Читать онлайн Загадай желание, автора - Голдсмит Оливия, Раздел - Глава 69 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Загадай желание - Голдсмит Оливия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.79 (Голосов: 14)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Загадай желание - Голдсмит Оливия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Загадай желание - Голдсмит Оливия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Голдсмит Оливия

Загадай желание

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 69

Было еще темно, когда зазвонил телефон. Клэр посмотрела на часы. 5:32 утра. Это Майкл? Она поднялась и попыталась ответить на звонок, прежде чем проснется Имоджен, но не успела. Имоджен подняла трубку в спальне.
– Это тебя, – крикнула она ей из-за двери. Клэр взяла трубку и услышала голос Сафты.
– Кажется, пора ехать в больницу, Клэр, – сказала девочка. – У мамы начались схватки. И воды отошли. Пора, правда?
Клэр пыталась сообразить.
– Да. Ты сможешь вызвать такси? – спросила она. В это время в Кэмдене поймать такси было невозможно. – У тебя есть деньги?
Готовая ко всему, Сафта ответила, что есть.
– Вызывай такси прямо сейчас. Я встречу вас в Королевской больнице, – сказала Клэр. Несколько недель назад она узнала, что это ближайшая к дому Патель больница с родильным отделением.
Пока Клэр оделась и приехала в больницу, миссис Патель уже отвезли в отделение. Дети, все трое, ждали в зале для посетителей.
– Я хотела оставить их дома, но у Моди нет телефона, и я не могла бросить их или маму, чтобы сбегать к ней, – объяснила Сафта.
– Молодец, – успокоила ее Клэр. Она погладила руку Сафты и потрепала Деви за подбородок. Она пыталась высчитать срок беременности миссис Патель. Восемь месяцев? Она не была уверена.
– Они увезли маму на фургоне, – сказал Деви.
– Это был не фургон. Это была кровать на колесиках, – поправила его Фала. Все трое смотрели вокруг широко раскрытыми глазами. Клэр присела около малышей.
– Ничего, не волнуйтесь, – сказала она. – У мамы все будет хорошо. Рожать ребенка нелегко, но ваша мама делала это уже трижды. Она посмотрела на Деви. – В последний раз это был ты. – Деви покачал головой, его шелковистые волосы всколыхнулись.
– Я был в первый раз, – возразил он.
Клэр улыбнулась и достала из кармана пять фунтов.
– Вот, – она протянула деньги Сафте. – Отведи их в кафе, позавтракайте и возвращайтесь. Ты справишься? – Сафта кивнула. – Я схожу и узнаю, как ваша мама.
Клэр не была уверена, что ей разрешат, но медсестра из родильного отделения кивнула и отвела ее в палату. Клэр, конечно, никогда не была там. Она смутно помнила Фреда, принесенного домой из больницы, а больше в ее жизни не было никаких младенцев. Миссис Патель лежала, ее волосы были растрепаны, капельки пота блестели на лице. Медсестра была занята в другой части палаты, глаза миссис Патель были закрыты, и она казалась очень одинокой.
Когда Клэр подошла к кровати, у миссис Патель как раз началась очередная схватка. Она сжала кулаки, открыла глаза и застонала. Этот стон испугал Клэр. В конце концов, это была миссис Патель, всегда такая сильная и самостоятельная. Конечно, теперь в ней пульсировала новая жизнь, которая рвалась наружу. Клэр подошла ближе. Она не была уверена, могла ли женщина видеть ее. Как можно мягче Клэр положила руку на плечо миссис Патель. На мгновение она почувствовала под рукой напряженное тело. После того как схватка прекратилась, женщина повернула к ней голову.
Ее влажное лицо блестело, ворот платья был расстегнут. По шее к груди стекал пот.
– Клэр? – спросила она. Затем разжала кулаки и взяла руку Клэр. – Что вы здесь делаете?
– Сафта позвонила. Я приехала, как только смогла. Уже пора? То есть я спрашиваю – роды начались в срок?
– На несколько недель раньше, – ответила миссис Патэль. – Меня осмотрел врач, она сказала, что все в порядке. – У нее опять начались схватки. Миссис Патель стиснула руку Клэр, и та почувствовала, как сжались суставы. Миссис Патель начала задыхаться и застонала снова. Клэр испугалась. Медсестра, занятая все это время в углу комнаты, повернулась.
– Тихо, тихо, мамаша. Все не настолько плохо.
– Плохо! – миссис Патель задыхалась. – И я вам не мамаша.
Медсестра не обратила на это никакого внимания и подошла к кровати. Она потрогала живот миссис Патель и посмотрела ниже.
– Приблизительно два сантиметра, – сказала она. – Придется еще подождать.
Клэр захотелось выпороть ее, но она повернулась к роженице, уже ослабившей хватку.
– Я и забыла, как это тяжело. Но я всегда делала это одна, – сказала миссис Патель. – Хорошо, что вы здесь.
– Но разве ваш муж не присутствовал? Разве он…
– От него не было никакого проку. И он не хотел видеть роды. И теперь он ушел и не увидит лицо своего ребенка. – Снова ее рука напряглась в руке Клэр, но на сей раз не из-за боли. – Где дети? – спросила она.
– Они испугались? У меня не было времени, чтобы привести Моди. Дети там?
– Они пошли поесть, ведут себя хорошо и ждут маленькую сестренку или братика, – успокоила ее Клэр. – Между прочим, Деви говорит, что он был вашим первым ребенком.
Миссис Патель улыбнулась. Несмотря на пот, круги под глазами и спутанные волосы, она действительно выглядела прекрасной. Улыбка сошла с ее лица, и глаза смягчились.
– Спасибо, Клэр, – сказала она.
– Я не знаю, как благодарить вас. Рожать без семьи, без помощи… очень тяжело.
К полной неожиданности Клэр, поток слез хлынул из глаз миссис Патель. Клэр знала, как трудно было для миссис Патель разорвать связь с семьей и потерять мужа, но она не знала, не могла знать, насколько это страшно должно быть, даже для женщины, столь же сильной, как миссис Патель. Клэр замолчала, чтобы облизнуть губы.
– Поверьте мне, нужно узнать этого мужчину, прежде чем пойдете дальше. Вы не захотите оказаться в такой же палате, пока не убедитесь, что доверяете ему и очень любите его. – Клэр положила руку на плечо миссис Патель и сжала его. Другую руку она держала в кармане, в котором лежала коробка с кольцом. Клэр хотела было достать его и показать миссис Патель, но потом передумала. – Обещайте мне, вы сделаете это, – продолжила миссис Патель.
– Обещаю, – ответила Клэр.
– Вот и отлично. Теперь идите к детям. Скажите им, чтобы не ели слишком много конфет, или я рассержусь. И напомните Деви, что надо слушаться. И попросите, чтобы они подумали, как назвать малыша.
Клэр кивнула.
– Фала предложила Бэкхэм.
– Нет, – рассмеялась миссис Патель, но тут снова начались схватки. Клэр взяла ее за руку.
– Я побуду с ними немного и затем вернусь, – заверила ее Клэр.
Миссис Патель с трудом превозмогала боль и не могла кивнуть. Клэр не хотела оставлять ее, но еще меньше ей хотелось стать свидетельницей родов. Вошла другая медсестра, подошла к кровати и попросила Клэр выйти.
Следующие три часа Клэр металась между детьми и миссис Патель. Деви заснул у нее на коленях, а Фала рисовала цветными карандашами на бумаге, которую ей дала одна из медсестер. Только Сафта беспокоилась о своей матери и ее ребенке.
– Все будет в порядке? – постоянно спрашивала она.
Клэр уверяла ее, что так и будет. Так и произошло.
Клэр разрешили войти в палату. Хотя она видела роды по телевизору, рождение третьей дочери миссис Патель оказалось настолько удивительным, что Клэр заплакала.
Когда умытого и завернутого в полотенце ребенка дали миссис Патель, ее лицо просветлело. Вся боль и усталость, казалось, исчезли. Ребенок, хотя и крошечный, был очень красивый, у него уже были длинные ресницы.
– Красивая малышка, – сказал доктор и улыбнулся. – Как ее назовете?
Миссис Патель кивнула.
– Клэр, – ответила она. – Ее будут звать Клэр.
После того как дети увидели свою мать и сестру, Клэр отвела их домой и оставила на Моди – Сафта связалась с ней.
По дороге в Кэмден через окно такси Клэр смотрела, как утреннее солнце окрашивает горизонт и облака. Она пыталась представить себе, что у нее ребенок от Майкла, но эта мысль ей не понравилась. Даже теперь он оставался по существу эгоистом. Хотя он и хотел ее, существовала еще одна причина, почему он ее выбрал. Клэр была не похожа на всех женщин из «Крэйден Смитэрс». Стала ли Клэр для него важнее, чем «БМВ» последней модели? Пусть так, смогла бы она жить той жизнью, что и Майкл?
Клэр поняла разницу между мужчиной и женщиной: женщина рожала ребенка, а ее мужчины рядом не было, – в этом вся суть. Майкл Уэйнрайт, возможно, был тем, о ком Клэр когда-то мечтала, но не тем, в ком Клэр сейчас нуждалась. Со спокойной уверенностью Клэр поняла, что не может вернуться в Нью-Йорк. Так или иначе, ей очень повезло – она нашла свое место и не могла бросить. Только в Лондоне она чувствовала себя настоящей, живой, и здесь она действительно была дома. Казалось, что она родилась здесь – среди низких зданий, чистых станций метро, книг и людей, с которыми она встретилась. Наверное, в конце концов, сбылось желание, которое она загадала на падающую звезду!


Только после полудня Клэр смогла позвонить Майклу. Клэр прекрасно знала, что вечером он уезжает, и, хотя она чувствовала себя уставшей, когда Майкл попросил ее встретиться с ним, согласилась. Она взяла такси и попыталась причесаться, накрасить губы помадой, а ресницы – тушью, чтобы не выглядеть такой измученной. Приехав в «Харви Николс», где они договорились встретиться, Клэр прошла через отдел косметики. Там консультанты слегка освежили ее лицо при помощи теней и румян. На лифте Клэр поднялась на крышу и через множество отделов прошла в ресторан. Там было людно и шумно, но Майкл – естественно – занял стол около больших окон, выходивших на маленькую террасу, крыши и трубы дымоходов. Клэр подошла к столу и села напротив Майкла.
Он встал, поцеловал ее и взял за руку.
– Выпьешь чаю? – спросил он. – Или пообедаем? – Он сел рядом с ней.
– Я не хочу есть. Может, кофе.
Клэр чувствовала себя легкомысленной. Она проделала слишком тяжелый путь – от сосредоточенности родильной палаты до фривольной суматохи ресторана. Хотя Клэр неделями не пила кофе, но решила, что сейчас это не только не повредит, но и будет в самый раз.
Они сделали заказ, и Майкл взял ее другую руку – левую.
– Я могу надеть кольцо на этот палец? – спросил он.
Клэр опустила глаза, закусила губу, а затем посмотрела в лицо Майкла. Он сидел спиной к свету. Клэр достала коробочку и положила ее на стол между ними. Он взял коробочку.
– Позволь мне надеть его, – сказал он уверенно. Клэр поняла, что он был уверен насчет ее ответа. Наверное, Майкл всегда уверен.
Но она покачала головой.
– Я не могу сказать «да», Майкл, – проговорила она.
У него перехватило дыхание, как будто кто-то ударил его.
– Но почему нет?
– Мы не подходим друг другу, – ответила она (господи, ну что за клише!).
– Еще как подходим, – возразил Майкл. Он мягко сжал ее руку, ту, которую несколько часов назад сжимала миссис Патель.
– Клэр, я люблю тебя, – сказал Майкл. – И я думаю, что ты любишь меня. Если ты хочешь куда-то уехать, чтобы быть вместе – я буду рад.
Если предпочитаешь тайно сбежать, прекрасно. Если ты хочешь большую свадьбу, я устрою это. У нас будет замечательная жизнь. Я уверен. И еще я знаю, что всегда должен быть кто-то, чтобы поддержать тебя. Клэр, разве ты не станешь миссис Майкл Уэйнрайт? Уверен, ты понравишься моим родителям.
Клэр сомневалась насчет этого, но не ответила. Она знала, что не могла выйти за него.
– Майкл, – начала она. – Я просто не могу. Ты… у тебя активная жизнь. Ты имеешь дело с крупным капиталом. Ты любишь большие рестораны и большие гостиницы. Тебе нужны самый дорогой автомобиль и лучшая одежда.
– Но у тебя будут все то же самое, – перебил он. – Позволь мне дать тебе все это.
Клэр покачала головой.
– Майкл, мне это не нужно.
– То есть? – спросил он, и впервые Клэр увидела Майкла Уэйнрайта смущенным. – О чем ты говоришь?
– Майкл, мне нравятся небольшие вещи. Небольшие магазины, маленькие лавочки. Я предпочитаю местный паб, а не шикарный бар гостиницы. Я не люблю выходить из дома ночью. Я люблю читать. И вязать. Майкл, я люблю вязать.
– Так, вяжи, Клэр.
– Но мне нравится вязать себе одежду. И мне не надо слишком много. И я не чувствую себя хорошо, когда нарядно одета. Мне не нравится то светло-вишневое платье, которое я надевала и которое тебе понравилось. Я купила его ради тебя. И одежда, в которой я была вчера, – не моя, я взяла ее на один вечер. Это была не моя одежда, Майкл.
– Хорошо, Клэр. Мне все равно, как ты одета. Мы можем купить тебе небольшой магазин. У нас все получится, если ты меня любишь.
Клэр покачала головой. В этом не было смысла, ей не хотелось причинить Майклу боль.
– Я так не думаю, – сказала она. Хотя она пыталась выглядеть непосредственно, ей было трудно. Клэр паршиво себя чувствовала. Трудно быть отвергнутым, но отказывать тоже нелегко. – Мне очень жаль, Майкл, – добавила она.
Он взял коробочку с кольцом и молча убрал ее.
– Тебе не о чем жалеть. Мне – жаль.
Он встал, и свет из окна упал на его лицо, искаженное от боли. Клэр отвела глаза. Она этого совсем не хотела, но выбора не было.
– Я думаю, говорить больше не о чем. – Он бросил на стол несколько купюр. – Прощай, Клэр.
Но она не успела попрощаться с ним. Прежде чем она могла произнести хоть слово, Майкл был уже далеко.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Загадай желание - Голдсмит Оливия



Тонкий и прелестный роман.
Загадай желание - Голдсмит ОливияЕлена
3.12.2013, 12.53





Роман о девушке - серой офисной мышке, которую пригласил на уикэнд в Лондон мужчина ее мечты - "само совершенство". Она отдавала себе отчет и понимала, что у такого ловеласа она всего лишь одна из чреды женщин. Но она решилась... Читать тем, кто любит вязание.
Загадай желание - Голдсмит Оливиямышка
22.07.2015, 20.31








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100