Читать онлайн Роковое сокровище, автора - Гарвуд Джулия, Раздел - Глава 19 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Роковое сокровище - Гарвуд Джулия бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.26 (Голосов: 366)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Роковое сокровище - Гарвуд Джулия - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Роковое сокровище - Гарвуд Джулия - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Гарвуд Джулия

Роковое сокровище

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 19

Дом Рамзи Синклера был поистине великолепен. Он стоял на плато, возвышавшемся в самом центре чудесной долины, окруженной с одной стороны крутыми скалами, а с другой — невысокими холмами. Сверкающий ковер травы, испещренной побегами вереска, покрывал землю, насколько хватало глаз, в воздухе держался аромат цветов и сосны, смешанный с едким запахом дыма из труб. Величественный замок лэрда нависал над крытыми черепицей домами, а высокая стена из камня и досок огораживала поселение, по-видимому, обеспечивая достаточную безопасность членам клана.
Тяжелые ворота на железных петлях бесшумно распахнулись, и кавалькада медленно въехала во владения лэрда. Послышались приветственные крики, отовсюду бежали воины и дамы помоложе. Джиллиан немедленно окружила чересчур заботливая стража Бродика. Эрон оказался впереди, Дилан и Роберт по сторонам, а Лайам сзади. И как ни трудно было разглядеть что-то за широкими спинами горцев, Джиллиан все же пыталась рассмотреть каждое лицо в толпе, хотя понимала, что напрасно надеется на чудо. Столько лет прошло, все изменилось, и она, разумеется, не узнает Кристен. Однако надежда оказалась сильнее, и каждый раз при виде светловолосой женщины сердце у нее сжималось.
Бродик и Рамзи спешились и о чем-то переговаривались с воинами. Джиллиан терпеливо выжидала, пока Бродик вспомнит о ней.
— Вы видите его, миледи? — тихо осведомился Дилан.
— Его?
— Предателя.
— Нет. Прости, я искала не… — рассеянно бросила она, снова всматриваясь в людей. — Пока нет… их так много…
— Наоборот, мало! Большинство людей Рамзи упражняются на ристалище, позади замка, иначе Гидеон наверняка бы пришел поздороваться с лэрдом.
Но тут некоторые самые любопытные и дерзкие воины из Макферсонов, в пледах своего клана, придвинулись ближе, чтобы получше рассмотреть Джиллиан. Один, посмелее, едва не пробрался к самой лошади. Черный Роберт немедленно тронул с места своего коня, вынуждая парня отступить, и исполненным злобы голосом ядовито велел:
— Немедленно перестань таращиться на леди. Здоровенный парень, заметив, что друзья не сводят с него глаз, нагло ухмыльнулся:
— А если я тебя не послушаюсь, что тогда? Роберт, не говоря худого слова, перегнулся, схватил наглеца за грудки и поднял на уровень глаз.
— Тогда придется переломать тебе все кости.
Видя, что великан, словно пушинка, взлетел в воздух, парни почтительно переглянулись. Джиллиан ошеломленно захлопала глазами. Ну и сила! Но этот Роберт — настоящий невежда!
— Роберт, пожалуйста, отпусти мальчишку!
— Как пожелаете, миледи, — проворчал тот.
Бродик повернулся как раз в тот момент, когда Роберт отшвырнул Макферсона. Несчастный приземлился в толпе своих дружков. Бродик, покачивая головой, шагнул к собравшимся и остановился прямо перед пострадавшим, который еще не пришел в себя.
— Роберт?
— Мне не понравилось, как он глазел на миледи.
Воин попытался встать, но Бродик придавил его к земле тяжелым сапогом.
— И как он глазел на нее?
— Нахально.
— Она так прекрасна, — вызывающе бросил парень. — И если я захочу еще раз взглянуть на нее, не тебе запрещать.
Вместо ответа Бродик нажал чуть сильнее.
— Да, она прелестна, — учтиво кивнул он. — Но мне не слишком по вкусу, когда другие мужчины пялятся на нее. — Дождавшись, пока Макферсон начал задыхаться, Бродик зловеще добавил: — Совсем не по вкусу.
— Отпусти его, — попросил подошедший Рамзи.
Бродик немедленно отступил и подождал, пока парень встанет. Но тут Рамзи наградил его такой оплеухой, что бедняга снова рухнул на траву.
— Немедленно извинись перед лэрдом Бьюкененом! — заревел он.
— Бьюкенен?! — простонал тот. — Это лэрд Бьюкенен? Я не знал…
Рамзи угрожающе надвинулся на него. Воин кое-как поднялся и выдавил:
— Прошу прощения, я в жизни глаз не подниму на вашу женщину, клянусь головой отца.
Но Рамзи, к несчастью, заметил на парнях пледы Макферсонов и еще больше рассердился:
— Либо носите мои цвета, либо убирайтесь прочь с нашей земли!
Джиллиан в полном изумлении наблюдала за Рамзи. До этой минуты она считала его мягким и кротким; недаром Джудит говорила, что, когда Йен хочет заключить с кем-то союз, непременно просит Рамзи стать его представителем, поскольку тот прирожденный дипломат. Но теперь… теперь он мало напоминал того Рамзи, которого знала Джиллиан. Такая вспыльчивость, скорее, напоминала необузданные взрывы Бродика.
Сознание того, что именно она стала причиной ссоры, рассердило Джиллиан, и она окинула Роберта негодующим взглядом, чтобы дать ему знать, как недовольна таким поведением. Однако тот и глазом не моргнул.
— Он наглец, миледи!
— Не думаю, — прошептала она.
— Уверен, миледи.
Судя по тону, он был полностью уверен в своей правоте, и Джиллиан решила не спорить.
— А вот и Гидеон! — воскликнул Эрон. — Тебе следовало поговорить с ним, Дилан. Ходят слухи, что по должности он равен тебе.
С холмов по обеим сторонам от замка спускалась большая группа всадников, но солнце било им в лица и Джиллиан, как ни старалась, ничего не смогла рассмотреть.
— Гидеон — военачальник у Рамзи, — добавил Роберт, — а значит, ровня Дилану.
— Никто мне не ровня, — проворчал Дилан, спешиваясь. — Но я окажу Гидеону любезность, сойдя с коня, — пусть думает, что я унизился. Разрешите отойти, миледи?
— Конечно, — кивнула Джиллиан. — Я тоже хотела бы оказаться на земле. Не отъедете ли, чтобы дать мне место?
— Вы должны подождать своего лэрда, — запротестовал Роберт.
— Вот именно, — поддакнул Лайам. — Миледи, все было бы куда легче, носи вы наш плед.
— Что легче? — удивилась она.
— Если бы вы дали знать, что… — начал Лайам. Но поспешно осекся.
— Договаривай, — попросила девушка.
— Что вы с нами, — выпалил Роберт. От дальнейших объяснений его спасло лишь то, что Рамзи знаком велел ему отодвинуться и сам снял Джиллиан с седла.
— Не суди весь клан по горстке буянов, — предупредил он.
— Она уже на земле, — раздался зловещий голос Бродика. — Можно и разжать руки.
Но Рамзи, игнорируя требование, продолжал обнимать девушку за талию.
— Пойдем в дом. Уже почти полдень, и вы, наверное, давно проголодались.
Бродик отбросил руки Рамзи и поманил Джиллиан к себе. Взбешенная столь грубым поведением, она не двигалась до тех пор, пока он сам не приблизился.
— Я не хочу есть, — сказала она Рамзи.
— В таком случае сегодня вечером устроим настоящий пир, — пообещал он. — Но прежде ты увидишь каждого воина моего клана. Если среди них нет предателя, завтра отправимся к Макферсонам. На это уйдет немало времени, поскольку после объединения наши владения стали весьма обширными.
— А как насчет ее сестры? — вмешался Бродик.
— Я хотела бы познакомиться и со всеми женщинами, — предложила Джиллиан, вкладывая руку в ладонь Бродика. — И хотя знаю, как важно отыскать заговорщиков, умоляю и вас помочь мне. Я должна отыскать Кристен. Рамзи кивнул:
— Ты говорила, что ее взяли к себе Макферсоны, а значит, старики наверняка об этом знают.
— В таком случае почему никто ничего не сказал? Король Иоанн послал гонцов во все кланы, но ни один не ответил.
— А зачем это им? — улыбнулся Рамзи.
— Мы не любим короля, — откровенно признался Бродик.
— Очень не любим, — подтвердил Рамзи.
Они подошли к каменному крыльцу, ведущему к широким деревянным дверям замка, и Джиллиан заметила маячивших на ступеньках двух стариков. Один был высоким и тонким, как трость, другой — вполовину ниже и круглый, как полная луна. Оба почтительно поклонились Рамзи.
— Это Брисбейн и Отис, — объявил тот. — Надеюсь, именно они помогут тебе отыскать Кристен. Оба они Макферсоны.
Он наспех рассказал Брисбейну и Отису о том, что привело сюда Джиллиан, и добавил:
— С такой памятью, как у вас, я ничуть не сомневаюсь, что вы сумеете назвать семью, принявшую к себе девушку. В то время ей было почти шесть лет.
— Но если семейство прибыло с равнин, откуда нам знать, их это ребенок или приемный? — возразил Брисбейн.
— Попробуйте. Вам известно все, что происходит в округе. Какие-то сплетни вы наверняка слышали.
— Может, мы сумеем помочь леди, — вмешался Отис. — Но при чем тут вы, лэрд? Неужели леди значит для вас больше, чем следовало бы?
— С некоторых пор она очень мне дорога, — резко бросил Рамзи.
— Но она англичанка! — вознегодовал Брисбейн. — Поэтому Отис так волнуется.
— Возможно, но она женщина Бродика, а Бродик мой друг. Это открытие, очевидно, обрадовало стариков. Отис с облегчением улыбнулся:
— В таком случае вы…
— Нет, — перебил Рамзи. — Ее сердце принадлежит Бродику.
— И вы ничего не имеете против того, что она англичанка? — удивился Брисбейн, обращаясь к Бродику.
— Совершенно верно.
Раздраженная таким поворотом беседы. Джиллиан громко объявила:
— Я счастлива родиться англичанкой! Отис сочувственно покачал головой:
— Ах, девушка, какое уж там счастье! Но с твоей стороны весьма храбро не подавать виду. Пойдем со мной, — велел он, вцепившись в ее руку, — и мы потолкуем о твоей сестрице.
Брисбейн, не желая остаться в стороне, немедленно схватил ее за другую руку, грубо оттолкнув при этом Бродика.
— Моя память куда крепче твоей, Отис, — сварливо проскрипел он. — Почему бы нам не прогуляться вокруг озера и не посоветоваться втроем? Есть у меня на примете одна семейка. У них дочь приблизительно твоего возраста, и прибыли они к нам с равнин.
Поскольку оба не отпускали ее, у Джиллиан не оказалось никакой возможности присесть перед лэрдом и попросить разрешения удалиться. Она искоса поглядела на Бродика, уловила одобрительный кивок и позволила себя увести.
Рамзи и Бродик проводили ее глазами.
— Она вне опасности? — спросил Бродик, хотя уже сделал знак Роберту и Лайаму идти следом.
— Не беспокойся, — заверил Рамзи. — Пусть твоя стража немного отдохнет.
— Прекрасно, — согласился Бродик и, отменив приказ, вместе с Рамзи направился в дом, где уже собрались люди, желавшие поговорить с лэрдом Синклером.
— Как по-твоему, Отис и Брисбейн сумеют что-то сделать для Джиллиан? — вздохнул он.
— Вопрос не в том, сумеют ли. Захотят ли? Это главное, — пояснил Рамзи, наливая себе и другу вина. — Они, возможно, прекрасно осведомлены о том, где находится Кристен. Но сначала захотят поговорить с ее родными. Если Кристен пожелает встретиться с сестрой, они это устроят. Если же нет…
— Ты прикажешь.
— Верно. Но это не так легко. Старики упрямы как ослы.
— Они постараются защитить Кристен, потому что та одна из них?
—Да.
— Но почему они оберегают ее от собственной сестры?
— От англичанки, — поправил Рамзи. — Не тревожься, Бродик. Если Кристен здесь, мы отыщем ее. А, вот Гидеон и Дилан. Позволь мне позаботиться о самых неотложных делах, а потом мы тоже посовещаемся и решим, как действовать дальше.
Час промелькнул как одна минута. Прежде всего Рамзи разобрал споры и выслушал жалобы, потом Гидеон отчитался во всем, что произошло за время отсутствия лэрда. Рамзи не удивился, узнав, что большинство бед и неприятностей связаны с Макферсонами, и терпеливо ждал, пока Гидеон перечислит все.
К тому времени как тот закончил длинный список бед и обид, лицо его было краснее солнца на закате.
— Ты велел мне быть снисходительным, — цедил он. — Но спускать такое неповиновение просто опасно! Вожак смутьянов с каждым днем становится все влиятельнее. Когда я отдаю приказ, почти все Макферсоны сначала смотрят на него, и только если он кивнет, остальные повинуются. Такое недопустимо! — добавил он дрожащим от гнева голосом.
Но Рамзи, стоявший у очага, как ни в чем не бывало наблюдал за метавшимся по залу командиром. Бродик не менее хладнокровно, чем приятель, слушал гневные тирады. Дилан стоял рядом со своим лэрдом.
Посчитав, что наслушался достаточно, Рамзи властно поднял руку.
— И что прикажешь делать мне, Гидеон? — мягко справился он.
— Выбросить ублюдка вон! — завопил тот.
— А есть имя у этого ублюдка? — поинтересовался Дилан.
— Простер.
— И ты требуешь, чтобы я его вышвырнул? — уточнил Рамзи.
— Лучше бы ты позволил мне прикончить его, лэрд, но я удовольствуюсь и изгнанием.
— А его прихвостни? Как, по-твоему, поступить с ними?
— Хочешь знать правду?
— Только правду. Гидеон вздохнул.
— Всех бы выгнать к чертям! Ты знал, что я с самого начала был против этого союза и твердил, что ничего не выйдет.
— И теперь считаешь, что твое предсказание исполнилось?
— К сожалению.
— Ты знал, что нам нелегко придется, Гидеон. Твоя обязанность — разрешать споры и выпутываться из затруднений, а не отделываться от неугодных, — резко бросил Рамзи. — Найди Простера и пошли ко мне. Я сам разберусь с ним и его сообщниками.
Гидеон, казалось, искренне обрадовался возможности переложить свои неприятности на плечи другого.
— Я счастлив, что ты решил вмешаться, ибо клянусь — эти негодяи довели меня до белого каления. Хотел бы я обладать твоим терпением.
Бродик подумал, что тут он прав. Терпение у Рамзи поистине неиссякаемое. Но Гидеон, очевидно, не слишком хорошо знал своего лэрда, в противном случае разглядел бы за непробиваемой внешней оболочкой вежливости и дипломатии неистового воина-дикаря, по сравнению с бешеным нравом которого легендарная вспыльчивость Бродика могла считаться капризами малого ребенка. В отличие от Бродика Рамзи медленно воспламенялся, но жарче пылал, и тогда горе тому, кто вызвал его гнев. Он мог быть куда более безжалостным, чем Бродик, и, возможно, это качество явилось одной из причин, по которой они подружились. Мужчины беззаветно верили друг другу, и оба искренне восхищались Йеном Мейтлендом, человеком, сделавшим из них настоящих воинов.
Да, Йен по-настоящему жесток. Он редко выказывал милосердие и был известен своей нетерпимостью, поэтому и доверял Рамзи говорить за него на собраниях совета вождей. В тех случаях, когда он набросился и убил бы несогласного, Рамзи действовал убеждением, и только когда не мог добиться желаемого, Бродик и Йен применяли грубую силу.
Выложив все, что лежало на душе, Гидеон мгновенно пришел в хорошее настроение.
— Нужно обсудить еще одно дельце, прежде чем ты пойдешь отдыхать, — объявил он с улыбкой. Рамзи поднял бровь.
— Вижу, тебя оно забавляет, — заметил он.
— И очень, — кивнул Гидеон.
— Кажется, я знаю, — вздохнул Рамзи. — Опять наша Бриджид Керк-Коннел?
— Отдаю должное твоей проницательности, лэрд, — засмеялся Гидеон. — Ей опять сделали предложение.
— Кто на этот раз? — смиренно осведомился Рамзи.
— Маттиас. Маттиас Макферсон. И предупреждаю, что, если Бриджид согласится выйти за него, после того как отвергла многих достойных воинов клана Синклеров, жди беды.
На этот раз пришла очередь Рамзи смеяться.
— Сомневаюсь. Если Бриджид такова, какой я ее считаю, она и на этот раз откажется, так что можешь не волноваться. Пришли девушку ко мне, и я сам расспрошу ее. Кроме того, я хочу познакомить ее с Бродиком.
— Зачем? — удивился тот.
— Весьма… весьма интригующая особа, — пояснил Рамзи.
— Прошу прощения, лэрд, но ее мать просит позволения сначала потолковать с тобой, прежде чем позовешь Бриджид.
— Она здесь?
— Нет. Но я попрошу кого-нибудь привести ее.
— Когда мы закончим, — велел Рамзи, — прикажи воинам собраться во дворе на закате солнца. Всем до единого.
— Не принимая никаких отговорок, — подчеркнул Бродик.
— Как пожелаете, — киснул Гидеон и, присмотревшись к Рамзи, поинтересовался: — Собираешься объявить о чем-то? Тебя можно поздравить?
— Нет, — покачал головой Рамзи.
— С чем это он собрался тебя поздравлять? — полюбопытствовал Бродик.
— Старейшины клана Макферсонов просили меня поразмыслить насчет женитьбы на Меган Макферсон. Но я еще не решил окончательно. Просто времени не было. Признаюсь, что намного облегчил бы себе жизнь, скрепив союз обоих кланов.
— Сколько сердец будет разбито! — съехидничал Дилан. — Правда, я заметил, что из всех молодых леди, повсюду следующих за тобой, как овечки за пастухом, ни у одной не хватило мужества подступиться к тебе.
— Вот уж нет, — возразил Гидеон. — Обычно они прохода ему не дают, это сегодня на них напала такая застенчивость, и я, кажется, знаю причину.
— Ив чем же дело? — осведомился Бродик.
— В тебе, лэрд, — откровенно объяснил Гидеон. — Ты стоял рядом с Рамзи, поэтому женщины побоялись подойти, хоть и без ума от своего лэрда. Уж очень они страшатся тебя.
— Отрадно видеть, что женщины способны питать к тебе столь сильные чувства, — ухмыльнулся Дилан.
— Нам сейчас не до глупой болтовни, — отмахнулся Рамзи, которому стало неловко при упоминании о вольном поведении девиц. Бродик, зная, что Рамзи вечно смущался из-за того, что женщины так откровенно гонялись за ним, беззастенчиво пользовался этим, чтобы лишний раз поддразнить друга.
— Должно быть, чистое мучение — иметь такую смазливую физиономию, как твоя. Природа здорово посмеялась, наградив тебя весьма сомнительным преимуществом. Подумать только, каждую ночь в твоей постели новая женщина! Так, пожалуй, в два счета зачахнешь и сойдешь в могилу раньше времени! Не знаю, как у тебя еще хватает сил нести столь тяжкое бремя!
На щеках Рамзи заиграли желваки, что весьма обрадовало Бродика.
— Можно подумать, у тебя любовниц меньше! — огрызнулся он. — Хватит чепухи! Я же сказал, у нас полно неотложных дел!
Он настороженно шагнул к столу, очевидно, ожидая новых уколов, и раздраженно отпихнул с дороги Бродика, чем вызвал очередной взрыв смеха. Жестом велев Гидеону и Дилану сесть, Рамзи занял место во главе стола, схватил кувшин, налил всем вина и попросил стоявшего в дверях оруженосца принести теплого хлеба и сыра, чтобы заморить червячка до ужина.
Как только парнишка вышел, Рамзи предложил, чтобы Бродик все рассказал Гидеону.
— Мы должны объединить силы для нападения, — добавил он. — Йен требует, чтобы Уинслоу, Дилан и ты лично выбрали воинов, которым предстоит отправиться в Англию.
— Мы решили напасть на Англию? — удивился Гидеон.
— Нет, — покачал головой Бродик, — хотя мысль об этом согревает мне сердце.
Развалившись на стуле, он принялся рассказывать Гидеону обо всем, что произошло, и как Джиллиан спасла Алека Мейтленда. Гидеон, казалось, с трудом воспринимал все, что говорил Бродик.
— Господи Боже, — прошептал он, — чудо, что Алек выжил.
— Не чудо, а Джиллиан, — поправил Бродик. — Если бы не она, Алек давно был бы на небе.
— Никто не должен знать, что среди нас предатель, — предупредил Рамзи.
— Кто способен на такое? — взорвался Гидеон, стукнув кулаком по столу. — Должно быть, кто-то из Макферсонов! Среди них немало тех, кто порадовался бы твоей смерти, лэрд, и все они пляшут под дудку Простера. Настоящие смутьяны!
— Я не так уверен, как ты, и подождал бы выносить суждение, прежде чем смогу убедиться наверняка, — возразил Рамзи. И поднял руку, призывая к молчанию: в зал ворвался оруженосец с деревянным блюдом, полным ломтей хлеба и сыра. Дождавшись, пока парнишка водрузит блюдо на стол, Рамзи приказал ему подождать на кухне и возобновил беседу: — Точно известно, что эта женщина живет у Макферсонов? — допытывался Гидеон, потирая челюсть.
— Да, — кивнул Рамзи. — Ее зовут Кристен, и она на несколько лет старше Джиллиан.
— Семья наверняка из предосторожности изменила ее имя, — вмешался Бродик.
— Однако я надеюсь, что Брисбейн и Отис узнают, кто она. От них ничего не ускользает.
— Может, и я пригожусь, — заметил Гидеон. — У моего отца память еще крепкая, и он давненько знает Макферсонов. И хотя он ненавидит их, однако ссор не затевал. Кроме того, его сестра была замужем за Макферсоном. Она вскоре умерла от побоев муженька, и отец этого не забыл. Однако если попрошу, он поможет. Вероятно, он знает, какая семья взяла ребенка на воспитание. Последнее время ему стало полегче, так что есть способ развлечь его немного. С твоего разрешения, лэрд, я немедленно отправлюсь к нему.
— Отец Гидеона неудачно упал и сломал ногу, — пояснил Рамзи. — Рад слышать, что он поправляется. Одно время мы боялись, что он не вытянет, и Гидеону пришлось мчаться домой, чтобы побыть у его постели.
— Если он не сумеет ходить, то скорее умрет, чем станет влачить существование немощного калеки, — добавил Гидеон. — Но сейчас забрезжил луч надежды. Если я не понадоблюсь денька два, мог бы уехать прямо сейчас, с тем чтобы на рассвете добраться до места.
— Так тому и быть, — согласился Рамзи. — Чем скорее поговоришь с отцом, тем лучше. Брисбейн и Отис так боятся за Макферсонов, что будут тянуть до последнего, а времени у нас нет. Ты же получишь все сведения, в которых мы так нуждаемся, задолго до того, как они решатся сказать правду.
— Кристен может объявиться и по своей воле, — предположил Дилан.
Гидеон пошел было к двери, но, передумав, вернулся.
— Лэрд, ты говорил что-то насчет Англии. Но когда точно мы туда собираемся?
— Не знаю… пока, — вздохнул Рамзи. — Джиллиан не выдала имен тех англичан, что держали Алека в плену и сговаривались с изменником.
— Но почему она молчит? — недоумевающе спросил Гидеон.
— Считает, что, как только мы все узнаем, немедленно отправимся в поход и тем самым подвергнем опасности жизнь ее дяди. И еще боится, что я заставлю ее остаться тут.
— Но ведь ты именно так и поступишь, верно? — хмыкнул Рамзи. — Не позволишь же ты ей вернуться на муки?
— Трудно сказать, — протянул Бродик. — Ты ведь знаешь, как своевольна Джиллиан.
— Поэтому тебя к ней и тянет, — справедливо заметил Рамзи.
Бродик покачал головой.
— Как я могу требовать от нее доверия, зная в глубине души, что собираюсь это доверие предать? Черт, просто ума не приложу, что делать. Нарушить слово немыслимо, но и подвергнуть ее опасности невозможно.
— Придется тебе все уладить с ней, и как можно быстрее, — посоветовал Рамзи. — Мы должны знать их имена. Гидеон встал и поклонился лэрду.
— С твоего разрешения, я отправляюсь в путь.
— Пожелай своему отцу от меня скорого выздоровления.
— Обязательно, — пообещал Гидеон. — Кстати, совсем забыл.
—Что именно?
— Ты все еще требуешь собрать людей? Я отдам приказ Энтони. Но если не намереваешься объявить о женитьбе на Меган, в чем тогда причина? Может, мне следует остаться?
Рамзи сообразил, что не открыл Гидеону самого важного.
— Мы пытаемся найти изменника. Джиллиан знает этого человека в лицо.
— Она его видела? — поразился Гидеон.
— Да, когда он направлялся к ее поместью.
— Верно, — подтвердил Дилан, — и проехал настолько близко, что она при желании могла бы плюнуть ему в лицо, да только глупец считал ворон и ничего не заметил.
— Я хочу, чтобы Джиллиан увидела каждого воина, и если этот человек среди них, она его разоблачит, — пояснил Рамзи. Гидеон покачал головой.
— И она уверена, что сумеет это сделать?
— Абсолютно, — кивнул Рамзи.
— В таком случае ее нельзя выпускать из виду. Если негодяй обо всем узнает, то постарается любой ценой заткнуть ей рот.
— О ней позаботятся! — провозгласил Дилан. — Бьюкенены не допустят, чтобы волос упал с ее головы! Отныне она одна из нас.
Гидеон ошеломленно моргнул.
— Леди Джиллиан — одна из Бьюкененов? — переспросил он, окончательно сбитый с толку. Рамзи кивнул:
— Да, просто пока еще не ведает об этом.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Роковое сокровище - Гарвуд Джулия



Интерессный роман.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияАнна
16.10.2011, 13.42





Читала много раз. Очень нравится.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияИрина
11.11.2011, 16.41





с удовольствие читала
Роковое сокровище - Гарвуд Джулияжанна
1.04.2012, 22.32





Книга потрясная. Моя самая любимая. Интересно закручен сюжет. Главные герои имеют сильную волю и характер, что помогает в непростых ситуациях. Читайте и наслаждайтесь.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияЮлия
14.04.2012, 23.47





Классный роман!!!!Просто супер!!!!Советую прочитать,про настоящую любовь...
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияИнна
7.09.2012, 17.57





Классный роман!!!!Просто супер!!!!Советую прочитать,про настоящую любовь...
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияИнна
7.09.2012, 17.57





Потрясающий роман, неописуемый восторг, буря эмоцый. Я прочитала множество романов, но этот один из немногих, которые читаешь с огромным удовольствием. Советую почитать в нем есть та изюминка, которую так редко удается найти. 10+ !!!
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиямария
10.09.2012, 23.15





Потрясающий роман, неописуемый восторг, буря эмоцый. Я прочитала множество романов, но этот один из немногих, которые читаешь с огромным удовольствием. Советую почитать в нем есть та изюминка, которую так редко удается найти. 10+ !!!
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиямария
10.09.2012, 23.15





Отличный роман!
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияСабина
24.09.2012, 16.54





Этот роман замечательный.Описание настоящего мужчины и нежной хрупкой женщины под стать ему.Читайте неприменно!!!
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияГалина
5.10.2012, 0.00





Гарвуд не подкачала.Отличный роман.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияНАТАЛЬЯ
23.10.2012, 14.36





очень понравился роман.зря про рамзи не сделали отдельную историю.читайте не пожалеете.
Роковое сокровище - Гарвуд Джулияинна
2.12.2012, 21.12





Ррман просто супер.Читала,и немогла оторватся.
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиявалентина
10.12.2012, 12.23





Хороший роман. Понравился.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияАлия
13.12.2012, 11.00





Как-то не очень. Совсем не интересная история с сокровищами, длинновато, много действующих лиц.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияКэт
26.12.2012, 12.21





я была так рада что там присутствовал йен тайна была моей любимой книгой а теперь роковое сокровище побольше бы таких книг
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиянастя
11.01.2013, 13.33





Хороший роман
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияМария
29.05.2013, 7.10





Классный роман!Моя оценка 10 баллов
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиятая
1.06.2013, 18.10





SUPER,OTLICHNII ROMAN!ETO PRODOLZENIE ROMANA - TAJNA ...10/10!!!!
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияKATRINA
11.06.2013, 18.55





Очень захватываюше... Интересная сюжетная линия. Герои просто супер. И как всегда юмор в книгах Гарвуд... Действительно жалко, что нет отдельного романа про Рамси и Бриджет- та еще была история... Роман очень понравился, прочла на одном дыхании... 10 из 10.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияНинель
6.07.2013, 9.35





Читала этот роман несколько лет назад,перечитывала.Не разочаровывал.Гл.герои замечательные:она-умная,добродетельная,не истеричка,не сумасбродка,красавица.Он-мужчина на все 100,герой и защитник.Наряду с трагизмом есть веселые,юморные моменты,любовь без тягомотины,дружба,преданность и верность,все,что есть привлекательного в жизни,присутствует и в этом романе.10/10.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияЧертополох
14.07.2013, 23.37





первая половина на 10 , а вторая на 5
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиятатьяна
22.07.2013, 13.48





Супер роман! Все романы Гарвуд интересные
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияАмина
22.07.2013, 17.21





Что мне не нравится - все романы как один об дном, везде одинаково... Разница лишь в героях и каких-то деталях... А так сюжет один - Он сильный могущественный смелый шотландец, она добрая неимоверно красивая англичанка... Ее перевозят через границу в Шотландию и она привыкает к новому месту, стараясь что-то в нём поменять....... В итоге все счастливы :)rnЛично мне не хватает какого-то разнообразия и новизны, читала Тайну, потом Новобрачную, Свадьбу, сейчас Музыку теней - ну правда, сюжет один!!!
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияБусинка
26.07.2013, 19.21





А Бусинка- это которая Агния?
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияЛили
26.07.2013, 20.39





Бусинка советую прочесть "Узник моего желания" очень интересно захватывающе оригинально Не пожалеешь!
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиявесенний цветок
7.08.2013, 13.49





Очень погравилось. Приятное послевкусие.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияОлеся
17.08.2013, 23.57





Просто замечательный роман!!!! ЧИТАЙТЕ!!! красивая любовь, очень много юмора, интерессные гл.герои и нет ничего пошлого! романтично! читала много раз, сначала сложновато но зато потом просто захватывает и крассивый конец!
Роковое сокровище - Гарвуд Джулияириска
13.10.2013, 15.01





роман неплохой.почитать можно.особенно тем,кто любит истории про горцев.но уж слишком сладкий финал)
Роковое сокровище - Гарвуд Джулияелена
14.10.2013, 0.52





Идея красивая, старые герои, все хорошо да, НО если Вы читали предыдущий роман то Вы сильно разочаруетесь. Тот же сюжет отношений, нашел, не спросил женился, безумно много воды, какие то убогие диалоги ниочем, много лишних слов, будто автору выговор сделали 'слишком мало!' ну и она насовала всяких глупостей что бы абы как растянуть роман. В общем, читаемо
Роковое сокровище - Гарвуд Джулияаннабелька
9.11.2013, 12.33





читайте,хороший роман.
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиялана
28.01.2014, 20.30





Книга так себе. Идея хорошая, но изложенна как-то скомкано. Куча персонажей с разными именами и судьбами, из-за которых сути не видно. Короче, 5 из 10
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияЭмма
30.05.2014, 13.15





Замечательный роман 10 из 10
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияНадежда
23.10.2014, 20.55





Может быть взяла роман не в то время, но как то не пошел он мне.Показалось скучно и не натурально...
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиялулитка
3.01.2015, 21.53





такое ощущение,что роман списан с ее же книги тайна.те же характеры героев(она болтливая,кем-то обиженная, он замкнутый,нелюдимый тип..)причем в книги тайна,этот же персонаж вообще толком не разговаривал,тут же весьма болтливый оказался.и женятся пары в этих двух книгах одинаково(героини не представляют,что они выходят замуж,вплоть до ответа да)и это герои их заставляют сказать да.романы одинаковы!!!если читать один из них,то очень даже нечего.но если сядешь читать второй сразу после первого,начинаешь придераться к схожести...
Роковое сокровище - Гарвуд Джулиянина
27.01.2015, 11.02





Ели вы читаете этот комментарий тогда не задумывайтесь и читайте книгу )она просто восхитительно читаешь и переполняет водоворот чувств )ты просто влюбляешься в главных героев)читала без остановки трудно найти подобные книги .Я читала многое но постоянно возвращаюсь к книгам Гарвуд
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияЛюбовь
2.05.2015, 13.20





Не могу понять отрицательных отзывов-чего вам не хватает?По моему есть все-интрига,негодяй,главный герой-мечта всех женщин и любовь,конечно.Книга-потрясающаяrnrn,кстати с "Тайна" общие только несколько гл.героев,а сюжет уникальный.Ну,это мое мнение.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияЛана
2.06.2015, 10.21





Книга очень интересная.... Хотя лична я ждала чевото другова в отношении с сестрой.... Обидна немного......но так книга очень даже хорошая.....
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияОля
9.07.2015, 11.31





Этот роман я отношу к моим самым любимым этой писательницы. Перечитывала ни два и даже не три раза. Но я считаю, что все-таки надо изначально читать Тайну, а уже потом этот роман. Главные герои просто потрясающие личности. Юмора очень много. Легкий и очень живой. Браво Гарвуд! 10 баллов.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияОлеся
25.07.2015, 20.33





Этот роман похуже чем первый (тайна), но тоже хороший. Главная героиня чуть глуповата, и на мой вкус больно много выяснения отношений на людях. И мне не хватило какой-то более развернутой ветки Бриджит и Рамзи.
Роковое сокровище - Гарвуд Джулияdeasiderea
26.08.2015, 1.23





Ох,как рада что прочитала этот роман. Я точно могу сказать что он мне поравился и хочу посоветовать его прочитать. Страсть, любовь, верность, дружба, сила и много что еще, все здесь есть. Боюсь что в нашем мире этого мало.
Роковое сокровище - Гарвуд ДжулияКис
26.02.2016, 17.57








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100