Чужеземец - Гэблдон Диана Глава 3Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Чужеземец - Гэблдон Диана бесплатно. | ||||||||
|
Чужеземец - Гэблдон Диана - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Чужеземец - Гэблдон Диана - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Гэблдон ДианаЧужеземец
Глава 3
Мужчины находились на некотором расстоянии от меня, двое или трое, в килтах, они бежали, как черти, через небольшую прогалину. Издалека раздавались странные хлопающие звуки, которые я смутно определила, как выстрелы из ружья. Когда вслед за выстрелами появились пять или шесть мужчин, размахивающих мушкетами, одетых в красные мундиры и бриджи до колен, я решила, что все еще вижу галлюцинации, моргнула и уставилась на них. Потом помахала рукой у себя перед лицом и подняла вверх два пальца. Все правильно, я вижу ровно два пальца. Ничего не расплывается. Я осторожно принюхалась. Резкий запах весенних деревьев и слабый аромат клевера из-под ног. Никаких обонятельных галлюцинаций.
Потрогала голову. Никаких повреждений. Значит, сотрясение мозга маловероятно. Пульс бьется чуть быстрее, чем обычно, но вполне ровно.
Внезапно отдаленный шум резко изменился. Раздался грохот копыт, и в мою сторону поскакали несколько пони; всадники — шотландцы в килтах — что-то кричали по-гаэльски. Я метнулась в сторону, с дороги, со скоростью, которая доказывала, что физически я не пострадала, неважно, каково мое психическое состояние.
И тут, когда один из красных мундиров, сбитый с ног одним из стремительных шотландцев, поднялся и театрально погрозил кулаком вслед лошадям, до меня дошло.
Ну
Отлично. Невзирая на мои артистические способности, труппа вряд ли поблагодарит меня за то, что я привнесла в съемки ноту исторической недостоверности. Я попятилась в лес, решив обойти поляну и выйти на дорогу, где оставила велосипед. Однако идти оказалось сложнее, чем я предполагала Лес был довольно молодым, с густым подлеском, цеплявшимся за одежду. Мне пришлось передвигаться осторожно, то и дело отцепляя юбку от колючек ежевики.
Если бы он был змеей, я бы на него наступила. Он стоял среди молодых деревьев так тихо и неподвижно, что тоже казался деревом, и я не замечала его до тех пор, пока он не выбросил вперед руку и не схватил меня за запястье.
Другой рукой он зажал мне рот и потащил спиной вперед дальше в лес, хотя я отчаянно отбивалась. Захвативший меня в плен, кем бы он ни был, вряд ли был выше меня ростом, но значительно сильнее. Я учуяла слабый цветочный аромат, вроде бы лавандовой воды, и еще чего-то душистого, смешанного с острым запахом мужского пота. Листва за нами смыкалась, и тут я заметила нечто знакомое в руке, вцепившейся мне запястье. Я сильно затрясла головой, скидывая руку, закрывавшую мне рот.
— Фрэнк! — выпалила я. — Во что это ты, черт возьми, играешь?
Меня разрывало между облегчением от того, что это он, и раздражением из-за слишком грубой игры. После пережитого среди камней я все еще чувствовала себя неуверенно и была не в настроении так развлекаться.
Руки разжались, но я почуяла неладное еще до того, как повернулась. Дело было не только в незнакомом одеколоне, но и в чем-то совсем неуловимом. Я застыла, почувствовав, как волосы на затылке встают дыбом.
— Вы не Фрэнк, — прошептала я.
— Нет, — согласился он, с заметным интересом изучая меня. — Хотя у меня есть кузен с таким именем. Однако я сомневаюсь, что вы, мадам, спутали меня с ним. Мы с ним вовсе непохожи.
Не знаю, как выглядел его кузен, но этот человек вполне мог быть братом Фрэнка. То же сложение: худощавый, гибкий, с тонкой костью; те же точеные черты лица, ровные брови и большие карие глаза, те же темные, аккуратно зачесанные волосы и падающая на лоб вьющаяся прядь.
Только волосы его были длиннее и связаны сзади кожаным шнурком. И кожа с глубоким загаром напоминала цыганскую, которая месяцами — да что месяцами, годами — подвергалась воздействию ветра и солнца; ничего общего с легким золотистым загаром, который Фрэнк приобрел за время наших каникул в Шотландии.
— Да кто вы такой? — сердито спросила я, чувствуя себя очень неуютно. У Фрэнка было полно родственников и друзей, но мне казалось, что я знала всю британскую часть его семьи. Среди них совершенно точно не было человека, похожего на этого. И уж наверное Фрэнк упомянул бы близкого родственника, живущего в горах Шотландии. Не просто упомянул, но настоял бы на том, чтобы мы навестили его, и вооружился бы, как всегда, генеалогическими таблицами и записными книжками, стремясь узнать что-нибудь еще о знаменитом Черном Джеке Рэндалле.
Незнакомец вскинул брови, услышав мой вопрос.
— Кто я такой? Могу задать вам тот же самый вопрос, мадам, причем с большим основанием. Он медленно окинул меня взглядом с головы до кончиков пальцев на ногах, во взгляде появилось бесстыдное одобрение тонкому ситцевому платью с узором из тоненьких веточек, потом он задержался на моих ногах, причем странного выражения его глаз я не поняла, но оно заставило меня сильно занервничать, я попятилась назад, наткнулась на дерево и остановилась.
Мужчина отвел от меня взгляд и отвернулся. У меня возникло чувство, будто разжалась сжимавшая меня рука, и я облегченно выдохнула, только теперь поняв, что все это время задерживала дыхание.
Незнакомец отвернулся, чтобы взять мундир, висевший до сих пор на ветке дерева. Он стряхнул с него прилипшие листья и надел мундир.
Должно быть, я ахнула вслух, потому что он снова посмотрел на меня. Мундир был алого цвета, с длинными фалдами, без лацканов, с аксельбантами. Отвороты рукавов были окаймлены буйволовой кожей, на одном эполете блестела золотая косичка. Мундир драгуна. Офицерский мундир. Тут меня осенило — ну конечно же, это актер, из той труппы, что я видела по ту сторону леса. Хотя сабля, которую он пристегнул, выглядела слишком реалистичной по сравнению с любой виденной мной раньше бутафорией.
Я прижалась к стволу дерева и с облегчением ощутила, что он твердый и надежный. Тогда я скрестила руки на груди.
— Кто, черт вас побери, вы такой? — На этот раз вопрос прозвучал так хрипло, что даже мне было-понятно, как сильно я испугана.
Словно не услышав, он спокойно застегивал крючки на мундире. Только покончив с этим, он вновь обратил на меня внимание и издевательски поклонился, прижав руку к сердцу.
— Я, мадам, Джонатан Рэндалл, эсквайр, капитан восьмого драгунского полка его королевского величества. К вашим услугам, мадам.
Я не выдержала и помчалась прочь. Дыхание со свистом вырывалось из груди, когда я продиралась сквозь заросли ольхи, не обращая внимания на колючки, крапиву, упавшие деревья, камни… Я слышала за спиной крики, но была в такой панике, что не понимала, откуда они раздаются.
Я летела вслепую, ветви царапали мне лицо и руки, подвернутые лодыжки болели, потому что я падала в норы и оскальзывалась на камнях. В сознании не оставалось места ни для единой здравой мысли. Я только хотела как можно дальше убраться от этого человека.
Что-то тяжелое ударило меня в спину, я полетела лицом вниз и приземлилась, так сильно ударившись, что у меня перехватило дыхание. Грубые руки перевернули меня на спину, и капитан Джонатан Рэндалл встал рядом со мной на колени. Он тяжело дышал и потерял во время погони свою саблю. Он был растрепанным, грязным и по-настоящему сердитым.
— Какого черта вы убегаете? — грозно спросил он. Густая вьющаяся прядь темно-каштановых волос упала ему на лоб, делая его еще больше похожим на Фрэнка.
Он наклонился и схватил меня за руки. Все еще задыхаясь, я стала вырываться, но только потянула его на себя. Он потерял равновесие и всем телом упал на меня, снова придавив меня к земле. Как ни странно, именно это помогло уняться его раздражению.
— Ладно. Убирайтесь, — проговорил он вставая. — Но мы еще увидимся в…
Я не стала ждать продолжения и стремглав бросилась прочь.
Читать онлайн любовный роман - Чужеземец - Гэблдон ДианаРазделы:Благодарности ЧАСТЬ ПЕРВАЯГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5ЧАСТЬ ВТОРАЯГлава 6Глава 8Глава 9Глава 10ЧАСТЬ ТРЕТЬЯГлава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Об авторе
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Благодарности
ЧАСТЬ ПЕРВАЯГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5ЧАСТЬ ВТОРАЯГлава 6Глава 8Глава 9Глава 10ЧАСТЬ ТРЕТЬЯГлава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Об авторезагрузка...
|