Читать онлайн Охота за женихом, автора - Гейлен Шана, Раздел - Глава 11 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Охота за женихом - Гейлен Шана бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.83 (Голосов: 29)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Охота за женихом - Гейлен Шана - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Охота за женихом - Гейлен Шана - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Гейлен Шана

Охота за женихом

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 11

«19 мая 1759 года.


«Ненавижу расставаться с Маргарет. Именно по этой причине мне не хочется выходить в море. Обожаю ветер, волны, штормы и даже мертвый штиль. Обожаю свободу, которую мне дает обладание кораблем – ведь на нем я могу устанавливать правила и ни перед кем не отчитываться. Мне нравится бывать в новых местах, пробовать новую пишу, покупать экзотические подарки…
Для Маргарет.
Моя Мэгги. Ну как я смогу прожить шесть месяцев – а может, и больше – без тебя?
Но я должен ехать. В жизни меня ждет еще множество приключений, и Мэгги знала об этом, когда выходила за меня замуж. Но теперь, когда на свет появился маленький Джейми, которого мы зовем Джеймс-младший, Мэгги не может ездить вместе со мной.
Поэтому я поплыву в Вест-Индию за нас двоих – за троих. Куплю там шелка, из которых она сошьет себе красивые платья, специи для приготовления восхитительных блюд и рома, который мы будем пить вместе холодными лондонскими вечерами.
Я буду записывать все свои мысли в этих шести тетрадях для нас обоих. Эти тетради Мэгги дала мне утром накануне отплытия.
Может быть, если удача Даблдеев улыбнется мне, мы с Хейлом нападем, наконец, на след сокровища».
Стивен закрыл тетрадь и громко выругался. Он услышал за дверью библиотеки какой-то стук и вздрогнул. Он забыл, что экономка сегодня в доме.
Да и как, черт возьми, тут не выругаться? Он полдня провел за чтением дневника деда, но первое упоминание о сокровище встретилось лишь на самой последней странице. Уэстман повертел тетрадь в руках. Не может быть, чтобы она оказалась единственной. Его дед имел обыкновение изливать свои мысли и переживания на бумаге. Теперь Стивен знал, что он любил не только своих жену и сына, но и свободу. Его дед вел увлекательную жизнь, и Стивен не сомневался, что он все-таки нашел сундук, набитый золотыми дублонами.
Но где, черт возьми, рассказ об этом?
Должны быть и другие дневники. Его дед упомянул, что их шесть. Если это первый, то в последующих можно найти много интересного. Только вот где они?
Стивен перерыл весь дом. Они с Джозефиной Хейл обыскали всю мансарду, но не нашли ничего, кроме этой единственной тетради. Все их богатство составляли записи Джеймса Даблдея да ключ, который, казалось, не подходил ни к одному замку.
Должно быть что-то еще, но где?
Стивен провел рукой по волосам и задумался, пытаясь решить, где еще могли осесть вещи его деда. Восемь лет назад его отослал в Индию отец – Джейми, о котором упоминалось в записях. Он пригрозил Стивену тем, что его украдут и вывезут из Англии силой, если он не согласится уехать добровольно. Стивен был позором семьи – распутник и повеса, он совратил добропорядочную девушку и довел ее до беды. Возможно, именно чувство вины заставило его выполнить волю отца и уехать в Индию.
Стивен все еще находился в Индии, когда его брат Джеймс стал графом. Почти сразу же за письмом матери, в котором та писала о болезни Джеймса, последовало сообщение о его смерти. Все произошло так быстро, что у Стивена не оказалось времени, чтобы подумать о возвращении домой. Будь у него выбор, он ни за что не вернулся бы домой, поскольку не мог рассчитывать дома на теплый прием.
Когда Стивен вернулся в Англию, чтобы унаследовать титул брата, его мать, все ее вещи и вещи покойного Джеймса исчезли излома. Не прихватила ли его мать с собой что-то еще?
Стивен покачал головой. Нет, мать не имеет к этому никакого отношения. С какой стати ей забирать с собой вещи покойного свекра? Ведь она даже никогда его не видела.
А вот его бабушка…
Вдовствующая графиня Маргарет Даблдей.
Стивен уже много лет ее не видел. Слышал только, что после смерти мужа она стала затворницей и большую часть времени проводила в деревне. А ведь когда-то она была первой красавицей, законодательницей мод, не пропускавшей ни одного бала, ни одной театральной премьеры. Но к тому времени, когда Стивен достиг совершеннолетия, она уже почти не появлялась в Лондоне.
Он смутно помнил женщину с затравленным взглядом, которая то и дело оборачивалась через плечо. Стивен никак не мог отождествить этот образ с портретом Маргарет Даблдей, описанным в дневнике деда.
И все же, если кто-то и знал подробности о его жизни, то только Маргарет Даблдей. Где же его бабка сейчас?
Спустя час Стивен мерил шагами гостиную своей матери, дожидаясь ее появления. Она жила на Маунт-стрит в небольшом доме с огромными окнами, позволяющими ей видеть все, что происходит снаружи. Стивен не часто виделся с матерью. Она так и не простила ему грехи молодости. Обвиняла сына в том, что семья потеряла все деньги, хотя именно ее муж принял решение оплатить долги сына. Лорд Уэстман мог отказаться. Это запятнало бы честь Стивена и вынудило бы его бежать на континент, но в тот момент родители были бы рады его отъезду.
И они действительно были этому рады.
Стивен надеялся, что, когда вернется в Англию, мать сменит гаев на милость. Теперь он стал графом, а она всегда отдавала предпочтение старшему сыну, наследнику. Но он ошибся. Она любила не титул, а своего первенца Джеймса. И что бы Стивен ни делал, никогда не смог бы занять место Джеймса.
Стивен бросился к матери, когда та наконец распахнула дверь. Она подняла руку, когда Стивен попытался поцеловать ее в щеку, и ему пришлось ограничиться поклоном.
– Стивен. – Кивнув, леди Даблдей опустилась в свое любимое кресло у окна. – Весьма неожиданный визит. Чему обязана честью лицезреть тебя?
Ее седые волосы казались тяжелыми под шиньоном, закрепленным на затылке. Она была бледнее обычного, лишь на щеках проступал едва заметный румянец. Леди Даблдей обладала величественной длинной шеей, маленькими изящными кистями рук, а ее карие глаза не выражали ни малейшего интереса. Стивен заговорил:
– Мама, извини, что заранее не известил тебя о своем приезде. Надеюсь, ты здорова. – С этими словами он сел на обитый парчой диван, стоявший напротив кресла матери.
Леди Даблдей лишь отмахнулась.
– А если бы я умерла, ты бы расстроился?
– Конечно. Но ты ведь не собираешься умирать. Ты прекрасно выглядишь.
Леди Даблдей внимательно посмотрела на сына, затем повернулась к окну.
– Человека может убить не только слабое здоровье, но и стыд, например.
Стивен опустил глаза и посмотрел на свои руки, почувствовав, что мать его осуждает. Он сделал все, что мог, чтобы спасти семью от краха. Он несколько раз доказал, что вполне способен быть наследником титула, но, похоже, мать этого не замечала, точнее, не хотела замечать. Ведь он не Джеймс, ее любимец.
– Знаешь, мама, – произнес Стивен, стараясь не поддаваться дурному настроению. – Я тут раздумывал об истории нашей семьи. – Он знал, что стыд, о котором говорила мать, не имел никакого отношения к прошлому семьи Даблдей, поэтому счел начало разговора правильным. – Прошлой ночью я был в мансарде…
– Интересно, что ты там делал? Наверняка развлекался с одной из служанок.
Стивен вцепился в подлокотник дивана.
– Нет, мама, просматривал содержимое ящиков, и ты не поверишь, что я нашел.
Леди Даблдей одарила сына равнодушным взглядом.
– Судовой журнал деда, – сказал Стивен, повернув тетрадь так, чтобы мать смогла ее увидеть.
Мать без всякого интереса взглянула на тетрадь и снова стала смотреть на улицу.
– Я его сегодня читал и обнаружил, что в конце записи обрываются на полуслове. Но больше никаких тетрадей деда не нашел. Не знаешь, где они могут быть? Возможно, у бабушки?
Мать повернулась к сыну, и его обдало ледяным холодом от ее взгляда.
– Ты приехал расспросить меня о тетрадях? В момент, когда наша семья переживает кризис?
Стивен заерзал на диване.
– Никчемный ты человек! Никчемный! – презрительно бросила леди Даблдей и поднялась с кресла. – Зачем я трачу на тебя время? Надо было убить тебя сразу после рождения.
– Мама, я не думаю…
– Ты никогда ни о чем не думал. Это был удел твоего брата. А ты только и делаешь, что болтаешься без дела да читаешь дневники. Ты хотя бы понимаешь, что наша семья разорена? Что нас скоро выселят из наших домов? Ты этого хочешь? Хочешь, чтобы твоя мать жила на улице? – Леди Даблдей сорвалась на визг, и Стивену стоило немалых усилий сохранить самообладание.
– Нет, мама, я этого не хочу. Кроме того, мы вовсе не бедствуем. До этого еще далеко. Я делаю все от меня зависящее, чтобы вернуть семье былое богатство.
– Все от тебя зависящее, – насмешливо протянула леди Даблдей. – Что за нелепость. – Женщина направилась к двери, и Стивен, поднявшись с дивана, поспешил за ней.
– Мама, все, что мне от тебя нужно, это адрес бабушки. Дай мне его.
Не останавливаясь, леди Даблдей произнесла:
– Спроси Филлипса. Кстати, с этого момента, если тебе потребуется что-то сообщить мне, делай это через него. – Она открыла дверь, и Стивен закрыл глаза, когда дверь снова захлопнулась.
– Сэр, – раздался из угла тихий голос, – могу я проводить вас?
Филлипс. Стивен потер переносицу.
– Да, спасибо.
Надменный дворецкий проводил Стивена вниз по лестнице и открыл дверь. Но когда Стивен собирался уже надеть шляпу, Филлипс наклонился почти к самому его уху:
– Вас интересует графиня? Ваша бабушка?
Стивен посмотрел на дворецкого.
– Вы знаете ее адрес?
– Свэллоу-стрит, двадцать восемь, милорд. Это к югу от Ганновер-сквер. Такой коричневый с зеленым дом.
Стивен кивнул:
– Спасибо.
Он водрузил на голову шляпу, отделанную мехом бобра, и собрался уже уходить.
– Еще кое-что, милорд.
– Да, Филлипс.
– Ее светлости, вашей бабушки, нет сейчас дома, сэр. На прошлой неделе мы получили от нее письмо. Она вернется в город через месяц, а то и позднее. У вашей матери слабое зрение, милорд, и я читал ей письмо вслух. Прошу прощения, милорд, но я подумал, вы захотите узнать об этом. На случай, если… – он воровато оглянулся, – если тетради нужны вам срочно.
Стивен улыбнулся. Филлипс с ним очень любезен. Хорошо бы старый дворецкий научил его мать вежливости.
– Благодарю вас, Филлипс. – Стивен вложил в ладонь дворецкого крону. – Сообщите мне, если узнаете еще что-нибудь интересное.
– Не сомневайтесь, милорд, – ответил слуга, пряча в карман пять шиллингов и закрывая дверь.
– Что-то вы долго, – сказал Стивен, выходя из тени, разделявшей два соседних дома.
Джози подскочила и резко повернулась.
– Вы меня напугали, – проворчала она.
Стивен только что наблюдал, как она, рискуя упасть, спускалась из окна своей спальни по решетке, а затем по дереву, Стивен до смерти испугался и сейчас с облегчением вздохнул.
Так бывает всегда.
Но будь он проклят, если признается ей в этом. Стивен не был сторонником равноправия, которого его соседка хотела видеть в своей постели, и никогда не хотел им быть. Но он может избежать дальнейших перепалок, если будет держать рот на замке. Пусть Джозефина думает, что ему чужды условности.
– Что вы здесь делаете?
– Жду вас. – Стивен взял девушку за руку. – Приглашаю вас принять участие в небольшом приключении.
– Приключении? – Джози с любопытством посмотрела на Стивена, но не стала сопротивляться, когда тот повел ее к главному входу в дом, где вот уже целый час ждал экипаж. Стивен остановился в тени и оглядел улицу. И как это бывало в Индии, почувствовал взгляд темных глаз, устремленных ему в спину, услышал еле слышный шепот, но никого не увидел. И все же Стивен поспешил к экипажу и усадил в него Джозефину.
Он дал вознице указания, а потом откинулся на сиденье и улыбнулся своей попутчице. Сегодня на ней были старая рубаха, брюки и куртка, на голове мужская шапка, под которую забраны рыжие волосы. Чем не парень? Лишь при ближайшем рассмотрении можно было заметить изящные скулы и длинные густые ресницы, обрамлявшие блестящие зеленые глаза.
– Ну и что находится на Свэллоу-стрит? – спросила Джози, когда экипаж тронулся.
– Дом моей бабушки. Сегодня я читал дневник деда…
С противоположного сиденья раздался негодующий возглас.
– …а когда закончил, понял, что где-то должны быть еще дневники.
– Вы читали дневник без меня?
– Я поехал к матери спросить, не знает ли она, где остальные тетради, но ответа не получил. Зато другой человек оказался настолько любезен, что дал мне адрес бабушки. Ее нет дома, так что мы сможем свободно проникнуть внутрь. Вам не привыкать. – Стивен посмотрел на девушку.
– Вы читали дневник без меня?
Вздохнув, Стивен достал из-за пазухи тетрадь и протянул Джози.
– Я не собирался прятать его от вас, просто постарался сэкономить время. Прочитайте на досуге, только начните с последней страницы. Именно там упоминается сокровище.
– Вот как? – Джози склонилась над тетрадью и принялась перелистывать истрепавшиеся от времени страницы.
– К сожалению, запись датирована маем 1759 года Нам нужно что-то более позднее, и я подумал, что, скорее всего, остальные тетради хранятся в доме моей бабушки.
– Да. М-м-м… – Джози наклонила тетрадь, пытаясь разобрать слова при тусклом свете лампы. Поняв, что сейчас разговаривать с ней бесполезно, Стивен откинулся на сиденье и смотрел в окно на проплывавшую мимо Пиккадилли до тех пор, пока экипаж не свернул на Свэллоу.
– Мисс Хейл, – тихо произнес Стивен, увидев, что экипаж миновал дом двадцать восемь. – Отложите дневник. Мы почти приехали.
Он попросил возницу проехать дальше по улице почти до самого Оксфорда, чтобы никто из соседей его бабушки не увидел экипажа, остановившегося возле ее дома. Таким образом, они смогут проникнуть в дом через черный ход. Стивен не думал, что в доме остался кто-то из слуг, ведь хозяйка собиралась провести за городом целый месяц, а может, и больше. И все же Стивен был настороже.
Он обнаружил, что Джозефина Хейл может вести себя вполне благоразумно, когда их желания совпадают. Девушка молча следовала за Стивеном обходными путями, перелезала через калитки и ограды, пока, наконец, они не достигли дома.
Стивен попытался открыть окна, но они были заперты изнутри. Он ожидал чего-то подобного, поэтому захватил с собой лом и теперь вытащил его из-под полы пальто.
– Господи! – Джози сделала шаг назад. – Что вы собираетесь делать?
Стивен усмехнулся и, размахнувшись, ударил ломом по окну. Звон разбитого стекла был достаточно громким, и они на несколько минут затаили дыхание. Где-то залаяла собака, но вокруг царила тишина.
Осторожно, чтобы не пораниться, Стивен просунул руку внутрь, открыл задвижку и, подняв раму, оглянулся на Джозефину. Она же хотела чего-то необычного.
– Сначала леди.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Охота за женихом - Гейлен Шана



Очень понравилось! Сказка о любви и приключениях.
Охота за женихом - Гейлен ШанаЯ
15.08.2013, 22.22





Милая, добрая сказка... Иногда так хочется отдохнуть и почитать что нибудь для души. Это именно то, что надо...
Охота за женихом - Гейлен ШанаМаруша
3.12.2013, 16.47





Милая, добрая сказка... Иногда так хочется отдохнуть и почитать что нибудь для души. Это именно то, что надо...
Охота за женихом - Гейлен ШанаМаруша
3.12.2013, 16.47





интересно... добро и приключения есть. вот только вопрос... а есть ли истории про Кэти, Эшли, Мэдлин?!
Охота за женихом - Гейлен ШанаМаксимка-Гёрл))
3.02.2014, 12.22





Как то все надуманно ... Клад , пираты , спустя столько лет сразу нашли его , почему дед сразу его не привез ... Короче кроме любви главных героев ничего не понравилось
Охота за женихом - Гейлен ШанаVita
11.02.2014, 20.56





Vita какого черта пишешь чем законится?
Охота за женихом - Гейлен Шанан
9.05.2014, 16.48





Нормальная книга читать можно
Охота за женихом - Гейлен ШанаАнна
30.05.2014, 10.21





Неплохая сказочка,только конец уж слишком протонный,даже для сказки
Охота за женихом - Гейлен Шанавера2
12.12.2014, 1.25





Гл. героиня- девица, помешанная на поиске сокровищ, и гл. героя мечтает затянуть в постель, а он сопротивлялся, сопротивлялся, да не устоял. Приключения, зародившаяся любовь по ходу дела и т д. Можно прочесть на досуге. 8 баллов.
Охота за женихом - Гейлен ШанаТаня Д
6.09.2015, 20.47








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100