Читать онлайн Брачная ночь джентльмена, автора - Хантер Джиллиан, Раздел - Глава 25 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Брачная ночь джентльмена - Хантер Джиллиан бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 50)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Брачная ночь джентльмена - Хантер Джиллиан - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Брачная ночь джентльмена - Хантер Джиллиан - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Хантер Джиллиан

Брачная ночь джентльмена

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 25

На следующее утро Эмма Боскасл, вдовствующая виконтесса Лайонс, давала уроки этикета в гостиной лондонского особняка младшего брата Девона. Ее чувствительная натура была оскорблена необходимостью давать подобные советы в жилище известного повесы. Если б ей только удалось убедить его и Дрейка утихомириться, осесть и вести себя благоразумно! Слава Всевышнему, Грейсон и Хлоя вступили в брак, а Хит свои сердечные дела не афишировал. Эмма всегда благодарила небеса за то, что могла положиться на Хита и его здравый смысл.
Хлопнув в ладоши, она призвала своих беспокойных учениц к порядку. За всю жизнь ей еще не попадалась такая буйная группа… если, конечно, не считать членов собственной семьи. По правде говоря, самыми непослушными были двое двоюродных Боскаслов, и это родство объясняло их неуемную энергию.
– Хватит разговоров, девушки. И хихиканья. Мы не стая гогочущих гусынь. – Эмма встала на цыпочки, чтобы увидеть, что вызвало такое бурное шушуканье в аудитории, ведь еще минуту назад все ее ученицы были готовы заснуть. – Что это вы разглядываете с таким интересом?
– Картинку, леди Лайонс.
– Изображение греческого бога.
– Ах, – вздохнула Эмма. – Надеюсь, это означает, что вы цените искусство древних.
– По-моему, он вовсе не выглядит древним, – пробормотала одна из девиц.
– Господи, вы только посмотрите на эти внушительные размеры!
Шарлотта Боскасл хихикнула.
Озорной блеск ее глаз заставил Эмму встревожиться. Она решительно вышла на середину класса.
– Ну-ка передайте мне это сию минуту.
Шарлотта подняла на нее невинный взгляд.
– Но ведь это просто нарисованный Аполлон.
Эмма потрясенно ахнула.
– Это карикатура! – воскликнула она. – Одна из скандальных картинок, грязнящих улицы и гостиные нашей страны. О Боже, это же голый мужчина!
– Это не просто мужчина, леди Лайонс, – робко уточнила девочка в очках. – Это ваш брат.
– Мой… – Эмма с недоверием впилась взглядом в карикатуру, дрожавшую в ее руках. – Святые небеса! О небо. Где моя нюхательная соль? Пожалуйста, подайте… Дайте мне стул… где диван?.. Это Хит!
Шарлотта подставила стул.
– Садитесь. Дышите глубже.
Листок с карикатурой упал на пол. Девочка в очках бросилась его поднимать.
– Меня давно интересовало, как же он выглядит. Леди Лайонс, он ведь считается в вашей семье самым уважаемым?..
Шарлотта сокрушенно покачала головой:
– Больше не будет считаться.
Двумя часами позже лорд Девон Боскасл неторопливым шагом направлялся к своему клубу на Сент-Джеймс-стрит. Он приблизился к кучке молодых людей, собравшихся перед знаменитым эркерным окном. Царивший в воздухе дух озорного возбуждения привлек Девона как магнитом.
– Какая фривольность привлекла ставки сегодня? – скучающим тоном осведомился он.
– Вы уже видели это? – изумленно спросил его один из приятелей, откидываясь на спинку стула.
– Что именно я должен был видеть?
– Памфлет, который ходит по Лондону, – ответил кто-то из кучки.
Девон постарался подавить легкую тревогу. В их семье была поговорка: там, где дым, ищи рядом Боскасла. А там, где были дым и скандал, наверняка в самой гуще можно было обнаружить кого-то из членов их семейства.
– Еще слишком мало времени прошло после полудня, чтобы приняться за серьезное чтение.
– Это связано с вашим братом Хитом, – злорадно пояснил кто-то из приятелей.
Девон сначала подумал, что речь идет о Дрейке. Грейсон, маркиз, благополучно женился и практически выпал из череды скандалов. Младший брат, Брэндон, погиб. Сам Девон давно в неприятности не попадал… ну по крайней мере уже целых три недели. А Хит, этот хитроумный дьявол, играл в свои игры слишком скрытно, чтобы попасть на язык сплетникам.
– Что он натворил? – поинтересовался Девон, подходя к полукругу поближе.
– Точнее, что сотворили с ним. Это ведь Хит?
Кто-то подсунул памфлет ему под нос, и глаза Девона потрясенно расширились. Да, это, безусловно, был Хит, каким его вряд ли видели многие. Он стоял в полный разворот перед пылающей колесницей во всей своей натуральной красе, то есть в чем мать родила, с необычайно огромным…
– Это что, такая стрела? – громко вопросил Девон, еле сдерживая смех. – Кто же, черт побери, изобразил такое?
– Озорная леди Уитби. Смотрите, она даже подписала рисунок. Явно вообразить не могла, что его кто-то увидит. Как низко пали великие. Да еще женским старанием. Наверное, Рассела хватит апоплексический удар, когда он увидит Хита в таком виде.
Девон с усмешкой вгляделся в карикатуру.
– Полагаю, что и сам Хит впадет от этого в истерику.
* * *
На следующий день «Утренняя хроника» сообщила, что Хит Боскасл сбежал в Гретна-Грин с леди Уитби, печально знаменитой вдовушкой, пристрелившей в Индии британского солдата. Правда, никаких упоминаний, что она в свое время стреляла и в Хита, не было, но статейка намекала, что Джулия уже носит его младенца.
Другая заметка в «Таймс» утверждала, что скандальная парочка скрылась во Франции. Корреспондент сообщал также, что самые популярные лондонские портретисты завалены нежданными заказами изобразить клиентов в виде греческих богов.
Сэр Рассел Олторн прочел обе заметки с каменным лицом в спальне своей любовницы. Он всего час назад вернулся в Лондон. Едва к нему вернулся дар речи, как его любовница, действительно носившая его ребенка, предъявила ему и карикатуру на Хита.
Рассел сорвался с постели, буквально задыхаясь от ярости. Он был утомлен бестолковой и неудачной миссией во Франции и возмущен тем, что ждало его по возвращении.
– Как они могли! – завопил он, потрясая памфлетом. – Мой благородный друг. Друг, которому я принес в жертву глаз! Женщина, которую я спас от скандала и позора…
– Означает ли это, что ты не получишь ее состояния? – спросила любовница, опуская тарелку с кексами.
– Откуда мне знать, что это означает? – взревел он. – Прежде всего это значит, что меня выставили дураком.
Она стряхнула крошки.
– Вообще-то это очень хорошее его изображение.
– Но он же голый!
– Да. Я это заметила. – Она снова вгляделась в карикатуру. – Трудно, знаешь ли, не заметить…
– Не вызывайте скандала, просил я. А они? Что сделали они?!
Она заколебалась.
– Вызвали скандал?
– Ты такая умница, дорогуша… Не перестаешь меня удивлять, – иронически заметил он.
Она ухмыльнулась:
– Наверное, сейчас не лучший момент, чтобы сообщить тебе, что Джулию видели у дома Одри Уотсон.
– Одри Уотсон? – слабым голосом переспросил он. – Зачем она туда ходила?
– Понятия не имею. Я несколько раз сама думала поработать на Одри.
– Джулия посещала куртизанку?.. Она наклонилась вперед:
– Боскаслы имеют свойство пробуждать в женщинах… озорство. Так по крайней мере мне говорили.
– Считается, что Хит Боскасл – джентльмен.
– Распутство у них в роду, – нахмурилась она, глядя, как бесится Рассел.
Он рывком натянул панталоны и рубашку, переступил через ее ноги, судорожно отыскивая сапоги.
– Я не думала, что ты так к ней привязан.
Он ничего не ответил.
Спустив на пол ноги, она незаметно оттолкнула под стул один из его гессенских сапог.
– Почему Джулия так со мной поступила? – бормотал он. – Она что, совершенно не думает о мнении света?
Любовница поставила тарелку со сластями и сверкнула взглядом недовольной кошки.
– Ты ведь не поедешь сейчас к ней? В первый день возвращения?
Рассел накинул на плечи синий военный мундир и заправил в брюки рубашку.
– Я обручен с этой чертовой бабой. Ты думаешь, я собираюсь быть посмешищем из-за ее скандального поведения?
– Но ты не можешь бросаться к ней… полуодетым, – попеняла она.
– Почему бы нет? Я только что вернулся после тщетной погони через всю Францию. Наемный убийца разгуливает на воле. Моя нареченная опубликовала рисунок, изображающий моего друга в голом виде… за своей подписью. Ты воображаешь, что я стану это терпеть? Ты думаешь, я могу?
Она подняла затерявшийся сапог и поспешила за Расселом в прихожую.
– Хит Боскасл убьет тебя, если ты предъявишь ему претензии.
Рассел обернулся к ней с яростью безумца. Зажав памфлет в зубах, он натянул сапог.
– Только если я не убью его первым.
* * *
– Все идеально, – в тот же день говорила Джулия, стоя в кольце сильных рук Хита.
Голова ее лежала у него на плече. С юности не чувствовала она себя такой любимой и лелеемой. Только отец так ее защищал. Как она жалела, что не может поделиться с ним своим нынешним счастьем.
Они с Хитом побродили по лесу, пока не пошел дождь. Хит закутал ее в свой черный шерстяной плащ, и они целовались в мокром уюте дубравы. В темно-лиловом небе сверкнула молния. Лондон казался частью другой жизни, его сплетни и мелкие интриги – далекими и неважными.
Хит прошелся дорожкой жарких поцелуев по шее, сквозь платье… до груди. Джулия закрыла глаза, зажатая между грубой корой высокого дуба и его твердым, горячим телом.
– Все будет идеально, – бормотал он, медленно гладя ее спину, – когда я доставлю тебя в дом.
– Ты расстегиваешь плащ или платье? – смеясь, прошептала она.
– Ты против? – спросил он.
Она едва сдержала дрожь, пробившую ее от внезапного влажного холода, обжегшего обнаженную грудь и сменившегося тут же блаженным теплом его рта. Плащ соскользнул с ее плеч. Пламя пожирало ее с головы до ног. Почему ей было так легко с ним? С ним всегда было так. Хотя… что может быть естественнее и прекраснее, чем сочетание любви и страсти? Пожалуй, лишь появление ребенка.
– Ты очень и очень открытая и бесшабашная, – прошептал он. – Я не хочу, чтобы кто-то, кроме меня, видел тебя такой.
Она ухватила его за пояс брюк, ее пальцы быстро заработали над застежкой.
– У меня есть идея получше.
Без всякого предупреждения он подхватил ее на руки. Капли дождя сбегали по его угловатому лицу, приглаживали густые, синевато-черные волосы. Джулия, задыхаясь, льнула к его сильному телу.
– Дом в другой стороне, негодник, – еле выговорила она, вдыхая пьянящий мужской запах его кожи.
– Неужто? Подумать только…
– Ты не можешь просто взять и унести женщину в лес, хоть ты и Боскасл.
– Именно поэтому я могу это сделать. У меня это врожденное.
– Куда ты меня несешь?
– Сюда. – Он поставил ее перед завесой из плюща и шиповника, скрывавшего вход в неглубокую пещеру в скале из песчаника.
Отодвинув растительную преграду, он стащил с себя плащ и укрыл им усыпанную листьями землю. Джулия окинула взглядом таинственную темную внутренность пещерки, а Хит быстро осмотрел ее, стремясь удостовериться, что она действительно пуста. В темной глубине за ним стоял старый сундук с латунными петлями, переполненный сломанными деревянными мечами, потемневшими серебряными кубками, тиарой со стеклянными драгоценными камнями и прочими детскими сокровищами. Из дальнего угла скалился череп.
Хит широким жестом раскинул руки.
– Добро пожаловать в логово Боскаслов, пленница. На колени! Живо!
Она решительно надвинулась на него.
– А если я не захочу?
– Ну, в прежние времена я отрубил бы тебе голову.
Джулия позволила своему серому плащу упасть наземь и прижала лиф платья к груди. Хит, прищурившись, наблюдал за ней. Его глаза хищно поблескивали в полумраке. Она, покачивая бедрами, обошла вокруг него, как гордая языческая королева, захваченная в плен наглым селянином.
– А что теперь? Что ты собираешься делать со мной?
Он вздернул подбородок.
– Думаю, что заставлю тебя умолять.
– Пощадить мою жизнь?
Хит подхватил ее под колени и вместе с ней опустился на землю. Его губы завладели ее ртом, пальцы запутались в ее локонах. Дождь тихо стучал по листьям зеленого завеса, отделяющего их от мира. Хит целовал ее, а потом бережно перекатил навзничь. Там, за плющом, могла греметь буря и сыпать снег, но Джулии было все равно.
– Как я понимаю, ты не в первый раз играешь в эти игры, Боскасл?
Он медленно улыбнулся. Его страстный взгляд из-под тяжелых полуопущенных век путешествовал по ее телу, посылая ей вызов, который она не могла пропустить.
– Только не взрослым.
– Как мне получить свободу? – тихо произнесла она.
– Никак.
Казалось, что они одни на всем свете. Джулия видела сквозь щели в листве проблески молний снаружи… слышала отдаленные раскаты грома и тихий шелест дождя на листьях. Но все заглушали обещания, страстные и чувственные, которые шептал ей на ушко Хит.
Если бы он никогда не выказывал ей свою нежность, свою уязвимость, она, возможно, могла бы устоять. Она смогла бы побороть свои чувства и следовать выбранному ранее пути. Она не стала бы вновь рисковать, не стала бы повторять мучительные прошлые ошибки.
Многие годы она возводила мысленные барьеры против него. Считая, что он ничего к ней не чувствовал, Джулия злилась и досадовала. Более того, она отвергала и подавляла собственную порывистую натуру, которая, несмотря ни на что, продолжала его желать.
Истинный Хит Боскасл при всей своей загадочной скрытности был гораздо опаснее для ее сердца, чем фальшивый образ беспутного повесы. Тщательно скрываемая нежность души была его тайной силой, а безошибочная проницательность – оружием, против которого у Джулии не было защиты.
Он был настоящим волком, верным и страстным. Нет, он не бросил ее тогда, много лет назад, как она ошибочно считала. Он и не женился ни на ком.
Почему? Джулии хотелось верить, что он ждал ее.
Она подняла на него глаза и тихо ахнула, прочтя в его взгляде обещание греховных наслаждений. Джулия содрогнулась, наслаждаясь его прикосновением, так поглощенная этим, что не сразу, лишь после нескольких блаженных мгновений осознав, что ее платье бесстыдно задралось до талии. Она ощутила, как царапают ее грудь пуговицы его жилета, но тут же забыла о них.
Он пробежался мелкими поцелуями по ее виску, вниз по скуле, по плечу, каждым выпадом проникая все глубже, пока она не вскрикнула нежно, с трудом пытаясь дышать, упиваясь грешным восторгом.
– Не мольбу ли о пощаде я слышу, Джулия?
Она погладила быстрым движением пальцев мышцы его спины. Как любила она каждый дюйм этого мужчины, его страсть, его чуткость.
– Ты непристоен.
– Мне это не раз говорили.
Она задрожала, но его рот поймал и заглушил ее инстинктивный вскрик. Хит застонал горловым низким стоном, и его открытая, неудержимая чувственность совершенно обезоружила Джулию. Если вспомнить их прошлое, то, пожалуй, в этом буйстве в пещере не было ничего необычного или шокирующего. Джулия наслаждалась его мощным жестким телом, трепетом мускулов и жил, откликающихся на каждый его выпад.
– Скольких женщин ты сюда приводил? – требовательно спросила она.
– Не знаю.
Она сурово сощурила глаза.
– Ни одной, – уточнил он, развлекаясь ее ревностью. – Ты первая моя пленница.
Его рот снова приник к ее губам. Она давно утратила всякий контроль над собой и лишь закрыла глаза, потому что все ее мышцы словно расплавились в сладкий сироп. В глубине ее тела нарастала блаженная дрожь, и она отдавалась ей, взмывая куда-то ввысь, покорная головокружительному экстазу.
– Только тебя, – повторил он.
Хит сжал зубы и рванулся вперед. Она сомкнула руки у него на спине и успела промолвить:
– Лишь бы я была последней…
А потом буря настигла ее, и не осталось ни слов, ни мыслей.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Брачная ночь джентльмена - Хантер Джиллиан



Не впятетлило
Брачная ночь джентльмена - Хантер Джиллианварвара
17.02.2012, 12.15





Немного "закручен" в своем изложении, однако красиво раскрыта тема внутреннего долга и достоинства
Брачная ночь джентльмена - Хантер ДжиллианItis
21.09.2012, 23.52





Не очень...скучно и нудно.Прочитала 2 страницы и бросила.-----0
Брачная ночь джентльмена - Хантер ДжиллианНочь
5.10.2012, 16.36





Один раз можно прочитать.
Брачная ночь джентльмена - Хантер ДжиллианКэт
8.12.2013, 13.25





Отличный роман. Прочитала с удовольствием. Получила массу удовольствия и улыбок. советую читать с первой книги, тогда все будет интересней и ясней. написан просто, но довольно интересно.
Брачная ночь джентльмена - Хантер ДжиллианВиктория
31.07.2014, 7.42





Отличный роман. Прочитала с удовольствием. Получила массу удовольствия и улыбок. советую читать с первой книги, тогда все будет интересней и ясней. написан просто, но довольно интересно.
Брачная ночь джентльмена - Хантер ДжиллианВиктория
31.07.2014, 7.42





Один из самых интересных прочитанных мной ромвнов.10/10
Брачная ночь джентльмена - Хантер ДжиллианИрина
1.11.2014, 22.07





весьма неплохо.
Брачная ночь джентльмена - Хантер Джиллианлёлища
25.11.2015, 20.13





Интересно, красивая любовь, страсть, но слишком затянуто.
Брачная ночь джентльмена - Хантер ДжиллианОльга
20.01.2016, 21.31





Фу нудятина!Про их сестру Хлою читала смеялась от души интересно было,этот роман вообще жопа.
Брачная ночь джентльмена - Хантер Джиллианн.
14.06.2016, 20.47








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100