватым!
– Лина! – рявкнул он. В ту же секунду, когда она с гневом повернулась к нему, он распахнул рубашку на груди и показал свою рану. – Это похоже на то, что я ходил развлекаться?
При виде раны она хотела было немедленно броситься к нему и промыть, перевязать рану. Но, поймав себя на сочувствии к этому мерзавцу, разозлилась еще больше. Рана отнюдь не снимала с него вины в измене.
– Кажется, твоей темпераментной мексиканской любовнице пора подстричь ноготки. А такому пылкому любовнику надо очень хорошо питаться, чтобы не ударить в грязь лицом, – сказала она, махнув рукой на его место за столом, прошла в спальню и закрыла за собой дверь.
Постояв в нерешительности, она подошла к кровати и села. Сейчас прибежит, очень скоро прибежит. Она могла спорить на что угодно, только не знала наверняка, поест сначала или нет. И почувствовала, как на глаза навертываются слезы. «Вот еще! Не сметь раскисать! Хоть подавись этими слезами, но держись, раз уж решилась все высказать».
Поколебавшись, бежать ли за ней сразу или подождать, пока она успокоится, Хантер все же решил сначала поесть. Он не обращал внимания на смешинки в глазах мужчин, хотя и трудно было скрыть свое разочарование, свою досаду. Краем глаза заметил ухмылку на обычно невозмутимом лице Тома и ниже наклонился над тарелкой. Нет, все же надо успокоиться и подкрепиться перед разговором с Линой. Да и выяснить, что тут произошло, пока он сражался с разгневанной Лючией.
– Так Люк напал на нее? – Он обратился сразу ко всей троице.
Откинувшись на спинку стула и сворачивая папиросу после еды, Том кивнул:
– Налетел на нее, когда она вышла из ванны. Я услышал шум, как только вошел в дом. Встал на пороге спальни и велел ему убираться вон. Подонок. Еще хотел пальнуть в меня.
Том пожал плечами и затянулся папиросой.
– Спасибо тебе.
– Не за что. Это такая штука, мимо которой я не прохожу.
– Я успокоился, когда увидел его со шлюхой у салуна. Ну, думаю, парень нашел себе развлечение и оставит Лину в покое.
– Угу, а он заметил, как ты пошел к Лючии. Вот и решил, что Лина тебе уже не нужна, и явился новым претендентом, – пояснил Том.
– Он ошибся.
– Нельзя так относиться к девушке, – уточнил Джед.
– Джед прав, – поддакнул Чарли, опередив Хантера, который хотел что-то возразить. – Тебя она больше не интересует? Так и скажи. И мы с Джедом позаботимся о ней. Лучше уж это, чем превращать ее в еще одну кобылку в твоем стойле. Это не Лючия. Лина не шлюха по своей натуре.
– Я это и без вас знаю! – Хантер резко отодвинул в сторону опустевшую тарелку. – Но мои дела вас не касаются.
– Мы с Джедом решили так: все, что касается Лины, и наше дело тоже.
Удар был неожиданным. У Хантера даже глаза на лоб полезли, ведь Чарли и Джед никогда не возражали ему. О спорах между ними даже и речи не было, а сейчас они сидели как два боевых петуха, готовые к сражению.
– Да ну?! Похвально, но это отнюдь не значит, что и мы с Линой думаем так же. Однако, чтобы удовлетворить ваше чисто девичье любопытство, признаюсь как на духу. Я отправился к Лючии совсем не для того, чтобы проверить на прочность пружины ее кровати. Не на любовное свидание. Я хотел честно распрощаться с ней раз и навсегда, сказать adios! И убедиться, что она все поняла и не явится выдирать волосы сопернице. Довольны?
Он даже почувствовал неловкость из-за своей резкости и сарказма. Он не хотел обидеть парней.
– Люк сказал ей про Лючию? – спросил он уже вполне миролюбиво.
– Думаю, что да, – ответил Джед. – Да и мы болтали... когда приводили ее в себя после всего. Правда, так, намеками, но она вполне могла понять, что Люк не врал.
Хантер выругался. Хотя он чист как стеклышко, убедить в этом Лину будет нелегко. Возможно, демонстрация кровавой раны сыграет свою роль, со вздохом подумал он, иронизируя над собой. И невольно снова распахнул на груди рубаху.
– Это Лючия оставила зарубку на память? – спросил Том.
– Угу. Сначала топала ногами и швырялась в меня чем попало. А потом асе вещицы вышли, и она набросилась на меня с ножом.
– Еще повезло, что у нее нет пистолета, – пробормотал Чарли. – Но теперь-то успокоилась? Когда ты уходил, она уже смирилась?
Хантер допил кофе и лишь тогда ответил Тому:
– Обезоружена, но все еще изрыгает проклятия.
– Не мешало бы приглядеть за ней.
– Да что она может? – Хантер действительно полагал, что Лючия высказалась сполна и не стоит волноваться из-за разгневанной шлюхи. Но потом вдруг подумал, а не слишком ли он беспечен?
– Тебе что, нравятся сюрпризы вроде сегодняшнего? – в своей невозмутимой манере спросил Том.
– Нет, дьявол бы ее побрал. Ладно, решено, мы присмотрим за ней, пока не станет ясно, что она не попытается отомстить за мои воображаемые грехи. – Он встал. – А теперь пора объясниться с Лнной и потом хоть чуток передохнуть.
– Ты уверен, что она пустит тебя к себе? – Чарли покосился на закрытую дверь в спальню, к которой поплелся Хантер.
– О, впустить-то она меня впустит. Вопрос в том, оставит ли на ночь или выставит за дверь, как нашкодившего мальца. Или попросту вышвырнет. – Он криво улыбнулся и открыл дверь.
Когда Хантер тихо прикрыл за собой дверь, у Лины лишь слегка дрогнула в руках щетка, которой она расчесывала свои волосы. И только когда он уселся на кровати, она соизволила его заметить. Он разглядывал ее с таким видом, словно решал, посмеет ли она устроить ему головомойку.
«Еще как», – решила она и повернулась к нему:
– На твоем месте я не стала бы устраиваться со всеми удобствами.
– Да? Когда я уходил утром, эта кровать еще была моей.
– Верно, но ты великодушно позволил мне пользоваться ею, – уточнила она, – а я предпочитаю спать в одиночестве.
– Почему?
– И ты еще спрашиваешь? После всего что натворил сегодня?
– Поверь, я не сделал сегодня ничего такого, из-за чего тебе стоило бы сердиться.
– Неужели? – В ее голосе звучали сарказм и недоверие. – А вот запах, который исходит от тебя, говорит о том, что ты сегодня прекрасно развлекся, навестив старую подружку.
– Она швырнула в меня флаконом с духами.
Он говорил так спокойно и искренне, что не поверить было невозможно. Но это только еще больше рассердило ее. Гаденький голосок шептал ей, что и Лукреция Борджиа была наверняка не менее убедительна, когда уверяла, что угощает отравленных ею мужчин эликсиром здоровья. Она не позволит себе поддаться на этот якобы искренний тон. В чем-то он, может, и не врет. Ну и что?!
– С меня капает на кровать. Взгляни же наконец.
Потихоньку вздохнув, она поднялась, нашла полоски полотна и принялась промывать и бинтовать рану. Хантер не сводил с нее глаз, пока она помогала ему раздеться и занималась раной.
Несколько минут он с недоумением спрашивал себя: а почему ему, собственно, нужно оправдаться перед ней? Выходило, что она заслуживает этих объяснений. Она ведь явилась жертвой обстоятельств, которые когда-то закрутили и самого Хантера. И попала она в гущу событий не по своей воле, став невинной жертвой. Она отдала ему свою невинность, но ведь не насела на него, требуя клятв или каких-то обещаний. Она очень горда. И он вынужден был признать, что ему вовсе не хотелось, чтобы она думала, будто он относится к ней как к дешевой шлюхе.
– Я вовсе не кувыркался с ней в кровати, – наконец произнес он твердо, но спокойно.
Она подняла на него глаза и заметила, что он не отвел взгляда.
– Тогда зачем ты вообще отправился к ней?
– Резонный вопрос. – И он подумал, как бы лучше всего сформулировать свой ответ. – Я знал, что она тут же примчится сюда, едва прослышит о моем возвращении. И хотел этого избежать.
– Ну и пусть бы себе примчалась.
– Ты хочешь сказать, что мне не следовало волноваться из-за того, что моя бывшая любовница столкнется нос к носу с теперешней?
Она решила не отвечать на провокационно поставленный вопрос, а то еще как-нибудь выдаст себя. Надо быть осторожной.
– Бывшая?
– Бывшая. К несчастью, она никак не хочет понять, что между нами все кончено. Вот я и пошел к ней, чтобы убедить ее раз и навсегда.
Он присел на кровать рядом с Линой – от нее уже не шли волны гнева.
– У нее взрывной темперамент, – он коснулся своей забинтованной раны, – как ты сама убедилась, а еще она жуткая собственница. Она утверждает, что я клялся жениться на ней. Но это ложь. Я покупал ее, как сотни мужчин до меня. И не давал, естественно, никаких обещаний и клятв. С чего бы это? С самого начала я понимал, что не стоило связываться с ней, но она была под рукой, а у меня сверлило в паху.
Хотя Лина понимала, что речь не о ней, его слова ожгли ее сильнее пули. Ведь они подходили к ней самой с точностью до запятой. Она попыталась отвернуться, но он тут же поймал ее за подбородок и заставил взглянуть в лицо.
– Нет, малышка, к тебе это не имеет никакого отношения.
– Я не говорила...
– А тебе и не надо говорить. Ты дернулась так, словно я ударил тебя. Но она – проститутка, а ты – совсем другое.
– Многие нашли бы что возразить по этому поводу.
– И были бы не правы. Более того, были бы лицемерами. Могу поклясться в этом. Обычно я не имею привычки резко высказываться о женщинах, пусть и таких, как Лючия, Кто я такой, чтобы быть им судьей? Но она заслужила каждое обращенное к ней бранное слово. Она могла бы выйти замуж за богатейшего дона, нарожать дюжину детишек и стать членом церковного хора, но все равно осталась бы шлюхой, поскольку это – ее суть. И я не хочу, чтобы она приближалась к тебе даже на пушечный выстрел. – Он осыпал синяки на ее лице беглыми, осторожными поцелуями. – Господи, как жаль, что меня не было здесь.
От его нежных слов недавний кошмар вдруг снова ожил перед ее глазами. Она содрогнулась, но справилась с собой, прогнав прочь жуткое видение падающего тела Люка. Гораздо приятнее было слушать, что говорит ей Хантер. И хотя слова не были такими уж романтичными, они странным образом облегчали ее боль.
– Не можешь же ты не спускать с меня глаз денно и нощно.
Она пристально разглядывала его, а Хантер молча терпел, пока она не удовлетворит свое любопытство. И лишь когда она, слегка нахмурившись, отвела глаза в сторону, он доставил себе удовольствие полюбоваться ею. На ней была лишь кружевная рубашка и штанишки. Первая была исключительно женственной штучкой с множеством нежных кружев, а штанишки – те, что он когда-то приобрел ей сам, – мальчишеские, без всяких выкрутасов. Сочетание женского и мужского. Интригующая смесь. И он решил, что она просто восхитительна. И тут пришел конец его терпению.
– Ты разрешишь мне остаться?
Надеясь, что не позволит своему глупому сердцу полностью одурачить себя, она строго взглянула на него:
– Ты действительно ничего не имел с ней? Обхватив ее лицо ладонями, он честно и искренно ответил:
– Ничегошеньки, разве что все кланялся и кланялся, как утка, – увертывался от всего, что она швыряла в меня.
– Ну хорошо. – Она встала. – Ложись, а я помогу тебе снять все остальное.
Когда она принялась тушить свечи, у него чуть не сорвалось, что он не нуждается в помощи, но искушение посмотреть, как она будет раздевать его, оказалось слишком сильным. Вскоре осталась гореть одна-единственная свеча на столике у кровати, и она начала раздевать его. Наклонившись, чтобы расстегнуть брюки, она мотнула головой, но волосы все равно словно заслонили от него ее лицо. Но он и так знал наверняка, что она покраснела. И руки у нее слегка дрожали. Он и не пытался скрывать, как все ее действия заводили его, и едва не расхохотался, когда она судорожно прикрыла его вздыбившуюся часть тела простыней, прежде чем прилечь рядом.
Лина попыталась успокоиться. Но как? Она уже не впервые видела его обнаженным, но всякий раз происходило одно и то же: она вся вспыхивала от страсти. Он был таким красивым, сильным и мужественным! Она очнулась от своих грез, потому что на ее талию по-хозяйски легла его рука. Он нежно притянул ее к себе.
– Что ты делаешь?
Она пыталась сохранить спокойствие и ни звуком не выдать свое возбуждение, так что ее голос прозвучал даже строго. Но так, словно она запыхалась.
– Я думал, что мы сегодня устроим крестины этой кровати.
Несмотря на то что он искушал ее, целуя мочку уха, она попыталась сохранить здравый смысл.
– Но ты ранен.
– А-а, пустяк, царапина.
– Нет, гораздо серьезнее, чем царапина, так что тебе стоит немного поберечься. А то, что ты предлагаешь, требует гораздо больших усилий, чем ты можешь себе сегодня позволить, – сказала она рассудительно.
Она и сама была разочарована, но решила, что будет лучше, если он сегодня даст ране затянуться.
– Можно сделать так, что мне не придется напрягаться.
– Как это?
– Обычно ты гораздо сообразительнее.
– Сообразительнее? Хантер... – Она покраснела. – Я все еще новичок в таких вещах. Думаю, назвать меня сообразительнойююю... преждевременно.
– Наверное, ты права. – Он чмокнул ее в губы и закрыл глаза. – Тогда завтра вечером.
Лина покосилась на него. Он выглядел расслабленным, готовым уснуть. И в голосе у него не было ни раздражения, ни разочарования, когда она отказала ему, исходя, правда, из лучших побуждений. Но интуиция мудро шепнула ей, что внутренне он был все же разочарован.
Слегка погладив его так, чтобы ему было приятно, она скользнула рукой по его груди. И потом начала фантазировать, Кое-что она скопировала из его ласк, когда он занимался с ней любовью, а кое-что... позаимствовала из совершенно бесстыжих эротических снов, которые мешали ей спать с тех самых пор, как она познала мужчину. Она даже покраснела, вспомнив об этих скандальных снах, но не позволила новому приступу скромности помешать ей заниматься своим увлекательным делом.
Хантер почувствовал, как его сонливость исчезала с каждым новым движением ее рук, с каждой новой лаской. Когда она лизнула языком его соски, у него уже не было сна ни в одном глазу. Погрузив пальцы в ее густые пряди, он охнул:
– Лина...
– Шшш, тише. – Погладив его бедра, она принялась поцелуями прокладывать дорожку к его плоскому животу.
– Тише?
– Ммм. Угу. – Она погрузила язык во впадину его пупка и почувствовала, как он задрожал. – Если скажешь что-нибудь не то, я струшу, и все на этом закончится.
– Баже упаси! – Его голос уже слегка охрип от желания, которое разгоралось все больше, вслед за самыми невероятными ласками, которыми она потчевала его. Вот сейчас она уже тронула языком внутреннюю сторону его бедра.
Он закрыл глаза. Пришлось напрячь всю свою волю, чтобы сдерживать страсть, которую она пробудила в нем. Он хотел наслаждаться ее ласками как можно дольше. Но все его усилия потерпели крах, когда сначала ее рука, а потом и губы коснулись источника его наслаждений. Возникла мгновенная потребность действовать, чтобы довести любовную игру до кульминации. Он вскрикнул, все его тело дернулось от пронзительного удовольствия.
Удивленная и встревоженная столь сильной реакцией, Лина отпрянула. Он как-то целовал ее в интимное место, и хотя она оттолкнула его, ей было очень приятно. Отсюда она сделала вывод, что и ему это понравится, но теперь она засомневалась. Она лишь надеялась, что не совершила никакой ошибки, потому что и сама уже завелась так, что было бы обидно остановиться на полпути. Меньше всего ей хотелось, чтобы именно сейчас он попросил ее остановиться.
– Что-то не так? – прошептала она.
– Дьявольщина, нет. Это просто замечательно. Так приятно Несколько мгновений спустя он понял, что больше не выдержит. Он заставил ее скользнуть вверх и помог устроиться так, чтобы им было удобно соединиться. Его окружила теплая влажность. Значит, и она возбудилась всего лишь оттого, что ласкала его. Теперь было бы просто глупо не завершить начатое.
Слегка удивленная новой позицией, Лина, однако, довольно быстро уловила суть, ибо Хантер энергично помогал ей. И она успешно и быстро довела их обоих до бурного финала. А после этого буквально поникла у него в объятиях. Удивительнее всего было то, что она ничуть не смущалась собственной дерзости или того, что им обоим было так хорошо.
– А говорила, что не такая уж и сообразительная, – пробормотал наконец он, когда нашел в себе силы разомкнуть объятия.
Она устроилась на боку рядышком.
– Так у меня получилось? – Она бессознательно старалась подавить зевок.
– Если бы у тебя получилось еще ловчее, то меня можно было сразу из кровати нести на кладбище.
– Полагаю, это комплимент.
Он тихо рассмеялся, затем сонно прижался, губами к ее макушке. Он еще никогда не ощущал себя таким удовлетворенным. Ее инстинктивные ласки доставили ему гораздо большее удовольствие, чем все искусство любви, которым пытались очаровать клиентов опытные куртизанки, Он подумал и объяснил это тем, что и сам неравнодушен к ней. И то, что она дарила ему, было большим, чем простое удовлетворение его физических желаний.
– Лучше этого я еще ничего не испытывал, Лина, – пробормотал он, решив хоть таким образом выказать ей, как много она значит для него.
Она удовлетворенно улыбнулась и прижалась к нему. Замечательно, что она оказалась лучшей из всех, кого он знал. Она именно этого и хотела. Мужчине трудно уйти от той, с кем ему было лучше, чем с другими.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Украденный экстаз - Хауэлл Ханна



КНИГА ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛАСЬ,ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ РОМАН,ГЛАВНАЯ ГЕРОИНЯ ОЧЕНЬ СИЛЬНАЯ ДУХОМ ЖЕНЩИНА,ОЧЕНЬ МНОГО ПРИКЛЮЧЕНИЙ.ЧИТАЙТЕ НЕ ПОЖАЛЕЕТЕ, ВСЕМ СОВЕТУЮ,ЧИТАЕТСЯ ОЧЕНЬ ЛЕГКО.ОЧЕНЬ УДИВИТЕЛЬНО ,ЧТО К ЭТОМУ РОМАНУ НЕТ КОММЕНТАРИЕВ.
Украденный экстаз - Хауэлл ХаннаНаташа
17.07.2012, 21.02





Очень давно хотела прочитать этот роман. Получила массу удовольствия,буквально на одном дыхании. Всем советую ;-)
Украденный экстаз - Хауэлл ХаннаДарья
27.08.2012, 17.52





Была в шоке от романа. Первый раз прочитала в обычном виде, второй раз здесь. Иногда жаль, что нельзя перечитать очень понравившееся книги как в первый раз. Хочу посоветовать всем прочитать эту книгу. Десять баллов!
Украденный экстаз - Хауэлл ХаннаЭлис
25.10.2012, 11.28





До с начало был интересным,но с 10 главы какой-то вялый.Моя оценка 7/10
Украденный экстаз - Хауэлл Ханнатая
25.10.2012, 21.35





Обожаю эту книгу! Согласна со всеми положительными отзывами. Да, он немного растянут, но именно благодаря этой растяжке можно увидеть, что герои любят друг друга!!! 10/10
Украденный экстаз - Хауэлл ХаннаАмериканка
1.02.2013, 9.37





поражена халебным отзывам. Завязка романа и впрямь интересна, но затем героиня глупеет на глазах. И тут еще и ребенок, лично у меня получилось, что родился он 5-месячным-самое большое, гавное, никто ничего не видел, и вдруг- раз-два и роды. Чушь короче в конце
Украденный экстаз - Хауэлл ХаннаТаня
4.02.2013, 12.31





Книга дуже сподобалась. Вражає сміливість героїні. Це перша книга цього автора, яку я прочитала. Раджу всім. Дуже легко читається! Моя оцінка - 10 балів!
Украденный экстаз - Хауэлл ХаннаОлена
3.01.2014, 11.38





Сюжет романа очень интересный, но было много косяков особенно в конце. Какие-то глупые, необдуманные поступки со стороны гг. Со свадьбой тянули для того, что бы в конце концов обвенчаться в лесу в охотничьем домике во время родов. Для чего тогда было тянуть? 6 из 10
Украденный экстаз - Хауэлл ХаннаПросто Человек:)
11.07.2014, 13.40








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100