Читать онлайн Птичка певчая, автора - Гюнтекин Решад Нури, Раздел - Поместье Аладжакая, 10 сентября. в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нури бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.62 (Голосов: 275)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нури - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нури - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Гюнтекин Решад Нури

Птичка певчая

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Поместье Аладжакая, 10 сентября.

Вот уже с неделю я в Аладжакая. Дней десять тому назад доктор Хайруллах-бей сказал:
— Феридэ, у меня есть поместье в Аладжакая, я давно не бывал там. Не годится оставлять хозяйство без присмотра. Недели через две я отвезу тебя туда. Перемена климата пойдет на пользу твоему здоровью. Развлечешься немного. А то ведь скоро начнутся занятия, снова запрешься в школе на целый год.
Я ответила:
— Доктор-бей, я очень люблю свежий воздух, но ведь до начала занятий остались считанные дни.
Доктор сердито пожал плечами:
— Милая, я же не спрашиваю, поедешь ты или нет. Твое мнение меня не интересует. Я сказал: отвезу тебя в Аладжакая. Чего вмешиваешься в дела медицины. А то напишу рапорт и увезу насильно. Быстро собирайся. Возьми две-три смены белья и несколько книг из библиотеки.
Хайруллах-бей командовал мной, как школьницей. Наверно, болезнь сломила мою волю, я не могла противиться. Впрочем, я и не жалуюсь.
Усадьба доктора запущена. Но какое это чудное место! Говорят, здесь даже зима напоминает весну. Особенно восхитительны скалистые холмы. Я не могу налюбоваться ими. Они, как хамелеон, меняют цвет в зависимости от того, какая погода — пасмурная или солнечная, утро ли это, полдень или вечер. И кажутся они то малиновыми или красными, то розовыми или фиолетовыми, то белыми или даже черными. Поэтому и местечко назвали Аладжакая
type="note" l:href="#FbAutId_103">103
.
Хозяйство увлекло меня больше, чем я могла предположить. Вместе с работниками дою коров, объезжаю окрестные рощи верхом на Дюльдюле, который стал уже моим верным другом. Словом, это та самая жизнь на вольном воздухе, о которой я так мечтала.
И все-таки на сердце у меня неспокойно. Через несколько дней начинаются занятия. Мне необходимо быть в школе, привести в порядок здание. А Хайруллах-бей и слушать ничего не хочет. По вечерам он заставляет меня читать романы, при этом ворчит:
— Какие бессвязные, глупые слова! Кошмар! Но в твоих устах даже это звучит приятно.
Вчера вечером я опять читала какую-то книгу. Попадались бесстыдные слова. Я конфузилась, на ходу заменяла их или пропускала целые предложения.
Хайруллаха-бея очень веселило мое смущение, он громко хохотал, так что дрожал потолок.
Вдруг во дворе залаяли собаки. Мы открыли окно. В ворота усадьбы въезжал всадник.
— Кто это? — окликнул Хайруллах-бей.
Раздался голос онбаши:
— Свои…
Странно, зачем онбаши прискакал в такой поздний час из города?
— Да будет угодно аллаху, все к добру, — сказал доктор. — Я спущусь вниз, узнаю, в чем дело, крошка. Если задержусь, ложись.
Хайруллах-бей около часу разговаривал с онбаши. Когда он поднялся наверх, лицо у него было красное, брови насуплены.
— Зачем приехал онбаши? — поинтересовалась я.
Доктор чуть ли не зарычал на меня:
— Я ведь сказал, ступай ложись! Тебе что за дело? Эти девчонки просто спятили… какое безобразие! Это касается только меня.
Я хорошо уже изучила характер Хайруллаха-бея. Противоречить ему в такие минуты было бесполезно. Пришлось взять подсвечник и отправиться к себе. Так я и сделала.
Проснувшись на следующий день, я узнала, что Хайруллах-бей уехал спозаранку в город по важному делу и велел передать, чтобы я не беспокоилась, если он сегодня не вернется.
Очевидно, известие, которое привез онбаши, сильно встревожило доктора.
Днем, прибирая комнату, я наткнулась на обрывок конверта с министерским штампом и подняла его. Мне удалось прочесть: «Кушадасы. Школа. Для мюд…» Очевидно, конверт предназначался мне. Этот клочок заставил меня глубоко задуматься. Вероятно, вчера вечером онбаши привез письмо. Но почему Хайруллах-бей утаил его от меня? Какое он имел право скрыть официальное письмо, адресованное мне? Невероятно! А может, я ошибаюсь. Конверт мог попасть между книгами и приехать со мной из Кушадасы.
Кушадасы, 25 сентября.
Как все-таки правы те, кто говорит, что жизнь — это пакостная вещь.
Описываю на последней страничке дневника последнее событие, как оно было. От себя не хочу добавлять ни слова протеста, ни капли слез.
Хайруллах-бей заставил меня ждать в поместье два дня. На третий день, под вечер, мое беспокойство достигло предела. Я твердо решила: утром отправлюсь на повозке в Кушадасы. Но когда я встала на другой день, мне сказали, что доктор вернулся.
Не помню, чтобы спокойный, хладнокровный Хайруллах-бей выглядел еще когда-нибудь таким угнетенным и усталым. Поцеловав меня, как всегда, в волосы, он внимательно глянул в лицо и сказал:
— Эх, да покарает их аллах! Будь они неладны!..
Я чувствовала, над моей головой нависла новая опасность, но не решалась ничего спрашивать.
Хайруллах-бей долго расхаживал по комнате, задумавшись, сунув руки в карманы. Наконец он остановился передо мной, положил руки мне на плечи и сказал:
— Крошка, ты что-то знаешь…
— Нет, доктор-бей.
— Знаешь… Во всяком случае, чувствуешь неладное. Ты хочешь что-то спросить у меня?
Охваченная тревогой, я грустно ответила:
— Нет, доктор-бей, я ничего не знаю. Но вижу: вы расстроены чем-то, мучаетесь. У вас беда. Вы мой покровитель, даже отец. Значит, ваше горе — мое горе. Что случилось?
— Феридэ, дочь моя, чувствуешь ли ты себя достаточно сильной?
Любопытство во мне взяло верх над страхом. Стараясь казаться спокойной, я ответила:
— В моей стойкости вы могли не раз убедиться, доктор-бей. Говорите!
— Возьми в руки это перо, Феридэ, и пиши то, что я скажу. Доверься старому другу…
С паузами, словно еще раз все взвешивая и обдумывая, Хайруллах-бей продиктовал мне следующее:
«Глубокоуважаемому правлению совета образования города Кушадасы.
Состояние здоровья не позволяет мне продолжать педагогическую деятельность. Прошу отстранить меня от должности заведующей женским рушдие города Кушадасы».
— А теперь, дочь моя, — прошептал доктор, — ни о чем не думай, ничего не спрашивай, подпишись внизу и дай мне эту бумагу. У тебя дрожат руки, Феридэ? Ты боишься смотреть мне в лицо? Тем лучше, дочь моя, тем лучше… Ведь если ты глянешь на меня своими чистыми глазами, мне будет стыдно. Произошло нечто необычное. Ты не догадываешься? Так слушай меня, Феридэ. Но если ты начнешь волноваться и расстраиваться, я буду вынужден замолчать. Ты должна знать все. Думаешь, за три года самостоятельной жизни ты распознала людей? Ошибаешься. Я почти шесть десятков лет живу на этом свете — и то не могу их понять. Сколько мерзости мне пришлось видеть на своем веку, но такое никак не укладывается у меня в голове!..
Есть ли вещь в мире чище и прекраснее, чем наша дружба? Неделями я выхаживал тебя, словно родную дочь. А знаешь, что про нас думают, что про нас болтают? Нет, ты не можешь себе этого представить! Говорят, будто я твой возлюбленный. Не закрывай лицо руками! Держи выше голову! Посмотри мне в глаза! Лица закрывают те, у кого совесть нечиста. Разве в наших отношениях есть что-нибудь постыдное?..
Слушай, Феридэ, слушай до конца. Эта гнусная клевета родилась в вашей школе. Ее распустили твои коллеги-учительницы. Причина ясна: почему директрисой назначили какую-то Феридэ, а не их? Полгода назад, ничего тебе не говоря, я ходатайствовал о твоем повышении и написал письмо в Измир своему приятелю дефтердару, желая оказать тебе маленькую услугу. Но мое действие лишь подлило масла в огонь. Клевета тлела, как угли, и разгоралась в течение многих месяцев. Дело дошло до совета образования, до ушей самого
каймакама
type="note" l:href="#FbAutId_104">104
. В канцеляриях принялись строчить пространные официальные бумаги, произвели расследование. Дирекция отдела образования вилайета занялась изучением твоей биографии и обнаружила в ней много темных пятен. Твой отъезд из Стамбула, а затем из центрального рушдие Б…, где ты подала в отставку, они расценили как подозрительное бегство. Два с половиной года тому назад неизвестная рука оказала тебе помощь. Ты продвигалась по служебной лестнице с невиданной в министерстве образования скоростью и от сельской учительницы поднялась до преподавателя женского педагогического училища. Затем опять таинственная отставка. Ты уезжаешь в другой город, но там тебе удается продержаться недолго. Запросили совет образования Ч… Я прочел ответ, словно яду глотнул. Если бы ты знала, Феридэ… Будто ты там… Нет-нет, не могу повторить. Мой бесцеремонный солдатский язык не поворачивается, чтобы произнести слова, которые так легко вылились из-под пера этих воспитанных, высокообразованных, культурных людей. Ты знаешь меня, я человек грубый, невыдержанный, могу ругаться как угодно… Короче говоря, Феридэ, мне это напомнило охотничьих псов, загоняющих раненую лань. Вот так и тебя загнали…
Твой самый невинный поступок расценивался как нечто ужасное и в протоколах, следственных бумагах оборачивался против тебя. Когда кто-нибудь из учениц заболевал, ты приглашала в школу меня. Когда умирала наша крошка, ты прижалась своей бедной головкой к моему плечу. А потом заболела сама, и я часами сидел у твоей постели. Во всем этом они усмотрели преступление. Они возмущаются нашим бесстыдством, считают, что мы насмеялись над нравами, обычаями, честью и целомудрием этого края, плюем на людей, которые нас окружают. Мы якобы говорили всем, что ты больна, а сами под ручку разгуливали по полю, катались на молотилке. Возмущаются, что ты прогуливала лошадь в моем саду, вместо того чтобы подготавливать школу к занятиям. А теперь еще говорят: «Мало того, они уединились в загородном имении…»
Милая Феридэ, я рассказываю тебе все без прикрас, напрямик. Можно обманывать и утешать тебя еще некоторое время, разрушая постепенно одну за другой все твои надежды. Но я этого не сделал. Моя профессия, мой жизненный опыт убедили меня: яд нужно глотать сразу, человек или умирает, или остается жить. А смешивать его с сиропом, пить по глоточку — это скверная, отвратительная вещь. Сообщить о несчастье потихоньку да помаленьку — все равно что резать человека пилой…
Да, Феридэ, ты получила от жизни тяжелую оплеуху. Будь ты одна, твой удар убил бы тебя. Подумать только, десятки людей обрушились на маленькую, как птичка, девочку! Скажи спасибо, что случай свел тебя со стариком, выброшенным на свалку. Часы моей жизни вот-вот пробьют двенадцать. Но ничего. Для того чтобы помочь тебе, много времени не потребуется. Лишь бы только удалось это сделать… Я не пожалею дней, которые пропадут в этой бессмысленной неразберихе. Не бойся, Феридэ, и это минет. Ты молода. Не отчаивайся. Еще увидишь прекрасные дни.
Я хотел сам отнести твое прошение об отставке, но теперь передумал. Нельзя оставлять тебя одну в таком состоянии. В жизни детей иногда даже пустяки имеют большое значение. А ну, Феридэ, выйдем на свежий воздух. Давай займемся нашими овцами и коровами. Честное слово, животные лучше умеют ценить добро.
Старый доктор сунул в конверт мое прошение об отставке и передал его онбаши. В этом клочке бумаги заключалась не только частичка моей жизни, но и последнее утешение бедной Чалыкушу.
Господи, как тоскливо! Я оберегала свои мечты, как наседка защищает птенцов от коршуна. Но надежды мои рушились, все, кого я начинала любить, умирали. Осенним вечером, три года назад умерли девичьи сны Чалыкушу, а вместе с ними мечта о моих малышах. Потом я потеряла Мунисэ; затем учениц; а я мечтала, что они утешат мое одинокое сердце…
Так осенью по одному увядают и осыпаются листья. Мне еще не исполнилось двадцати трех лет, мое лицо и тело еще сохранили следы детства, а сердце уже не горит, оно погасло вместе с гибелью моих дорогих…
Три дня Хайруллах-бей не отходил от меня ни на шаг. Он не верил моему спокойствию и выдержке, которыми я встретила новое несчастье. Даже ночью он подходил к дверям моей комнаты и спрашивал:
— Феридэ, тебе что-нибудь надо? Если не спится, я войду.
На третий день я поднялась очень рано. Было теплое ясное утро. Казалось, наступил май. Я надоила молока для Хайруллаха-бея, приготовила завтрак.
Когда я, держа в руках поднос, вошла в его комнату с веселой, можно сказать, счастливой улыбкой на лице, доктор просиял:
— Браво, Феридэ! Как я рад! Не принимай близко к сердцу. Неужели ты одна должна страдать за несправедливости этого мира?
Я открыла окно, прибрала комнату и завела разговор о делах имения, о наших овцах, пастухах. Улыбка не сходила с моего лица, а иногда я даже принималась насвистывать, как прежде в пансионе.
Нельзя описать радость Хайруллаха-бея. Я видела, что он доволен, и расходилась все больше и больше.
Наконец, решив, что время настало, я пододвинула кресло доктора к окну, укрыла его колени пледом, а сама взобралась на подоконник.
— Мне надо с вами поговорить, доктор, — сказала я.
Хайруллах-бей закрыл глаза рукой и ответил:
— Говори, только спустись вниз. А то, не дай аллах, свалишься.
— Не волнуйтесь. Я свое детство провела на деревьях. Видите, как я спокойна?.. Вчера вечером я приняла очень важное решение. Оно вам понравится.
— Какое?
— Жить.
— Что это значит?
— Очень просто. Я не покончу с собой. Несколько дней я думала об этом, и даже очень серьезно.
Я говорила весело, с беспечностью ребенка, который шутит.
Старый доктор заволновался.
— Что ты мелешь чушь какую-то? Что это значит? Если бы я сейчас сидел на твоем месте, то, наверно, свалился бы от удивления вниз и разбился в лепешку. Но ты все-таки спустись. Ради аллаха… Мало ли что может случиться.
Я засмеялась и ответила:
— Разве это не бессмысленно, доктор-бей, бояться, что я брошусь в окно, когда уже приняла решение жить? Почему я приняла это решение? Сейчас объясню. Есть много причин. Во-первых, у меня не хватит смелости поднять на себя руку. Не смотрите, что я иногда говорю о смерти. Как бы там ни было, умирать — очень страшно. И хотя сейчас у меня нет другого выхода, я все-таки никак не могу осмелиться, доктор-бей…
Я говорила это просто и спокойно, не поднимая головы.
Хайруллах-бей взволнованно схватил меня за руки, насильно стащил с подоконника и грубо усадил на маленькую скамейку.
— Какое ты непонятное существо, Феридэ! Посмотришь на тебя — кукла куклой, ростом с мизинец, а как ты все глубоко чувствуешь, столько в тебе странностей, и какое невиданное мужество… Хорошо, Феридэ, продолжай, я слушаю.
— Вы мой единственный товарищ, мой покровитель, мой отец. После того как я поняла, что у меня нет смелости умереть, я хочу только жить. Но каким образом? Укажите путь. Как было бы чудесно, если бы вы что-нибудь придумали.
Хайруллах-бей задумался, нахмурил брови, потом заговорил:
— Феридэ, я тоже размышлял об этом, но хотел немного оттянуть наш разговор. Сейчас вижу: ты в состоянии владеть собой… Прежде всего тебе надо навсегда расстаться с мыслью о том, что ты будешь учительствовать. Сегодня могу сообщить тебе кое-какие подробности. Десять дней назад из вилайета приехал инспектор; морда страшная, изо рта торчат клыки, точно у моржа. Под председательством этого инспектора образовали следственную комиссию. Прежде чем уволить, тебя хотели вызвать на допрос. Письмо, которое в ту ночь привез онбаши, было чем-то наподобие повестки. Представляешь, Феридэ, как бы ты чувствовала себя перед такой комиссией? Как бы ты отвечала на чудовищные обвинения, исходящие неизвестно от кого? Одна только мысль об этом едва не лишила меня рассудка. Я вообразил себе комнату, где заседает комиссия, увидел тебя в черном чаршафе, твою склоненную головку, твое несчастное, бледное лицо, а потом хищные зубы инспектора, который, словно зверь из сказки «Волк и ягненок», хочет тебя растерзать, и представил, как в поисках вздорного повода этот тип повторяет отвратительную, как он сам, клевету. Допустим, чтобы твоя славная детская мордочка, которая вспыхивает даже от невинных ругательств выжившего из ума солдата, твои испуганные серые глаза остались один на один с этим моржом!..
В кротких ясных глазах Хайруллаха-бея появился страшный блеск, которого я раньше никогда не видела. Лицо его передернулось, челюсти сжались, он умолк, погрозил кому-то кулаком и сказал:
— Ну, конечно, я не выдержал, открыл свой чудесный рот и так отчитал этого моржа, что, прихлопни его в ту минуту пулей, из него не вышло бы ни капли крови. Позавчера я узнал, что на меня подали в суд. С нетерпением жду этого дня. Хочу в присутствии суда рассказать людям начистоту все, что они натворили…
Старый доктор замолчал. В глазах его погас страшный блеск, и от лица отхлынула кровь, только тогда он заговорил прежним голосом, ласково глядя на меня:
— Тяжелее всего тебе. Ты попала в беду. Я не хочу, чтобы в будущем ты думала обо мне плохо, — ведь я почти насильно заставил тебя подать в отставку. Но ты должна решительно рвать все связи с прошлым. Аллах создал твои глаза, твои губы, чтобы они смеялись и делали всех вокруг счастливыми, а не для того, чтобы они плакали и дрожали перед страшным моржом. Феридэ, должен тебе сказать еще кое-что. Сейчас моя ответственность перед тобой возросла вдвое: я виновник всех твоих несчастий. И я обязан все исправить. Повторяю, тебе надо расстаться с мыслью о работе. Если даже нам сегодня удастся как-нибудь выкрутиться, завтра тебя втопчут в землю новой клеветой. А вдруг меня тогда уже не будет в живых? Давай подумаем вместе… Может, ты вернешься домой, к своей семье?..
Я потупилась и ответила:
— Нет, доктор-бей, они для меня умерли навсегда.
— Тогда другой вариант… А не можешь ли ты выйти замуж за хорошего молодого человека?
— Нет, доктор-бей, я твердо решила умереть старой девой…
— Я тоже не верю, Феридэ, что, выйдя замуж, ты будешь счастлива. Тот проклятый так влез в твое сердце, что никакая сила не вырвет его оттуда!
— Доктор-бей, умоляю, говорите обо всем, но этот вопрос…
— Хорошо, крошка, хорошо.
— Благодарю вас.
Хайруллах-бей некоторое время раздумывал, покусывая кончики седых усов.
— Так что же нам тогда делать? Нужда тебе не угрожает. Этого бояться не надо. Моего скромного состояния хватит нам обоим. Я как раз думал, куда мне расходовать деньги. Могу же я истратить их для твоего счастья?
Я знала, что мой ответ рассердит доктора. Но что поделаешь? Робко погладив рукой по его колену, я сказала:
— Но подумайте, доктор, в качестве кого должна я принять от вас денежную помощь? Смогу ли я после этого чувствовать себя человеком?
Хайруллах-бей не рассердился, только грустно, даже жалобно взглянул на меня:
— Стыдно, Феридэ, стыдно!.. Стыдно говорить такие слова. Ведь мы так привязались друг к другу. Но ничего не поделаешь. Ты только кажешься свободной, независимой и смелой, а на самом деле в тебе живет ограниченность и бессердечность маменькиной дочки. Ты из той породы, про которых говорят: «крашеная овечка». Ты попала в беду… Но может ли жить одинокой такая гордая девушка, как ты, которая не хочет принять малую помощь даже от старого искреннего друга? Особенно после этой истории, после всех сплетен. Потому-то, Феридэ, я и решил, что тебе лучше выйти замуж. Ты не желаешь ни от кого принимать помощи, хочешь работать, но это невозможно. Если я предложу тебе не расставаться, жить вместе, ты и с этим не согласишься, не так ли? Опускаешь голову? Боишься ответить?.. Честно говоря, я и сам не считаю это выходом из положения. Будем в эту минуту говорить откровенно. Жители квартала отправили к каймакаму делегацию, которая заявила, что у меня в доме живет посторонняя молоденькая девушка, не имеющая никакого отношения к моей семье. Они сказали, что считают это противозаконным, безнравственным, и даже потребовали выслать тебя куда-нибудь подальше. Ты знаешь, я человек прямой, откровенный, каждому в глаза говорю то, что думаю: за это меня недолюбливают. Как уж тут упустить случай пнуть меня, не так ли? Короче говоря, милая Феридэ, ты не имеешь возможности жить ни вместе со мной, ни одна. Беспричинные подозрения будут преследовать тебя и отравлять твою жизнь везде, куда бы ты ни поехала. Каждый твой сомнительный поступок в прошлом дает право любому проходимцу, любому ничтожеству оскорблять тебя. Что же будем делать, Феридэ? Как нам действовать? Как защитить тебя?
Я взглянула на доктора грустно, как смотрят осужденные на смерть, и попыталась улыбнуться. На сердце было непередаваемо тоскливо.
— Наконец-то и вы признали за мной право думать о смерти. Доктор-бей, посмотрите на это солнце, на эти деревья, на это море вдали… Захочет ли человек, который не попал, подобно мне, в беду, расстаться с этим прекрасным миром?..
Хайруллах-бей зажал мне рот ладонью.
— Довольно, Феридэ! Хватит. Ты сейчас заставишь меня сделать глупость, какую я не совершал ни разу в жизни. Я могу заплакать… — Доктор протянул фуку к осеннему солнцу, которое сияло сквозь голые, сухие ветки деревьев. — Я уже стар. Мне пришлось видеть на своем веку много людского горя, нищеты. Сколько глаз я закрывал вот этими руками! Но когда прекрасный ребенок, чьи шаловливые губы вздрагивают, словно ищут повод рассмеяться, так спокойно говорит о необходимости смерти, разве это не страшная трагедия! Такой я еще не видел.
Хайруллах-бей сорвал с коленей плед и долго ходил по комнате. Наконец он остановился передо мной и сказал:
— В таком случае надо обратиться к последнему средству. Я оставлю тебя
в своем доме по закону, как того требует шариат
type="note" l:href="#FbAutId_105">105
, и буду защищать! Готовься, Фериде. Это будет в следующий четверг…
Вот уже неделя, как мы в Кушадасы. Завтра я стану новобрачной. День тому назад Хайруллах-бей уехал в Измир по своим делам, а также чтобы купить для дома кое-какие новые вещи. Сегодня он сообщил в телеграмме, что вернется вечером.
Я говорила доктору, что тратиться совершенно незачем. Он возражал, приводя очень странные доводы:
— Нет, милая невеста, ничего не купить — значит расписаться в том, что я глубокий старик. Да, природа совершила ошибку, поставив между нами преграду в сорок лет. Но это не имеет никакого значения. Истинная молодость
— молодость души. Ты не смотри на мой возраст. Я крепче двадцатилетнего юноши. К тому же я хочу тебя видеть красивой и нарядной невестой. Я тверд в своем решении: привезу тебе из Измира невиданный свадебный наряд.
Я молчала, глядя прямо перед собой.
Хайруллах-бей продолжал:
— Кроме того, я сделаю тебе свадебный подарок. И это будет невиданный подарок. А ну, отгадай: серьги, кольцо, жемчуг, алмазы?.. Нет, нет и нет. Не ломай голову напрасно. Не отгадаешь. Я подарю тебе сиротский дом.
Я удивленно посмотрела на Хайруллаха-бея. Лицо его светилось радостной улыбкой.
— Видишь, я знал, как тебе угодить. Превратим наше имение Аладжакая в сиротский дом на сорок детей. Мы соберем туда сирот из окрестных деревень. Я буду доктором, а ты — учительницей и матерью.
Эти строки пишутся у окна в комнате, где я лежала в период своего выздоровления.
В саду листопад. Ветки деревьев наполовину оголены. Порывы ветра заносят сухие листья в окно, они ложатся на пожелтевшие страницы моей тетради.
Ласка в тусклых голубых глазах моего старого друга, сострадание, чистая, бескорыстная и отеческая любовь согревали мое сердце. Это был последний зеленый лист на облетевшем дереве. Но и он увял в тот день, когда мне пришлось смотреть на старого доктора, как на жениха. Что делать? Такова жизнь. И я должна покориться.
Вот и последняя страница моего дневника. Он исписан крошечными закорючками, похожими на следы муравьиных лапок.
Вместе с моими мытарствами кончается и тетрадь. Какое грустное совпадение! Ни за что не стану заводить новый дневник, никогда не стану описывать новую жизнь. Мне уже не о чем рассказывать. Завтра я стану женой Хайруллаха-бея, и у меня не будет ни права, ни смелости говорить о другой жизни. Что общего у женщины, которая послезавтра утром проснется в комнате старого доктора, с Чалыкушу, вся жизнь которой — простенькая песенка да несколько слезинок?..
Сегодня Чалыкушу навсегда умрет под осенними листьями, что легли на страницы дневника, омытые ее слезами.
К чему скрывать правду в последний час разлуки? Этот дневник, который ты никогда не прочтешь, я вела для тебя, Кямран. Да, все, что я говорила здесь, все, что писала, — это только для тебя. Сегодня, наконец, пора сознаться: я совершила непоправимую ошибку! Да, несмотря ни на что, я была любима, я могла бы быть счастлива с тобой и, конечно, знала об этом. Этого мне показалось мало. Я захотела быть очень, очень, очень любимой, даже если не так, как люблю сама (такое невозможно), то хотя бы почти так. Имела ли я право на такую любовь? Не думаю, Кямран. Я маленькая невежественная девчонка. Ведь ты любишь по-своему, по-своему и влюбляешь в себя. Не так ли, Кямран? А я не понимала этого…
Кто знает, какой обаятельной женщиной была твой «желтый цветок»! Говорю это не для того, чтобы упрекнуть тебя, Кямран. Верь мне. Если она сделала тебя счастливым, я готова помириться с ней в мыслях своих. Кто знает, какие прекрасные слова говорила она тебе, какие прекрасные письма она умела писать! А я… Возможно, я стала бы хорошей матерью твоих детей, наших детей… Только и всего.
Кямран, о том, что я люблю тебя, я узнала после того, как мы расстались. Дело не в том, что я познала жизнь или любила других. Нет. Я поняла это, так как продолжала любить твой образ в своем сердце.
Долгими ночами в Зейнилер, когда ветер до самого утра стонал и плакал на темном кладбище, и в бескрайней степи, где звенят тоненькие грустные колокольчики крестьянских подвод, и на тропинках Ивовой рощи, полной теплого, душистого запаха лоха, — я всегда чувствовала тебя рядом, всегда жила в твоих объятиях.
Бедный старик, женой которого я стану, считает меня безгрешной девочкой, белой лилией. Как он ошибается! Любовь к тебе иссушила, вымучила мою душу и тело.
Только сегодня мы с тобой расстанемся, Кямран! Да, только сегодня я становлюсь вдовой… Несмотря на все, что случилось, ты все-таки всегда был немножко моим, а я всем сердцем — твоя…
(Конец дневника Феридэ)




ЧАСТЬ ПЯТАЯ



Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нури

Разделы:
Б…, сентябрь 19… г.* * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * *

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Б…, сентябрь 19… г.Зейнилер, 28 октября.Зейнилер, 20 ноября.Зейнилер, 30 ноября.Зейнилер, 1 декабря.Зейнилер, 15 декабря.Зейнилер, 17 декабря.Зейнилер, 18 декабря.Зейнилер, 30 декабря.Зейнилер, 29 января.Зейнилер, 5 февраля.Зейнилер, 24 февраля.Зейнилер, 3 марта.Б…, 5 марта.Б…, 9 марта.Б…, 28 марта.Б…, 7 апреля.Б…, 5 мая.Б…, 20 мая.Б…, 25 июля.Б…, 5 августа.Б…, 27 августа.Б…, 1 октября.Б…, 17 октября.Б…, 2 ноября.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Ч…, 23 апреля.23 апреля (2 часа спустя).Ч…, 1 мая.Ч…, 10 мая.Ч…, 6 мая.Ч…, 15 мая.Ч…, 5 июня.Ч…, 20 июня.Пароход «принцесса мария», 2 июля.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Измир, 20 сентября.Измир, 22 сентября.Измир, 25 сентября.Измир, 27 сентября.Измир, 28 сентября.Каршияка, 3 октября.Каршияка, 7 октября.Каршияка, 11 октября.Кушадасы, 25 ноября.Кушадасы, 1 декабря.Кушадасы, 15 декабря.Кушадасы, 20 декабря.Кушадасы, 24 декабря.Кушадасы, 26 января.Кушадасы, 28 января.Кушадасы, 7 февраля.Кудашасы, 25 февраля.25 февраля (под вечер).Опять 25 февраля, ночь.Кушадасы, 2 апреля.Кушадасы, 5 мая.Кушадасы, 18 июля.Кушадасы, 1 сентября.Поместье аладжакая, 10 сентября.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

IIiIiiIvVViViiViiiIxX

Ваши комментарии
к роману Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нури



Kazhdiy raz, kogda chitayu etu knigu, u menya navorachivayutsya slezi na glaza. Eto prekrasnoe proizvedenie.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриElena
5.06.2011, 22.04





БЕСПОДОБНЫЙ РОМАН.ЧИТАЕТСЯ ЛЕГКО,ИНТЕРЕСНО
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЕЛЕНА
5.08.2011, 21.31





Классный роман.Перечитываю его не первый раз и получаю истенное удовольствие
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЛюся
5.08.2011, 21.44





читаю не первый раз,очень нравится роман.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуритатьяна
24.10.2011, 20.43





Могу перечитывать бесконечно.rnЗамечательная книга.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЛюдмила
25.01.2012, 21.40





Як прочитала цей роман в 10-ому класі - так він і залишився моїм самим улюбленим. Це справді шедевр.)
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриАнюта
26.01.2012, 0.21





Любимый роман моего детства!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриОксана
15.04.2012, 14.08





это настоящая любовь,читала в 16 лет,сейчас 50-читаю и плачу,очень счатливы те ,кто кто испытал это чувство
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуривасилиса
18.08.2012, 21.51





я абожаю этот роман
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нурироза
12.04.2013, 16.09





Snachala ya chitala etot roman kogda byla v shkole v russkom perevode. Posle postupleniya v universitet, stala izuchat tureckiy yazyk, i mne predstavilas' vozmozhnost' prochest' etot roman v originale. Eto bylo izumitilno. Roman sam po sebe raspologayet chitatelya na pozitivniye, no o odno i tozhe vremya soperezhivatelniye emocii. Ochen interesniy roman.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуриaura
7.07.2013, 7.06





Роман отличный,перечитываю с удовольствием.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриСветлана
14.08.2013, 15.19





Превосходный роман не могла оторваться то чтения
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуринастя
14.09.2013, 23.51





учусь в 8 классе просто изумленна любого человека заставит пролить море слёз буду перечитывать
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нурисвета
17.10.2013, 13.27





Это настоящий шедевр. Моя любимая книга!!!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриНаталья
31.10.2013, 21.06





один из первых и любимых, читанных еще в детстве, романов... обожаю Фериде, а Кямран - так себе..плыл по течению...
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуриюля
7.12.2013, 13.54





Читала этот роман, а казалось смотрю кино, очень сильно меня увлёк и впечатлил.Прекрасное произведение.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриОльга
16.01.2014, 22.06





Все страдания-переживания для того, что бы выйти замуж за кровного кузена (матери кровные сестры) и родить больных детей с уродствами. А в России кузенов не венчали.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриВ.З.,66л.
5.02.2014, 11.04





В.З.,66л.rnвидимо, вы действительно оценили ХУДОЖЕСТВЕННУЮ ценность данного произведения)))rnrnР.Н.Гюнтекин-замечательный писатель, и роман- на редкость достойный!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриАнастасия
5.02.2014, 12.29





А у нас почему интересно уроды рождаются?
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриКатя
5.02.2014, 14.24





а кто читал другие романы ГЮНТЕКИНА?есть ли среди них такие же восхитительные ?
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуримимоза
5.02.2014, 22.01





Читала в 16 - плакала и смеялась, сейчас 55 - а ощущения такие же. Обожаю этот роман и счастлива, что мои дети, внуки и правнуки смогут прочитать эту чудесную книгу. Спасибо и удачи всем.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриГалина
15.02.2014, 22.04





Читать.rnУважаемая В.З.,66л, я читала ваши рецензии когда Вы подписывалис В.З. 64, и В.З.65 и понимаю что вам мало в этом романе эротики. Это Любовный роман, а не порнуха с насилием.rnЖанр любовных романов резко отличается от порно-романов с изобилием постельных сцен. rnЭтот роман - классика. И браки между кузенами и некровными или сводными родственниками не считаются зазорными даже до сегодняшнего 21-го века. И в России и в Англии кузенов и венчали и женили, браки между двоюродными браками заключались только в путь. Читайте историю. А этот роман не о том чтоб потрахаться, а о любви, о нежности, о женской верности, о прекрасном понимании старика-мужа, нетронувшем девочку-невесту, обожающей свою детскую лубовь, свой идеал. Это не сказка, а правда, потому как я живу в стране где бок о бок живут мусульмане, христиане и иудеи, так что все очень правдоподобно разложено по полочкам. А если вам, уважаемая, хочется насилия и инцеста, идите читать сумасшедшую Бертрис Смолл.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЗаметки на полях
16.03.2014, 18.02





Вот только закончилась очередная серия одноименного фильма и я сижу, хлюпаю носом! Уж казалось бы и читала много раз и знаю, что Гюнтекин сам прожил очень тяжелую жизнь, работал, как его героиня в маленьком селе учителем. Но я вспоминаю, несколько лет назад любимая мною" Комсомолка" делала цикл репортажей, что то вроде"Испытано на себе", и уважаемая мною Ярослава Танькова инкогнито работала, по - моему, с ткачихами. И писала, как ( не дословно) эти женщины смотрели сериал Лили слезы над приключениями этой дурочки( повторяю, не дословно) Я думала, почему у казалось бы , образованного человека такая оценка? Мне было непонятно. Может быть более циничное молодое поколение? Слишком много знают правды? Или поменялась жизнь и взгляд на романтику? Ведь это правильно, классика, которая вне времени и обсуждений. Ей не нужны наши оценки - все уже оценено и положено на драгоценную полку наших чувств. Мы стали жесткими и прагматичными, я вспоминаю объяснение Торнтона и Маргарет в романе " Север и Юг":- Берегись! Если ты не ответишь мне , я предъявлю на тебя свои права самым ДЕРЗКИМ образом!" Далее...Следует всего навсего поцелуй. Литература призвана будить лучшие человеческие чувства, размышлять, видеть за словами не только физиологические действия и анатомию, а то , что побуждает нас становиться лучше, чище. А какой красивый сериал! Бурак Озчевит с его бархатными глазами м м м ! Таю!!!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЕлена Ива
16.03.2014, 19.11





Мені дуже подобається ця rnкнига♡♡♥ rn♥♥♥♥♥♡♡.!!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуриферіде.
22.03.2014, 16.22





Фериде: неудавшиеся сердечки...rnЗаметки на полях: вы хватили лишнего. В комментарии ВЗ66 ничего негативного нет. Ни про секс, ни про порнуху тем более. Это ваша личная не имеющая основания, фантазия. Ваш комментарий в отношении ВЗ66 - грязный и унизительный!rnПо роману: очень простой слог или тут дело в переводе, но роман , можно сказать жизненный. Хм... хотя, думается у мусульман таких инфантильных мужчин нет. Я могу и ошибаться... Герой не вызвал абсолютно никакой симпатии. Главный упор сделан на героиню, на ее характер, собственно о ее непростой жизни и идет речь.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриBlood
22.03.2014, 16.49





Поддерживаю Blood
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриКатерина
22.03.2014, 20.56





И спасибо Елене Ива.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриКатерина
22.03.2014, 20.58





Blood, вы когда-нибудь жили долгие годы в диаспоре с мусульманами, знаете что такое мусульманские мужчины, или всерьез считаете что они сплошь брутальные самцы? Роман "Птичка певчая" именно ИСТОРИЧЕСКИЙ роман, а намек В.З.66 с намеком что Фериде родит уродов - это что? Верх тактичности? Не знаете как женились в теме времена в Турции - учите историю. Решат Нури Гюнтекин рожден 1889 и умер 1956, сами подумайте в какое время он жил, работая учителем в глухомани. Хоть бы биографию автора поискали в том же Гугле и Яндексе. И в этом романе проходя мимо читатель все сводит к тому что мол все страдания героини чтоб родить уродов от кузена. Ничего себе! У меня аж челюсть отвисла от этого комментария. Это надоже увидеть ТАКОЕ в очень тяжелом социальном илюбовном романе.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЗаметки на полях
23.03.2014, 17.28





Заметки, если вы решили здесь всех аккультуризировать, то в первую очередь начните с себя. Читая предыдущие ваши отзывы, не мог подумать, что вы способны задирать читательниц сайта, используя "быдлатые" выражения. Мог бы сослаться на оборотней, являющихся проблемой (часто использующие чужие ники), но вы начали огрызаться , ударяя себя в грудь, доказывая свою точку зрения. Я, лично, не настаивал на брутальности всех мусульманских мужчин. Более того , допустил вариант заблуждения. Для вас, приходится, буквально, разжевывать сделаное ранее замечание. Не допускайте со своей стороны проявлений враждебности, оскорблений, перехода на личности. Просто отвратительно, ссылаясь на возраст, делать выводы и провоцировать конфликт! Намек ВЗ66 , по сути, намеком то и не был. Для знаний о результатах родственных браков, достаточно и курса из биологии общеобразовательной школы. Тыкать носом, не меня, а СЕБЯ, в исторические подробности - ваша прерогатива. Кому надобно, тот и обратится в недра интернета в поисках биографии. Повторяюсь: не делайте поспешных выводов о людях всего лишь по одному комментарию. Вам ли знать, что именно читает человек? И подберите же, наконец, челюсть. Мешает ведь, ни пройти, ни проехать...
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриBlood
23.03.2014, 18.02





Елозя моськой ВЗ66,в собственном объективном комментарии и обвиняя в предполагаемой порнографической зависимости , просто требую извинений от Заметок на полях.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриBlood
23.03.2014, 18.47





Птичку читаю третий раз. Очень нравится героиня. А вот герой ничего не сделал, никаких шагов не предпринял к героине. Даже в конце- едва не упустил. Я полностью поддерживаю Blood, против фактов не попрешь.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриИрина
2.04.2014, 8.50





А вот я считаю , что высказывание В.З.,66л.очень некорректно!И со своей стороны отмечу, что сравнение России с Турцией было сделано сознательно...Соглашусь, что по православным законам запрещено венчание между родственниками вплоть до 7 колена, но мы же обсуждаем роман из жизни Турции, поэтому надо считаться с нравами того времени, государства, религией и не опускаться до такого сравнения...Очень некрасиво...И прежде, чем учить биологию, по совету Blood -а,лучше почитайте "Кузенный брак"rnНатальи Ческидовой, а потом выяснять КТО и перед КЕМ должен извиняться.А может и полностью надо закрыть эту тему,т.к. она неуместна.Каждый должен знать ГДЕ и о чём писать!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриКетеван
23.04.2014, 1.01





Сто % поддерживаю Blood. Никто никого здесь не оскорблял,каждый имеет право на свое мнение... Ну и уж точно не пойму причем сюда вмешали порно,насилие и т.д? Вроде В.З.66 ничего такого и не имели вообще.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриО.П.
23.04.2014, 1.47





Дамы и господа! Давайте уважать и говорить друг другу комплименты. Это все-таки литературный сайт, а не боксерский ринг.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЯся!
23.04.2014, 6.29





В.З. 66 имеет право на свое мнение.Я равнодушна к этому роману. Глупый он какой- то. Бросить любимого из- за призраков прошлого и отдать его на года реальной жене, которая с ним спит и рожает ему детей. Самой скитаться и нищенствовать. Во имя чего? Она была счастлива? Нет.А ведь жизнь одна и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно...за упущенное счастье
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЛиза
23.04.2014, 7.39





Лиза,rnВы понятия не имеете что такое Турция начала 20-того века в глубинке, мы тут не о курортах говорим, где пьяные русские вызывают брезгливость у местных, а о периоде где "Гюльбешекер" (варенье из розовых лепестков) считалось оскорблением в адрес женщине, у которой не было защитника. Хоть бы историю Турции почитали, прежде чем роман хаять. Гюнтекин пишет правдиво потому, что сам был учителем, насмотрелся на боль детей в глубинке и на судьбы женщин, таких как Фериде. rnrnА что, по-вашему, она должна была сделать? Покорно выйти замуж за того, кого ей выберет родня? Раздвинуть ноги и не двигаться, как тупая корова, от которой ждут потомства?rnrnФеридэ полюбила своего мужчину, отсюда и бегство, и паника, и страдания, один в один с "Джейн Эйр" в Англии. Оба романа очень схожи с тем, что сильная женщина бежит проч, и потом возвращается к слабаку мужчине. rnВяканье о том что "все страдания чтоб за кузена выйти" - пОшло.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЗаметки на полях
24.04.2014, 20.27





Кетеван, конечно , ВЗ 66 сознательно сравнила Турцию и Россию, дабы внести капельку информации. Не имеет смысла перетирать мнимый подтекст. Видимо дама под ником "Заметки на полях" попыталась приложить данный отзыв к себе. Или же начинает прикладывать свое мнение к другим, тем самым привлекая к конфликту все больше людей. Лично мое мнение, что такая реакция следует от душевного одиночества. Оставляя комментарии, мы со всей важностью и серьезностью оставляем СВОИ мысли , а значит реакция на них , в какой-то мере, ложится на нашу ответственность. Книги Гюнтекина или же Ческидовой, конечно содержат долю истории, но не стоит забывать ,что это всего лишь субъективный взгляд на "плоскость" находящуюся в ЭТОМ времени, в ЭТОМ месте. Примерно такая же ситуация и с трактовкой Библии (писалась то она для израильтян). Призывы окунуться в историю, конечно радуют, не то, что "вместо того, чтоб почитать биологию..." , но "раздвинуть ноги, тупая корова, хаять" по моему звучат как последний клич утопающего. Мы, в конце концов, не у подъезда на лавочке с пивасиком сидим, а выносим личные рассуждения на достояние общественности. И, стало быть, нужно ожидать соответствующей реакции. Заметки, своей упертостью, вызывает только уныние и сочувствие.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриBlood
2.05.2014, 18.52





Blood, Браво! Искусство вести диалог. К сожалению, поддерживая сторону ВЗ66 и Вашу, не могу так выразить мысли. + 10 за вашу борьбу с "лавочным базаром".
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриКатарина
2.05.2014, 21.23





Читала роман в 15. Читаю и сейчас. Трогательная история сильной женщины. И меня лично коммент ВЗ66 никак не затронул. При чем здесь порнуха? Ну сравнила, ну высказала мнение. И что тут такого? Проще надо относиться ко всему.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриВалериЯ
3.05.2014, 16.06





Ну и что, что уроды? Я сама свидетель, что родственные браки ни чем хорошим закончиться не могут. В такой семье (по национальности как раз турки) у меня на глазах родились дети. Поочередно. Два старших - нормальные, а последний, на котором видимо и решили остановиться-недоразвитый. Грусно, жалко. Но учить биологию надо!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриАся
4.05.2014, 10.40





Blood:-))rnЖиву в стране где много турков, у них браки между двоюродными не такая уж редкость, особенно в глубинке. И у местных цыган, кстати, тоже. Могу с чистой совестью добавить, что наблюдая с четверть века за данной ситуацией многое шокировало - например, как у цыган торговля малолетними невестами по уговору между семьями. Нормальные дети рождаются чаще всего. Но разве нужно видеть в художественном произведение единственно и только ЭТО? Рассмотреть в истории о самостановлении личности и непростой судьбе один лишь момент близкородственных браков - это очень постараться надо. То есть все мимо, получается - и гордость Фериде, и ее работа учительницей, и любовь к детям, и благородство ее старого мужа, и трогательное письмо умирающего старика к Кямрану - все это пшик, в романе разгляделось только близкородственная связь? Странно у некоторых людей мозги устроены...
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЗаметки на полях
13.05.2014, 13.07





Да из пальца высосана ваша "птичка"! Не вышла замуж- надо же у взрослого мужика до свадьбы любовница была! Конец света! Сбежала, бомжевала- дескать, гордость! Дура! А жена его и ребенок- это нормально!?Лучшие годы подарила другой женщине, ребенок мог быть ее- не гордость это, а глупость!!!!!!! Кретинка ваша птичка.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриСара
13.05.2014, 13.28





Моя любимая книга,перечитываю ее каждый раз как первый,на одном дыхании.Это шедевр турецкой литературы,а для меня уже ставший талисманом,поскольку,нигде не расстаюсь с этой книгой.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриКямран
6.06.2014, 21.54





Советую всем!! Не надо обсуждать и оскорблять религию и традиции других народов)) ... Кто нибудь из вас знает мусульманские традиции и культуру!!У нас свои законы и не вам их объсуждать))
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нури...))
20.06.2014, 13.08





Это не любовный роман - это роман о любви.Это книга, которую я читала в юности, с у довольствие перечитываю сейчас. Таких романов немного, я бы еще назвала "Унесенные ветром" и "Поющие в терновнике"
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЕлена
20.06.2014, 15.07





Главная героиня очень гордая. И это меня в ней привлекает. Конечно, тупым овуляхам не понять. "Му-му!" Тем, что без гордости и без достоинства. Терпят гулящих мужей, позволяют им об себя ноги вытирать. Изменил до свадьбы - ну и что здесь такого? Му-му!.. Му-му!.. Не нравится, не читайте. У Фериде была уязвлённая гордость. У неё желание к Кямрану не так чтобы захапать и чтоб он принадлежал только ей, никаким любовницам не отдам. Она хотела, чтобы он её любил!.. Любил так же, как и она его.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриГерцогиня Джозиана
20.06.2014, 15.49





Я считаю, что книга о том, как птичка вылетела из клетки в настоящую жизнь, но при этом осталась чистой душой. Вся история пронизана одиночеством. Сирота. Обманутая женихом невеста. Везде подлость. Полетала птичка на свободе и направил ее добрый человек ДОМОЙ, который у нее оказывается был. Там ее любили, но она не понимала этого. Только через страдания обрела покой птичка певчая...
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриПривет
14.10.2014, 22.17





бедный автор романа абосрали так извиняюсь за верожение но это классика его читали наши бабушки мамы а сама люблю этот роман почитайте сами и не надо писать пошлости и разврат девочки вы потеряли смысол книги иещё опсирают другдруга после вашех каментарий четать не захочет четатель а роман дествительно классный дате девочкам его почитать
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуриелена
5.11.2014, 19.44





пишут одну хрень про роман а суть невидят токо сорятся роман писался о переживания героини и кто помнит сюжет романа что там пишется о переживаниях и о любви сколько она испытала горя и научилась ценить жизнь и смерть любимых дорогих людей
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нуриелена
11.11.2014, 19.09





Знаете, хочется сказать словами Аркадия Райкина:"Вот, я слушал вас всех долго и внимательно и наконец понЯл (в моем случае "пОняла") - ну и дураки же вы все". Да о любви роман, о любви, светлой, чистой, высокой, жертвенной, на какую способны только женщины. Сейчас у нас только секс один и больше ничего. Так что, позавидовать остается тем чувствам, которые испытывала Феридэ. И мужчины должны завидовать Кямрану, не каждого так любят.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриНаталья
3.01.2015, 17.50





Наталья, Америку открыли, или велосипед изобрели? Каждый понимает как хочет. Жертва это была или глупость. Её любовь неоправданна и тем больнее - неисцелима. Кямран не заслужил её ни полсловом.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриИрина
3.01.2015, 18.31





Класс!
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриУлжан
23.03.2015, 19.36





Прекрасный роман, в юности много раз его перечитывала, и он до сих пор один из самых любимых. Он, кстати, далеко не только о любви, но и о том, как трудно было выжить и прожить в Турции тех времен молодой девушке, решившей в одиночку заботиться о себе. Это не только любовный роман, но и исторический, отражающий определенное состояние турецкого общества того времени.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриЕлена В.
25.06.2015, 22.31





Это одна из лучших книг, которые я читала))
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриМария
7.04.2016, 14.24





Да, это шедевр. Читала роман под названием "Чаликушу". Такие книги запоминаются навсегда.
Птичка певчая - Гюнтекин Решад НуриAnaKonda.
7.04.2016, 14.47





це гарна книга яку я коли небуть читала
Птичка певчая - Гюнтекин Решад Нурианастасія
22.10.2016, 7.17








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
Б…, сентябрь 19… г.* * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * ** * *

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Б…, сентябрь 19… г.Зейнилер, 28 октября.Зейнилер, 20 ноября.Зейнилер, 30 ноября.Зейнилер, 1 декабря.Зейнилер, 15 декабря.Зейнилер, 17 декабря.Зейнилер, 18 декабря.Зейнилер, 30 декабря.Зейнилер, 29 января.Зейнилер, 5 февраля.Зейнилер, 24 февраля.Зейнилер, 3 марта.Б…, 5 марта.Б…, 9 марта.Б…, 28 марта.Б…, 7 апреля.Б…, 5 мая.Б…, 20 мая.Б…, 25 июля.Б…, 5 августа.Б…, 27 августа.Б…, 1 октября.Б…, 17 октября.Б…, 2 ноября.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Ч…, 23 апреля.23 апреля (2 часа спустя).Ч…, 1 мая.Ч…, 10 мая.Ч…, 6 мая.Ч…, 15 мая.Ч…, 5 июня.Ч…, 20 июня.Пароход «принцесса мария», 2 июля.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Измир, 20 сентября.Измир, 22 сентября.Измир, 25 сентября.Измир, 27 сентября.Измир, 28 сентября.Каршияка, 3 октября.Каршияка, 7 октября.Каршияка, 11 октября.Кушадасы, 25 ноября.Кушадасы, 1 декабря.Кушадасы, 15 декабря.Кушадасы, 20 декабря.Кушадасы, 24 декабря.Кушадасы, 26 января.Кушадасы, 28 января.Кушадасы, 7 февраля.Кудашасы, 25 февраля.25 февраля (под вечер).Опять 25 февраля, ночь.Кушадасы, 2 апреля.Кушадасы, 5 мая.Кушадасы, 18 июля.Кушадасы, 1 сентября.Поместье аладжакая, 10 сентября.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

IIiIiiIvVViViiViiiIxX

Rambler's Top100