Читать онлайн Феерия страсти, автора - Григ Кристин, Раздел - 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Феерия страсти - Григ Кристин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.63 (Голосов: 352)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Феерия страсти - Григ Кристин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Феерия страсти - Григ Кристин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Григ Кристин

Феерия страсти

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

6

Джулия знала, как показаться на публике.
Ее отец владел универмагом и надеялся создать сеть магазинов по всей стране. Поэтому при каждом удобном случае он подставлял своих маленьких хорошеньких дочек под объективы фотоаппаратов. Очаровательные крошки рекламировали все – от детской одежды до каминных решеток.
– Оближите свои губки, лапочки, – говорил отец перед выходом из дома. – И растяните их в широкой улыбке.
Адвокат из Личфилда, за которого Джулия вышла замуж, вскоре после свадьбы увлекся политикой и горел желанием приобрести известность.
– Улыбайся, – говорил он перед тем, как войти с ней в комнату, где находились люди.
Отчима Джулии, богача Кристофера Лонга, паблисити совершенно не волновало. Крис никогда не искал внимания прессы, но и он не смог избежать его.
Однако несмотря на свой богатый опыт, Джулия оказалась неподготовленной к выходу на публику под руку с будущим эмиром Рас-эль-Хайма.
– О Господи… – едва слышно простонал Ричард, когда они появились на верхней площадке лестницы.
Действительно, «о Господи», согласилась с ним Джулия, взглянув вниз.
Оттуда на них смотрели сотни две лиц. А какие на них застыли выражения! Любопытные взгляды перемещались от принца на его спутницу и обратно.
– Все смотрят на нас, – прошипела Джулия.
– Да. Этого следовало ожидать. А все из-за того, что я появился с опозданием.
– Это не моя вина!
– Именно ваша, – прорычал Ричард.
– Я не буду спускаться. Во всяком случае, с вами, – заявила Джулия.
Ричард, очевидно, предвидел бунт, потому что его рука моментально легла на ладонь Джулии. Для гостей, не спускавших с них глаз, это был жест джентльмена, подбадривающего свою спутницу, но у Джулии возникло ощущение, что на нее надели стальной наручник.
– Не глупите. Они уже видели нас вместе. И так-то пойдут разговоры, а если вы сейчас уйдете, сплетням не будет конца.
– Это ваша проблема, принц. – Ричард сурово посмотрел на нее.
– Вы – старая подруга моей сестры, – он начал медленно спускаться вниз, увлекая за собой Джулию, – и приехали в Лондон навестить ее.
– Я – аморальная англичанка, которая дурно влияла на нее, – ехидно подхватила Джулия.
– Вы не виделись целую вечность, с… с каких пор? – продолжал принц как ни в чем не бывало.
Джулия взглянула на него. На губах Ричарда играла вежливая улыбка.
– Очаровательно, – холодно заметила она. – Вы, оказывается, можете говорить, не раскрывая рта.
– Когда вы с Дарси виделись в последний раз?
– Две недели назад обедали в Челси. Не тянет на «целую вечность», не правда ли?
Ричард сжал ее руку.
– Рассказывайте свою историю уверенно. Вы подруга Дарси, поддерживали с ней отношения многие годы. Она узнала, что вы в городе, и пригласила вас на свой день рождения.
Они спустились уже до половины лестницы. Джулия снова посмотрела на людей, стоявших внизу. Все по-прежнему, с нескрываемым любопытством, рассматривали принца и его спутницу. Не хватает только фанфар, подумала молодая женщина и едва сдержала приступ истеричного смеха.
– Вы слышали, что я сказал, мисс Эдамс?
– Слышала, принц Сайд. Только я не приехала в Лондон, я живу здесь. Что мне прикажете говорить, когда ваши гости спросят, почему я спустилась с вами по этой лестнице?
Хороший вопрос, подумал Ричард.
– Скажите им… скажите, что я давно не видел вас.
– Не так уж давно, – заметила Джулия, улыбнувшись.
– Мы с вами вспоминаем старые времена.
– Понятно. Это что, арабская поговорка, означающая, что вы пытаетесь отомстить мне?
Ричард так резко остановился, что Джулия потеряла равновесие. Он подхватил ее и крепко обнял за талию.
– Послушайте, – сердито зашипел Ричард, – вы должны вести себя прилично. Улыбайтесь, говорите разумные вещи. Если будете упрямиться…
– Не надо угрожать мне, принц. Я буду вести себя в рамках приличий, но не потому, что боюсь вас. Просто не хочу, чтобы ваши гости приняли меня за скандалистку.
– Опасаетесь за свою безупречную репутацию? – с ядовитой иронией поинтересовался он.
– Она уже небезупречна хотя бы потому, что я стою рядом с вами, – парировала Джулия. – Что они делают?
Вопрос был риторическим – гости вдруг начали аплодировать.
– Овация… – растерянно сказала Джулия. – Но почему?
– Они приветствуют меня в мой день рождения. Таков обычай.
– Боже, как глупо.
Ричард засмеялся, и смех его был искренним.
– Действительно глупо.
– Зачем же вы тогда позволяете им делать это?
Он мог бы привести сотню различных доводов, начиная с многовековой истории своего народа и заканчивая тем, что сам понял далеко не сразу, – даже он не может изменить многовековой уклад своей страны за короткий промежуток времени.
Он мог бы рассказать Джулии и о многом другом. Но зачем? Она все равно не поймет. Но если бы Ричард решился на это, то готов был голову дать на отсечение, что Джулия тут же бросится продавать эту горячую новость за большие деньги.
Пока же Ричард старался не думать, что Джулия Эдамс попытается заработать на той отвратительной сцене, которая произошла в его спальне. Он надеялся, что словесные угрозы его адвокатов остановят ее. А если и это не поможет, он будет все отрицать. Но как ему вытравить из собственной памяти то, что он ощущал, держа ее в своих объятиях? Как забыть вкус ее губ на своем языке?
Я справлюсь с этим, непременно справлюсь, успокоил себя принц.
– Я не возражаю против этого, потому что такова традиция.
– Но это нелепо.
– У нас есть и другие традиции, которые, возможно, вам покажутся нелепыми. Например, одна из них требует, чтобы женщина молчала в моем присутствии, пока я не разрешу ей говорить.
– Это что, угроза?
– Нет. Предупреждение. – Джулия покачала головой.
– Поражаюсь, как только Дарси выносит вас.
– А я удивляюсь, как такая особа, как вы, смогла втереться к ней в доверие. Все, теперь улыбнитесь и примите подобающий вид.
– Вы ужасный человек, принц Сайд.
– Спасибо за комплимент, мисс Эдамс. – Наконец они спустились с лестницы.
Толпа гостей бросилась им навстречу и поглотила их.
Час спустя Ричард все еще водил Джулию от одной группы гостей к другой.
Если бы мой бывший муж мог видеть меня сейчас! – с кривой улыбкой подумала Джулия. Мы постоянно ссорились из-за того, что я отказывалась помогать ему пускать людям пыль в глаза, уклонялась от встреч с прессой и с избирателями. А здесь я занимаюсь этим целый вечер.
Ричард ас-Саид, несмотря на всю свою значимость и влияние, не может повесить замки на рты своих гостей. А те чешут языки, не останавливаясь ни на минуту, мрачно констатировала Джулия.
– Подруга моей сестры, – представлял ее Ричард. – Мисс Джулия Эдамс.
Реакций гостей была почти одной и той же:
– О, как это… интересно.
Джулия знала, что на самом деле у них на языке вертелся вопрос: если эта женщина – подруга Дарси, почему она появилась на приеме под руку с принцем? Кстати, подумала Джулия, а где моя подруга?
А Дарси в этот момент в противоположном конце гостиной болтала с гостями.
Когда Ричард подводил Джулию к очередной группе людей, она успела схватить с подноса бокал с вином и сделать пару глотков.
Ох уж эти традиции и правила, с кривой усмешкой думала Джулия. Принц просто напичкан ими. И полагает, дурачок, что остальные тоже следуют этим правилам.
– Вот видите, – самодовольно сказал Ричард, – никто не задает лишних вопросов. Это не принято.
Идиот, подумала Джулия, отпив вина из бокала. Его гости, конечно, соблюдают этикет и не высказывают вслух свои мысли. Но никакие правила не могут остановить шепоток, сопровождающий наше передвижение по гостиной. Наконец Джулия не выдержала.
– Мне это не нравится, – проворчала она. – Они все говорят обо мне.
– Об этом следовало думать раньше, когда вы влезали в мою спальню. Пойдемте дальше, мисс Эдамс, прошу вас.
– Они думают, что я ваша… ваша…
– Возможно. – Ричард крепко взял ее под локоть и повел к двери, ведущей на террасу. – Тем более надо не показывать им, что вы знаете об этом.
– Но ведь они шушукаются о том, чего на самом деле нет! – сердито возразила Джулия. – Разве вы не можете объяснить им, что это неправда?
Ричард засмеялся.
– Я очень рада, что вы находите это забавным. – Джулия выдернула локоть из его руки, когда они вышли на террасу. – Скажите им, что…
– Сир?
Джулия оглянулась. К ним торопливо приближался Али, своей позой больше похожий на знак вопроса, чем на мужчину.
– К вам спешит ваш раб, о, Повелитель Вселенной! – с театральной торжественностью провозгласила она.
Ричард пропустил ее иронию мимо ушей. Секретарь опустился на одно колено.
– Что там, Али?
Старик поднял голову и бросил короткий, многозначительный взгляд на молодую женщину. Ричард вздохнул, помог Али подняться с пола и отвел его в сторону. Выслушав слугу, он кивнул. Али быстро удалился.
– Он слишком стар, чтобы сгибаться в три погибели каждый раз, когда приближается к вам, – заметила Джулия.
– Согласен. Но…
– Можете не продолжать. Таков обычай, да? И мы не хотим нарушать его, несмотря на то что пожилой человек травмирует свои колени, падая ниц сто раз на дню.
Ричард гордо вскинул голову.
– Али был секретарем у моего отца, а начинал он помощником секретаря еще у моего деда. Он делает то, что делал всю жизнь. И ожидает от других, что они… – Ричард замолчал. Джулия смотрела на него так, будто он был каким-то диковинным существом. – Ну ладно, – резко сказал он, – я не собираюсь дискутировать с вами весь вечер!
– Это потому что вы знаете, что я права.
– Я знаю то, что меня ждут дела, и Али только что напомнил мне об этом, – еще резче сказал Ричард. – Я оставляю вас одну.
Джулия подняла руки и, демонстративно растирая запястья, бодро провозгласила:
– Какое счастье – с меня сняли наручники!
– Держитесь подальше от Дарси, – предупредил ее Ричард.
– Будет исполнено, си-и-р.
– Ни с кем не разговаривать наличные темы.
– Какая жалость, – проворковала Джулия, похлопав ресницами. – Я как раз собиралась спросить у лорд-мэра, в чем он спит.
– В остальном можете чувствовать себя свободно, – закончил Ричард, не обращая внимания на ехидные ремарки.
– Значит, основную проверку я прошла?
– Это значит, что я слишком занят, чтобы и дальше нянчиться с вами. И не пытайтесь улизнуть, моя стража вас не выпустит.
– Как вы любезны, принц Сайд, – с притворной нежностью промурлыкала Джулия.
Ричард мрачно улыбнулся и в тон ей ответил:
– Какой мужчина откажет вам в любезности, мисс Эдамс.
– Избавилась наконец, – проворчала Джулия, глядя ему вслед.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Феерия страсти - Григ Кристин

Разделы:
12345678910111213141516

Ваши комментарии
к роману Феерия страсти - Григ Кристин



Книга замечательная!!!! Советую прочитать)
Феерия страсти - Григ КристинВалентина
21.07.2011, 20.20





мило
Феерия страсти - Григ КристинДульсинея
19.09.2011, 12.50





Неплохо, очень даже! советую почитать!
Феерия страсти - Григ Кристинольга
25.09.2011, 0.58





Читается быстро и легко.
Феерия страсти - Григ КристинАнна
8.10.2011, 23.06





Советую прочитать,интересная малышка!Очень понравились диалоги между главными героями!
Феерия страсти - Григ КристинСветлана
12.10.2011, 12.31





Ну оооочень приятный роман! И легко читается. Рекомендую!!
Феерия страсти - Григ КристинОксана
13.03.2012, 16.08





мне тоже оочень понравилось. ЧИТАЙТЕ. (Только меня раздрожает,что главные героини,после того как их просто выкинули и унизили, так быстро все прощают гг.,пусть казлы тоже помучались бы!)
Феерия страсти - Григ Кристинвероника*
13.03.2012, 22.48





Чувствуенно, легко и не нудно. Приятно читать и перечитать. Всем советую! :)
Феерия страсти - Григ КристинGeranium
15.03.2012, 11.18





Интересно,но конец мне не понравился,я бы так просто не простила, очень унизительно
Феерия страсти - Григ КристинИрина
23.08.2012, 23.03





Очень интересный роман. Рекомендую читайте.
Феерия страсти - Григ Кристинтаня
25.08.2012, 22.11





Примитивная манера изложения.Читать невозможно.
Феерия страсти - Григ КристинИрина
26.08.2012, 20.16





Еще одна арабская сказка
Феерия страсти - Григ КристинЛена
26.08.2012, 22.25





Потрясающий роман! Восхитительные диологи между гл. героями) однозначно читать, все очень мило и интересно!10/10
Феерия страсти - Григ КристинКсения
28.08.2012, 14.50





Согласна с девочками,помучила б намного дольше,прежде чем простить,и напоминала б целую жизнь!Роман волшебний,красивий!10/10.
Феерия страсти - Григ КристинКетрин
2.09.2012, 0.17





Э... товарищи, роман вовсе не замечателен, как все тут пишут! ГГ-ой просто не адекватен, а ГГ-ня не знает других слов, кроме: "О, Дик..."
Феерия страсти - Григ КристинЭва
7.09.2012, 21.33





интересный роман....особенно порадовал в конце неожиданный поворот)))
Феерия страсти - Григ Кристиннатали
29.10.2012, 17.00





Прочитала за 1 годину. Шкода потраченого часу, можна було йти спати.
Феерия страсти - Григ КристинЛєна
10.11.2012, 0.41





nravitca 8/10
Феерия страсти - Григ Кристинmaria
22.11.2012, 21.07





nravitca 8/10
Феерия страсти - Григ Кристинmaria
22.11.2012, 21.07





nravitca 8/10
Феерия страсти - Григ Кристинmaria
22.11.2012, 21.07





nravitca 8/10
Феерия страсти - Григ Кристинmaria
22.11.2012, 21.07





Понравился,очень захватывающий роман.
Феерия страсти - Григ КристинТатьяна
17.12.2012, 19.20





не очень люблю романы про шейхов ,но этот зацепил
Феерия страсти - Григ Кристинatevs17
2.04.2013, 8.25





Реально сопливый роман, как и большинство. Начиная читать очередной,надеюсь что может в этом попадется нормальная гг, у которой есть хоть чуток достоинства и уважения к себе, ан нет. Гг без памяти влюбляется, после первого офигенного траха,превращается в тряпку и прощает все, после признания в любви. Конечно, романы ничего общего с жизнью не имеют, но иногда хочется хоть какой то приближенности к реальности. Вобщем ничего плохого, но и ничего хорошего сказать н могу. Гг немного неадекватен, а гг какая то амеба, у которой мозг перестает работать, как только ей в трусы засунут руку.
Феерия страсти - Григ КристинМария
21.08.2013, 11.46





бред
Феерия страсти - Григ КристинНИКА*
31.08.2013, 22.44





книга читается легко, сюжет интересный,но как будто чего-то не хватает,конец показался обрубленным, надо было немного продолжить
Феерия страсти - Григ Кристиннино4ка
9.11.2013, 19.28





Такого унижения к себе как женщине я бы не простила.
Феерия страсти - Григ КристинЖанна
5.01.2014, 23.35





Чушь
Феерия страсти - Григ КристинИнга
6.01.2014, 1.30





Чушь
Феерия страсти - Григ КристинИнга
6.01.2014, 1.30





Миленько.8 баллов.
Феерия страсти - Григ КристинНаталья 66
5.02.2014, 22.14





Очень класный роман. Супер.......
Феерия страсти - Григ КристинГалочка
13.02.2014, 22.47





Сюжет был многообещающим, но сам роман мне не понравился. Главныe герои всю книгу ругались или занимались сексом. А потом он поверил в ее предательствo,обидел ее унизил и оскорбил. А oна так легкo и быстрo прoстила егo. Чушь
Феерия страсти - Григ КристинJana
8.12.2014, 20.50





примитивный бред. хуже не помню вообще что читала. абсурд сюжета и развития событий и поступков людей. выражаю удивление как такую книжку не стыдно автору народу было показывать, не то что продавать.
Феерия страсти - Григ КристинИрина
28.04.2015, 10.05





Не всякий, кто знает алфавит, должен пытаться писать. Такой бред давно читать не доводилось. Хоть бы автор удосужилась что то узнать о теме, по которой пишет. "Обычаи его страны позволяли ему спать с любой женщиной". Как раз таки обычаи и не позволяют спать с женщиной вне брака. Наследный принц, не соблюдающий каноны своей религии - абсурд полнейший. Автор - редкостная тупица. Роман - просто хрень
Феерия страсти - Григ Кристингостья
21.12.2015, 2.49





Средненько , один раз можно почитать .
Феерия страсти - Григ КристинMarina
21.12.2015, 9.19








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100